Piegaferro / Combinata
Manuale di istruzioni
11
Taglio (solo per la Combinata):
Assicurarsi che il piatto sull’area di piegatura sia
completamente sgombro.
Il piolino di fine corsa deve stare nel punto di zero, in
modo che le lame possano eseguire un taglio completo.
Alzare il riparo metallico
Posizionare il tondino tra le due lame, allineato al
riscontro regolabile e appoggiato sullo scorribarra.
Abbassare il riparo.
Durante tutta la fase di taglio, tenere premuto il pedale di
comando (il rilascio di questo fa arrestare immediatamente
la macchina).
Una volta che il piolino ha raggiunto il fine corsa, la lama
ritorna automaticamente nella posizione iniziale.
Non introdurre mai le mani nella zona di taglio.
E’ vietato sostenere il tondino da tagliare impugnandolo
nella zona tra la lama e lo scorribarra, con la lama in
movimento:
pericolo di schiacciamento!
Emergenza:
Arresto
I pulsanti a fungo rosso sono due e sono posizionati
accanto al quadro comandi e sul lato opposto accanto alla
zona di taglio per la cesoia.
Gli arresti di emergenza bloccano la movimentazione,
ma non tolgono l’alimentazione elettrica alla macchina.
Se si vuole togliere l’alimentazione, posizionare
l’interruttore generale su
O
.
Riavvio
Estrarre il pulsante a fungo ruotandolo in senso orario.
Premere il pulsante
[READY]
e la spia verde si accende.
Premere il pulsante
[RETURN]
per far tornare il cursore
in posizione iniziale, se necessario.
Spegnimento:
Posizionare la manopola che comanda il verso di
rotazione su
O
.
Posizionare l’interruttore generale su
O
.
Staccare la spina della presa di corrente elettrica.
Impedire ad altre persone di trattenersi vicino alla
Cutting (only for STP series):
Ensure that the bending plate on top is completely
empty.
The little pin must be placed on the zero-position, so the
cutting edge can do a complete cut.
Open the steel repair.
Put the rod iron between the two cutting edges, aligned
with the adjustable support and resting on the roller.
Close the repair.
Keep the button or the pedal pushed during the cut of
the bar.
When the little pin has made one turn, the cutting edge
come back at the zero-position.
Do not put your hands into the cutting area. Do not
keep the rod iron between the cutting edge and the roller,
while the machine is working: squashing danger!
Emergency:
Stop
Two emergency red buttons are present on the
machine: one is on the control panel and the other one is
placed on the side near the cutting area (only for STP
models).
Emergency buttons stop movements of the machine,
but they do not cut off power supply.
If you want to switch off power supply, then put the
general switchgear on O position.
Restart
Turn right the red emergency button to disactivate it.
Push the [READY] button and the green pilot light is on.
Push the [RETURN] button to make the plate come
back at the zero-position, if necessary.
Switch off the machine:
Turn the knub that sets the direction of rotation on
O
.
Set the general switchgear on
O
.
Disconnect the electrical plug.
Do not let anyone approach the machine while it is
working.
Riscontro regolabile
Adjustable support
Scorribarra
Rolling support