background image

Installation, use and maintenance manual

 

 

 

 

  

 

MANUAL CODE: 6328407

 

Page 49 / 148 

 

5.2.1

 

Non-standard installations 

One  of  the  unique  features  of  heat-pump 
heating  systems  is  that  they  create  a 
considerable  drop  in  the  temperature  of  the 
air usually expelled outdoors. The expelled air, 
in  addition  to being  colder  than  the  air  in  the 
environment,  is also fully dehumidified. For  this 
reason, the flow of air can be fed back inside 
the  building  again  to cool  rooms or  spaces in 
the summer. 
A  dual  air  outlet  pipe  is  installed,  with  two 
dampers attached (A and B), so as to be able 
to direct the air flow either indoors (Fig. 5a) or 
outdoors 

(Fig. 

5b).

 
 

 

 

Fig. 5a – Example of summer installation

 

 

 

 

Fig. 5b – Example of winter installation

 

 

 

Outsi
de 

Insi
de 
sp
ac

Outsi
de 

Insi
de 
sp
ac

Damper “A” 
closed 

Damper “B” 
 open 

Damper “A” 
open 

Damper “B” 
closed 

Summary of Contents for ECOMAXI 160 ErP

Page 1: ...AGNO A POMPA DI CALORE HEAT PUMP BOILER CALENTADOR DE AGUA CON BOMBA DE CALOR CHAUFFE EAU À POMPE DE CHALEUR ECOMAXI 160 ErP Codice code cód 8115810 Manule codice Manual code Manual código Manuel code 6328407 ...

Page 2: ...one particolare 13 5 3 FISSAGGIO E COLLEGAMENTI DEL PRODOTTO 14 5 4 COLLEGAMENTI IDRAULICI 14 5 4 1 Collegamento dello scarico condensa 15 5 5 COLLEGAMENTI ELETTRICI 17 5 5 1 Collegamenti remoti 17 5 5 2 Modalità di connessione remota 17 5 6 SCHEMA ELETTRICO 18 6 MESSA IN SERVIZIO 19 7 FUNZIONAMENTO ED USO 20 7 1 INTERFACCIA UTENTE 20 7 1 1 PULSANTI E DISPLAY INTERFACCIA 20 7 1 2 LOGICA DI FUNZION...

Page 3: ...to prodotto La nostra azienda da sempre attenta alle problematiche ambientali ha utilizzato per la realizzazione dei propri prodotti tecnologie e materiali a basso impatto ambientale nel rispetto degli standard comunitari RAEE 2012 19 UE RoHS 2011 65 UE 1 2 Esclusione di responsabilità La corrispondenza del contenuto delle presenti istruzioni d uso con l hardware e il software è stata sottoposta a...

Page 4: ...sorbendo calore lo comprime e lo spinge verso il condensatore dove il fluido condensa ad alta pressione rilasciando il calore assorbito Dopo il condensatore il fluido attraversa un capillare dove perdendo pressione e temperatura inizia a vaporizzare rientra nell evaporatore ricominciando il ciclo Fig 1 Principio di funzionamento Il principio di funzionamento dell apparecchiatura è il seguente Fig ...

Page 5: ...cchiatura se si opera con coltelli o taglierini per aprire l imballo in cartone Dopo aver tolto l imballo assicurarsi dell integrità dell unità In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al personale tecnico autorizzato Prima di eliminare gli imballi secondo le norme di protezione ambientale in vigore assicurarsi che tutti gli accessori in dotazione siano stati tolti dagli stessi ...

Page 6: ...o non strutturale ATTENZIONE il trasporto in orizzontale è consentito solo per l ultimo chilometro secondo quanto indicato vedi Posizioni consentite e movimentazione facendo particolare attenzione che nella parte inferiore del boiler siano posizionati dei supporti in maniera da non gravare sulla parte superiore in quanto non strutturale Durante il trasporto in orizzontale il display deve essere ri...

Page 7: ...vaporatore a pacco alettato ad alta efficienza con tecnologia a tubo continuo 11 Ingresso aria ventilazione 160 mm 12 Uscita aria ventilazione 160 mm 13 Compressore rotativo di tipo ermetico 14 Anodo in magnesio sostituibile 15 Resistenza elettrica 16 Mandata condensatore 17 Ritorno condensatore 18 Anodo in magnesio sostituibile 19 Raccordo collegamento uscita acqua calda 1 G 20 Predisposizione pe...

Page 8: ...rbimento massimo resistenza PDC kW 2 Potenza resistenza elettrica kW 1 5 Corrente massima in PDC A 2 3 Protezione sovracorrente richiesta A Fusibile 16A T Interruttore automatico 16A caratteristica C da prevedere in fase di installazione su impianto di alimentazione Protezione interna Singolo termostato di sicurezza a riarmo manuale su elemento resistivo Condizioni di funzionamento Temperatura min...

Page 9: ... l 230 Serpentino per connessione a sistema solare m2 Non presente Serpentino per connessione a sorgente di riscaldamento ausiliaria m2 Non presente Protezione catodica Anodo Mg Ø26x400 mm Isolamento 50 mm di schiuma P U ad alta densità Sbrinamento Passivo ad aria Dimensioni mm H1504 x D600 x Dmax 650 Peso di trasporto Kg 75 Potenza sonora all interno Lw A 4 dB A 59 Ciclo di automatico di sanifica...

Page 10: ... separato dotato di funzioni di allarme al fine di escludere tali danni Occorre inoltre predisporre l esercizio sostitutivo 4 4 Limiti di funzionamento Il prodotto in oggetto serve esclusivamente al riscaldamento di acqua calda per usi sanitari entro i limiti di impiego previsti paragrafo 3 1 L apparecchio può essere installato e attivato per l uso previsto unicamente in sistemi chiusi di riscalda...

Page 11: ...rgia elettrica Predisposto per la connessione dello scarico dell acqua di condensa Predisposto con adeguati scarichi per l acqua in caso di danneggiamento del boiler o intervento della valvola di sicurezza o rottura di tubazioni raccordi Dotato di eventuali sistemi di contenimento in caso di gravi perdite d acqua Sufficientemente illuminato all occorrenza Avere un volume non inferiore ai 20 m3 Pro...

Page 12: ...e allo scopo di evitare la penetrazione di corpi estranei all interno dell apparecchiatura Per garantire le massime prestazioni del prodotto la griglia deve essere selezionata tra quelle a bassa perdita di carico Per evitare la formazione di acqua di condensa isolare le tubazioni di espulsione aria e gli attacchi della copertura aria canalizzata con un rivestimento termico a tenuta di vapore di sp...

Page 13: ...he completamente deumidificata per tale ragione è possibile reimmettere il flusso d aria all interno dell abitazione per il raffrescamento estivo di ambienti o vani specifici L istallazione prevede lo sdoppiamento del tubo di espulsione al quale sono applicate due serrande A e B allo scopo di poter indirizzare il flusso d aria o verso l interno Fig 5a o verso l esterno dell abitazione Fig 5b Fig 5...

Page 14: ...m mm 275 68 150 380 195 O P Q R mm mm mm mm 337 5 10 5 4 Collegamenti Idraulici Collegare la linea di alimentazione d acqua fredda e la linea in uscita negli appositi punti di allacciamento Fig 7 La tabella qui sotto riporta le caratteristiche dei punti di allacciamento Pos Descrizione Raccordo foro Ingresso acqua fredda 1 G Uscita acqua calda 1 G Scarico condensa Ricircolo G Serpentino per solare...

Page 15: ...un dispositivo d interruzione di carico idraulico Fig 8a NOTA BENE il tubo di scarico collegato al dispositivo contro le sovra pressioni deve essere installato in pendenza continua verso il basso e in un luogo protetto dalla formazione di ghiaccio Fig 8a ATTENZIONE nel caso non venga installato il vaso di espansione bisogna assicurarsi che nella linea di ingresso acqua fredda non siano presenti va...

Page 16: ...ione uso e manutenzione CODICE MANUALE 6328407 pag 16 148 Fig 9a Esempi di collegamento scarico condensa mediante sifone Fig 9b Esempio di collegamento scarico condensa mediante sifone con intercettatore acqua 60 60 Ø20 G ...

Page 17: ...ell acqua misurata da NTC1 è maggiore di SP8 la pompa di calore si arresta il riavvio della pompa è dato dal rilascio del contatto più il tempo impostato in C13 o immediatamente se la temperatura della sonda bassa del boiler è inferiore di SP8 Digitale 2 ingresso da fotovoltaico Quando si chiude un contatto pulito tra i morsetti 31 e 32 cavo fili verde bianco e la pompa di calore raggiungerà la te...

Page 18: ... è necessario rimuovere la copertura superiore del boiler vedi paragrafo 8 1 Fig 17 e portare all esterno il cavo attraverso l apposita feritoia già presente sulla cover posteriore come indicato in Fig 13 Fig 13 Cavi per connessione remota 5 6 Schema elettrico Fig 14 Schema elettrico Sonda 1 sonda superiore Sonda 2 sonda inferiore Sonda 3 sonda evaporatore Digitale 1 Digitale 2 ...

Page 19: ...esso e verificare che non vi siano perdite d acqua da guarnizioni e raccordi Serrare i bulloni o i raccordi ove necessario Non superare la pressione massima ammessa indicata nella sezione dati tecnici generali Controllare il funzionamento delle sicurezze del circuito idraulico Connettere la spina alla presa di alimentazione All inserimento della spina il boiler è in stand by il display rimane spen...

Page 20: ...prodotto stato ON Portare in Stand by il prodotto in questo stato lo strumento può entrare in funzione automaticamente a fasce orarie e attivare autonomamente le funzioni antilegionella e sbrinamento Quando è alimentato lo strumento ripresenta lo stato in cui si trovava nell istante in cui l alimentazione è stata disconnessa 7 1 1 2 Tasto SET Tramite questo tasto è possibile Confermare le selezion...

Page 21: ... ai 62 C parametro SP5 Funzionamento ECONOMY Questo modo utilizza la sola energia rinnovabile della pompa di calore senza mai attivare le resistenze elettriche Ha bisogno di tempi più lunghi ma consente un rilevante risparmio energetico Funzionamento OVERBOOST Questo modo consente di riscaldare velocemente l acqua utilizzando sia la pompa di calore che le resistenze elettriche La funzione è attiva...

Page 22: ...si che la tastiera non sia bloccata paragrafo 7 1 3 3 che non sia in corso nessun altra procedura avanzata e che lo strumento non sia in Overboost Premere per 1 secondo il tasto appare lampeggiante la sigla ECO Premere nuovamente il tasto per confermare e avviare il funzionamento ECONOMY Per uscire dalla procedura Premere il tasto per uscire senza cambiare il funzionamento 7 1 3 2 3 Funzionamento ...

Page 23: ...to il display visualizzerà la sigla SP1 Per impostare la prima fascia oraria Premere e rilasciare il tasto o il tasto entro 15 secondi per selezionare HOn1 primo orario di accensione e o HOf1 primo orario di spegnimento selezionare HOn2 e HOF2 per la seconda accensione secondo spegnimento Premere e rilasciare il tasto Premere e rilasciare il tasto o il tasto entro 15 secondi Premere e rilasciare i...

Page 24: ...ettendolo in standby Il funzionamento a pompa di calore viene disabilitato automaticamente e viene attivato quello a resistenza allo scopo di garantire continuità nella fornitura di acqua calda NOTA BENE in caso di allarme UtL è necessario contattare il servizio assistenza AL Allarme di minima temperatura Rimedi Verificare la temperatura associata all allarme Si vedano i parametri A0 A1 A2 e A11 P...

Page 25: ...la temperatura dell evaporatore sopra la quale termina lo sbrinamento Viceversa se P4 0 o P4 2 il parametro d2 non è considerato Se al momento dello sbrinamento la sonda evaporatore è sopra la soglia impostata col parametro d2 e il parametro P4 1 la richiesta di sbrinamento non è accettata Lo sbrinamento è composto dalle seguenti tre fasi Fase di sbrinamento il parametro d3 stabilisce la durata ma...

Page 26: ...4 secondi il display visualizzerà il primo parametro SP1 Per selezionare un parametro Premere e rilasciare il tasto o il tasto Per modificare un parametro premere e rilasciare il tasto Premere il tasto o il tasto per aumentare o diminuire il valore del parametro entro 15 secondi Premere e rilasciare il tasto o non operare per 15 secondi Per uscire dalla procedura Tenere premuto il tasto e il tasto...

Page 27: ...esso La funzionalità di seguito descritta serve ad evitare che l apparato attivi il suo funzionamento in pompa di calore in condizioni fuori specifica che potrebbero causare guasti al compressore con conseguente interruzione del servizio Ad ogni avvio viene attivato il ventilatore per un tempo impostato con il parametro C12 di 1 minuto trascorso questo tempo il sistema valuta la temperatura dell a...

Page 28: ...re CA1 C F 25 0 25 0 2 0 Calibrazione sonda inferiore CA2 C F 25 0 25 0 4 5 Calibrazione sonda evaporatore CA3 C F 25 0 25 0 0 0 Tipo Sonda P0 0 1 1 0 PTC 1 NTC 2 PT1000 Punto Decimale P1 0 1 1 1 punto decimale per temperatura a display Unità di misura P2 0 1 0 0 C 1 F Funzione associata alla sonda evaporatore P4 0 2 2 0 disabilitata 1 start stop sbrinamento 2 start sbrinamento Dato a display loca...

Page 29: ...a resistenze 1 gas caldo 2 fermata compressore Temperatura evaporatore per conclusione sbrinamento solo se P4 1 d2 C F 50 0 50 0 3 0 Durata massima sbrinamento d3 min 0 99 20 Soglia per avvio automatico dello sbrinamento temperatura evaporatore d17 C F 50 0 50 0 2 0 Tempo minimo di accensione del compressore per avvio sbrinamento d18 min 0 240 60 Sonda allarme di minima solo segnalazione AL1 A0 0 ...

Page 30: ...hiuso 1 attivo se contatto aperto Numero allarmi ingressi digitali per blocco strumento i8 0 15 0 Tempo per reset contatore allarmi ingressi digitali i9 min 1 999 240 Abilitazione del buzzer u9 0 1 1 0 buzzer disabilitato 1 buzzer abilitato Orario accensione per lunedì Hd1 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Orario accensione per martedì Hd2 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 Orario accensione per mercoledì ...

Page 31: ...anutenzione CODICE MANUALE 6328407 pag 31 148 Descrizione parametro Sigla u m min max default Note Indirizzo strumento LA 1 247 247 Baud Rate Lb 0 3 2 0 2400 1 4800 2 9600 3 19200 Parità LP 0 2 2 0 NONE 1 ODD 2 EVEN RISERVATO E9 0 2 0 ...

Page 32: ...zione elettrica Rimuovere le eventuali canalizzazione dell aria vedere paragrafo 5 2 Rimuovere la copertura superiore svitando prima le apposite viti di bloccaggio Fig 17 Ripristinare manualmente dall alto il termostato di sicurezza intervenuto Fig 18 In caso di intervento il perno centrale del termostato fuoriesce per circa 4 mm Il pulsante è protetto da un lamierino in fianco al display Rimontar...

Page 33: ... almeno con cadenza biennale meglio una volta all anno L operazione deve essere eseguita da personale qualificato Prima di eseguire la verifica è necessario Chiudere la mandata d ingresso dell acqua fredda Procedere con lo svuotamento dell acqua del boiler vedere paragrafo 8 5 Svitare l anodo superiore e verificare lo stato di corrosione dello stesso se la corrosione interessa più del 30 della sup...

Page 34: ...IONE questa apparecchiatura contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel protocollo di Kyoto Le operazioni di manutenzione e smaltimento devono essere eseguite solo da personale qualificato INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI Ai sensi d delle Direttive 2011 65 EU e 2012 19 EU relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo sma...

Page 35: ...i ecc c I danni o difetti dovuti a impiego utilizzo o trattamento improprio del prodotto per fini diversi dal normale uso d I danni o le modifiche al prodotto conseguenti a Uso improprio comprendente Trattamenti causanti danni o alterazioni fisiche estetiche o superficiali Errata installazione o utilizzo del prodotto per fini diversi da quelli previsti o inosservanza delle istruzioni sull installa...

Page 36: ...casi in cui la legge applicabile vieta o limita queste esclusioni di responsabilità IL FABBRICANTE esclude o limita la propria responsabilità al limite massimo ammesso dal diritto applicabile Alcune nazioni ad esempio vietano l esclusione o la limitazione dei danni dovuti a negligenza grave negligenza inadempienza intenzionale frode ed altri atti simili La responsabilità DEL FABBRICANTE nel quadro...

Page 37: ... di potenza sonora Lwa all interno in dB dB 59 Lo scaldacqua è in grado di funzionare solo durante le ore morte NO Eventuali precauzioni specifiche da adottare al momento del montaggio dell installazione o della manutenzione dello scaldacqua Vedi manuale Efficienza energetica di riscaldamento dell acqua in alle condizioni climatiche più fredde 109 Efficienza energetica di riscaldamento dell acqua ...

Page 38: ...stallations 49 5 3 FIXING AND CONNECTING UP THE PRODUCT 50 5 4 PLUMBING HOOK UPS 50 5 4 1 Connecting the condensate outlet 51 5 5 ELECTRICAL HOOK UPS 53 5 5 1 Remote connections 53 5 5 2 Remote connection mode 53 5 6 WIRING DIAGRAM 55 6 COMMISSIONING 56 7 OPERATION AND USE 57 7 1 USER INTERFACE 57 7 1 1 Buttons and interface 57 7 1 2 OPERATION 58 7 1 3 BASIC MANAGEMENT 59 7 2 NON STANDARD FUNCTION...

Page 39: ... which continues to be environmentally aware has used technology and materials with a low environmental impact to make this product in compliance with EU standards WEEE 2012 19 EU and RoHS 2011 65 EU 1 2 Disclaimer It has been carefully checked that these usage instructions correspond with the hardware and software Nonetheless there may be some differences For this reason we do not assume any resp...

Page 40: ...itor where the fluid condenses at high pressure releasing the absorbed heat The fluid then passes through a capillary tube and decreasing in pressure and temperature starts to vaporise and enters the evaporator again restarting the cycle Fig 5 Operating principle The appliance operating principle is as follows Fig 1 I II the refrigerant fluid aspirated by the compressor runs inside the evaporator ...

Page 41: ...he cardboard packaging After the packaging has been removed check that the unit is in one piece If in doubt do not use the appliance and contact an authorised technician Before disposing of the packaging in line with the environmental protection regulations in force ensure that all of the accessories supplied have been removed from the packaging WARNING all packaging components staples cardboard e...

Page 42: ...NG the appliance can be transported horizontally for the last mile only as specified see Correct positions for handling and transportation Particular care must be taken with positioning supports for the lower part of the boiler so as not to put undue stress or strain on the upper part as this is not part of the structure of the appliance When transporting the appliance horizontally the display mus...

Page 43: ...mal expansion valve 10 High efficiency finned pack evaporator with continuous pipe technology 11 Ventilation air input 160 mm 12 Ventilation air output 160 mm 13 Hermetic rotary compressor 14 Replaceable magnesium anode 15 Electrical resistor 16 Capacitor delivery 17 Capacitor return 18 Replaceable magnesium anode 19 Hot water outlet connector 1 G 20 Recirculation fitting G 21 Condensate outlet G ...

Page 44: ...ge consumption kW 0 37 Max resistor consumption HP kW 2 Electrical resistor output kW 1 5 HP maximum current A 2 3 Required overcurrent protection A 16A T fuse automatic 16A switch characteristic C during installation on supply system Internal protection Single manual reset safety thermostat on resistor Operating conditions Heat pump air input min max temperature R H 90 C 4 43 Installation room mi...

Page 45: ...x 3 l 230 Coil to connect to solar power system m2 Not included Coil to connect to auxiliary heating source m2 Not included Cathodic protection Mg anode Ø26x400 mm Insulation 50 mm high density polyurethane foam Defrosting Passive air Dimensions mm H 1504 x D 600 x Dmax 650 Transport weight kg 75 Indoor sound power Lw A 4 dB A 59 Automatic anti legionella sanitisation cycle 5 YES Max operating pre...

Page 46: ...ed equipped with an alarm so as to exclude such damages A replacement must also be arranged 4 4 Operating limits The product is to be used solely for heating hot water for domestic use within the specified usage limitations section 3 1 The appliance can be installed and activated for the specified purpose solely in closed heating systems that comply with standard EN 12828 NOTE the manufacturer dec...

Page 47: ...d electricity supply lines equipped with a connector for the condensate outlet equipped with suitable water outlets in case of damage to the boiler the safety valve being tripped or breakages in the pipework or connectors equipped with any containment systems in case of serious water leakages sufficiently lit as required 20 m3 in volume as a minimum dry and sheltered from frost WARNING To prevent ...

Page 48: ...where the air outlet pipe connects with the outdoors to prevent foreign bodies from entering the appliance To guarantee maximum product performance the grille must be a low load loss model To prevent condensation from forming insulate all air outlet pipes and ducted air cover fittings with a steam tight thermal coating of a suitable thickness Fit silencers where necessary to prevent flow noise Equ...

Page 49: ...an the air in the environment is also fully dehumidified For this reason the flow of air can be fed back inside the building again to cool rooms or spaces in the summer A dual air outlet pipe is installed with two dampers attached A and B so as to be able to direct the air flow either indoors Fig 5a or outdoors Fig 5b Fig 5a Example of summer installation Fig 5b Example of winter installation Outs...

Page 50: ... H I J K L M N mm mm mm mm mm mm mm 275 68 150 380 195 O P Q R mm mm mm mm 337 5 10 5 5 Plumbing hook ups Connect up the cold water pipe and the output pipe to the relevant hook ups Fig 7 The table below contains the characteristics of the hook ups Pos Description Connector hole Cold water inlet 1 G Hot water output 1 G Condensate outlet Recirculation G Coil for solar thermal input 1 1 4G Sensor s...

Page 51: ...ntrol device for the check valve a relief valve and a hydraulic isolation device Fig 8a NOTE the outlet pipe connected to the overpressure device must be installed at a downwards angle and in a place that is protected from the formation of ice Fig 8a WARNING if an expansion vessel is not installed ensure that there are no non return valves on the cold water inlet line WARNING The heat pump for pro...

Page 52: ...ion use and maintenance manual MANUAL CODE 6328407 Page 52 148 Fig 9a Example of condensate outlet connection via siphon Fig 9b Example of condensate outlet connection via siphon with water isolation 60 60 Ø20 G ...

Page 53: ...mperature as measured by NTC1 is greater than SP8 the heat pump stops The heat pump starts again when the contact is released and the time set under C13 reached or immediately if the low boiler probe temperature is below SP8 Digital 2 solar panel input When a dry contact is closed between terminals 31 and 32 cable green white wires and the heat pump reaches the temperature set under SP5 pre set to...

Page 54: ... 12a Close up of remote connection To access the quadri polar cable for remote connection remove the top cover on the boiler see section 8 1 Fig 17 and feed the cable out through the relevant slot on the rear cover as show in Fig 13 Fig 13 Cables for remote connection 30 31 31 32 Digital 1 Digital 2 30 31 31 32 ...

Page 55: ...Installation use and maintenance manual MANUAL CODE 6328407 Page 55 148 5 7 Wiring diagram Fig 14 Wiring diagram Probe 1 upper probe Probe 2 lower probe Probe 3 evaporator probe ...

Page 56: ...and check that there is no leakage from the gaskets and connectors Tighten the bolts or connectors where necessary Do not exceed the maximum pressure specified under general technical data Check that the safety devices in the hydraulic circuit are functioning Connect the plug to the power socket When the plug is plugged in the boiler is in stand by mode the display is off and the ON button lights ...

Page 57: ...ut the product in stand by mode in this mode the appliance can operate automatically according to specific time settings and automatically activate the anti legionella and defrosting functions When the appliance is powered up it keeps the same status as when the power supply was disconnected 7 1 1 2 SET button Use this button to confirm a selection or value set 7 1 1 3 UP button Use this button to...

Page 58: ...r where a temperature above 62 C is required parameter SP5 ECONOMY mode This mode uses solely renewable energy from the heat pump without ever activating the electrical resistors This requires more time but provides significant energy savings OVERBOOST mode This mode allows you to heat water quickly using both the heat pump and the electrical resistors This function can be activated manually when ...

Page 59: ... follows Make sure that the keypad is not locked section 7 1 3 3 that there are no advanced procedures running and that the appliance is not in Overboost mode Press the button and hold for 1 second the flashing code ECO then appears Then press the button again to confirm and start ECONOMY mode To exit the procedure Press the button to exit without changing the operating mode 7 1 3 2 3 OVERBOOST mo...

Page 60: ...not locked and that there are no other advanced procedures running Press and release the button SP1 shows on the display To set the first time bracket Press and release the button or the button within 15 seconds to select HOn1 first ON time and or HOf1 first OFF time select HOn2 and HOF2 for the second ON OFF Press and release the button Press and release the button or the button within 15 seconds...

Page 61: ...on the controller The alarm does not disappear unless you turn the appliance off or set it to standby mode Operation via the heat pump is automatically disabled and the resistor enabled to guarantee a continuous supply of hot water NOTE If you see the UtL alarm you must contact the support service AL Minimum temperature alarm Solutions Check the temperature associated with the alarm See parameters...

Page 62: ...or temperature above which defrosting stops Vice versa if P4 0 or P4 2 the parameter d2 is not considered If when defrosting the evaporator probe is above the threshold set under parameter d2 and parameter P4 1 the defrosting request is not accepted Defrosting is made up of the following stages Defrosting phase parameter d3 determines the maximum duration of this phase Output statuses Compressor a...

Page 63: ... for 4 seconds the first parameter SP1 shows on the display To select a parameter Press and release the button or the button To change a parameter Press and release the button Press the button or the button to increase or decrease the value of the parameter within 15 seconds Press and release the button or do not touch the display for 15 seconds To exit the procedure Press and hold the button and ...

Page 64: ...ing air from outside The function described below is used to stop the appliance from activating in heat pump mode in out of specification conditions which could damage the compressor and interrupt the service Every time the appliance is switched on the fan is activated for 1 minute as set under parameter C12 Once this time has passed the system assesses the temperature of the incoming air If the t...

Page 65: ... 0 2 0 Calibrate lower probe CA2 C F 25 0 25 0 4 5 Calibrate evaporator probe CA3 C F 25 0 25 0 0 0 Type of probe P0 0 1 1 0 PTC 1 NTC 2 PT1000 Decimal point P1 0 1 1 1 decimal point for display temperature Unit of measurement P2 0 1 0 0 C 1 F Function associated with evaporator probe P4 0 2 2 0 disabled 1 defrosting start stop 2 start defrosting Local display data P5 0 3 0 0 upper probe 1 operati...

Page 66: ...s 1 hot gas 2 compressor stop Evaporator temperature for defrosting stop only where P4 1 d2 C F 50 0 50 0 3 0 Maximum defrosting duration d3 min 0 99 20 Threshold for automatic defrosting start evaporator temperature d17 C F 50 0 50 0 2 0 Minimum compressor ON time for defrosting start d18 min 0 240 60 Minimum alarm probe only AL1 notification A0 0 2 0 0 upper probe 1 lower probe 2 evaporator prob...

Page 67: ... 0 active if contact closed 1 active if contact open Number of digital input alarms for appliance lock i8 0 15 0 Time for digital input alarm counter reset i9 min 1 999 240 Enable buzzer u9 0 1 1 0 buzzer disabled 1 buzzer enabled On time for Monday Hd1 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 On time for Tuesday Hd2 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 On time for Wednesday Hd3 1 2 1 1 HOn1 HOF1 2 HOn2 HOF2 On tim...

Page 68: ...nd maintenance manual MANUAL CODE 6328407 Page 68 148 Description of parameter Abbre viation Unit Min Max Default Notes Baud Rate Lb 0 3 2 0 2400 1 4800 2 9600 3 19200 Parity LP 0 2 2 0 NONE 1 ODD 2 EVEN PRIVATE E9 0 2 0 ...

Page 69: ... the protective device Disconnect the appliance from the electric power supply Remove any air ducts see section 5 2 Remove the top cover first unscrewing the screws holding it in place Fig 17 Manually reset the safety thermostat from above Fig 18 If the device is tripped the central pin on the thermostat protrudes by approximately 4 mm The button is protected by a metal plate to the side of the di...

Page 70: ...d on the upper part of the tank area most subject to corrosion The state of the magnesium anodes should be checked at least once every two years once a year is preferable The check should be performed by a qualified professional Before checking the anode Shut off the cold water inlet delivery Empty the water in the boiler see section 8 5 Unscrew the top anode and check for any corrosion if more th...

Page 71: ...sposed of in line with the regulations in force WARNING this appliance contains fluorinated greenhouse gases included under the Kyoto Protocol Maintenance and disposal must only be carried out by qualified personnel INFORMATION FOR USERS In reference to Directives 2011 65 EU and 2012 19 EU in relation to reducing the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and disposing ...

Page 72: ...s a result of Incorrect use including Treatment causing damage or physical aesthetic or superficial alterations to the product Incorrect installation or use of the product for purposes other than those specified or failure to observe the installation and use instructions Incorrect product maintenance that does not comply with the instructions on correct maintenance Installation or use of the produ...

Page 73: ...y of such damages Where the applicable law prohibits or limits these exclusions of liability the MANUFACTURER excludes or limits its liability to the maximum extent permitted by the applicable law Some countries for example prohibit the exclusion or limitation of damages due to negligence gross negligence intentional non compliance fraud and other similar acts The MANUFACTURER S liability in the c...

Page 74: ...mostat temperature settings C 55 Sound power level LWA inside in dB dB 59 The water heater is only able to function during off peak hours NO Any specific precautions to be taken when assembling installing or maintaining the water heater See manual Energy efficiency of water heating as a in cold weather conditions 109 Energy efficiency of water heating as a in warm weather conditions 109 Annual ene...

Page 75: ...ión especial 86 5 3 FIJACIÓN Y CONEXIONES DEL PRODUCTO 87 5 4 CONEXIONES HIDRÁULICAS 87 5 4 1 Conexión de la descarga del agua de condensación 88 5 5 CONEXIONES ELÉCTRICAS 90 5 5 1 Conexiones remotas 90 5 5 2 Modalidad de conexión remota 90 5 6 ESQUEMA ELÉCTRICO 91 6 PUESTA EN SERVICIO 92 7 FUNCIONAMIENTO Y USO 93 7 1 INTERFAZ DE USUARIO 93 7 1 1 BOTONES Y PANTALLA DE LA INTERFAZ 93 7 1 2 LÓGICA D...

Page 76: ...a que siempre ha dedicado atención a los problemas medioambientales fabrica sus productos utilizando tecnologías y materiales de bajo impacto ambiental y cumpliendo las normas comunitarias RAEE 2012 19 UE RoHS 2011 65 UE 1 2 Descargo de responsabilidad La correspondencia entre el contenido de estas instrucciones de uso y el hardware y el software ha sido sometida a una cuidadosa verificación Pese ...

Page 77: ...prime y lo impulsa hacia el condensador donde el líquido se condensa a alta presión liberando el calor absorbido Después del condensador el líquido atraviesa un tubo capilar donde al perder presión y temperatura empieza a vaporizarse y entra en el evaporador con lo que vuelve a comenzar el ciclo Fig 9 Principio de funcionamiento El principio de funcionamiento del equipo es el siguiente Fig 1 I II ...

Page 78: ...ubierta del equipo si se utilizan cuchillos o cúters para abrir el embalaje de cartón Una vez desembalada la unidad compruebe que esté en perfecto estado En caso de duda no utilice el aparato y acuda al personal técnico autorizado Antes de eliminar los embalajes de acuerdo con las normas vigentes de protección del medio ambiente asegúrese de haber extraído todos los accesorios incluidos ATENCIÓN l...

Page 79: ...que no es un componente estructural ATENCIÓN el transporte en horizontal se admite solo para el último kilómetro según se indica véase Posiciones admitidas y manipulación asegurándose de que haya soportes colocados en la parte inferior del acumulador para que no recaiga peso sobre la parte superior que no es un componente estructural Durante el transporte en horizontal la pantalla debe estar orien...

Page 80: ...dor con paquete aleteado de alta eficiencia con tecnología de tubo continuo 11 Entrada de aire de ventilación 160 mm 12 Salida de aire de ventilación 160 mm 13 Compresor hermético rotativo 14 Ánodo de magnesio sustituible 15 Resistencia eléctrica 16 Impulsión del condensador 17 Retorno del condensador 18 Ánodo de magnesio sustituible 19 Racor de conexión de salida de agua caliente 1 G 20 Conexión ...

Page 81: ...máxima de resistencia BDC kW 2 Potencia de la resistencia eléctrica kW 1 5 Corriente máxima en BDC A 2 3 Protección exigida contra sobrecorriente A Fusible 16A T Interruptor automático 16A curva característica C debe montarse en el sistema de alimentación durante la instalación Protección interna Termostato único de seguridad de rearme manual en elemento resistivo Condiciones de funcionamiento Tem...

Page 82: ...lizable Vmax 3 l 230 Serpentín para conexión a sistema solar m2 No presente Serpentín para conexión a fuente de calefacción auxiliar m2 No presente Protección catódica Ánodo de Mg Ø26x400 mm Aislamiento 50 mm de espuma de PU de alta densidad Desescarche Pasivo por aire Dimensiones mm H1504 x D600 x Dmax 650 Peso de transporte Kg 75 Potencia acústica en interiores Lw A 4 dB A 59 Ciclo automático de...

Page 83: ...de alarma para prevenir dichos daños También habrá que preparar con antelación la operación de sustitución 4 4 Límites de funcionamiento Este producto sirve únicamente para el calentamiento de agua con fines sanitarios dentro de los límites de uso previstos apartado 3 1 Este aparato puede instalarse y activarse para el uso previsto únicamente en sistemas cerrados de calefacción conformes a la norm...

Page 84: ... eléctrica Preparado para la conexión de la descarga del agua de condensación Preparado con desagües idóneos para la evacuación del agua en caso de avería del acumulador disparo de la válvula de seguridad o rotura de tubos racores Equipado con sistemas de contención en su caso en previsión de graves escapes de agua Suficientemente iluminado en caso necesario Tener un volumen de 20 m3 como mínimo P...

Page 85: ...la penetración de cuerpos extraños en el interior del equipo Para garantizar las máximas prestaciones del producto la rejilla seleccionada debe ser de baja pérdida de carga Para prevenir la formación de agua de condensación aísle los tubos de expulsión de aire y las conexiones de la cubierta de aire canalizado con un revestimiento térmico estanco al vapor y de espesor adecuado Si desea evitar los ...

Page 86: ...tamente deshumidificado de manera que es posible reintroducir el flujo de aire en la vivienda para el enfriamiento de ambientes o espacios específicos en verano La instalación contempla el desdoblamiento del tubo de expulsión al que se aplican dos compuertas A y B para poder dirigir el flujo de aire hacia el interior Fig 5a o hacia el exterior de la vivienda Fig 5b Fig 5a Ejemplo de instalación en...

Page 87: ...195 O P Q R mm mm mm mm 337 5 10 5 5 Conexiones hidráulicas Conecte la línea de alimentación de agua fría y la línea de salida en los puntos de conexión correspondientes Fig 7 La tabla siguiente indica las características de los puntos de conexión Pos Descripción Racor agujero Entrada de agua fría 1 G Salida de agua caliente 1 G Descarga del agua de condensación Recirculación G Serpentín para sist...

Page 88: ...spositivo hidráulico de interrupción de llenado Fig 8a NOTA el tubo de desagüe conectado al dispositivo contra sobrepresiones debe estar instalado en pendiente continua hacia abajo y en un lugar protegido frente a la formación de hielo Fig 8a ATENCIÓN si no se instala un vaso de expansión hay que asegurarse de que en la línea de entrada de agua fría no haya válvulas antirretorno ATENCIÓN La bomba ...

Page 89: ...ento CÓDIGO DEL MANUAL 6328407 pág 89 148 Fig 9a Ejemplos de conexión de descarga del agua de condensación mediante sifón Fig 9b Ejemplo de conexión de descarga del agua de condensación mediante sifón con llave de paso del agua 60 60 Ø20 G ...

Page 90: ...rrón amarillo y la temperatura del agua registrada por la sonda NTC1 es mayor de SP8 la bomba de calor se detiene la bomba reanuda su funcionamiento cuando se abre el contacto y transcurre el tiempo definido en C13 o inmediatamente si la temperatura de la sonda inferior del acumulador está por debajo del valor de SP8 Digital 2 entrada desde sistema fotovoltaico Cuando se cierra un contacto libre d...

Page 91: ...ón remota hay que desmontar la cubierta superior del acumulador consulte el apartado 8 1 Fig 17 y sacar el cable por la ranura específica situada en la cubierta trasera como se indica en la Fig 13 Fig 13 Cables para conexión remota 5 7 Esquema eléctrico Fig 14 Esquema eléctrico Sonda 1 sonda superior Sonda 2 sonda inferior Sonda 3 sonda del evaporador Digital 1 Digital 2 ...

Page 92: ...trada y compruebe que no haya pérdidas de agua por juntas o racores Apriete los pernos o los racores en caso necesario No supere la presión máxima admitida que se indica en la sección datos técnicos generales Compruebe que las protecciones del circuito hidráulico funcionen Conecte el enchufe a la toma de alimentación Al conectar el enchufe el acumulador está en stand by la pantalla permanece apaga...

Page 93: ...stand by el producto en este estado el aparato puede ponerse en funcionamiento automáticamente de acuerdo con franjas horarias y activar por sí mismo las funciones antilegionela y desescarche Cuando se conecta la alimentación el aparato se pone en el estado en el que estaba cuando se desconectó la alimentación 7 1 1 2 Botón SET Este botón permite Confirmar las selecciones o los valores ajustados 7...

Page 94: ...emperatura del agua está por debajo de un determinado valor o si se demanda una temperatura mayor de 62 C Funcionamiento ECONOMY Esta modalidad utiliza únicamente la energía renovable de la bomba de calor sin activar nunca las resistencias eléctricas Requiere tiempos más largos pero reporta un ahorro energético considerable Funcionamiento OVERBOOST Esta modalidad permite calentar rápidamente el ag...

Page 95: ...rocedimiento Asegúrese de que el teclado no esté bloqueado apartado 7 1 3 3 que no se esté realizando ningún otro procedimiento avanzado y que el aparato no esté en Overboost Pulse durante 1 segundo el botón aparecerá el mensaje ECO parpadeando Vuelva a pulsar el botón para confirmar y activar el funcionamiento ECONOMY Para salir del procedimiento Pulse el botón para salir sin cambiar de funcionam...

Page 96: ...anzado Pulse y suelte el botón la pantalla mostrará el mensaje SP1 Para ajustar la primera franja horaria Pulse y suelte el botón o el botón antes de 15 segundos para seleccionar HOn1 primera hora de encendido y o HOf1 primera hora de apagado seleccione HOn2 y HOF2 para el segundo encendido segundo apagado Pulse y suelte el botón Pulse y suelte el botón o el botón antes de 15 segundos Pulse y suel...

Page 97: ...e apagar el aparato o ponerlo en stand by El funcionamiento con bomba de calor se deshabilita automáticamente y se activa el funcionamiento con resistencia para garantizar un suministro continuo de agua caliente NOTA en caso de alarma UtL es necesario ponerse en contacto con el servicio de asistencia AL Alarma de mínima temperatura Soluciones Compruebe la temperatura asociada a la alarma Consulte ...

Page 98: ...enta la temperatura del evaporador por encima de la cual finaliza el desescarche En cambio si P4 0 o P4 2 no se tiene en cuenta el parámetro d2 Si al realizarse el desescarche la sonda del evaporador está por encima del umbral definido con el parámetro d2 y el parámetro P4 1 no se acepta la solicitud de desescarche El desescarche consta de las tres fases siguientes Fase de desescarche el parámetro...

Page 99: ... el primer parámetro SP1 Para seleccionar un parámetro Pulse y suelte el botón o el botón Para modificar un parámetro Pulse y suelte el botón Pulse el botón o el botón para aumentar o reducir el valor del parámetro antes de 15 segundos Pulse y suelte el botón o no realice ninguna operación durante 15 segundos Para salir del procedimiento Mantenga pulsados el botón y el botón durante 4 segundos o n...

Page 100: ... que se describe a continuación sirve para evitar que el aparato active el funcionamiento con bomba de calor en condiciones fuera de especificación que podrían provocar averías en el compresor con la consiguiente interrupción del servicio Con cada puesta en marcha se activa el ventilador durante 1 minuto valor definido en el parámetro C12 una vez transcurrido este tiempo el sistema valora la tempe...

Page 101: ...5 0 25 0 2 0 Calibración sonda inferior CA2 C F 25 0 25 0 4 5 Calibración sonda evaporador CA3 C F 25 0 25 0 0 0 Tipo de sonda P0 0 1 1 0 PTC 1 NTC 2 PT1000 Punto decimal P1 0 1 1 1 punto decimal para temperatura en pantalla Unidad de medida P2 0 1 0 0 C 1 F Función asociada a la sonda del evaporador P4 0 2 2 0 deshabilitada 1 start stop desescarche 2 start desescarche Dato en pantalla local P5 0 ...

Page 102: ...ventilador averiado C14 min 1 240 20 1 función deshabilitada Tipo de desescarche d1 0 2 2 0 con resistencias 1 gas caliente 2 parada del compresor Temperatura del evaporador para conclusión de desescarche solo si P4 1 d2 C F 50 0 50 0 3 0 Duración máxima desescarche d3 min 0 99 20 Umbral para activación automática del desescarche temperatura evaporador d17 C F 50 0 50 0 2 0 Tiempo mínimo de encend...

Page 103: ...ilitación entrada fotovoltaico digital 2 i3 0 1 1 0 entrada deshabilitada 1 entrada habilitada Tipo de contacto entrada fotovoltaico digital 2 i4 0 1 0 0 activo si contacto cerrado 1 activo si contacto abierto Número de alarmas de entradas digitales para bloqueo de aparato i8 0 15 0 Tiempo para reinicio contador de alarmas de entradas digitales i9 min 1 999 240 Habilitación del avisador acústico u...

Page 104: ...9 función deshabilitada Hora primer apagado por franjas horarias HOF1 0 00 23 59 función deshabilitada Hora segundo encendido por franjas horarias HOn2 0 00 23 59 función deshabilitada Hora segundo apagado por franjas horarias HOF2 0 00 23 59 función deshabilitada Dirección del aparato LA 1 247 247 Tasa de baudios Lb 0 3 2 0 2400 1 4800 2 9600 3 19200 Paridad LP 0 2 2 0 NONE 1 ODD 2 EVEN RESERVADO...

Page 105: ... alimentación eléctrica Desmontar las canalizaciones del aire si las hay consulte el apartado 5 2 Desmontar la cubierta superior desenroscando primero los tornillos de fijación correspondientes Fig 17 Rearmar manualmente desde arriba el termostato de seguridad que se ha disparado Fig 18 En caso de disparo el perno central del termostato sobresale unos 4 mm El botón está protegido por una chapa al ...

Page 106: ...esario comprobar el estado de los ánodos de Mg como mínimo cada dos años mejor una vez al año La operación debe ser realizada por personal cualificado Antes de llevar a cabo la revisión es necesario Cerrar la impulsión de entrada del agua fría Vaciar el agua contenida en el acumulador consulte el apartado 8 5 Desenroscar el ánodo superior y comprobar su estado de corrosión si la corrosión afecta a...

Page 107: ...narse de conformidad con las normas vigentes ATENCIÓN este equipo contiene gases fluorados de efecto invernadero incluidos en el Protocolo de Kyoto Las tareas de mantenimiento y eliminación deben ser realizadas únicamente por personal cualificado INFORMACIÓN PARA EL USUARIO Con arreglo a las Directivas 2011 65 EU y 2012 19 EU sobre la reducción en la utilización de sustancias peligrosas en aparato...

Page 108: ...ponentes para los que está prevista la sustitución periódica durante la vida útil del producto como herramientas lubricantes filtros etc k Los daños o defectos debidos a un empleo o tratamiento indebido del producto para fines distintos del uso previsto l Los daños o las modificaciones del producto que se deban a Uso indebido que abarca Tratamientos que provoquen daños o alteraciones físicas estét...

Page 109: ...ponsabilidad incluso si se ha informado al FABRICANTE o al centro de asistencia autorizado sobre la posibilidad de dichos daños En aquellos casos en los que la legislación aplicable prohíbe o limita estas exenciones de responsabilidad el FABRICANTE excluye o limita su responsabilidad al límite máximo admitido por el derecho aplicable Algunos países por ejemplo prohíben la exclusión o limitación de...

Page 110: ...a acústica Lwa en interiores en dB dB 59 El calentador de agua puede funcionar solo durante las horas muertas NO Precauciones específicas que se deben adoptar en caso necesario durante el montaje la instalación o el mantenimiento del calentador de agua Consulte el manual Eficiencia energética de calentamiento del agua en en las condiciones climáticas más frías 109 Eficiencia energética de calentam...

Page 111: ...on particulière 122 5 3 FIXATION ET RACCORDEMENTS DU PRODUIT 123 5 4 RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES 123 5 4 1 Raccordement de l évacuation de la condensation 124 5 5 BRANCHEMENTS ELECTRIQUES 126 5 5 1 Raccordements à distance 126 5 5 2 Modalité de connexion à distance 126 5 6 SCHEMA ELECTRIQUE 127 6 MISE EN MARCHE 128 7 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION 129 7 1 INTERFACE UTILISATEUR 129 7 1 1 Boutons et a...

Page 112: ...ive aux problématiques environnementales a utilisé pour la réalisation de ses propres produits des technologies et des matériaux à faible impact environnemental dans le respect des standards européens DEEE 2012 19 UE RoHS 2011 65 UE 1 2 Exclusion de responsabilité La correspondance du contenu des présentes instructions d utilisation avec l hardware et le logiciel a été soumise à une vérification s...

Page 113: ...asse pression en absorbant la chaleur le comprime et le pousse vers le condenseur où le fluide se condense à haute pression en libérant la chaleur absorbée Après le condensateur le fluide passe à un capillaire où en perdant pression et température il commence à s évaporer puis retombe dans l évaporateur en recommençant le cycle Fig 13 Principe de fonctionnement Le principe de fonctionnement de l a...

Page 114: ...ppareil si vous opérez avec des couteaux ou cutters pour ouvrir l emballage en carton Après avoir retiré l emballage assurez vous de l intégrité de l unité En cas de doute ne pas utiliser l appareil et s adresser au personnel technique autorisé Avant d éliminer les emballages selon les normes de protection environnementale en vigueur assurez vous que tous les accessoires fournis aient été retirés ...

Page 115: ...cturelle ATTENTION le transport horizontal est autorisé seulement sur le dernier kilomètre selon les indications voir les Positions autorisées et déplacement en faisant particulièrement attention à ce que dans la partie inférieure du boiler des supports soient positionnés de manière à ne pas graver sur la partie supérieure car elle n est pas structurelle Durant le transport à l horizontal l affich...

Page 116: ...double capillaire 10 Évaporateur à paquet aileté hautes performances avec technologie à tube continu 11 Entrée air ventilation 160 mm 12 Sortie air ventilation 160 mm 13 Compresseur rotatif de type étanche 14 Anode en magnésium remplaçable 15 Résistance électrique 16 Refoulement condensateur 17 Retour condensateur 18 Anode en magnésium remplaçable 19 Raccord sortie eau chaude 1 G 20 Prédisposition...

Page 117: ...kW 0 37 Absorption résistance maximale PDC kW 2 Puissance résistance électrique kW 1 5 Courant maximum en PDC A 2 3 Protection surintensité requise A Fusible 16A Interrupteur automatique 16A caractéristique C à prévoir en phase d installation sur système d alimentation Protection interne Thermostat de sécurité simple à réarmement manuel sur élément résistif Conditions de fonctionnement Température...

Page 118: ...ax eau utilisable Vmax 3 l 230 Serpentin pour connexion à système solaire m2 Non présente Serpentin pour connexion à source de chauffage auxiliaire m2 Non présente Protection cathodique Anode Mg Ø26x400 mm Isolation 50 mm de mousse P U à haute densité Dégivrage Passif à air Dimensions mm H1504 x D600 x Dmax 650 Poids de transport Kg 75 Puissance sonore à l intérieur Lw A 4 db A 59 Cycle automatiqu...

Page 119: ...pour exclure ces dommages Il faut en outre prédisposer l équipement de remplacement 4 4 Limites de fonctionnement Le produit en question sert exclusivement à chauffer l eau chaude pour des usages sanitaires dans les limites d utilisation prévues paragraphe 3 1 L appareil peut être installé et activé pour l utilisation prévue uniquement dans des systèmes fermés de chauffage conformes à la EN 12828 ...

Page 120: ...ergie électrique adéquates Prédisposé pour le raccordement de l évacuation de l eau de condensation Prédisposé avec des évacuations adéquates pour l eau en cas d endommagements du boiler ou d intervention de la vanne de sécurité ou rupture de tuyaux raccords Doté d éventuels systèmes de confinement en cas de graves fuites d eau Suffisamment éclairé au besoin Avoir un volume non inférieur à 20 m3 À...

Page 121: ...la pénétration de corps étrangers à l intérieur de l appareil Pour garantir les prestations maximales du produit la grille doit être sélectionnée parmi celles à basse perte de charge Pour éviter la formation d eau de condensation isoler les tuyaux d expulsion de l air et les raccords de la couverture de l air canalisé avec un revêtement thermique étanche à la vapeur d une épaisseur appropriée Au b...

Page 122: ...ètement déshumidifié c est pourquoi il est possible d émettre à nouveau le flux d air à l intérieur du logement pour le rafraîchissement estival des pièces ou compartiments spécifiques L installation prévoit le dédoublement du tuyau d expulsion auquel sont appliquées deux vannes A et B afin de pouvoir diriger le flux d air vers l intérieur Fig 5a ou vers l extérieur du logement Fig 5b Fig 5a Exemp...

Page 123: ...0 195 O P Q R mm mm mm mm 337 5 10 5 5 Raccordements hydrauliques Raccordez la ligne d alimentation d eau froide et la ligne de sortie dans les points de raccordement spécifiques Fig 7 Le tableau ci dessous indique les caractéristiques des points de raccordement Pos Description Raccord trou Entrée eau froide 1 G Sortie eau chaude 1 G Évacuation de la condensation Recirculation G Serpentin pour sol...

Page 124: ...de sécurité un dispositif d arrêt de la charge hydraulique Fig 8a NOTA BENE le tuyau d évacuation raccordé au dispositif contre les surpressions doit être installé en pente continue vers le bas et dans un lieu protégé de la formation de glace Fig 8a ATTENTION si le vase d expansion n est pas installé il faut s assurer que des clapets de non retour ne soient pas présents sur la ligne d entrée de l ...

Page 125: ...n et d entretien CODE MANUEL 6328407 pag 125 148 Fig 9a Exemples de raccordement évacuation condensation au moyen du siphon Fig 9b Exemples de raccordement évacuation condensation au moyen du siphon avec robinet d arrêt eau 60 60 Ø20 G ...

Page 126: ...r NTC1 est supérieure à SP8 la pompe de chaleur s arrête le redémarrage de la pompe est obtenu par le relâchement du contact et le temps programmé en C13 ou immédiatement si la température de la sonde basse du boiler est inférieure à SP8 Numérique 2 entrée par photovoltaïque Lorsqu un contact sec entre les bornes 31 et 32 câble fils vert blanc se ferme et que la pompe de chaleur atteindra la tempé...

Page 127: ...il est nécessaire de retirer la couverture supérieure du boiler voir le paragraphe 8 1 Fig 17 et d amener à l extérieur le câble à travers la fente déjà présente sur la cover arrière comme il est indiqué Fig 13 Fig 13 Câbles pour connexion à distance 5 7 Schéma électrique Fig 14 Schéma électrique Sonde 1 sonde supérieure Sonde 2 sonde inférieure Sonde 3 sonde évaporateur Numérique 1 Numérique 2 ...

Page 128: ...ifiez qu il n y ait pas de fuites d eau provenant des joints et des raccords Serrez les boulons ou les raccords si nécessaire Ne pas dépasser la pression maximale admise indiquée dans la section données techniques générales Contrôlez le fonctionnement des sécurités du circuit hydraulique Branchez la fiche dans la prise d alimentation Lors de l insertion de la fiche le boiler est en stand by l affi...

Page 129: ... ON Amener le produit en Stand by dans cet état l instrument peut entrer en marche automatiquement par tranches horaires et activer de manière autonome les fonctions légionellose et dégivrage Lorsque l instrument est alimenté il représente l état dans lequel il se trouvait quand l alimentation s est coupée 7 1 1 2 TOUCHE SET À travers cette touche il est possible de Confirmer les sélections ou les...

Page 130: ...empérature ou si une température à plus de 62 C paramètre SP5 est requise Fonctionnement ECONOMY Ce mode utilise la seule énergie renouvelable de la pompe de chaleur sans jamais activer les résistances électriques Il nécessite de temps plus longs mais permet une économie d énergie considérable Fonctionnement OVERBOOST Ce mode permet de chauffer rapidement l eau en utilisant aussi bien la pompe de ...

Page 131: ...s que le clavier ne soit pas verrouillé paragraphe 7 1 3 3 qu aucune autre procédure avancée ne soit en cours et que l instrument ne soit pas en Overboost Appuyez pendant 1 seconde sur la touche le sigle Eco apparaît en clignotant Appuyez à nouveau sur la touche pour confirmer et démarrer le fonctionnement ECONOMY Pour sortir de la procédure Appuyez sur la touche pour sortir sans changer le foncti...

Page 132: ...e l afficheur indiquera le sigle SP1 Pour régler la première tranche horaire Appuyez et relâchez la touche ou la touche dans les 15 secondes pour programmer HOn1 premier horaire d allumage et ou Hof1 premier horaire d extinction sélectionner HOn2 et HOf2 pour le deuxième allumage extinction Appuyez et relâchez la touche Appuyez et relâchez la touche ou la touche dans les 15 secondes qui suivent Ap...

Page 133: ...l appareil ou en le mettant en stand by Le fonctionnement avec la pompe de chaleur est désactivé automatiquement et celui à résistance est activé dans le but de garantir une continuité dans la fourniture d eau chaude NOTA BENE en cas d alarme Utl il est nécessaire de contacter le service assistance AL Alarme de température minimum Remèdes Vérifier la température associée à l alarme Voir les paramè...

Page 134: ...ente la température de l évaporateur au dessus de laquelle se termine le dégivrage Vice versa si P4 0 ou P4 2 le paramétré d2 n est pas considéré Si au moment du dégivrage la sonde évaporateur est au dessus du seuil programmé avec le paramètre d2 et le paramètre P4 1 la demande de dégivrage n est pas acceptée Le dégivrage est composé des trois phases suivantes Phase de dégivrage le paramètre d3 ét...

Page 135: ...ra le premier paramètre SP1 Pour sélectionner un paramètre Appuyez et relâchez la touche ou la touche Pour modifier un paramètre appuyez et relâchez la touche Appuyez sur la touche ou la touche pour augmenter ou diminuer la valeur du paramètre dans les 15 secondes qui suivent Appuyez et relâchez la touche ou ne pas opérer durant les 15 secondes qui suivent Pour sortir de la procédure Maintenez la ...

Page 136: ...é décrite ci dessous sert à éviter que l appareil active son fonctionnement en pompe de chaleur dans des conditions hors normes qui pourraient causer de graves pannes au compresseur avec par conséquent une interruption du service À chaque démarrage le ventilateur est activé pendant un temps programmé avec le paramètre C12 d 1 minute Une fois que ce temps est écoulé le système évalue la température...

Page 137: ...A1 C F 25 0 25 0 2 0 Calibrage sonde inférieure CA2 C F 25 0 25 0 4 5 Calibrage sonde évaporateur CA3 C F 25 0 25 0 0 0 Type de sonde P0 0 1 1 0 PTC 1 NTC 2 PT1000 Point Décimal P1 0 1 1 1 point décimal pour température affichée Unité de mesure P2 0 1 0 0 C 1 F Fonction associée à la sonde évaporateur P4 0 2 2 0 désactivée 1 start stop dégivrage 2 start dégivrage Donnée sur afficheur local P5 0 3 ...

Page 138: ...éfectueux C14 min 1 240 20 1 fonction désactivée Type de dégivrage d1 0 2 2 0 à résistances 1 gaz chaud 2 arrêt compresseur Température évaporateur pour conclusion dégivrage seulement si P4 1 d2 C F 50 0 50 0 3 0 Durée maximale dégivrage d3 min 0 99 20 Seuil pour démarrage automatique du dégivrage température évaporateur d17 C F 50 0 50 0 2 0 Temps minimum d allumage du compresseur pour démarrage ...

Page 139: ...Activation entrée photovoltaïque numérique 2 i3 0 1 1 0 entrée désactivée 1 entrée désactivée Type de contact entrée photovoltaïque numérique 2 i4 0 1 0 0 activé si contact fermé 1 activé si contact ouvert Nombre alarmes entrées numériques pour verrouillage instrument i8 0 15 0 Temps pour reset compteur alarmes entrées numériques i9 min 1 999 240 Activation du buzzer u9 0 1 1 0 buzzer désactivé 1 ...

Page 140: ...mière extinction tranches horaires HOF1 00 00 23 59 fonction exclue Horaire deuxième allumage tranches horaires HOn2 00 00 23 59 fonction exclue Horaire deuxième extinction tranches horaires HOF2 00 00 23 59 fonction exclue Adresse instrument LA 1 247 247 Baud Rate Lb 0 3 2 0 2400 1 4800 2 9600 3 19200 Parité LP 0 2 2 0 NONE 1 ODD 2 EVEN RÉSERVÉ E9 0 2 0 ...

Page 141: ...ntuelles conduits de l air voir le paragraphe 5 2 Retirer la couverture supérieure en dévissant d abord les vis de fixation Fig 17 Réarmer manuellement depuis le haut le thermostat de sécurité déclenché Fig 18 En cas d intervention le pivot central du thermostat ressort d environ 4 mm Le bouton est protégé par un petit couvercle à côté de l afficheur Remonter la couverture supérieure précédemment ...

Page 142: ...en Mg doit être vérifiée avec une cadence au moins biennale c est mieux une fois par an L opération doit être effectuée par du personnel qualifié Avant d effectuer la vérification il est nécessaire de Fermer le refoulement d entrée de l eau froide Procéder au vidage de l eau du boiler voir le paragraphe 8 5 Dévisser l anode supérieure et vérifier l état de corrosion de celle ci si la corrosion con...

Page 143: ...es conformément aux règlementations en vigueur ATTENTION cet appareil contient des gaz fluorés à l effet serre inclus dans le protocole de Kyoto Les opérations d entretien et d élimination doivent être effectuées seulement par du personnel qualifié INFORMATION AUX UTILISATEURS Selon les Directives 2011 65 UE et 2012 19 UE relatives à la réduction de l utilisation de substances dangereuses dans les...

Page 144: ...rifiants etc o Les dommages ou défauts dus à un emploi utilisation ou traitement impropre du produit pour des fins autre que l utilisation normale p Les dommages ou les modifications au produit conséquents à Utilisation impropre comprenant Traitements provoquant des dommages ou altérations physiques esthétiques ou de surface Installation ou utilisation erronée du produit pour des fins différentes ...

Page 145: ...ssistance autorisé a été informé de la possibilité de tels dommages Dans les cas où la loi applicable interdit ou limite ces exclusions de responsabilité le FABRICANT exclut ou limite sa responsabilité à la limite maximale autorisée par la loi applicable Par exemple certains pays interdisent l exclusion ou la limitation des dommages causés par la négligence la négligence grave le défaut intentionn...

Page 146: ...puissance sonore Lwa à l intérieur en dB dB 59 Le chauffe eau est en mesure de fonctionner seulement durant les heures mortes NON Éventuelles précautions spécifiques à adopter au moment du montage de l installation ou de l entretien du chauffe eau Voir le manuel Efficacité énergétique de chauffage de l eau en en conditions climatiques plus froides 109 Efficacité énergétique de chauffage de l eau e...

Page 147: ......

Page 148: ...ng The manufacturer reserves the right to make any changes considered necessary for improving the product at any time Los datos técnicos indicados en este documento no son vinculantes El fabricante se reserva la facultad de realizar en cualquier momento todas las modificaciones que estime necesarias para la mejora del producto Les données techniques fournies sur la documentation suivante ne sont p...

Reviews: