Fonctionnement / Recherche des pannes
5
FONCTIONNEMENT
Tension dangereuse. Risques de secousses
électriques, de brûlures ou d’accident mortel.
Ne pas toucher
le moteur de la perceuse, l’eau ou le tuyau de refoulement
lorsque la pompe est branchée dans une prise de courant.
Avant d’intervenir sur la pompe, toujours débrancher la
perceuse électrique de la prise de courant.
1.
S’assurer que le tube d’aspiration est étanche.
2.
S’assurer que la perceuse tourne dans le bon sens.
NOTA :
Si la pompe tourne à l’envers, les côtés aspiration
et refoulement sont inversés.
3. S’assurer que le tube d’aspiration est ouvert et pas pincé.
4. S’assurer que le tuyau de refoulement est ouvert et pas
pincé.
5. Continuer de pomper jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de
liquide.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE
LA TROUSSE (CMK-02) DE CHANGE-
MENT D’HUILE DU MOTEUR DES
AUTOMOBILES
(Se reporter à la Figure 2)
1.
Lire et suivre les instructions d’origine de la page 2.
2.
L’huile du moteur doit être chaude. Faire fonctionner le
moteur pendant 5 minutes afin de réchauffer l’huile, puis
arrêter le moteur avant de changer l’huile.
3.
Introduire fermement l’adaptateur d’arrivée blanc de 3/8
de po x 3 po de long dans l’orifice d’aspiration de la
pompe CHUCKMASTER.
4.
Introduire le tube d’aspiration blanc de 0,25 po x 3 pi de
long dans l’adaptateur d’arrivée, puis l’introduire ferme-
ment dans l’orifice d’aspiration de la pompe.
5.
Brancher le tuyau de refoulement en plastique transparent
dans le refoulement de la pompe.
6.
Déposer la jauge à huile du moteur.
7.
Introduire le côté opposé du tuyau d’aspiration dans le
trou de la jauge à huile, jusqu’à ce qu’il vienne en butée
au fond du carter inférieur d’huile.
8.
Introduire le côté opposé du tuyau de refoulement dans le
contenant d’huile usée.
9.
Serrer le mandrin de la perceuse sur l’arbre de la pompe.
10. Tenir la perceuse d’une main et le tuyau d’aspiration de
l’autre.
11. Lorsque l’huile cesse de couler, arrêter la perceuse.
Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le
1 800 468-7867/1 800 546-7867
RECHERCHE DES PANNES
SYMPTÔMES
REMÈDES
La pompe ne s’amorce pas
Éliminer les pincements des tubes (le cas échéant).
Vérifier la rondelle du raccord du tuyau. Au besoin, remplacer le tuyau.
L’aspiration ou le refoulement sont obstrués.
Prises d’air côté aspiration.
Le débit est trop lent.
La perceuse tourne trop lentement.
L’aspiration ou le refoulement sont obstrués.
This end
to a waste
oil container.
This end
to the
engine
dipstick
hole.
Pump
Outlet
Pump
Inlet
Screw
the Clear
Plastic
Discharge
Hose onto
the Pump Outlet
1.
Insert the
3" x 3/8"OD
Adapter Tubing
into the Pump Inlet
2.
Insert the
3' x .25" OD
White Plastic
Suction Hose
through the
Adapter Tube
and into the
pump inlet.
3.
Figure 2 – Branchement du tube d’aspiration sur
l’orifice d’aspiration.
Visser le tuyau de refoulement
en plastique transparent côté
refoulement.
Orifice de
refoulement
de la pompe
Orifice d’aspiration
de la pompe
Ce côté vers
le trou de la
jauge d’huile
du moteur.
1. Visser le tuyau
de refoulement
en plastique
transparent sur
l’orifice de
refoulement de
la pompe
2. Introduire l’adaptateur
d’arrivée de 3 po x 3/8
de po de dia. ext. dans
l’orifice d’aspiration de
la pompe.
3. Introduire le tuyau
d’aspiration en plas-
tique blanc de 3 pi x
25 po de dia. ext.
dans le raccord de
tube et dans l’orifice
d’aspiration de la
pompe.