background image

Page No 8

Vorgesehener Einsatzbereich
des Werkzeugs – 5350A/5350AP

Der Schlagschrauber ist zum Festziehen und Lösen von
Verbindungselementen mit Gewinden innerhalb des vom Hersteller
genannten Einsatzbereichs gedacht. Er darf nur mit geeigneten 1/2
Zoll Innenvierkantaufsätzen für Einschlagmuttern verwendet werden.
Es dürfen nur für Drehschlagschrauber geeignete Steckaufsätze
verwendet werden.
Geeignete Verlängerungen, Universalgelenke und Steck-
aufsatzadapter zwischen dem Vierkantantrieb des Schlagschraubers
und dem Innenvierkantantrieb des Steckaufsatzes können eingesetzt
werden.
Dieses Werkzeug niemals für andere Anwendungszwecke in
irgendeiner Weise verändern, ohne zuvor den Hersteller oder einen
seiner Vertragshändler um Rat zu fragen. Dies könnte sich als
gefährlich erweisen.
Niemals einen Schlagschrauber zum Hämmern verwenden, um
Verbindungselemente mit verkanteten Gewinden zu entfernen oder
auszurichten.  Das Werkzeug niemals für andere Anwendungszwecke
in irgendeiner Weise verändern. Dies gilt auch, wenn es wie
empfohlen als Drehschrauber verwendet werden soll.

Arbeitsstationen

Das Werkzeug sollte nur als mit der Hand gehaltenes und bedientes
Werkzeug eingesetzt werden. Es wird empfohlen, das Werkzeug nur
in einer standfesten Position zu benutzen. Es kann in anderen
Positionen verwendet werden, wobei der Bediener sich jedoch in
einer sicheren Position mit festem Halt und sicherer Stütze befinden
muss. Er muss darauf vorbereitet sein, dass sich das Werkzeug
schnell von dem sich lösenden Verbindungselement weg bewegen
kann. Diese rückwärtige Bewegung muss immer einkalkuliert werden,
um ein Verfangen des Werkzeugs mit den Hände, Armen bzw. dem
Körper zu vermeiden.

Inbetriebnahme
Luftzufuhr

Eine saubere, geschmierte Luftzufuhr verwenden, die dem laufenden
Werkzeug einen regulierten Luftdruck von 6,2 bar zuführt, wenn der
Auslöser ganz herunter gedrückt wird und die Öffnung des Luftreglers
für maximalen Luftdurchsatz ganz geöffnet ist. Die empfohlene
Schlauchgröße- und -länge verwenden. Es wird empfohlen, das
Werkzeug an eine wie in Abbildung 1 gezeigte Luftzufuhr
anzuschließen. Das Werkzeug nicht direkt an eine Schnell-
Trennkupplung anschließen, sondern einen ungefähr 30 cm langen
Schlauch verwenden. Das Werkzeug nicht ohne ein eingebautes,
leicht zu erreichendes und zu bedienendes Luftabsperrventil an das
Luftleitungssystem anschließen. Die Luftzufuhr sollte geschmiert sein.
Es wird dringend empfohlen, dass ein Luftfilter, Regler und eine
Schmiervorrichtung (FRL), wie in Abbildung 1 gezeigt, verwendet
wird, um saubere, geschmierte Luft mit dem ordnungsgemäßen Druck
zum Werkzeug zu leiten. Ihr Lieferant kann Ihnen Einzelheiten über
eine solche Anlage zur Verfügung stellen. Wenn eine solche Anlage
nicht verwendet wird, sollte das Werkzeug geschmiert werden, indem
die Luftzufuhr zum Werkzeug abgeschaltet wird und der Druck aus
der Leitung durch Drücken des Drosselklappenhebels am Werkzeug
abgelassen wird. Die Luftleitung abtrennen, und in den
Schlauchadapter einen Teelöffel (5ml) für pneumatische Motoren
geeignetes Schmieröl gießen, das ein Rostschutzmittel enthalten
sollte. Das Werkzeug wieder an die Luftzufuhr anschließen, und es
einige Sekunden langsam laufen lassen, um das Öl mit der Luft
zirkulieren zu lassen.  Wenn das Werkzeug oft benutzt wird, es täglich
schmieren. Außerdem sollte es geschmiert werden, wenn es langsam
startet oder seine Leistungsfähigkeit nachläßt. Beim Schmieren
ebenfalls sicherstellen, dass das Luftsieb im Schlauchadapter  sauber ist.
Es wird empfohlen, mit geeigneten Messeinrichtungen den feste Sitz
der Verbindungselemente zu überprüfen.
Es wird empfohlen, das Werkzeug mit einem Luftdruck von 6,2 bar
zu betreiben.

Betrieb

Die Leistung des in gutem Zustand befindlichen Schlagschraubers
hängt in erster Linie von drei Faktoren ab:
a)

dem Eingangsluftdruck,

b)

die Zeitdauer, die zum Bearbeiten der Verbindung mit dem
Werkzeug verwendet wird (nor malerweise erforder n
Verbindungen mit durchschnittlicher Zugspannung 3 bis 5
Sekunden),

c)

die Einstellung des Luftreglers für eine bestimmte Verbindung
mit einem bestimmten Druck über eine bestimmte
Arbeitszeitdauer.

Der Luftregler kann zur Leistungsregelung des Schlagschraubers
verwendet werden, wenn keine anderen Regelungsmöglichkeiten zur
Verfügung stehen. Es wird dringend empfohlen, einen externen
Druckregler als Teil einer Kombination aus Filter, Regler und
Schmiervorrichtung (FRL) zur Regelung des Einlassluftdrucks
einzusetzen, um die Einstellung des Drucks zur Regelung der
benötigten, an die Schraubverbindung anzulegenden Zugspannung
zu gewährleisten.
Diese Ar t von Schlagschrauber bietet keine gleichmäßige,
zuverlässige Einstellung des Drehmoments. Jedoch kann der
Luftregler zur Einstellung des Drehmoments auf eine ungefähre
Zugspannung einer bekannten Schraubverbindung verwendet
werden. Zum Einstellen des Werkzeugs auf ein gewünschtes
Drehmoment eine Mutter oder Schraube mit bekannter
Anzugsfestigung auswählen, die die gleiche Größe, Gewindesteigung
und den gleichen Gewindezustand aufweist, wie zu die bei der
vorzunehmenden Aufgabe verwendeten Verbindungselemente. Den

Aus”-Ventil drücken, bevor der Arbeitsaufsatz am
Werkzeug montiert, entfernt oder eingestellt wird.

- Vor dem Gebrauch des Werkzeugs sicherstellen, dass sich

eine Absperrvorrichtung in der Zufuhrleitung befindet. Die
Lage dieser Absperrvorrichtung muss bekannt und leicht
zugänglich sein, um die Luftzufuhr im Notfall abstellen zu
können.

- Den Schlauch und die Anschlussstücke regelmäßig auf

Abnutzung untersuchen.

- Darauf achten, dass sich die beweglichen Teile des

Werkzeugs nicht in Kleidung, Haar, Krawatten,
Reinigungstüchern, Ringen, Schmuck, Armbanduhren,
Armbändern usw. verfangen können. Dies könnte dazu
führen, dass der menschliche Körper oder Körperteile in
Richtung Werkzeug gezogen werden, was zum äußerst
gefährlichen Kontakt mit den beweglichen Teilen des
Werkzeugs führen könnte.

- Es wird erwartet, dass Bediener sichere Arbeitspraktiken

anwenden und dass sie alle örtlichen, regionalen oder
länderspezifischen Vorschriften bei der Montage, dem
Gebrauch und der Wartung des Werkzeugs beachten.

- Sicherstellen, dass die Abluft nicht auf andere Personen

bzw. Materialien oder Substanzen gerichtet wird, die durch
Ölspritzer verunreinigt werden könnten. Beim ersten
Schmieren des Werkzeugs oder wenn die Abluft des
Werkzeugs einen hohen Ölgehalt aufweist, darf die Abluft
nicht in die Nähe von sehr heißen Oberflächen oder
Flammen gelangen.

- Niemals das Werkzeug ablegen, solange der

Arbeitsaufsatz noch läuft.

- Bei Nichtgebrauch des Werkzeugs die Luftzufuhr abstellen

und mit dem Auslöser/Hebel die Luft aus der Zufuhrleitung
ablassen. Wenn das Werkzeug für längere Zeit nicht
benutzt wird, es zunächst schmieren, von der Luftzufuhr
abtrennen und an einem trockenen Or t bei
durchschnittlicher Raumtemperatur lagern.

- Wenn das Werkzeug an einen neuen, unerfahrenen

Benutzer weitergegeben wird, sicherstellen, dass auch
diese Anleitungen zusammen mit dem Werkzeug
übergeben werden.

- Keine vom Hersteller am Werkzeug angebrachten

Sicherheitsvorrichtungen entfernen oder verschieben. Die
gilt für Schleifscheibenschutzhauben, Sicherheitsauslöser,
Drehzahlregler usw.

- Wenn möglich das Werkstück mit Klemmzwingen, einem

Schraubstock usw. sichern, damit es sich während der
Bearbeitung nicht verschiebt. Jederzeit die Balance
wahren, und sich nicht überstrecken oder versuchen, zu
weit entfernt liegende Werkstücke zu erreichen.

- Für jeden Arbeitsvorgang das passende Werkzeug

verwenden. Niemals ein zu leichtes oder zu schweres
Werkzeug für einen Arbeitsvorgang verwenden. Im Zweifel
einen Fachmann um Rat bitten.

- Im Allgemeinen kann dieses Werkzeug nicht unter Wasser

oder in einer Umgebung mit Explosionsgefahr verwendet
werde. Fragen Sie den Hersteller um Rat.

- Sicherstellen, dass der Arbeitsbereich aufgeräumt ist, um

die Arbeit sicher ausführen zu können. Wenn möglich,
unnötige Hindernisse vor dem Arbeitsbeginn aus dem Weg
räumen.

- Immer Luftschläuche und Verbindungsstücke verwenden,

die einem nominalen Arbeitsdruck von wenigstens dem 1
1/2 fachen des Höchstarbeitsdrucks des Werkzeugs
standhalten.

Summary of Contents for 5350A

Page 1: ...spare parts for maintenance and repair Do not improvise or make temporary repairs Major servicing and repairs should only be carried out by persons trained to do so Do not lock tape wire etc the On O...

Page 2: ...air supply should be lubricated It is strongly recommended that an air filter regulator lubricator FRL is used as shown in Figure 1 as this will supply clean lubricated air at the correct pressure to...

Page 3: ...a suitable air supply 90 psi preferred and run tool slowly for 5 seconds to allow the grease to circulate Notes Soak rusted nuts in penetrating oil and break rust seal before removing with impact wre...

Page 4: ...000 t min Type de produit Cl s chocs pneumatique de 1 2 po Fabricant Fournisseur Sioux Tools Inc 250 Snap on Drive P O Box 1596 Murphy NC 28906 U S A Tel No 828 835 9765 Fax No 828 835 9685 CE Messag...

Page 5: ...crou jusqu ce qu il soit niveau puis donnez un quart ou un demi tour suppl mentaire un peu plus s il faut serrer des joints Pour la puissance additionnelle n cessaire pour le desserrage tournez le r...

Page 6: ...oulons de liaison les longues vis d assemblage les crous double profondeur s il y a beaucoup de rouille et pour les fixations ressort qui absorbent beaucoup de la puissance d impact Si possible fixez...

Page 7: ...rschreiten Pers nliche Sicherheitsausr stung wie empfohlen tragen Durch Maschinenschleifen S gen Schleifen Bohren und andere T tigkeiten auf Baustellen kann Staub mit Chemikalien freigesetzt werden di...

Page 8: ...ndungen mit durchschnittlicher Zugspannung 3 bis 5 Sekunden c die Einstellung des Luftreglers f r eine bestimmte Verbindung mit einem bestimmten Druck ber eine bestimmte Arbeitszeitdauer Der Luftregle...

Page 9: ...e nicht so wichtig ist die Mutter bis zum Anschlag anziehen und dann um eine weitere bis Drehung festziehen Bei ebenfalls festzuziehenden Dichtungen noch etwas mehr festziehen Falls beim Auseinanderba...

Page 10: ...s las instrucciones antes de usar esta herramienta Todos los operadores deben estar completamente adiestrados en su uso y conocer estas reglas de seguridad No exceda la m xima presi n neum tica de tra...

Page 11: ...ontrolarla Se recomienda firmemente el uso de un regulador externo de presi n idealmente como parte de la unidad del filtro regulador lubricador FRL para controlar la presi n de entrada del aire de ma...

Page 12: ...s de 1 2 de tama o La capacidad se debe reducir en el caso de tornillos en U con resortes tornillos tirantes tornillos de cabeza larga tuercas de doble profundidad condiciones con mucha corrosi n y fi...

Page 13: ...kan letsel veroorzaken Lees alle instructies voor gebruik van het gereedschap Alle gebruikers moeten volledig zijn getraind in het gebruik en op de hoogte zijn van deze veiligheidsregels Ga niet over...

Page 14: ...ing tot stand te brengen vereist 3 5 seconden c de stand van luchtregulator voor een bepaalde verbinding bij gegeven druk en gebruikt voor een bepaalde tijd De luchtregulator kan gebruikt worden om he...

Page 15: ...meer als een pakking vastgeklemd dient te worden Voor grotere benodigde kracht bij demontage dient u de luchtregulator volledig open te draaien Deze slagmoersleutel is geschikt voor bouten tot een gro...

Page 16: ...zioni pu causare lesioni personali L esposizione prolungata alle vibrazioni pu causare lesioni personali Prima di usare questo utensile leggere le istruzioni Tutti gli operatori devono ricevere un add...

Page 17: ...nismi di controllo Si consiglia caldamente di usare un regolatore della pressione esterno che idealmente faccia parte del gruppo del filtro del regolatore e del lubrificatore frl per controllare la pr...

Page 18: ...mpostare il regolatore nella posizione di apertura completa Questa chiave pneumatica calibrata per bulloni di dimensioni di 1 2 La calibratura deve essere diminuita per bulloni filettati a U a molla b...

Page 19: ...wel Pin 43 506595 O Ring 44 506549 Washer 45 506596 Muffler Cover 46 506585 Anvil 5350AP 47 506697 Pin 5350AP 48 506598 Spring 5350AP 49 506599 Screw 5350AP 1 506553 Housing Assembly 2 506554 Screw As...

Page 20: ...Page No 20...

Reviews: