PORTUGËS
ATENÇÃO: A alavanca de paragem é um componente de segurança básico que actua parando
automaticamente o motor quando está solta por um descuido ou perda de controlo do operário. Como tal,
deverá ter em conta que una vez desbloqueada, e em condições normais de trabalho, terá que a manter
pressionada.
Quando por qualquer razão o betão da superfície a tratar endureça excessivamente, será
necessário humedece-lo para poder continuar o trabalho em boas condições.
Para máquinas com motor eléctrico, uma vez este o motor a trabalhar, o operário segurará o braço da
máquina pressionando a alavanca de segurança até que seja transmitido movimento às pás. Mantendo a alavanca
pressionada poderá começar a trabalhar, actuando sobre o volante de regulação V, Fig.5 quando for necessário para
conseguir a inclinação adequada das pás.
Ao soltar a alavanca as pás param mesmo com o motor a trabalhar.
Tenha em conta que as pás devem girar no mesmo sentido que os ponteiros do relógio. Se assim não for
mude o sentido trocando entre si dois fios de fase no cabo eléctrico.
Quando por qualquer razão o betão da superfície a tratar endureça excessivamente, será
necessário humedece-lo para poder continuar o trabalho em boas condições.
5.5
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
•
Quando se trabalha pela primeira vez com a talocha, deve-se ter a máxima precaução até que se adquira
destreza e se conheça as reacções da máquina.
•
Antes de por a máquina a funcionar, leia atentamente as instruções e certifique-se que são cumpridas as
normas de segurança.
•
Nas versões com motor de gasolina, assegure-se antes de por o motor a trabalhar que o acelerador está
apenas em ligeira aceleração para evitar acelerações iniciais violentas que podem originar danos materiais ou
lesões ao operador.
•
Assegure-se de que a máquina que vai utilizar está em perfeito estado técnico e totalmente operativa.
•
Não ponha a máquina a trabalhar se não estiverem montadas todas as protecções com que a máquina
vem de fábrica.
•
Aconselha-se o uso de luvas de protecção, botas de segurança, e tampões auriculares. Usar sempre
material homologado.
•
Observe que a superfície a tratar está livre de obstáculos e não contém elementos salientes como barras
de aço ou outro tipo de material.
•
Utilize sempre equipamento de protecção individual (EPI) de acordo com o trabalho que esta a realizar.
•
Proíba o aceso a pessoas estranhas à zona de trabalho da máquina.
•
A roupa de trabalho não deve ter pontas soltas que possam ser apanhadas pela máquina.
•
Quando tenha que deslocar a máquina, faça-o sempre com o motor parado.
•
Para usar máquinas com motor a gasolina, os locais de trabalho deverão ser sempre bem ventilados já
que os gases de combustão que saem do escape são tóxicos.
•
Não toque no escape do motor com a máquina em funcionamento pois este atinge altas temperaturas.
Estas temperaturas podem manter-se durante alguns minutos depois da máquina estar parada.
Tenha também em conta as recomendações de segurança estabelecidas pelo fabricante do motor no seu livro
de instruções.
A SIMA S.A. não se responsabiliza pelas consequências da má utilização da máquina modelo HALCON.
10
RAMIRENT
Summary of Contents for HALCON 120
Page 1: ...HALC N 90 HALC N 120 HALC N 90 HALC N 120 E 1 R A M I R E N T...
Page 2: ...ESPA OL 2 R A M I R E N T...
Page 15: ...16 ESPA OL R A M I R E N T...
Page 16: ...17 ESPA OL R A M I R E N T...
Page 17: ...ESPA OL 18 R A M I R E N T...
Page 19: ...ESPA OL 20 R A M I R E N T...
Page 21: ...ESPA OL 22 R A M I R E N T...
Page 34: ...ENGLISH 16 R A M I R E N T...
Page 35: ...ENGLISH 17 R A M I R E N T...
Page 36: ...ENGLISH 18 R A M I R E N T...
Page 38: ...ENGLISH 20 R A M I R E N T...
Page 40: ...ENGLISH 22 R A M I R E N T...
Page 53: ...FRAN AIS 16 R A M I R E N T...
Page 54: ...FRAN AIS 17 R A M I R E N T...
Page 55: ...FRAN AIS 18 R A M I R E N T...
Page 57: ...FRAN AIS 20 R A M I R E N T...
Page 59: ...R A M I R E N T...
Page 72: ...16 PORTUG S R A M I R E N T...
Page 73: ...17 PORTUG S R A M I R E N T...
Page 74: ...PORTUG S 18 R A M I R E N T...
Page 76: ...PORTUG S 20 R A M I R E N T...
Page 78: ...1 R A M I R E N T...
Page 91: ...16 DEUTSCH R A M I R E N T...
Page 92: ...17 DEUTSCH R A M I R E N T...
Page 93: ...DEUTSCH 18 R A M I R E N T...
Page 95: ...DEUTSCH 20 R A M I R E N T...
Page 97: ...R A M I R E N T...
Page 110: ...16 POLSKI R A M I R E N T...
Page 111: ...17 POLSKI R A M I R E N T...
Page 112: ...POLSKI 18 R A M I R E N T...
Page 114: ...20 POLSKI R A M I R E N T...
Page 116: ...22 POLSKI R A M I R E N T...
Page 129: ...16 ITALIANO R A M I R E N T...
Page 130: ...17 ITALIANO R A M I R E N T...
Page 131: ...ITALIANO 18 R A M I R E N T...
Page 133: ...ITALIANO 20 R A M I R E N T...
Page 135: ...R A M I R E N T...
Page 138: ...3 HALC N E 2 HALC N 3 3 3 3 3 4 4 4 1 HALC N 1 S 5 T 5 P 5 E 5 K 5 6 R A M I R E N T...
Page 140: ...4 4 HALC N 4 5 230 400 4x2 5 2 25 4x4 2 400 230 5 5 1 M 11 8 R A M I R E N T...
Page 141: ...A 10 ON M 11 OFF HALCON 5 2 HALC N M 12 A 12 5 3 V 12 5 4 M 11 A 11 V 12 V 5 9 R A M I R E N T...
Page 142: ...5 5 HALC N 6 A 13 10 R A M I R E N T...
Page 144: ...7 OFF ON 12 R A M I R E N T...
Page 148: ...16 R A M I R E N T...
Page 149: ...17 R A M I R E N T...
Page 150: ...18 R A M I R E N T...
Page 151: ...e mail 1 2 3 4 5 6 a b c 7 8 9 250 18220 34 958 49 04 10 34 958 46 66 45 19 R A M I R E N T...
Page 152: ...20 R A M I R E N T...
Page 154: ...22 R A M I R E N T...
Page 155: ...23 R A M I R E N T...