144
3. Preparazione del voltafieno
rotante per rotazione e traino
3. Préparations de la faneuse
rotative pour retourner le
fourrage
Eseguire i lavori di riparazione,
manutenzione, pulizia e arresto solo con
l'unità ferma e il motore spento! Estrarre
la chiave di accensione.
Il no. max. di rotazioni dell’albero
cardanico è di 540 giri/min,
L’ottimale rotazione dell’albero
cardanico è tra 480 e 500 giri/min.
È vietata la presenza di persone
nell'area di lavoro.
Pericolo di denti
rotanti.
Avvertenza di pericolo di espulsione di
sostanza dietro la macchina.
E’ vietato salire sulla macchina.
Tutte le protezioni devono essere in
posizione di protezione durante il lavoro.
Quando si gira il rotore dalla posizione
di lavoro alla posizione di trasporto e
viceversa, il rotore può colpire il corpo
oppure le forche possono inserirsi nelle
parti del corpo.
Ne réalisez les travaux de réparation,
d'entretien, de nettoyage et de mise en
arrêt que lorsque le tracteur est à l'arrêt
et le moteur coupé ! Retirez la clé du
contact.
Le nombre max. de rotations pour
l'arbre de transmission est de 540 tr/min.
Le nombre optimal de rotations pour
l'arbre de transmission est compris
entre 480 et 500 tr/min.
Il est interdit à toute personne de
stationner dans la zone de travail.
Danger des bras rotatifs.
Danger de projection d'éléments
derrière la machine.
Il est interdit de monter sur la machine.
Toutes les protections doivent être en
position de protection lors du
fonctionnement.
Lors du déplacement de la faneuse de la
position de travail en position de
transport et vice versa, vous pouvez
risquer un coup de la faneuse ou une
piqûre des dents à ressort.
3.1 Impostazione base in posizione
di lavoro
3.1 Réglages de base en position de
travail
State specialmente attenti quando
sollevate lo spandivoltafieno su terreni
in pendenza. A causa della propria
massa, lo spandivoltafieno non si
allinea in posizione centrale “B” ma
può bruscamente oscillare in posizione
inferiore “C”. In tali circostanze è alto il
pericolo di ribaltamento o
scivolamento.
Vous devez être particulièrement
attentifs lors de l'élévation de la
faneuse sur une pente. La faneuse ne
se nivelle pas en position avant « B »
en raison de son poids mais elle peut
violemment tourner en position
inférieure « C ». Il y un grand risque de
renversement ou de glissement.
Summary of Contents for SPIDER 600/6 ALP
Page 27: ...23 153928013 7 423580200 8 910093507 9 SPIDER 600 6 ALP 423580220 10...
Page 32: ...28 Slika 2 2 1 4 5 6 5 6 7 8 10 9...
Page 38: ...34 Slika 7 Slika 8 A 1 2 2 3 B...
Page 43: ...39 Slika 11 Slika 12 Slika 13 Slika 14 4 1 2 3...
Page 46: ...42 Slika 17 Slika 18 Slika 19 Slika 20 2 7 5 6 3 4...
Page 56: ...52 Slika 26 1 3 3 2 4 4...
Page 57: ...53 7 6 5...
Page 79: ...75 153928013 7 423580200 8 910093507 9 SPIDER 600 6 ALP 423580220 10...
Page 84: ...80 Bild Figure 2 2 1 4 5 6 5 6 7 8 10 9...
Page 90: ...86 Bild Figure 7 Bild Figure 8 A 1 2 2 3 B...
Page 93: ...89 Bild Figure 9 1 4 3 5 6 2 7 8...
Page 96: ...92 Bild Figure 11 Bild Figure 12 Bild Figure 13 Bild Figure 14 1 2 4 3...
Page 99: ...95 Bild Figure 17 Bild Figure 18 Bild Figure 19 Bild Figure 20 2 7 5 6 3 4...
Page 109: ...105 Bild Figure 26 1 3 3 2 4 4...
Page 110: ...106 7 6 5...
Page 133: ...129 153928013 7 423580200 8 910093507 9 SPIDER 600 6 ALP 423580220 10...
Page 138: ...134 Figura 2 Illustration 2 2 1 4 5 6 5 6 7 8 10 9...
Page 144: ...140 Figura 7 Illustration 7 Figura 8 Illustration 8 A 1 2 2 3 B...
Page 147: ...143 Figura 9 Illustration 9 1 4 3 5 6 2 7 8...
Page 163: ...159 Figura 26 Illustration 26 1 3 3 2 4 4...
Page 164: ...160 7 6 5...