19
Instruction 2
ALL MODELS
Instruction 3
TYPICAL — ALL MODELS WITH REVERSE
Instruction 4
SINGLE SEAT MODELS
A01A1ZD
A32A08A
WARNING.
Read & follow all Warning Labels & Operators Guide/Safety Handbook before operation.
Severe injury or death can result from ignoring warnings or through improper use of snowmobile.
BEFORE STARTING ENGINE, CHECK:
THROTTLE LEVER MOVES FREELY
-ALL GUARDS ARE IN PLACE AND CAB IS CLOSED.
START ENGINE AND CHECK :
EMERGENCY CUT-OUT SWITCH AND ALL CONTROLS WORK NORMALLY. DRIVE CAREFULLY.
Use of this vehicle by novice or inexperienced operator is not recommanded.
Seating on this vehicle is restricted to the operator only. Do not carry passenger(s).
AVERTISSEMENT.
Lisez et respectez scrupuleusement tous les avertissements contenus dans le
Manuel du conducteur, avant toute mise en route.
AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR, S'ASSURER QUE:
LA MANETTE D'ACCÉLÉRATEUR
FONCTIONNE LIBREMENT - QUE TOUT GARDE SOIT EN PLACE ET QUE LE CAPOT SOIT FERMÉ
DÉMARRER LE MOTEUR ET S'ASSURER QUE:
L'INTERRUPTEUR D'URGENCE ET TOUS LES
CONTRÔLES FONCTIONNENT NORMALEMENT. CONDUISEZ PRUDEMMENT.
L'utilisation de ce véhicule n'est pas recommandée aux débutants ou autres personnes inexpérimentées
Ce véhicule n'est pas conçu pour le transport de passager(s). Conducteur seulement.
WARNING.
Read & follow all Warning Labels & Operators Guide/Safety Handbook before operation.
Severe injury or death can result from ignoring warnings or through improper use of snowmobile.
BEFORE STARTING ENGINE, CHECK:
THROTTLE LEVER MOVES FREELY
-ALL GUARDS ARE IN PLACE AND CAB IS CLOSED.
START ENGINE AND CHECK :
EMERGENCY CUT-OUT SWITCH AND ALL CONTROLS WORK NORMALLY. DRIVE CAREFULLY.
Use of this vehicle by novice or inexperienced operator is not recommanded.
Seating on this vehicle is restricted to the operator only. Do not carry passenger(s).
AVERTISSEMENT.
Lisez et respectez scrupuleusement tous les avertissements contenus dans le
Manuel du conducteur, avant toute mise en route.
AVANT DE DÉMARRER LE MOTEUR, S'ASSURER QUE:
LA MANETTE D'ACCÉLÉRATEUR
FONCTIONNE LIBREMENT - QUE TOUT GARDE SOIT EN PLACE ET QUE LE CAPOT SOIT FERMÉ
DÉMARRER LE MOTEUR ET S'ASSURER QUE:
L'INTERRUPTEUR D'URGENCE ET TOUS LES
CONTRÔLES FONCTIONNENT NORMALEMENT. CONDUISEZ PRUDEMMENT.
L'utilisation de ce véhicule n'est pas recommandée aux débutants ou autres personnes inexpérimentées
Ce véhicule n'est pas conçu pour le transport de passager(s). Conducteur seulement.
A30A07C
Mmo2000-003a.book Page 19 Thursday, May 6, 1999 9:48 AM