background image

8. Entretien

 

 

 

IMPORTANT! 

En cas d’intervention (entretien) sur l’équipement: Coupez l’alimentation du trans-
formateur de haute tension.

 

 
L’encrassement des barres se traduit par une baisse d’efficacité. 
Nettoyez les barres à l’aide d’une brosse dure (non métallique). 
En cas d’encrassement important: Nettoyez les barres à l’alcool isopropylique.

 

Le Conveyostat

®

 ne comporte pas d’autres éléments qui nécessitent un entretien. 

Pour le nettoyage, le Conveyostat

®

 doit en général être démonté. 

 

Attention! 

Ne pas endommager les pointes ionisantes. 

Bien laisser sécher avant de remettre en service. 

 
 

9. Pannes

 

 

 

Problème

 

Cause

 

Solution

 

Pas de haute 
tension

 

Le transformateur de haute 
tension est défaillant

 

Contrôler le bon fonctionnement du 
transformateur de haute tension (voir la 
notice d’utilisation correspondante)

 

 

Contact ou câble défectueux

 

Contrôlez les connexions et le câble

 

Pas d’ionisation

 

Encrassement

 

Nettoyez les barres

 

 

Le Conveyostat

®

 n’est pas 

(correctement) mis à la terre

 

Réalisez une bonne mise à la terre du 
Conveyostat

® 

Tableau 1: Remédier aux pannes du Conveyostat

®

 
 

10. Réparation 

 
Le Conveyostat

® 

ne comporte pas d’éléments pouvant être réparés par le client. Si une répara-

tion est nécessaire, renvoyez le Conveyostat

®

 à SIMCO.

 

Dans ce cas, emballez-le solidement et indiquez clairement la raison du retour. 
 
 

11. Mise au rebut 

 

Observez les lois nationales en vigueur en cas de mise au rebut de l’appareil.

 

Conveyostat

®

   97.52.97.23.10

                                                     

18

                                                                                

10/06

 

Summary of Contents for CONVEYOSTAT

Page 1: ...simco nl Internet http www simco nl Traderegister Apeldoorn No 08046136 CONVEYOSTAT In Line Ionisator In Line Ionisator In Line Ionizer Ioniseur In Line Gebruikershandleiding NL Pagina 3 Bedienungsan...

Page 2: ...pr fung 9 8 Wartung 10 9 St rungen 10 10 Reparatur 10 11 Entsorgung 10 CONTENTS Page 1 Introduction 11 2 Safety 11 3 Use and operation 11 4 Technical specifications 11 5 Installation 12 6 Putting into...

Page 3: ...sche schokken Elektrische aansluiting en reparatie dient te geschieden door een elektrotechnisch vakbekwaam persoon 3 Toepassing en werking De Conveyostat is ontwikkeld om statische ladingen op materi...

Page 4: ...ste positie worden gemonteerd Let wel op dat het materi aal de richting van de pijl op de Conveyostat volgt Voor vragen over de plaats of montage Neem contact op met SIMCO of met de agent in uw regio...

Page 5: ...ding zie gebruikershandleiding hoogspanningsvoeding Let op Wanneer de Conveyostat niet wordt gebruikt dient de hoogspanningsvoeding uitge schakeld te worden Dit verlengt de levensduur 7 Controle op de...

Page 6: ...plossing Geen hoogspanning Hoogspanningsvoeding is defect Controleer de werking van de hoog spanningsvoeding zie betreffende gebruikershandleiding Los contact of kabelbreuk Controleer de aansluitingen...

Page 7: ...ten sind von elektrotechnisch fachkundigem Perso nal durchzuf hren 3 Einsatz und Funktionsweise Der Conveyostat wurde entwickelt um w hrend des Transports von Materialien durch pneu matische Systeme d...

Page 8: ...ntieren Achten Sie gut darauf dass das Material der Richtung des Pfeils auf dem Conveyostat folgt F r irgendwelche Fragen ber die Anordnungsstelle oder Montage wenden Sie sich bitte an SIMCO oder Ihre...

Page 9: ...s in Betrieb gesetzt siehe die Bedienungsanleitung f r das Hochspannungs Netzteil Achtung Schalten Sie das Hochspannungs Netzteil bei Nichtbenutzung des Conveyostat aus Hierdurch verl ngert sich die L...

Page 10: ...Defektes Hochspannungs Netzteil Pr fen Sie die Funktionsweise des Hochspannungs Netzteils siehe die jeweilige Bedienungsanleitung Gel ster Kontakt oder Kabelbruch Pr fen Sie die Anschl sse und das Ka...

Page 11: ...s upon contact Electrical connections and repairs shall be made by a skilled electrical engineer 3 Use and operation The Conveyostat is designed to neutralize static charges on materials in pneumatic...

Page 12: ...d in any position Make sure that the material follows the direction of the arrow on the Conveyostat If you have any questions concerning location or installation please contact SIMCO or your regional...

Page 13: ...the high voltage power unit please refer to the user s manual of the high voltage power unit Attention Switch off the high voltage power unit when you do not use the Conveyostat This lengthens the ser...

Page 14: ...gh voltage High voltage power unit is defective Check the operation of the high voltage power unit please refer to the relevant user s manual Loose contact or cable breakage Check the connections and...

Page 15: ...ct Le raccordement lectrique et les r parations doivent tre r alis s par un lectricien qualifi 3 Application et fonctionnement Le Conveyostat a t con u pour neutraliser les charges statiques sur des m...

Page 16: ...soit achemin dans le sens de la fl che situ e sur le Conveyostat Pour plus d informations ce sujet Contactez SIMCO ou son agent dans votre r gion Attention Le mat riel doit toujours tre transport dans...

Page 17: ...s tension voir la notice d utilisation du transformateur de haute tension Attention Coupez l alimentation du transformateur de haute tension lorsque le Conveyostat n est pas utilis afin de prolonger l...

Page 18: ...de haute tension Le transformateur de haute tension est d faillant Contr ler le bon fonctionnement du transformateur de haute tension voir la notice d utilisation correspondante Contact ou c ble d fe...

Reviews: