79
SY KNAPPHULL
VED BRUK AV
KNAPPHULL-FOT
Din maskin har to ulike bredder for
knapphull med regels sydd med foten
som måler knapphull-lengden automatisk
i forhold til størrelsen på knappen.
NAPINLÄVEN
OMPELEMINEN
NAPINLÄPIJALAN KÄYTTÖ
Ompelukoneessa on kaksi erilaista
l e v e y t t ä s a l p a n a p i n l ä v i l l e , j o t k a
o m m e l l a a n s i t e n , e t t ä j ä r j e s t e l m ä
mittaa napin koon ja laskee tarvittavan
n a p i n l ä v e n k o o n . K a i k k i t ä m ä
yksivaiheiseti.
SEWING A BUTTONHOLE
USING BUTTONHOLE
FOOT
Your machine offers you two different
widths of bartack buttonholes sewn by
a system that measures the size of the
button and calculates the size buttonhole
required. All of this is done in one easy
step.
FREMGANGSMÅTE
* Bruk innleggsstoff i på det området
h v o r k n a p p h u l l e n e e r p l a s s e r t .
Stabilisator eller vanlig innleggsstoff
kan brukes.
* Prøvesy alltid en knapphull på stoffet
du skal bruke. Prøv så knapphullet
med valgt knapp.
1. Velg et av knapphullene.
2. Skift til knapphull-fot. Se “Skifte fot”
på side 36 - 37.
3. Legg knappen inn i knapphull-foten.
(Se “Bruk av knapphull-fot” over.)
4. Senk knapphull-spaken (C) slik at den
føres ned stående mellom stopperne
(A) og (B).
5. M a r k e r n ø y a k t i g k n a p p h u l l e t s
posisjon på plagget.
6. Plasser stoffet under foten. Legg
undertråd bakover under stoffet til en
lengde på ca 4 tommer.
7. Pass på at knapphull-markeringene
p å s t o f f e t e r k a n t - i - k a n t m e d
markeringene på foten, senk foten.
8. Start maskinen mens du holder i
overtråden.
MENETELMÄ
* Käytä vahvistusta siinä vaatteen
osassa mihin napinlävet ommellaan.
Voit käyttää joko tukikangasta tai
vuorikangasta vahvistuksena.
* Tee koenapinläpi käyttämäsi kankaan
tilkulle. Kokeile sitten valittua nappia
napinläpeen.
1. Valitse jokin napinläpimalleista.
2. Vaihda napinläpijalka. (Katso sivuilta
36 - 37 paininjalan vaihtaminen.)
3. Aseta nappi napinläpijalkaan. (Katso
edeltä napinläpijalan käyttäminen.)
4. L a s k e n a p i n l ä p i v i p u ( C ) n i i n ,
että se putoaa alas pystysuoraan
pysäyttimien (A) ja (B) väliin.
5. Merkitse huolellisesti napinläven
paikka kankaaseen.
6. Aseta kangas paininjalan alle. Vedä
ulos alalankaa kankaan alta n. 10
cm:n verran.
7. Kohdista kankaan napinläven merkki
napinläpijalan merkin kohdalle ja
laske sitten napinläpipaininjalka.
8. Pidä kiinni ylälangasta ja käynnistä
kone.
PROCEDURE
* Use an interfacing in the area of
t h e g a r m e n t w h e r e b u t t o n h o l e s
are placed. Stabilizer or regular
interfacing can be used.
* Make a practice buttonhole on a
scrap of the actual fabric from your
project. Then try the buttonhole with
your button.
1. Select one of buttonhole patterns.
2. Replace the presser foot with the
buttonhole foot. (Refer to “Changing
presser foot” on page 36 - 37.)
3. Insert the button into the buttonhole
foot. (Refer to “Using buttonhole foot”
above.)
4. Lower the buttonhole lever (C) so that
it drops down vertically between the
stoppers (A) and (B).
5. C a r e f u l l y m a r k t h e p o s i t i o n o f
buttonhole on your garment.
6. Place the fabric under the foot. Pull
out the bobbin thread underneath the
fabric to a length of about 4 inches to
the rear.
7. Align the buttonhole mark on the
fabric with the mark on the buttonhole
foot, and then lower the buttonhole
foot.
8. While holding the top thread, start the
machine.