background image

Case Storage

CS380

31

Warranty Information

This product has a limited 1 year warranty in North America and Australia.  

For information on warranty periods in other regions, please contact your reseller or SilverStone authorized distributor.

本产品自购买之日起,于中国地区(不包含澳门,香港特别行政区)享有一年有限责任保固(部分产品为二年,三年或五年)。
详细保固年限请参照官方网站 

https://silverstonetek.com.cn/ 

公布之产品型号为依据。

Additional info & contacts

For North America

 (usasupport@silverstonetek.com)

SilverStone Technology in North America may repair or replace defective product with refurbished product that is not new but has been 
functionally tested. 
Replacement product will be warranted for remainder of the warranty period or thirty days, whichever is longer.  All products 
should be sent back to the place of purchase if it is within 30 days of purchase, after 30 days, customers need to initiate RMA 
procedure with SilverStone Technology in USA by first downloading the “USA RMA form for end-users” form from the below link 
and follow its instructions.

http://silverstonetek.com/contactus.php

1. Product component defects or damages resulted from defective production is covered under warranty.  
    Defects or damages with the following conditions will be fixed or replaced under SilverStone Technology’s jurisdiction.
a) Usage in accordance with instructions provided in this manual, with no misuse, overuse, or other inappropriate actions.
b) Damage not caused by natural disaster (thunder, fire, earthquake, flood, salt, wind, insect, animals, etc…)
c) Product is not disassembled, modified, or fixed.  Components not disassembled or replaced.
d) Warranty mark/stickers are not removed or broken.
    Loss or damages resulted from conditions other than ones listed above are not covered under warranty.

2. Under warranty, SilverStone Technology’s maximum liability is limited to the current market value for the product (depreciated value, excluding 
    shipping, handling, and other fees).  SilverStone Technology is not responsible for other damages or loss associated with the use of product.

3. Under warranty, SilverStone Technology is obligated to repair or replace its defective products.  Under no circumstances will SilverStone 
    Technology be liable for damages in connection with the sale, purchase, or use including but not limited to loss of data, loss of business, loss of 
    profits, loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach of warranty, 
    contract or negligence, even if SilverStone Technology has been advised of the possibility of such damages.

4. Warranty covers only the original purchaser through authorized SilverStone distributors and resellers and is not transferable to a second hand 
    purchaser.

5. You must provide sales receipt or invoice with clear indication of purchase date to determine warranty eligibility.

6. If a problem develops during the warranty period, please contact your retailer/reseller/SilverStone authorized distributors or SilverStone 
    

http://www.silverstonetek.com

    Please note that: (i) You must provide proof of original purchase of the product by a dated itemized receipt; (ii) You shall bear the cost of shipping 
    (or otherwise transporting) the product to SilverStone authorized distributors. SilverStone authorized distributors will bear the cost of shipping 
    (or otherwise transporting) the product back to you after completing the warranty service; (iii) Before you send the product, you must be issued a 
    Return Merchandise Authorization (“RMA”) number from SilverStone. Updated warranty information will be posted on SilverStone’s official website. 
    Please visit 

http://www.silverstonetek.com

 for the latest updates.

Warranty terms & conditions

For Australia only 

(support@silverstonetek.com)

Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. 
You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or 
damage. 
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not 
amount to a major failure. 
Please refer to above “Warranty terms & conditions” for further warranty details. 

SilverStone Technology Co., Ltd. 12F No. 168 Jiankang Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235 Taiwan R.O.C. 
+ 886-2-8228-1238 (standard international call charges apply)

For Europe (support.eu@silverstonetek.de)
For all other regions (support@silverstonetek.com)

本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。

○ : 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 

GB/T 26572 规定的限量要求以下。

— : 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量

超出 GB/T 26572 规定的限量要求。且該限用物質為排除項目

产品合格证

检验员:检01
生产日期:见产品条码

Please refer to SilverStone website 
for latest specifications updates.

计算机机壳

有毒有害物质/元素及其化学含量表

部件名称

印刷电路板组件

线缆/ 连接器

金属结构件

塑料结构件

风扇

其它

包装材料 

辅助材 

(Hg)

(Cd)

六价铬

(Cr(VI))

多溴联苯

(PBB)

多溴二苯醚

(PBDE)

(Pb)

-

-

Summary of Contents for CS380

Page 1: ...Case Storage Flexible 8 bay compact NAS tower CS380...

Page 2: ......

Page 3: ...opy of this manual can also be downloaded from our website at Installation and system optimization guide Product Overview Special Features Specification Disassemble Chart Exterior Overview Front Panel...

Page 4: ...rd sized expansion cards and even liquid coolers the CS380 can easily meet the demands for majority of NAS builds Equipped with two 120mm intake fans a 120mm rear exhaust fan and easily removable filt...

Page 5: ...PANEL LEFT SIDE PANEL PICTURE PURPOSE ITEM KEY LOCK MANUAL ZIPPER BAG STANDOFF SOCKET WRENCH BUNCH WIRE TIES STANDOFF SCREW M3 SCREW 6 32 SCREW P W M3 FRONT DOOR LOCK FRONT DOOR LOCK CONTAINS PARTS U...

Page 6: ...Exterior Overview Case Storage CS380 3 TOP BOTTOM FRONT BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE...

Page 7: ...o d alimentazione attivato il tasto d alimentazione dello sportello frontale disabilitato e l unico modo per premere il tasto d alimentazione quello di aprire di nuovo lo sportello frontale Dopo aver...

Page 8: ...during installation prepare a Philips screwdriver 1 2 3 4 5 Before you begin please make sure that you 01 L sen Sie die beiden Schrauben an den linken und rechten Seitenw nden nehmen Sie die Seitenw...

Page 9: ...ation Chart 02 Bauen Sie das Netzteil ins Geh use ein Instale la fuente de alimentaci n en la carcasa Installazione dell alimentatore nel case Install power supply into the case Installez la source d...

Page 10: ...Blech im Geh use Instale la placa trasera de E S de la placa base en la carcasa Installare la placca I O della scheda madre nella sede preposta Insert the I O shield included with your motherboard I...

Page 11: ...aca base en los agujeros de montaje correspondientes luego instale la placa base Inserire nei corrispondenti fori di fissaggio i distanziatori come richiesto dalla scheda madre quindi installare la sc...

Page 12: ...essioni e collegare quindi i connettori relativi ai cavi ATX 24pin alle connessioni I O frontali e qualsiasi altro collegamento delle periferiche poste frontalmente We recommend that you start cable m...

Page 13: ...cubiertas para bah a de dispositivos de 5 25 para instalar los dispositivos de 5 25 necesarios Per installare le necessarie periferiche da 5 25 rimuovere il cover del bay da 5 25 Remove the 5 25 driv...

Page 14: ...seg n sea necesario f jelos con tornillos y luego vuelva a reinstalarlos en la carcasa para dispositivos Rimuovere i cassetti hot swap da 3 5 o 2 5 se necessario fissare le viti e reinstallare nel ca...

Page 15: ...esario incluidos los instalados en la bah a de 5 25 y la placa trasera Collegare tutti i cavi delle unit se necessario inclusi quelli installati nell alloggio da 5 25 e nel backplane Connect all cable...

Page 16: ...s tarjetas de expansi n necesarias Los z calos no usados deber an tener cubiertas instaladas Rimuovere i coperchi dell alloggio di espansione per installare le schede di espansione necessarie Gli allo...

Page 17: ...chte Seitenwand wieder Reinstale los paneles laterales izquierdo y derecho para completar la instalaci n Reinstallare entrambi i pannelli laterali per completare l installazione Reinstall both left an...

Page 18: ...es des connecteurs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux...

Page 19: ...neau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s a...

Page 20: ...tement plac es Les connecteurs d E S de SilverStone sont en bloc pour en simplifier leur installat ion A continuaci n tiene la definici n de pines de los conectores frontales de E S tambi n debe consu...

Page 21: ...rs SATA SAS sur le c t droit sont le canal primaire veuillez les raccorder en premier 4 Les connecteurs SAS secondaires sur le c t gauche ne sont utilis s qu avec des lecteurs SAS Ils ne sont pas obli...

Page 22: ...e mere La limitaci n de altura para disipadores de CPU es de 146mm con un espacio libre de 5mm sobre el borde superior de la placa base La limitazione dell altezza del dissipatore di calore CPU di 146...

Page 23: ...ci n A continuaci n se encuentra la longitud de cable recomendada para placas base Micro ATX Si los cables no son lo bastante largos por favor compre cables de extensi n 2 Power supply limitation Cabl...

Page 24: ...GM500 ATXG ATX CS380 B Micro ATX A 250mm GM500 ATXG NAS B Micro ATX A 250mm GM500 ATXG NAS B Micro ATX Tipo di cavo e posizione EPS a 8 pin ATX a 4 pin dal lato destro della PSU ATX a 24 pin dal lato...

Page 25: ...des Netzteils ATX 24 polig von der rechten Seite des Netzteils SATA 15 polig von der rechten Seite des Netzteils bis zum ersten 5 25 Zoll Laufwerkschacht Peripherie 4 polig vom Backplane Stromanschlu...

Page 26: ...itaci n de longitud de 9 5 241mm y un l mite de anchura de 5 9 149mm Vi un limite di lunghezza di 9 5 241 3 mm e un limite di larghezza di 5 9 149 86 mm There is a length limit of 9 5 241mm and width...

Page 27: ...aire global de la CS380 Se scegliete un dissipatore a torre assicuratevi che il flusso d aria della ventola sia disposto posteriore per seguire in modo naturale il flusso interno di CS380 If you are...

Page 28: ...na scheda grafica vi raccomandiamo di optare per un modello che espella l aria al di fuori del case questo assicurer un pi efficiente flusso d aria e massimizzer le prestazioni di raffreddamento inter...

Page 29: ...limentazione a 24 pin e della scheda video non devono essere disposti attraverso il retro Il cavo a 8 pin della CPU deve essere disposto attraverso il foro superiore Si consiglia di utilizzare due cav...

Page 30: ...r du bo tier Pour conserver les excellentes performances de refroidissement du CS380 au fil des ans nous vous recommandons de nettoyer l ensemble des filtres des ventilateurs tous les trois ou six moi...

Page 31: ...Filters Tras retirar el panel lateral afloje los remaches de pl stico para retirar el filtro Dopo aver rimosso il pannello laterale allentare i rivetti pop in plastica per rimuovere il filtro After r...

Page 32: ...e alimentaci n bajo el panel inferior se puede retirar tirando de l hacia fuera del chasis Il filtro PSU sotto il pannello inferiore pu essere rimosso estraendolo dal telaio PSU filter under the botto...

Page 33: ...n los discos duros de cambio en caliente D Ci sono un sacco di condensatori sul backplane a cosa servono R Forniscono supplementare stabilit d alimentazione per la sostituzione hot swap dei dischi rig...

Page 34: ...cluding but not limited to loss of data loss of business loss of profits loss of use of the product or incidental or consequential damage whether or not foreseeable and whether or not based on breach...

Page 35: ......

Page 36: ...NO G11236570...

Reviews: