Installation du siège
1. La boulonnerie du siège se trouve dans le sac de
boulonnerie du tracteur.
2. Monter l’ensemble de siège (A) sur la charnière (C) au
moyen de boulons de carrossier de 3/8-16 x 1 (B), bagues
d’écartement (D), rondelles (E) et écrous autobloquants (F)
comme illustré.
3. Brancher le faisceau du contacteur de siège (G) sur le
contacteur se trouvant au bas du siège.
FR
Anbringen des Sitzaufbaus
1. Die Befestigungsteile für den Sitzaufbau befinden sich in
der Tüte mit den Befestigungsteilen des Traktors.
2. Sitzaufbau (A) mit 3/8-16 x 1 Schloßschrauben (B),
Distanzstücken (D), Beilagscheiben (E) und
selbsthemmenden Mutter (F), wie in der Abbildung gezeigt,
am Scharnier (C) befestigen.
3. Sitzschalter-Kabelbaum (G) mit dem Sitzschalter unten am
Sitzaufbau verbinden.
DE
De berijdersstoel installeren
1. De berijdersstoel bevindt zich in de materiaalzak
van de trekker.
2. Maak de berijdersstoel (A) vast aan het zitdekscharnier (C)
met behulp van draagbouten van het type 3/8-16 x 1 (B),
een tussenstuk (D), een moer (E) en een schroefmoer (F),
zoals aangegeven in de illustratie.
3. Maak de connector van het zitveiligheidssysteem (G)
vast aan de schakelaar van de zitveiligheid onderaan
de berijdersstoel.
NL
Installazione del gruppo del sedile
1. Il gruppo del sedile è posizionato nel cestello contenente la
minuteria del trattorino.
2. Installare il gruppo del sedile (A) alla cerniera (C)
utilizzando bulloni a legno da 3/8-16 x 1 (B), distanziali (D),
rondelle (E) ed i dadi (F) come mostrato in figura.
3. Collegare il cablaggio dell’interruttore del sedile (G)
all’interruttore che si trova nella parte inferiore del gruppo
del sedile.
I T
H-25
Summary of Contents for Baron
Page 8: ...vi ...
Page 36: ...A 28 ...
Page 62: ...B 26 ...
Page 106: ...C 44 ...
Page 126: ......
Page 140: ...D 34 ...
Page 182: ...E 42 ...
Page 222: ...F 40 ...
Page 248: ...G 26 ...
Page 288: ...D 40 ...