background image

Case Storage Series

CS280

15

Connector Definition

Please refer to the motherboard manuals for the motherboard’s “Front Panel Connector ” or “System Panel Connector” pin definition.; the white/black 
wires are negative while other colors are positive wires. The Power LED wires are separate pins for compatibility with different motherboard pin 
definition so please make sure they are connected in the right polarity by referring to your motherboard manual.

Bitte suchen Sie in der Motherboard-Dokumentation nach der Pinbelegung der Anschlüsse des Frontbedienfeldes („Front Panel Connectors“ oder „ 
System Panel Connectors“). Die weißen/ schwarz Adern sind negativ (-), die farbigen Adern positiv (+).Die Kabel für die Betriebsanzeige-LED sind 
zur Kompatibilität mit unterschiedlichsten Motherboards einzeln, nicht als kompletter Stecker ausgeführt. Achten Sie hier bitte auf die richtige 
Polarität, lesen Sie in der Dokumentation Ihres Motherboards nach.

Veuillez-vous référer au manuel de votre carte mère pour la description des broches "des connecteurs du panneau frontal" et des broches "des connecteurs du panneau 
système". Les câbles colorés en blanc/noir sont négatifs alors que ceux d'une autre couleur sont positifs. Les câbles de la LED Power sont séparés afin d'être compatible 
avec différentes cartes mères, donc vérifiez bien qu'ils sont branchés avec la bonne polarité en vous référant au manuel de votre carte mère

Por favor, consulte en los manuales de la placa base la configuración de pines del “Conector de panel frontal” ó “Conector de panel de sistema” de 
su placa base. Los cables de color blanco/negro son negativos mientras que los de color son positivos. Los cables LED de potencia tienen pines 
separados para compatibilidad con diferentes definiciones de pines de la placa base luego por favor, asegúrese de que están conectados en la 
polaridad correcta consultando el manual de su placa base.

Fare riferimento al manuale della scheda madre nella sezione “Connettori del pannello frontale” o “Connettori del pannello di sistema”. I cavi di 
colore bianco/nero sono il polo negativo, mentre quelli di colore diverso il positivo.

Описание

 

контактов

 

разъемов

 

приведены

 

в

 

разделах

 “

Разъемы

 

передней

 

панели

” 

или

 “

Разъемы

 

системной

 

панели

” 

руководства

 

пользователя

 

материнской

 

платы

Белые

/

черный

 

провода

 - 

отрицательной

 

полярности

цветные

 

провода

 - 

положительной

 

полярности

Провода

 

светодиодного

 

индикатора

 

питания

 

имеют

 

отдельные

 

контакты

 

для

 

совместимости

 

с

 

различными

 

типами

 

контактов

 

материнских

 

плат

поэтому

 

обратитесь

 

к

 

руководству

 

пользователя

 

материнской

 

платы

 

и

 

убедитесь

что

 

полярность

 

соблюдена

.

請參考主機說明書的Front Panel Connectors安裝Pin Define,將Connector插上;白/黑色線的部分為負極,彩色線的部分是正極。
Power LED為了適應各主機板的不同, 特別設計為散Pin樣式,請安心使用。

请参考说明书的Front Panel Connectors安装Pin Define,将Connector插上;白/黑色线的部份为负极,彩色线的部份为正极。
Power LED为了适应主机板的不同, 特别设计为散Pin样式,请安心使用。

메인보드 매뉴얼의 전면패널 커넥터 혹은 시스템패널 커넥터 핀을 참조하기 바랍니다. 하얀/검은선의 경우 음극이며, 다른 색의 경우 
양극입니다. 파워 LED 선은 분리되어 다양한 메인보드에서 동작할 수 있도록 되어 있습니다. 그러므로 메인보드 매뉴얼을 참조하여 올바를 
극성을 주의해 선택하시기 바랍니다.

マザーボードの「フロントパネルコネクタ」または「システムパネルコネクタ」ピン配列についてはマザーボードマニュアルを参照してください。
白/黑色のリード線はマイナスで、色の着いたリード線がプラスです。電源LEDリード線は種々のマザーボードピン定義と互換性を持たせるため分離されたピ
ンとなっているので、ご使用のマザーボードマニュアルを参照して、適切な極性に接続されるようお確かめください。

B:LED indicators installation guide

Summary of Contents for CS280

Page 1: ...Case Storage Series Premium 8 bay 2 5 small form factor NAS chassis CS280...

Page 2: ...en upgrading or performing maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at Warranty Information Installation and system optimization guide Product Overview...

Page 3: ...ng a larger case with extra drive bays may defeat the purpose of going SFF in the first place For seasoned enthusiasts looking to downsize even further beyond the popular DS380 SilverStone created the...

Page 4: ...BAG KEY BUNCH WIRE TIES SCREW F M3 4 SCREW E M3 5 SCREW C 632 5 RUBBER E FEET PAD 4 4 8 32 2 1 1 1 For PSU For Motherboard Secure 2 5 SSD HDD USB3 0 SPK MIC TOP COVER HDD CAGE MINI ITX OPTION 2 5 HDD...

Page 5: ...Case Storage Series CS280 Exterior Overview TOP BOTTOM FRONT BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE 3...

Page 6: ...5 Before you begin please make sure that you 01 Entfernen Sie die Schrauben an der Geh user ckseite und ziehen Sie dann die obere Abdeckung zum Entfernen nach hinten Retire los tornillos de la parte t...

Page 7: ...ad essa Install memory CPU cooler and SATA cables onto the motherboard first Then install the motherboard through the side of the case and connect front I O fans and power supply cables to it SATA CPU...

Page 8: ...6 Installation Chart 03 Installieren Sie das Netzteil wie abgebildet Instale la fuente de alimentaci n como se muestra Installare l alimentatore come mostrato Install power supply as shown Installez l...

Page 9: ...s que sujetan la cubierta del zocalo de la tarjeta de expansion y retirela Rimuovere le viti che che fissano la mascherina dello slot delle schede di espansione ed asportarlo Please remove the screws...

Page 10: ...stallieren Sie Ihre Grafik oder andere Expansionskarte Instale su tarjeta grafica o tarjeta de expansion Installare la scheda grafica o la scheda di espansione Install your graphics card or expansion...

Page 11: ...r und befestigen Sie sie mit Schrauben Reinstale la cubierta del zocalo de la tarjeta de expansion y fijela con tornillos Reinstallare la mascherina e serrarlo per mezzo delle viti Reinstall the expan...

Page 12: ...instale en ellas los dispositivos y vuelva a reinstalarlas en el bracket para dispositivos Rimuovere i cassetti delle unit da 2 5 installare le unit sui cassetti quindi reinstallare i cassetti sul su...

Page 13: ...io y cierre la puerta frontal Rimuovere i cassetti per dischi da 2 5 installare i dischi su di essi quindi reinstallare nuovamente nell unit chiudere a chiave se necessario e chiudere lo sportello fro...

Page 14: ...eles laterales para completar la instalaci n Collegare tutti i cavi rimanenti e reinstallare i pannelli laterali per completare l installazione Connect all remaining cables and reinstall side panels t...

Page 15: ...a madre o della scheda di espansione utilizzando cavi SAS SATA Per utilizzare unit SAS necessaria una scheda madre o scheda di espansione con controller hardware SAS 1 Insert two 4pin peripheral conne...

Page 16: ...broches des connecteurs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les...

Page 17: ...anneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s...

Page 18: ...ntinuaci n tiene la definici n de pines de los conectores frontales de E S tambi n debe consultar el manual de su placa base para c omprobar la referencia de los pines para E S frontales Los conectore...

Page 19: ...tion de hauteur des refroidisseurs de processeurs est 65mm avec un espace de 7mm au dessus du bord sup rieur de la carte mere La limitaci n de altura para disipadores de CPU es de 65mm con un espacio...

Page 20: ...t SFX Netzteilen mit einer Tiefe bis 100 mm Le CS280 est compatible avec les alimentations SFX jusqu 100 mm de profondeur La CS280 es compatible con FA SFX de hasta 100mm de profundidad CS280 compatib...

Page 21: ...prend en charge les cartes d extension low profile jusqu 8 66 pouces 220mm de long et jusqu 60 75mm de haut El CS280 acepta una tarjeta de expansi n de perfil bajo de hasta 8 66 pulgadas 220mm y una...

Page 22: ...lops during the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of origin...

Page 23: ......

Page 24: ...NO G11226800...

Reviews: