background image

KA_RM-2860_TH-4860_RM-3000_DE-EN_10

www.simon-rwa.de

Datum

 

Date

: 16.10.2017

Ausgabe

 

Issue

: 1.0

 

/ 10.2017

info@simon-rwa.de

RM 2860 / TH 4680 

 

     RM 3000

Kurzanleitung / 

Brief Instruction

Rauch- / Thermo-Melder 

Smoke 

/

 Heat Detector

Seite/

Page

 1/4

KA_RM-2860_TH-4860_RM-3000_DE-EN_10

1. 

RM 2860 / TH 4680 

 

     RM 3000

1. 

Allgemein / 

In general

1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch /  

Use for the intended purpose

Die Rauch- oder Thermomelder werden in Rauch- und Wär-
meableitungsanlagen, sowie in Verbindung mit Rauch- oder 
Feuerschutzvorhängen eingesetzt. Sie dienen dazu, im 
Brandfall die jeweilige elektrische Steuereinrichtung automa-
tisch anzusteuern und somit den Rauchabzug zu aktivieren. 

The smoke or heat detectors are used in SHE-Systems and 
in combination with smoke or fire curtains. In the case of fire 
they activate the electrical control system and start the smoke 
funnel. 

1.2 Funktionsbeschreibung Rauchmelder /  

Functional description smoke detector

Die Rauchmelder, Typ RM

 

2860 (VdS-Nr.: G

  200017) und 

Typ RM

 

3000 (VdS-Nr.: G

  203036), aktiviert automatisch bei 

Rauchentwicklung (3

  % Rauchmenge) die ALARM Funktion 

von angeschlossenen Rauch - und Wärmeableitungsanla-
gen. 

Der Rauchmelder erkennt frühzeitig Schwelbrände und offe-
ne Brände mit Rauchentwicklung. Lichtsender und -empfän-
ger sind in der Messkammer so angeordnet, dass das 
Lichtbündel des Senders nicht direkt auf den Empfänger tref-
fen kann. Erst das an Schwebeteilen gestreute Licht gelangt 
zum Empfänger und wird in ein elektrisches Signal umge-
setzt. Erreicht dieses den Alarmwert (3

  % Rauchmenge), wird 

automatisch ein Alarm zur Zentrale übermittelt.

Abbildung 1: RM 3000 

Figure 1: RM 3000

The smoke detector; type RM

 

3000 (VdS-No.: G

  203036) or 

type RM

 

2860 (VdS-No.: G

  200017), automatically triggers 

the smoke and heat exhaust vent system when the alarm val-
ue of 3

 

% smoke mass is reached.

The smoke detector detects smouldering and open fires with 
smoke development in an early stage. The light emitter and 
light sensor are arranged in the sensing chamber in such a 
way that light from the emitter cannot strike the sensor direct-
ly. Only the light scattered by smoke particles reaches the 
sensor and is converted into an electrical signal. If it reaches 
the alarm value (3

  % smoke mass), an alarm is automatically 

sent to the control panel.

1.3 Funktionsbeschreibung Thermomelder /  

Functional description heat detector

Der Thermomelder, Typ TH

 

4860 (VdS-Nr. G

  200060), ver-

fügt über zwei Wärmefühler, von denen ein Fühler im Gehäu-
se verschlossen bleibt und der andere der Umgebungsluft 
ausgesetzt ist. Unter normalen Bedingungen zeigen beide 
Fühler dieselbe Temperatur an. Bei Ausbruch von Feuer re-
agiert der äußere Fühler bedeutend schneller, so dass die 
Fühler unterschiedliche Temperaturen registrieren. Der Mel-
der erkennt den Temperaturunterschied und wechselt in den 
Alarmzustand. Wechslerkontakt max. 1 A. 

Abbildung 2: TH 4680 

Figure 2: TH 4680

The heat detector, type TH

 

4680 (VdS-No.: G

  200060), is 

equipped with two thermal sensors, one enclosed in the hous-
ing and the other exposed to the adjacent atmosphere. Under 
normal conditions both sensors indicate the same tempera-
ture. In the event of a fire, the outer sensor detects the change 
in temperature considerably faster, so that the sensors regis-
ter different temperatures. This causes an alarm to be regis-
tered and triggers the connected smoke control system. 
Transfer contact max. 1A.

Summary of Contents for RM 2860

Page 1: ...lt Abbildung 1 RM 3000 Figure 1 RM 3000 The smoke detector type RM 3000 VdS No G 203036 or type RM 2860 VdS No G 200017 automatically triggers the smoke and heat exhaust vent system when the alarm val ue of 3 smoke mass is reached The smoke detector detects smouldering and open fires with smoke development in an early stage The light emitter and light sensor are arranged in the sensing chamber in ...

Page 2: ...ons Version RM 3000 RM 2860 TH 4860 Nennbetriebstemperatur Rated operating temperature Zulässiger Umgebungstemperaturbereich Operating temperature Schutzart Protection class Überwachungsfläche Monitoring area Montagehöhe Mounting height Nutzungsbereich Working area Tabelle 3 Tabular 3 Mechanische Eigenschaften Mechanical characteristics Version RM 3000 RM 2860 TH 4860 Material Gehäuse Material hou...

Page 3: ...onnected to the same triggering line According to EN 12101 9 this is no trigger ing criteria 2 1 Mechanischer Anschluss Mechanical connection Montieren Sie den Montage Sockel mit den Anschlussklem men an der gewünschten Stelle ACHTUNG Verwenden Sie zur Befestigung des Montagesockels keine Senkkopfschrauben Der Rauchmelder wird in den Sockel gesteckt Bajonettfas sung und nach rechts gedreht bis der...

Page 4: ... ver liert diese Erklärung ihre Gültigkeit We hereby declare the conformity of the product with the applicable guidelines The declaration of conformity can be viewed in the company and will be delivered upon request This declaration certifies conform ity with the directives mentioned but gives no guarantee of characteristics This declaration becomes invalid following a change that has been made wi...

Reviews: