background image

6

7

 

N

o

 de  *Presión de sonido  *Potencia de sonido 

*Vibración

 

  Catalogo 

dBA 

dBA 

m/s

2

 

540 

75,2 

86,2 

Menos de 2,5

 

540S 

75,2 

86,2 

Menos de 2,5

 

 

*según PN8NTC1  *según PN8NTC1  *según ISO 8662

LECTURA DE VIBRACIONES Y SONIDOS

1 de abril de 1998

Sioux City, Iowa, USA

Fecha y lugar

 

de emisión

Nombre y puesto

 

del editor

Firma del editor

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Nosotros, Sioux Tools Inc., 2901 Floyd Boulevard, P.O. Box 507, Sioux City Iowa, 51102, USA, declaramos bajo nuestra única responsabilidad que 

los produtos

 

540 & 540S

 

con los cuales se relaciona esta declaración están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s):

 

EN 792 (anteproyecto), EN 292 Partes 1&2, ISO 8662, Pneurop PN8NTC1 

siguiendo las disposiciones 

 

89/392/EEC enmendadas por las Directices 91/368/EEC & 93/44/EC.

Questa levigatrice non è prevista per l’uso con una mola.

Non usare questa levigatrice con una mola.

L’uso di questa levigatrice con una mola può causare lesioni.

I dischi per smerigliatura di grandezze superiori a 127 mm possono staccarsi se usati con questa levigatrice.

Non usare dischi per smerigliatura di più di 127 mm con questa levigatrice.

I dischi per smerigliatura che si staccano possono causare lesioni.

Solamente un disco per smerigliatura alla volta può essere serrato correttamente.

Non installare più di un disco per smerigliatura

 

alla volta.

I dischi per smerigliatura non serrati bene possono staccarsi e causare lesioni.

Gli attrezzi lasciati collegati all’erogazione d’aria possono mettersi in moto all’improvviso.

Rimuovere sempre l’attrezzo dall’erogazione d’aria prima di cambiare i dischi per smerigliatura o di effettuare manuten-

zione sull’attrezzo.

L’avvio indesiderato delle apparecchiature può causare infortuni seri.

ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER LEVIGATRICE 540 e 540S SIOUX

Leggere attentamente  le 

“Istruzioni per l’uso sicuro di apparecchiature pneumatiche”

 e le 

seguenti avvertenze prima di utilizzare il presente apparecchio.

ALIMENTAZIONE ARIA

L’efficacia e la durata di questo attrezzo dipendono dalla fornitura idonea di aria pulita, lubrificata a secco a un massimo di 6,2 bar 

(90 psig).  Si raccomanda l’uso di un filtro di linea, regolatore di pressione e oliatore.
Prima di collegare l’attrezzo far fuoriuscire un pò di aria dalla tubazione in modo da rimuovere eventuali residui di acqua e sporcizia 

che possano essersi accumulati.

TUBAZIONE ED APPOSITE CONNESSIONI

Si raccomanda un tubo di erogazione d’aria di 10 mm di diametro interno.  Non usare tubi di prolunga di meno di 13 mm di dia

-

metro interno.  Si raccomandano adattatori e connettori da 10 mm di diametro interno.

LUBRIFICANTE

Usare olio per motore ad aria Sioux No. 288.  Si raccomanda un oliatore di linea, impostato su un’erogazione di 1-2 gocce al 

minuto.  Se non si usa un oliatore di linea, aggiungere 1,2 cc (12-15 gocce) di olio all’ingresso d’aria due volte al giorno.

USO GENERALE

Per installare un disco per smerigliatura:

  1.  Installare il tampone di supporto da 114,3 mm sul mandrino.  Il tampone di supporto da 76,2 mm può essere installato dietro 

quello da 114,3 mm per aumentare la rigidità.  NON USARE IL TAMPONE DI SUPPORTO DA 76,2 mm SENZA QUELLO DA 

114,3 mm!

  2.  Installare il disco per smerigliatura.
  3.  Installare il dado di fermo.
  4.  Inserire la leva (#30) nel raccordo (#13).
  5.  Girare il disco per smerigliatura a mano per serrarlo.
Avviare l’attrezzo premendo il grilletto.
Mantenere il disco per smerigliatura ad un angolo rispetto alla superficie da levigare.
Non premere troppo per non rallentare l’attrezzo.  Le levigatrici funzionano meglio ad alta velocità.

MANUTENZIONE

Pulire periodicamente lo schermo dell’aria (#24) nell’impugnatura.

Jan E. Albertson

Vice Presidente

Gerente General

 

Sioux Tools Inc.

Rimuovere sempre l’attrezzo dall’erogazione d’aria prima di installare o sostituire i dischi per smerigliatura!

Summary of Contents for 540

Page 1: ...NOTE Parts are no longer available for this tool The manual will continue on the next page ...

Page 2: ...ressure regulator and lubricator is recommended Before connecting the tool to the air line blow out the line to remove any water or dirt which may have accumulated HOSE AND HOSE CONNECTIONS A 3 8 10 mm I D air supply hose is recommended Extension hoses should not be less than 1 2 13 mm I D 3 8 10 mm I D couplings and fitting are recommended LUBRICATION Use Sioux No 288 air motor oil An airline lub...

Page 3: ... BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR SANDSCHLEIFER SIOUX 540 UND 540S Vor dem Betrieb dieses Werkzeugs lesen Sie bitte diese Anweisungen und die Sicherheitsan weisungen für Druckluftwerkzeuge DRUCKLUFTZUFUHR Einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer setzen die Versorgung mit sauberer Trockenschmierluft mit einem Druck bis 6 2 Bar voraus Die Verwendung eines Leitungsfilters Druckreglers und Öl...

Page 4: ...nes INSTRUCCIOENS Y PIEZAS PARA LAS LIJADORAS SIOUX 540 Y 540 Lea y entienda las Instrucciones de seguridad para herramientas neumáticas y estas ins trucciones antes de operar esta herramienta SUMINISTRO DE AIRE La eficiencia y vida útil de esta herramienta depende de un suministro adecuado de aire seco lubricado y limpio a 90 psig 6 2 bars máx Se recomienda el uso de un filtro de línea regulador ...

Page 5: ...ere attentamente le Istruzioni per l uso sicuro di apparecchiature pneumatiche e le seguenti avvertenze prima di utilizzare il presente apparecchio ALIMENTAZIONE ARIA L efficacia e la durata di questo attrezzo dipendono dalla fornitura idonea di aria pulita lubrificata a secco a un massimo di 6 2 bar 90 psig Si raccomanda l uso di un filtro di linea regolatore di pressione e oliatore Prima di coll...

Page 6: ...NCEUSES 540 ET 540S Lisez avec attention les Instructions de mise en garde lors de l utilisation d outils pneuma tiques avant de vous en servir APPORT D AIR Les meilleures performances et la longévité de votre outil dépendront en grande partie de la nature de l apport d air cet air doit être sec et propre à 90 psi manométrique 6 2 bars maximum Nous vous recommandons très fortement l usage d un fil...

Page 7: ...UCTIES EN STUKLIJST VOOR SIOUX 540 EN 540S VLAKSCHUURDERS Voordat u met de machine aan de slag gaat moet u deze instructies en de Veiligheidsvoor schriften voor persluchtmachines gelezen en begrepen hebben PERSLUCHTTOEVOER Het rendement en de levensduur van deze machine zijn afhankelijk van schone droge ge oliede perslucht van maximaal 6 2 bar Gebruik van een leidingfilter drukregelaar en een olie...

Page 8: ...kivor Verktyg som startar oförutsett kan förorsaka kroppsskada INSTRUKTIONER OCH RESERVDELSLISTA FÖR SIOUX 540 540S PUTSAPPARATER Läs och sätt dig in Säkerhetsföreskrifter för tryckluftsverktyg samt dessa anvisningar innan du använder detta verktyg LUFTTILLFÖRSEL Hur effektivt och hur länge verktyget fungerar är beroende av korrekt tillförsel av ren torr luft vid högst 6 2 bar 90 psig Det rekom me...

Page 9: ...63 Nut Disc Retaining Package of 6 Optional Equipment 540S Only 33 14118 Backing Disc 3 540 540S 34 14119 Backing Disc 4 1 2 540 540S 586 Package of 3 3 3 4 1 2 Backing Discs 540 540S 35 64188 Nut Disc Retaining 540 540S Items Not Shown 30506 Wrench 3 16 hex 63359 Name Plate 09953 Screw Drive 2 x 3 16 2 Fig Part No No Description PARTS LIST FOR SIOUX 540 540S SANDERS Ljudtryck Ljudeffek Vibration ...

Page 10: ...16 Printed In U S A ...

Page 11: ...This pdf incorporates the following model numbers 540 540S ...

Reviews: