background image

ไทย 

1.ถอดสกรูด้านล่างของกรง HDD 2 ตัวออก 

A.ติดตั้ง SSD ขนาด 2.5 นิ้วที่ด้านบนของกรง

B.หรือติดตั้ง HDD ขนาด 3.5 นิ้วที่ด้านบนของกรง

2.ติดตั้ง HDD ขนาด 3.5 นิ้ว

3.โปรดเลือกตำแหน่ง (1 หรือ 2) ที่คุณต้องการเพื่อยึดกรงไดรฟ์ 

HDD

4.ยึดกรง HDD ให้แน่น

1.Remove the bottom 2 HDD cage screws 

A.Install 2.5” SSD on top of the cage

B.Or install 3.5” HDD on top of the cage

2.Install 3.5” HDD

3.Please select the position (1 or 2) you wish to secure 

the HDD drive cage

4.Secure HDD cage

1.Untere 2 Festplattenkäfig-Schrauben entfernen 

A.2,5-Zoll-SSD auf dem Käfig installieren

B.Oder 3,5-Zoll-Festplatte auf dem Käfig installieren

2.3,5-Zoll-Festplatte installieren

3.Position (1 oder 2) zur Sicherung des Festplattenkäfigs 

wählen

4.Festplattenkäfig sichern

1.Retirez les 2 vis inférieures de la cage à disques durs 

A.Installez un SSD de 2,5 pouces en haut dans la cage

B.Ou installez un disque dur de 3,5 pouces en haut dans 

la cage

2.Installez un disque dur de 3,5 pouces

3.Veuillez choisir la position (1 ou 2) dans laquelle vous 

voulez fixer la cage de disque dur

4.Fixez la cage de disque dur

1.Retire los tornillos de las 2 carcasas para HDD inferi

-

ores

A.Instale el SSD 2,5” en la parte superior de la carcasa

B.O instale el HDD 3,5” en la parte superior de la carcasa

2.Instale el HDD 3,5”

3.Por  favor,  seleccione  la  posición  (1  o  2)  en  la  que 

desea fijar la carcasa para dispositivos HDD

4.Fije la carcasa para dispositivos HDD

1.Rimuovere le 2 viti della gabbia del disco rigido inferiore 

A.Installare l’SSD da 2,5" sopra la gabbia

B.Oppure installare l’HDD da 3,5" sopra la gabbia

2.Installare l’HDD da 3,5"

3.Selezionare  la  posizione  (1  o  2)  in  cui  si  desidera 

fissare la gabbia del disco rigido

4.Fissare la gabbia dell’HDD

1.移除底部HDD架2顆螺絲,及移除支架
A.鎖固SSD到支架頂面
B.或鎖固3.5 HDD 到支架頂面
2.鎖固3.5” HDD
3.選定HDD支架位置1或2
4.鎖固HDD支架

1.底部のHDDケージのネジ2本を外します。

A.2.5” SSDをケージ上部にインストールします。

B.または、3.5” HDDをケージ上部にインストールします。

2.3.5” HDDをインストールします。

3.HDDドライブケージを固定する場所(1または2)を選びま

す。

4.HDDケージを固定します。

1.하단에 위치한 2개의 HDD 케이지 나사를 제거합니다
A.케이지 상단에 2.5” SSD를 설치합니다
B.또는 케이지 상단에 3.5” HDD를 설치합니다
2.3.5” HDD를 설치합니다
3.원하는  위치(1  또는  2)를  선택하고,  HDD  드라이브 
케이지를 고정합니다
4.HDD 케이지를 고정합니다

1.Выкрутите 2 нижних вин корзины HDD 

A.Установите 2,5” SSD на верхнюю часть корзины

B.Или  установите  3,5”  HDD  на  верхнюю  часть 

корзины

2.Установите 3,5” HDD

3.Выберите положение (1 или 2), в котором вы хотите 

закрепить корзину HDD.

4.Закрепите корзину HDD

1.移除底部HDD支架2颗螺丝,及移除支架
A.锁固2.5” SSD到支架顶面
B.或锁固3.5” HDD 到支架顶面
2.锁固3.5” HDD
3.选定HDD支架位置1或2
4.锁固HDD支架

Summary of Contents for FARA V1

Page 1: ...FARA V1 Premium case with substantial airflow durability and compatibility www silverstonetek com...

Page 2: ...omponent Restrictions Komponentenbegrenzung Limitation des composants Limitaci n de los componentes Limitazione dei componenti Installation instructions based on this model SST FAV1MB PRO Montageanlei...

Page 3: ...stplattenschraube HDD HDD HDD Tornillo HDD HDD Vite HDD HDD HDD Vis HDD Kabelbinder f r Kabelverwaltung Embride los cables para gestionarlos Fascette per la gestione dei cavi Attaches pour la gestion...

Page 4: ...ue dur 2 5 Montage f r Netzteil Grafikkarte 3 5 ZollFestplatte 3 5 HDD PSU 3 5 HDD PSU HDD 3 5 Montaje para FA tarjetas gr ficas HDD 3 5 3 5 Supporto per PSU scheda grafica HDD da 3 5 PSU 3 5 HDD 3 5...

Page 5: ...Seitenblenden entfernen 1 Quite los tornillos 2 Quite los paneles laterales 1 Rimuovere le viti 2 Rimuovere i pannelli laterali 1 Remove the screws 2 Remove side panels 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 Retirez l...

Page 6: ...ale la FA 2 Fije la FA con los tornillos 1 Install PSU 2 Secure PSU with screws 1 2 1 2 1 2 1 2 1 PSU 2 PSU 1 Installez le bloc d alimentation 2 Fixez le bloc d alimentation avec les vis 1 Installare...

Page 7: ...o secure mother board standoff 3 Install motherboard 4 Secure the screws 1 I O 2 3 4 1 Hintere I O Abschirmung installieren 2 Mit Abstandhalter Schraubenschl ssel Mother board Abstandhalter sichern 3...

Page 8: ...s vis 1 Instale el escudo E S posterior 2 Use la herramienta del z calo separador para fijar el separador de la placa base 3 Instale la placa base 4 Fije los tornillos 1 Installare la schermatura I O...

Page 9: ...tirez le support d emplacement d extension et son support 2 Fixez la carte graphique et le support d emplacement d extension 1 Retire el soporte del z calo de expansi n y el soporte del z calo 2 Fije...

Page 10: ...Storage Device Installation 05 2 4 3 1 A B 1 2...

Page 11: ...tion 1 ou 2 dans laquelle vous voulez fixer la cage de disque dur 4 Fixez la cage de disque dur 1 Retire los tornillos de las 2 carcasas para HDD inferi ores A Instale el SSD 2 5 en la parte superior...

Page 12: ...a un disipa dor de 140mm 280mm en la parte frontal 1 SSD Gummiauflagen und Schrauben sichern 2 SSD an Montageloch ausrichten dann durch Einschieben auf der Seite des kleineren Mon tagelochs sichern SS...

Page 13: ...D al foro di montaggio quindi fissarlo facendo scorrere il lato del foro di montaggio pi picco lo L SSD deve essere installato per primo se si installa un radiatore da 140 mm 280 mm nella parte anteri...

Page 14: ...Connectez le c ble de commande de signal de la bande lumineuse en 2 ou 3 Veuillez ignorer l tape 3 si vous ne souhaitez pas raccorder la carte m re pour la synchronisation 1 Conecte la cinta de luz a...

Page 15: ...nd Schrauben sichern Reinstall side panel and secure screws Reinstale el panel lateral y fije los tornillos Remontez le panneau lat ral et serrez les vis Reinstallare il pannello laterale e fissare le...

Page 16: ...Component Restrictions 09 1 2 3 Maximum 26mm Maximum 378mm PSU Maximum 206mm PSU...

Page 17: ...ello anteriore e il limite massimo di spessore delle ventole di 53 mm L SSD deve essere installato per primo se si installa un radiatore da 140 mm 280 mm nella parte anteriore con uno spessore massimo...

Page 18: ...ur les autres composants de la carte m re est de 37 mm Installation du radiateur sur le panneau avant et l paisseur maximale limite des ventilateurs est de 53 mm Le SSD doit tre install en premier si...

Page 19: ...Optional Installation 10 Fans Support F 120mmx2 140mmx2 T 120mmx2 140mmx2 R 120mmx1...

Page 20: ...en Veuillez d abord retirer le panneau avant lors de l installa tion de ventilateurs ou d un radiateur l avant Por favor retire el panel frontal primero cuando instala ventiladores o disipadores en la...

Page 21: ......

Reviews: