background image

-  aletin seviyesini ayarlayın (ilgili su terazisindeki 

kabarcığın ortalanmış olduğundan emin olun)

-  gönderilen ışını diğer vidaları takmak için referans 

olarak kullanın

Vidalı aksesuar K, bantla veya çizim raptiyeleriyle birlikte 

de kullanılabilir

•  Ölçülü iletki aksesuarı L 

$

0°’den 90°’ye kadar olan herhangi bir açıdan ışın 

göndermek için

-  topuzu saat yönünün tersine çevirerek sökün

-  aleti mıknatıslı J aksesuarına kaydırarak itin

-  topuzu saat yönünde döndürerek mıknatıslı J 

aksesuarını L aksesuarı üzerine sıkıştırarak takın

-  topuzu gevşeterek/sıkıştırarak aleti ölçülü iletki 

üzerinde hareket ettirin

Ölçülü iletki aksesuarı L, bant veya çizim raptiyeleriyle 

birlikte de kullanılabilir

•  Kemer klipsi aksesuarı M 

%

Kolay ve kullanışlı saklama için

BAKIM / SERVİS

•  Aleti sürekli titreşime veya aşırı sıcak ya da soğuğa 

maruz bırakmayın

•  Aleti her zaman içeride ve kendi koruyucu karton 

kutusunda muhafaza edin

•  Aleti her zaman tozdan, nemden ve direkt güneş 

ışığından koruyun

•  Aleti hafif nemli ve yumuşak sabunlu bir bez ile temizleyin

!  lensleri temizlemeden önce mutlaka pilleri çıkarın

•  Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine 

rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli 

aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır

-  aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide 

ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine 

ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları 

 

www.skil.com adresinde listelenmiştir)

ÇEVRE

• 

Elektrikli aletlerini, piller, aksesuarları ve ambalajları 

evdeki çöp kutusuna atmayınız

 (sadece AB ülkeleri 

için)

-  kullanılmış elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski 

cihazlar hakkındaki 2012/19/EC Avrupa yönergelerine 

göre ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına göre 

uyarlanarak, ayrı olarak toplanmalı ve çevre şartlarına 

uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye 

gönderilmelidir

- sembol 

4

 size bunu anımsatmalıdır

Uniwersalny laser poziomujący  0502
WSTĘP

•  Narzędzie to jest przeznaczone do ustawiania 

przedmiotów i/lub oznaczania żądanych linii cięcia za 

pomocą laserowego rzutowania linii prostej; dzięki 

znajdującym się w zestawie akcesoriom można używać 

lasera na różnych powierzchniach

•  Proszę zwrócić szczególną uwagę na instrukcje i 

przestrogi odnoszące się do bezpieczeństwa 

obsługi; ich nieprzestrzeganie może prowadzić do 

poważnego uszkodzenia

•  Prosimy zachować i starannie przechowywać 

niniejsze wskazówki, a oddając lub sprzedając 

urządzenie pomiarowe przekazać je nowemu 

użytkownikowi

DANE TECHNICZNE

Typ lasera  

635 nm, <1 mW

Klasa lasera  

2

Zasilanie  

3 x bateria AG13

Temperatura pracy  

-10°C do 40°C

Temperatura przechowywania   -20°C do +60°C

Ciężar  

0,05 kg

Dokładność odchylenie  

± 10 mm na długości 

 

     

5 metrów

ELEMENTY NARZĘDZIA 

1

A

  Włącznik/wyłącznik

B

  Poziomnica bąbelkowa do linii poziomych

C

  Poziomnica bąbelkowa do linii pionowych

D

  Otwór wiązki laserowej

E

  Pokrywka pojemnika na baterie

F

  Obejma z przyssawką

G

  Obejma z zaciskiem

H

  Obejma z kołkami

J

  Obejma magnetyczna

K

  Obejma przykręcana

L

  Wyskalowany kątomierz

M

 Mocowanie do paska

BEZPIECZEŃSTWO

•  Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy 

użyciu urządzenia pomiarowego, należy przeczytać 

wszystkie wskazówki i stosować się do nich 

2

•  Należy koniecznie zadbać o czytelność tabliczek 

ostrzegawczych, znajdujących się na urządzeniu 

pomiarowym

• 

 Użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, 

elementów obsługowych i regulacyjnych, oraz 

zastosowanie innych metod postępowania, może 

prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na 

promieniowanie laserowe

• 

Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób 

i zwierząt, nie wolno również spoglądać w wiązkę 

ani w jej odbicie

 (można w ten sposób spowodować 

wypadek, czyjeś oślepienie lub uszkodzenie wzroku) 

3

•  W razie, gdy promień lasera natrafi na oko, należy 

natychmiast zamknąć oczy i usunąć głowę z 

zasięgu padania wiązki

•  Nie wolno dokonywać żadnych zmian ani 

modyfikacji urządzenia laserowego

• 

Nie należy używać okularów do pracy z laserem 

jako okularów ochronnych

 (okulary do pracy z laserem 

służą do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie 

do ochrony przed promieniowaniem laserowym)

• 

Nie należy stosować okularów do pracy z laserem 

jako okularów słonecznych, ani używać ich w ruchu 

31

Summary of Contents for 0502

Page 1: ...ANUAL ORIGINAL 22 ISTRUZIONI ORIGINALI 24 EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 26 PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 28 ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 29 INSTRUKCJA ORYGINALNA 31 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 33 ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 35 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE 37 ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 39 PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 40 ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 42 ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 44 IZVIRN...

Page 2: ...A C B D M G K L J F H 1 5 E 6 2 3 4 2 ...

Page 3: ...8 B C 7 F 9 3 ...

Page 4: ...G 0 H 4 ...

Page 5: ...J K 1 2 5 ...

Page 6: ...J J L M 6 ...

Page 7: ... not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic the laser viewing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour perception Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts this ensures that the safety of the measuring tool is maintained Do not allow children to use the laser measuring tool without supervision they could...

Page 8: ...ol indoors in its protective carton case Always keep the tool free of dust moisture and direct sunlight Clean the tool with a damp cloth and mild soap always remove the batteries before cleaning the lens If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures repair should be carried out by an after sales service centre for SKIL power tools send the tool undismantled...

Page 9: ...ATION DES SYMBOLES SUR L OUTIL 2 Veuillez lire le mode d emploi avant d utiliser l outil 3 Rayonnement laser Ne projetez pas le rayon dans vos yeux Produit laser de categorie 2 4 Ne jetez pas les outils électriques et les piles dans les ordures ménagères UTILISATION Marche arrêt avant la première utilisation retirez la languette de protection comme illustré 5 mettez l outil en marche arrêt en pous...

Page 10: ... relative aux déchets d équipements électriques ou électroniques et à sa transposition dans la législation nationale les outils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l objet d un recyclage respectueux de l environnement le symbole 4 vous le rappellera au moment de la mise au rebut de l outil Nivellierungslaser für verschiedene Oberflächen 0502 EINLEITUNG Dieses Gerät dient zu...

Page 11: ...g des Werkzeuges 7 beim Projizieren einer horizontalen Linie darauf achten dass sich die Blase in der Wasserwaage B in der Mitte befindet beim Projizieren einer vertikalen Linie darauf achten dass sich die Blase in der Wasserwaage C in der Mitte befindet nehmen Sie Messungen anhand der projizierten Linie als Bezug vor beim Projizieren einer Laserlinie über eine längere Entfernung kann die Sichtbar...

Page 12: ...gen het niet in acht nemen hiervan kan ernstige verwondingen tot gevolg hebben Bewaar deze instructies zorgvuldig en geef ze bij het doorgeven van het meetgereedschap mee TECHNISCHE GEGEVENS Lasertype 635 nm 1 mW Laserklasse 2 Energievoorziening 3 x AG13 batterij Gebruikstemperatuur 10 C tot 40 C Bewaartemperatuur 20 C tot 60 C Gewicht 0 05 kg Nauwkeurigheid afwijking van 10 mm op een afstand van ...

Page 13: ... Klem accessoire G 0 Voor het projecteren van lijnen op plaatmaterialen dikte 15 30 mm schuif apparaat op accessoire G bevestig accessoire G op een plaat door de knop rechtsom te draaien gebruik de geprojecteerde lijn als referentie Pin accessoire H Voor het projecteren van lijnen op gipsplaat zacht hout en andere zachte materialen schuif apparaat op accessoire H plaats accessoire H op oppervlak n...

Page 14: ...här eller andra metoder används finns risk för farlig strålningsexposition Rikta inte laserstrålen mot människor eller djur och rikta inte heller själv blicken mot den direkta eller reflekterade laserstrålen därigenom kan du blända personer orsaka olyckor eller skada ögat 3 Om laserstrålen träffar ögat blunda och vrid bort huvudet från strålen Gör inga ändringar på laseranordningen Lasersiktglasög...

Page 15: ... projicering av linjer i önskad vinkel mellan 0 och 90 skruva av knappen moturs skjut in verktyget i magnettillbehör J fäst magnettillbehöret J på tillbehöret L genom att vrida knappen medurs flytta verktyget på gradskivan genom att lossa dra åt knappen Gradskivan tillbehör L kan också användas tillsammans med tejp eller knappnålar Bältesfäste tillbehör M För enkel och praktisk förvaring UNDERHÅLL...

Page 16: ...e til irreversibelt datatab FORKLARING TIL SYMBOLERNE PÅ VÆRKTØJET 2 Læs instruktionen inden brugen 3 Laserstråling Se ikke ind i strålen Klasse 2 laserprodukt 4 Elværktøj og batterier må ikke bortskaffes som almindeligt affald BETJENING Tænd sluk før første gangs brug skal det beskyttende indlæg fjernes som vist på illustrationen 5 tænd sluk for værktøjet ved at skubbe afbryderen A se ikke ind i ...

Page 17: ...oniske produkter og gældende national lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat og bortskaffes på en måde der skåner miljøet mest muligt symbolet 4 erindrer dig om dette når udskiftning er nødvendig Vaterpass med laser til mange underlag 0502 INTRODUKSJON Dette verktøyet er konstruert for å nivellere gjenstander og eller markere ønskede skjærelinjer ved hjelp av en rett laserstråle med det...

Page 18: ... på tilbehør F plasser tilbehør F på underlaget niveller verktøyet forviss deg om at boblen i den aktuelle libellen er sentrert trykk 2 knotter bruk den projiserte linjen som referanse Klemmetilbehør G 0 Til projisering av linjer på trelastmaterialer tykkelse 15 30 mm skyv verktøyet inn på tilbehør G fest tilbehør G på bordet ved å dreie knotten med klokken bruk den projiserte linjen som referanse...

Page 19: ...i tulevaan tai heijastuneeseen lasersäteeseen lasersäde voi aiheuttaa häikäistymistä onnettomuuksia tai vaurioittaa silmiä 3 Jos lasersäde osuu silmään sulje silmät tarkoituksella ja käännä pää välittömästi pois säteen linjalta Älä tee mitään muutoksia laserlaitteistoon Älä käytä lasertarkkailulaseja suojalaseina lasertarkk ailulasien tarkoitus on erottaa lasersäde paremmin ne eivät kuitenkaan suo...

Page 20: ...agneettikiinnike J kiinnikkeeseen L kiertämällä nuppia myötäpäivään liikuta laitetta astemitan päällä tiukkaamalla löysäämällä nuppia Astemittakiinnikettä L voi käyttää myös teipin tai piirtonastojen kanssa Vyökiinnike M Helppoa ja kätevää säilytystä varten HOITO HUOLTO Älä altista työkalua jatkuvalle tärinälle tai äärimmäisen kuumaan tai kylmään lämpötilaan Säilytä työkalua aina sen suojalaatikos...

Page 21: ...ede perturbar el funcionamiento de los marcapasos Mantenga el aparato de medición alejado de soportes de datos magnéticos y de aparatos sensibles a los campos magnéticos el campo magnético del imán puede causar una pérdida de datos irreversible EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE LA HERRAMIENTA 2 Lea el manual de instrucciones antes de utilizarla 3 Radiación láser No mire al rayo Producto láser clase 2...

Page 22: ...ar junto con una prueba de su compra a su distribuidor o a la estación de servicio más cercana de SKIL los nombres así como el despiece de piezas de la herramienta figuran en www skil com AMBIENTE No deseche las herramientas eléctricas las pilas los accesorios y embalajes junto con los residuos domésticos sólo para países de la Unión Europea de conformidad con la Directiva Europea 2012 19 CE sobre...

Page 23: ...primeira utilização remova a protecção como ilustrado 5 ligue e desligue a ferramenta empurrando o interruptor A não olhe directamente para o feixe laser não aponte o feixe laser a pessoas ou animais desligue sempre a ferramenta após a utilização Substituição das pilhas 6 certifique se de que a ferramenta está desligada retire a tampa E insira 3 x pilhas compactas de botão AG13 tenha em atenção a ...

Page 24: ...care le linee di taglio mediante la proiezione di linee laser rette grazie agli accessori in dotazione può essere utilizzato su molteplici tipi di superficie Prestare particolare attenzione alle istruzioni di sicurezza ed alle avvertenze la mancata osservanza potrebbe causare serie lesioni Conservare con cura le presenti istruzioni e consegnarle insieme allo strumento di misura in caso di cessione...

Page 25: ...visibilità collocando un oggetto di riferimento alla distanza di proiezione desiderata 8 Supporto a ventosa F 9 Per la proiezione di linee su superfici lisce inserire lo strumento nel supporto F poggiare il supporto F sulla superficie livellare lo strumento verificare che la bolla della livella pertinente sia centrata premere 2 pomelli utilizzare la linea proiettata come riferimento Supporto a mor...

Page 26: ...és biztonságosan tudja kezelni a mérőműszert 2 Soha ne tegye felismerhetetlenné a mérőműszeren található figyelmeztető táblákat Ha az itt leírtaktól eltérő kezelő vagy beállító berendezéseket használ vagy más eljárásokat alkalmaz ez veszélyes sugárterheléshez vezethet Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és saját maga se nézzen bele sem a közvetlen sem a visszavert lézersugár...

Page 27: ...terbe helyezze a J adaptert a felületre szintezze ki az eszközt győződjön meg róla hogy a megfelelő vízmérték üvegcséjében a buborék középen áll használja a kivetített vonalat referenciának Csavaros adapter K Már elhelyezett csavarral egy szintben kijelölendő vonalak vetítéséhez helyezze az K adaptert a meglévő csavarra szintezze ki az eszközt győződjön meg róla hogy a megfelelő vízmérték üvegcséj...

Page 28: ...ím provozu brýle pro práci s laserem nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují vnímání barev Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly tím bude zajištěno že bezpečnost přístroje zůstane zachována Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez dozoru mohou neúmyslně oslnit osoby Nepracujte s měřícím přístrojem v prostředí ...

Page 29: ...sek M Pro snadné a pohodlné uskladnění ÚDRŽBA SERVIS Nevystavujte přístroj stálým vibracím a příliš vysokým či nízkým teplotám Přístroj vždy uschovejte v příslušném ochranném kartonu pouzdru Chraňte přístroj před prachem vlhkostí a přímými slunečními paprsky Přístroj vyčistěte navlhčeným hadrem a jemným mýdlem před čištěním čočky z přístroje vždy vyjměte baterie Pokud dojde i přes pečlivou výrobu ...

Page 30: ...ki çöp kutusuna atmayınız KULLANIM Açma kapama ilk kullanımdan önce şekilde gösterildiği gibi koruyucu parçayı çıkarın 5 aleti A düğmesini getirerek açıp kapatın lazer ışınına bakmayın lazer ışınını asla insanlara veya hayvanlara yöneltmeyin kullandıktan sonra aleti her zaman kapatın Pilleri değiştirme 6 aletin kapatılmış olduğundan emin olun E kapağını çıkarın 3 x AG13 AG13 düğme pil takın yerleş...

Page 31: ...żądanych linii cięcia za pomocą laserowego rzutowania linii prostej dzięki znajdującym się w zestawie akcesoriom można używać lasera na różnych powierzchniach Proszę zwrócić szczególną uwagę na instrukcje i przestrogi odnoszące się do bezpieczeństwa obsługi ich nieprzestrzeganie może prowadzić do poważnego uszkodzenia Prosimy zachować i starannie przechowywać niniejsze wskazówki a oddając lub sprz...

Page 32: ...czas rzutowania linii laserowej na większą odległość można poprawić jej widoczność umieszczając jakiś przedmiot na końcu żądanej odległości 8 Obejma z przyssawką F 9 Rzutowanie linii na gładkich powierzchniach wsuń narzędzie w obejmę F umieść obejmę F na powierzchni wypoziomuj narzędzie upewnij się że pęcherzyk odpowiedniej poziomnicy znajduje się na środku drugą 2 gałkę użyj rzutowanej linii jako...

Page 33: ...и J Магнітна насадка K Насадка для кріплення гвинтом L Насадка з градуйованою шкалою M Насадка для паска БЕЗПЕКА Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся їх щоб працювати з вимірювальним інструментом безпечно та надійно 2 Ніколи не доводьте попереджувальні таблички на вимірювальному інструменті до невпізнанності Використання засобів обслуговування і настроювання що відрізняються від зазначених в цій...

Page 34: ...помістити насадку H на поверхню вирівняти інструмент переконайтеся що бульбашка на відповідному рівні центрована штовхнути 2 ручку для орієнтиру скористатися наведеною лінією стережіться гострих штирів Магнітна насадка К Для наведення ліній на будь яких залізистих металевих поверхнях або профілях вставити інструмент у насадку К помістити насадку К на поверхню вирівняти інструмент переконайтеся що ...

Page 35: ...φέρονται εδώ αυτό μπορεί να οδηγήσει σε έκθεση σε επικίνδυνη ακτινοβολία Μην κατευθύνετε την ακτίνα λέιζερ επάνω σε πρόσωπα ή ζώα και μην κοιτάξετε οι ίδιοι κατευθείαν στην άμεση ή ανακλώμενη ακτίνα λέιζερ έτσι μπορεί να τυφλώσετε άτομα να προκαλέσετε ατυχήματα ή να βλάψετε τα μάτια σας 3 Σε περίπτωση που η ακτίνα λέιζερ πέσει στα μάτια σας πρέπει να κλείσετε τα μάτια συνειδητά και να απομακρύνετε...

Page 36: ...τοποθετήστε το εξάρτημα H πάνω στην επιφάνεια οριζοντιώστε το εργαλείο βεβαιωθείτε ότι η φυσαλίδα στο αντίστοιχο αλφάδι είναι κεντραρισμένη πιέστε 2 κουμπίες χρησιμοποιήστε την προβεβλημένη γραμμή ως σημείο αναφοράς προσέξτε τις αιχμηρές ακίδες Μαγνητικό εξάρτημα J Για την προβολή γραμμών σε σιδηρούχες μεταλλικές επιφάνειες ή προφίλ σύρτε το εργαλείο πάνω στο εξάρτημα J τοποθετήστε το εξάρτημα J π...

Page 37: ...ioraţi niciodată indicatoarele de avertizare de pe aparatul dumneavoastră de măsură făcândule de nerecunoscut În cazul în care se folosesc alte dispozitive de comandă sau de ajustare decât cele indicate în prezenta sau dacă se execută alte proceduri acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la radiaţii Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi nici dumneavoast...

Page 38: ...ceţi aparatul la nivel asiguraţi vă bula din nivela respectivă este centrată utilizaţi linia proiectată ca referinţă Accesoriu cu şurub K Pentru proiectarea liniilor la acelaşi nivel cu şurubul deja montat aşezaţi accesoriul K peste şurubul deja montat aduceţi aparatul la nivel asiguraţi vă bula din nivela respectivă este centrată utilizaţi linia proiectată ca referinţă pentru montarea celuilalt ş...

Page 39: ...Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като предпазни работни очила тези очила служат за по доброто наблюдаване на лазерния лъч те не предпазват от него Не използвайте очилата за наблюдаване на лазерния лъч като слънчеви очила или докато участвате в уличното движение очилата за наблюдаване на лазерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите лъчи и ограничават възприемането на ц...

Page 40: ...пер за монтирането на други винтове Аксесоарът K може също да се използва в комбинация с предпазна лента или кабърчета Градуиран транспортир М За проектиране на линии на произволен ъгъл от 0 to 90 премахнете бутона като го завъртите обратно на часовниковата стрелка плъзнете уреда върху аксесоара К притегнете аксесоара К върху аксесоара М чрез завъртане на бутона обратно на часовниковата стрелка пр...

Page 41: ... by neúmyselne oslepiť iné osoby Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí ohrozenom výbuchom v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach v tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť Následkom účinku magnetického poľa môže prísť k nenávratnej strate uložených dát prostredníctvom magnetov sa vytvár...

Page 42: ...ždy vyberte batérie Ak by nástroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia SKIL pošlite nástroj bez rozmontovania spolu s dôkazom o kúpe vášmu dílerovi alebo do najbližšieho servisného strediska SKIL zoznam adries servisných stredisiek a servisný diagram nástroja sú uvedené na www skil...

Page 43: ...čen uklonite poklopac E umetnite 3 AG13 gumbaste baterije obratite pažnju na ispravnu polarizaciju montirajte poklopac E uvijek uklonite baterije iz alata ako ga ne koristite duže vrijeme uvijek mijenjajte cijeli komplet baterija Posluživanje uređaja 7 pri projiciranju horizontalne linije provjerite je li mjehurić libele B centriran pri projiciranju vertikalne linije provjerite je li mjehurić libe...

Page 44: ...lne linije C Vodona libela za vertikalne linije D Otvor za laserski zrak E Poklopac odeljka za baterije F Pribor sa vakuumom G Pribor stega H Pribor igla J Pribor magnet K Pribor za šrafove L Pribor uglomer M Futrola SIGURNOST Morate da pročitate i obratite pažnju na sva uputstva kako biste sa altom radili bez opasnosti i bezbedno 2 Nemojte da dozvolite da pločice sa upozorenjima budu nerazumljive...

Page 45: ...e u pribor J postavite pribor J na površinu iznivelišite alat uverite se da je odgovarajuća libela centrirana koristite projektovanu liniju kao referencu Pribor za šrafove K Za projektovanje linija na istom nivou sa već postavljenim šrafom postavite pribor K iznad već postavljenog šrafa iznivelišite alat uverite se da je odgovarajuća libela centrirana koristite projektovane linije kao reference za...

Page 46: ... merilnega orodja Otrokom ne dovolite da bi brez nadzora uporabljali lasersko merilno orodje saj bi lahko nenamerno zaslepili druge osebe Z merilnim orodjem ne smete delati v okolju kjer je nevarnost eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekočine plini ali prah merilno orodje lahko povzroči iskrenje ki lahko vname prah ali hlape Poskrbite za to da se merilno orodje ne nahaja v bližini srčnih spo...

Page 47: ...nite baterije Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja prišlo do izpada delovanja orodja naj popravilo opravi servisna delavnica pooblaščena za popravila SKILevih električnih orodij pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom o nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL servisno delavnico naslovi kot tudi spisek rezervnih delov se nahaja na www skil com OKOLJE Električnega...

Page 48: ...asuta võtke patareid seadmest välja vahetage alati korraga välja kõik patareid Seadme kasutamine 7 horisontaaljoone projitseerimisel veenduge et vesiloodi B mull oleks keskasendis vertikaaljoone projitseerimisel veenduge et vesiloodi C mull oleks keskasendis teostage mõõtmised kasutades projitseeritud joont abijoonena pikema laserkiire projitseerimisel saate parandada selle nähtavust asetades soov...

Page 49: ...a līmeņrādis vertikālām līnijām D Lāzera starojuma logs E Bateriju nodalījuma vāciņš F Piesūceknis piederums G Spīle piederums H Piespraude piederums J Magnēts piederums K Skrūves piederums L Loks ar iedaļām piederums M Jostas klipsis DROŠĪBA Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar mērinstrumentu rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos norādījumus 2 Parūpējieties lai brīdinošās uzlīmes...

Page 50: ...rums J Līniju projicēšanai uz jebkuras metāliskas virsmas vai profila uzbīdiet instrumentu piederumam J novietojiet piederumu J uz virsmas izlīdziniet instrumentu pārliecinieties vai atbilstošā līmeņrāža burbulis ir centrā izmantojiet projicēto līniju kā norādi Skrūves piederums K Līniju projicēšanai vienā augstumā ar nostiprinātu skrūvi novietojiet piederumu K uz nostiprinātās skrūves izlīdziniet...

Page 51: ...azerinio įtaiso pakeitimų Nenaudokite lazerio matymo akinių kaip apsauginių akinių specialūs lazerio matymo akiniai padeda geriau matyti lazerio spindulį tačiau jokiu būdu nėra skirti apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio Nenaudokite lazerio matymo akinių vietoje apsauginių akinių nuo saulės ir nedėvėkite vairuodami lazerio matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletinių spindulių ir apsun...

Page 52: ...agal laikrodžio rodyklę slinkite prietaisą virš sugraduoto lanko atleisdami ar suverždami rankenėlę Sugraduotas lankas priedas L gali būti naudojamas kartu su lipnia juosta ar smeigtukais Diržo spaustukas M Lengvam ir patogiam saugojimui PRIEŽIŪRA SERVISAS Saugokite prietaisą nuo nuolatinės vibracijos ar ekstremalių temperatūrų tiek teigiamų tiek neigiamų poveikio Prietaisą visuomet laikykite pata...

Page 53: ...мерење на страна од магнетни медиуми за податоци и опрема што е чувствителна на магнети ефектот на магнетите може да доведе до неповратна загуба на податоци ОБЈАСНУВАЊЕ ЗА СИМБОЛИТЕ ЗА АЛАТОТ 2 Пред употреба прочитајте го прирачникот за употреба 3 Ласерско зрачење Не гледајте во зракот Ласерски производ класа 2 4 Не се ослободувајте од електични алати и батерии во домашниот отпад УПОТРЕБА Вклучено...

Page 54: ...лектрични алати во случај на примедба испратете го алатот нерасклопен заедно со сметкопотврдата до вашиот продавач или најблискиот SKIL сервис адресите се наведени на www skil com ЗАШТИТА НА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА Не се ослободувајте од електични алати батерии уреди или амбалажа преку нивно фрлање во домашното ѓубре само за земјите на ЕУ според Европската Директива 2012 19 EC за ослободување од електри...

Page 55: ...o kafshëve fikeni gjithmonë veglën pas përdorimit Ndërrimi i baterive 6 sigurohuni që vegla të jetë e fikur hiqni kapakun E futni 3 bateri pllakë AG13 tregoni kujdes për polarizimin e duhur kapaku i montimit E hiqini gjithmonë bateritë nga vegla nëse vegla nuk përdoret për një periudhë të gjatë ndërroni gjithmonë të gjithë kompletin e baterive Funksionimi i veglës 7 kur projektoni një vijë horizon...

Page 56: ...para pastrimit të lentes Nëse pajisja ka defekt pavarësisht kujdesit në prodhim dhe procedurat e provave riparimi duhet të kryhet nga një qendër e shërbimit pas shitjes për veglat e punës të SKIL dërgoni veglën të çmontuar së bashku me vërtetimin e blerjes te shitësi ose te qendra më e afërt e shërbimit e SKIL adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës janë të paraqitura në www skil com MJEDISI ...

Page 57: ... 57 ...

Page 58: ... 58 ...

Page 59: ... 59 ...

Page 60: ...ست شده نصب قبل از که پیچی با برابر سطح در خطوط بازتابانیدن برای دهید قرار است شده نصب قبل از که پیچی روی را K جانبی وسیله باشد وسط در مربوطه تراز حباب که کنید حاصل اطمینان کنید تراز را ابزار کنید استفاده دیگر پیچ های نصب مرجع بعنوان شده بازتابیده خط از هم پین مخصوص رولپالگ یا و نوار با همراه توان می را K پیچ جانبی وسیله کرد استفاده L سنج زاویه جانبی وسیله درجه 90 تا 0 از دخلواه زاویه هر در خطوط با...

Page 61: ...ز B عمودی خطوط برای دار حباب تراز C لیزر پرتوی منفذ D باتری محفظه قاب E مکش جانبی وسیله F گیره جانبی وسیله G پین جانبی وسیله H آهنربا جانبی وسیله J پیچ جانبی وسیله K سنج زاویه جانبی وسیله L کمربند گیره جانبی وسیله M ایمنی مطالعه را ها دستورالعمل متام باید گیری اندازه ابزار این با ایمن کار منظور به 2 منایید رعایت را آنها و کرده نسازید مخدوش را گیری اندازه ابزار بروی موجود هشداردهنده عالئم هرگز های ...

Page 62: ...داة في شرر ينشأ أن ميكن لالشتعال قابل غبار أو غازات األبخرة أو الغبار إشعال أداة داخل املغناطيس يقوم القلبية الناظمات عن ًا د بعي القياس بأداة احتفظ القلبية الناظمات وظيفة إضعاف ميكنه مجال بتوليد القياس واملعدات املغناطيسية البيانات وسائط عن ًا د بعي القياس بأداة احتفظ ميكن ال بيانات فقدان في املغناطيس تأثير يتسبب قد ًا ي مغناطيس احلساسة استرجاعها األداة على املوجودة الرموز شرح االستخدام قبل اإلرش...

Page 63: ...63 J J L M ...

Page 64: ...64 J K 1 2 ...

Page 65: ...65 G 0 H ...

Page 66: ...66 8 B C 7 F 9 ...

Page 67: ...67 A C B D M G K L J F H 1 5 E 6 2 3 4 ...

Page 68: ... األسطح متعدد التسوية ليزر 0502 2610Z09064 04 17 62 كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 4825 AR FA ...

Reviews: