background image

Component Size Limitations

19

 

 

 

(2) PSU limitation

A: Length limitation

PSU and optical drive total length limit:  Power supply and optical drive reside in the same plane in the SG12, so with total allowable length at 
396mm, cabling room also needs to be considered. We recommend the maximum length of PSU to be 180mm with modular cables.  For ultra-high 
wattage model at this length, we recommend SilverStone’s ST1500-GS.

B: Recommended cable length

Since power supply is mounted in the middle of the case, no devices will be more than 250mm away from the power supply, so there should not be 
any issues with insufficient cable length.  If you feel cables from your power supplies are too long, we recommend purchasing a SilverStone modular 
power supply with the PP05-E short cable kit.

A: Length limitation

Maximale Gesamtlänge von Netzteil und optischem Laufwerk:  Netzteil und optisches Laufwerk befinden sich auf derselben Ebene im SG12; bei 
einer erlaubten Gesamtlänge von 396 mm muss also auch der Platz zur Verkabelung berücksichtigt werden. Wir empfehlen eine maximale Netztei
llänge von 180 mm mit modularen Kabeln.  Für ein Modell mit ultrahoher Wattzahl bei dieser Länge empfehlen wir das ST1500-GS von SilverStone.

B: Recommended cable length

Da das Netzteil in der Mitte des Gehäuses montiert ist, liegt keine Teil mehr als 250 mm vom Netzteil entfernt, sodass keine Probleme mit 
unzureichender Kabellänge auftreten sollten.  Falls Ihnen Kabel von Ihren Netzteilen zu lang vorkommen sollten, empfehlen wir ein modulares 
Netzteil von SilverStone mit dem Kurzkabelset PP05-E.

SUGO Series

SG12

A. 높이 제한:SG12은 CPU쿨러의 높이 제한이 82mm 입니다. 
B. 단 경계:쿨러는 메인보드 가장자리로 부터 10mm 정도 나와도 무방합니다.
C. 전면 경계:쿨러는 마더보드 가장자리에서 3mm 정도 돌출될 수 있습니다.
D. 후면 경계:옵션인 크로스플로우 팬을 케이스 후면에 설치된 경우, 마더보드 가장자리에서 45mm 미만의 공간만 남습니다.  크로스플로우 
     팬이 설치되지 않은 경우, 마더보드 가장자리까지의 공간을 모두 사용할 수 있습니다.

A.高度限制:Cooler限高是82mm。
B.上边界:Cooler外缘允许超出主板上边界10mm。
C.前边界:Cooler允许超出主板前方3mm。
D.后边界:SG11后方的横流风扇(选购),为CPU Cooler的后边界,若额外加装FX121风扇时,后边界距离主板后端45mm,如果无加装横流扇,
  则后边界与主板后边缘切齐。

A. 高さ制限:SG12はCPUクーラーを対照として82mmの高さ制限があります。
B. 上方の限界:クーラーはマザーボードエッジから10mm突出させることができます。
C. 正面の限界:クーラーはマザーボード端面から3mm程度はみ出し可能です。
D. 後部の限界:オプションのクロスフローファンがケース後部に装着された場合、マザーボード端面からの余地は45mm狭くなります。
   クロスフローファンが装着されていない場合は、マザーボード端面まで全部使用できます。

Summary of Contents for sg12

Page 1: ...SUGO Series Refinement of classic small form factor case SG12 SUGO Series Refinement of classic small form factor case...

Page 2: ......

Page 3: ...erforming maintenance on your system A copy of this manual can also be downloaded from our website at Warranty Information Installation and system optimization guide Product Overview Specification Dis...

Page 4: ...standard for which retail small form factor cases are defined The introduction of SG12 is both a tribute and advancement to one of the most revered case designs within SilverStone product portfolio th...

Page 5: ...f Cable management Installation and maintenance guide Manage Cables Manage Cables 8025 FAN X 2 OPTIONAL TOP COVER 2 5 HDD X 2 OPTIONAL ATX PS2 PSU OPTION POWER BUTTON RESET BUTTON 5 25 BAY X 1 HANDLE...

Page 6: ...Exterior Overview SUGO Series TOP FRONT BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE SG12 3...

Page 7: ...lease remove the screws holding the expansion card slot cover and remove it Veuillez retirer les vis qui retiennent le couvercle sup rieur avec un tournevis puis le tirer vers l arri re et le soulever...

Page 8: ...ntilateur puis retirez le support vers l ext rieur du ch ssis Quite los tornillos del bracket para ventilador y luego saque el bracket del chasis Rimuovere le viti sul supporto ventola quindi allontan...

Page 9: ...instale su placa base en el chasis como se muestra Installare la scheda madre nel telaio come mostrato Please secure your motherboard with included screws screw A A Bitte befestigen Sie Ihr Motherboa...

Page 10: ...dalla parte superiore come mostrato e fissarlo utilizzando le viti fornite in dotazione viti B Please remove 2 5 hard drive bracket and press the area as shown to release 5 25 device bay cover 2 5 5...

Page 11: ...tornillos incluidos tornillos A Inserire le unit ottiche dalla parte anteriore come mostrato e fissare utilizzando le viti fornite in dotazione viti A Remove the screws holding the hard drive tray and...

Page 12: ...t Placez votre disque dur sur le plateau et fixez le avec les vis fournies vis B Puis ins rez votre disque dur avec le plateau dans le ch ssis et fixez le avec des vis tape 10 Attention le support du...

Page 13: ...please refer to the installation guide of it Installieren Sie eine Grafik oder Erweiterungskarte Falls eine Erweiterungskarte installiert werden muss beachten Sie bitte die zugeh rige Installationsan...

Page 14: ...on los tornillos incluidos tornillo B luego vuela a reinstalar el bracket para dispositivo en el bracket para ventilador Fissare l unit da 2 5 al supporto utilizzando le viti fornite in dotazione viti...

Page 15: ...mm peuvent tre install s sur le support de ventilateur 80mm 1 2 Reinstale el bracket para ventilador en el chasis y aseg relo con tornillos Se pueden instalar uno o dos ventiladores opcionales de 80m...

Page 16: ...fixez le avec des vis Reinstallare il coperchio dell alloggio della scheda di espansione e fissarlo con le viti After all cables and wirings are connected reinstall the top cover and secure it Nachdem...

Page 17: ...Installation Chart SUGO Series SG12 14 20 Installation complete Damit ist die Installation abgeschlossen L installation est termin e Instalaci n completa L installazione completata...

Page 18: ...rs du panneau frontal et des des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans les deux sens Por favor c...

Page 19: ...des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s par s afin d tre compa...

Page 20: ...tambi n debe consultar el manual de su placa base para c omprobar la referencia de los pines para E S frontales Los conectores de E S de SilverStone son de bloque para simplificar la instalaci n Di s...

Page 21: ...bo tier alors il y a 45 mm de place en moins depuis le bord de la carte m re Si aucun ventilateur de flux d air transversal n est install alors la carte m re peut utiliser toute la place A Limitaci n...

Page 22: ...t cable kit A Length limitation Maximale Gesamtl nge von Netzteil und optischem Laufwerk Netzteil und optisches Laufwerk befinden sich auf derselben Ebene im SG12 bei einer erlaubten Gesamtl nge von 3...

Page 23: ...one ST1500 GS B Recommended cable length Ya que la fuente de alimentaci n se monta en mitad de la carcasa ning n dispositivo estar a m s de 250mm de la fuente de alimentaci n luego no habr problemas p...

Page 24: ...icke nutzen m chten kann die Hauptlaufwerkshalterung des SG12 zu dessen Aufnahme angepasst werden Nachstehend sehen Sie eine Tabelle die die Unterst tzung der Hauptlaufwerkshalterung im Hinblick auf v...

Page 25: ...cambiar a otro ventilador con un grosor diferente el bracket para dispositivo principal de la SG12 se puede ajustar para adaptarlo y permitir usar tarjetas gr ficas m s largas A continuaci n hay una...

Page 26: ...8 SG12 A SG12 25mm 9 8 SG12 A SG12 25mm 9 8 SG12 A SG12 25mm 1 9 8 SG12 SUGO Series SG12 25mm 15mm 10mm 11 5 11 5 CP11 25mm 15mm 10mm 11 5 11 5 CP11 25mm 15mm 10mm 11 5 11 5 SATA SilverStone CP11 25m...

Page 27: ...de ventilateur pour les cartes jusqu 14 5 368mm C Si la carte graphique sera install e sur le quatri me emplacement de carte m re sa longueur ne doit pas d passer 9 6 244mm sous peine d interf rer av...

Page 28: ...stalled drive First 2 5 drive Second 2 5 drive Third 2 5 drive Fourth 2 5 drive Fifth 2 5 drive Sixth 2 5 drive Seventh 2 5 drive Graphics card length limit 13 3 12 7 12 1 11 5 10 9 10 4 9 8 Installie...

Page 29: ...ptimo dispositivo de 2 5 Longitud l mite de la tarjeta gr fica 13 3 12 7 12 1 11 5 10 9 10 4 9 8 Unit installata Prima unit da 2 5 Seconda unit da 2 5 Terza unit da 2 5 Quarta unit da 2 5 Quinta unit...

Page 30: ...Series SG12 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 13 3 12 7 12 1 11 5 10 9 10 4 9 8 1 2 5 2 2 5 3 2 5 4 2 5 5 2 5 6 2 5 7 2 5 13 3 12 7 12 1 11 5 10 9 10 4 9 8 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 2 5 13 3 12 7 12 1 11 5 1...

Page 31: ...Stone NT06 PRO avec ventilateur mont sur processeur pour souffler de l air vers le haut et ainsi obtenir des performances optimis es 1 Para refrigerar la CPU le recomendamos el SilverStone NT06 PRO co...

Page 32: ...sto con il flusso d aria dell alimentatore causando cos prestazioni meno ottimali Cooler Cooler CPU CPU CPU cooler as shown here does not allow fan to be reversed so its fan may fight with power suppl...

Page 33: ...ht Si possible choisissez des refroidisseurs de processeur qui permettent de monter le ventilateur librement pour qu il fonctionne avec le sens du d bit d air global du bo tier Si es posible escoja di...

Page 34: ...l alimentation nous vous conseillons d obtenir des mod les avec un ventilateur d au moins 120 mm voire plus pour contribuer au refroidissement global du SG12 2 Para seleccionar la fuente de alimentaci...

Page 35: ...SG12 1 Fan removal steps Hard drive bracket fan 01 8 Remove all hard drive trays Alle Festplatteneins tze entfernen Retirez tous les plateaux de disques durs Retire todas las bandejas de discos duros...

Page 36: ...Schrauben der Festplattenhalterung von der Unterseite des Geh uses entfernen Retirer les vis du support de disque dur depuis le fond du bo tier Retire los tornillos del bracket para discos duros de l...

Page 37: ...ttenhalterung zum Entfernen aus dem Geh use nach links schieben Faites coulisser le support des lecteurs vers la gauche pour le retirer du bo tier Deslice el bracket para discos hacia la izquierda par...

Page 38: ...angen Schraubendreher von der Festplattenhalterung entfernen Utilisez un long tournevis pour retirer les vis du ventilateur depuis le support du lecteur Use un destornillador largo para retirar los to...

Page 39: ...tallation Befolgen Sie zur Installation die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge R p tez les tapes ci dessus dans l ordre inverse pour le remontage Repita los pasos anteriores a la inversa para...

Page 40: ...de votre processeur et de la quantit d air que l alimentation peut extraire de la zone du processeur Nous n avons pas de r ponse g n rale cette question vous devez donc le tester par vous m me P Si te...

Page 41: ...e acepten dispositivos adicionales D Ho installato tutte le unit ma la scheda madre non le supporta tutte R Acquistare schede di espansione che supportano le unit aggiuntive Q A Q A Q A Q A SUGO Serie...

Page 42: ......

Page 43: ...uring the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original pur...

Page 44: ...G11223200...

Reviews: