background image

72

рисковете, дължащи се на отделящата се при работа 

прах.

h) 

Доброто познаване на електроинструмента 

вследствие на честа работа с него не е повод за 

намаляване на вниманието и пренебрегване на 

мерките за безопасност.

 Едно невнимателно 

действие може да предизвика тежки наранявания 

само за части от секундата.

4) ВНИМАТЕЛНО ОТНОШЕНИЕ КЪМ 

ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТИ

a) 

Не претоварвайте електроинструмента. 

Използвайте електроинструментите само 

съобразно тяхното предназначение.

 Ще работите 

по-добре и по-безопасно, когато използвате 

подходящия електроинструмент в зададения от 

производителя диапазон на натоварване.

b) 

Не използвайте електроинструмент, чиито 

пусков прекъсвач е повреден.

 Електроинструмент, 

който не може да бъде изключван и включван по 

предвидения от производителя начин, е опасен и 

трябва да бъде ремонтиран.

c) 

Преди да извършвате каквито и да е дейности по 

електроинструмента, напр. настройване, смяна 

на работен инструмент, както и когато го 

прибирате, изключвайте щепсела от контакта, 

респ. изваждайте батерията, ако е възможно.

 

Тази мярка премахва опасността от задействане на 

електроинструмента по невнимание.

d) 

Съхранявайте електроинструментите на места, 

където не могат да бъдат достигнати от деца. Не 

допускайте те да бъдат използвани от лица, 

които не са запознати с начина на работа с тях и 

не са прочели тези инструкции.

 Когато са в 

ръцете на неопитни потребители, 

електроинструментите могат да бъдат изключително 

опасни.

e) 

Поддържайте добре електроинструментите си и 

аксесоарите им. Проверявайте дали подвижните 

звена функционират безукорно, дали не 

заклинват, дали има счупени или повредени 

детайли, които нарушават или изменят 

функциите на електроинструмента. Преди да 

използвате електроинструмента, се погрижете 

повредените детайли да бъдат ремонтирани.

 

Много от трудовите злополуки се дължат на недобре 

поддържани електроинструменти и уреди.

f) 

Поддържайте режещите инструменти винаги 

добре заточени и чисти.

 Добре поддържаните 

режещи инструменти с остри ръбове оказват 

по-малко съпротивление и се водят по-леко.

g) 

Използвайте електроинструментите, 

допълнителните приспособления, работните 

инструменти и т.н., съобразно инструкциите на 

производителя. С дейности и процедури, 

евентуално предписани от различни нормативни 

документи.

 Използването на електроинструменти 

за различни от предвидените от производителя 

приложения повишава опасността от възникване на 

трудови злополуки.

h) 

Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи, 

чисти и неомаслени.

 Хлъзгавите дръжки и 

ръкохватки не позволяват безопасната работа и 

доброто контролиране на електроинструмента при 

възникване на неочаквана ситуация.

5) ПОДДЪРЖАНЕ

a) 

Допускайте ремонтът на електроинструментите 

Ви да се извършва само от квалифицирани 

специалисти и само с използването на 

оригинални резервни части.

 По този начин се 

гарантира съхраняване на безопасността на 

електроинструмента.

УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА ЗА 

ПЕРФОРАТОР ОБЩИ

•  Преди включване на инстpумента в контакта се 

уверете, че мрежовото напрежение отговаря на 

напрежението, обозначено на фирмената табелка на 

инстpумента

•  Машината не трябва да се използва от лица под 16 

години

• 

Не обработвайте азбестосъдържащ материал

 

(азбестът е канцерогенен)

•  Не използвайте инструмента, когато е повpеден 

шнуpът; замяната му следва да се извъpши от 

квалифициpано лице

•  Преди извършването на каквато и да било 

настройка или смяна на принадлежност винаги 

изваждайте щепсела от контакта на 

електрозахранването

ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ

•  SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на 

електpоинстpумента само ако се използват 

оpигинални допълнителни пpиспособления

•  Използвайте само принадлежности, чиято допустима 

скорост на въртене е поголяма или равна на 

максималната скорост на въртене на празен ход на 

електроинструмента

ПРЕДИ УПОТРЕБА

•  Използвайте напълно развити и обезопасени 

разклонители с капацитет 16 A

•  Избягвайте повреди, които могат да бъдат 

причинени от винтове, гвоздеи и други метални 

елементи в обработвания детайл; отстpанете ги 

пpеди да започнете pабота

• 

Обезопасете работния материал

 (материал, 

затегнат в затягащ инструмент или в менгеме е 

по-устойчив, отколкото ако се държи в ръка)

• 

За да откриете скрити под повърхността 

електро-, водо- и газопроводи, използвайте 

подходящи уреди или се обърнете към местното 

снабдително дружество

 (прекъсването на 

електропроводници под напрежение може да 

предизвика пожар и/или токов удар; увреждането на 

газопровод може да предизвика експлозия; 

засягането на водопровод може да предизвика 

значителни материални щети и/или токов удар)

•  Прахът от някои материали, като например 

съдържаща олово боя, някои видове дървесина, 

минерали и метали може да бъде вреден (контакт 

или вдишване на такъв прах могат да причинят 

алергични реакции и/или респираторни заболявания 

на оператора или стоящите наблизо лица); 

използвайте противопрахова маска и работете с 

Summary of Contents for 1736

Page 1: ...IGINAL 39 ISTRUZIONI ORIGINALI 43 EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 46 PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 50 ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 53 INSTRUKCJA ORYGINALNA 56 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 59 ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 63 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE 67 ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 70 PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 74 ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 78 ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 81 IZVIRNA NAVODI...

Page 2: ...bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Martelo perfurador Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cu...

Page 3: ...nosti ES Vrtalno kladivo Številka artikla Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Tehnična dokumentacija pri EL vastavusdeklaratsioon Puurvasar Tootenumber Kinnitame ainuvastutajatena et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuete...

Page 4: ...4 1736 1 A C J B E F D G H J J J 2 3 4 5 ʾƓ Ã ʽƘʾ ʽʽ ʾʽ ÅÅ ʾʿ ÅÅ ˁʽʽ ÌÌ ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ ʽƘ ʽʽ ÈƯÅÁÆ EPTA 05 2009 10 ...

Page 5: ...5 7 8 9 6 ...

Page 6: ...6 D 0 ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 D NOT STANDARD INCLUDED ...

Page 9: ...9 ACCESSORIES www skil com ...

Page 10: ...he risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f...

Page 11: ... cords with a capacity of 16 Amps U K 13 Amps Avoid damage that can be caused by screws nails and other elements in your workpiece remove them before you start working Secure the workpiece a workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more securely than by hand Use suitable detectors to find hidden utility lines or call the local utility company for assistance contact with electri...

Page 12: ...switched off and plug is disconnected When drilling ferrous metals pre drill a smaller hole when a large hole is required lubricate drill bit occasionally with oil When turning in a screw at near the cross cut end or an edge of wood pre drill a hole in order to avoid cracking of the wood Splinterfree drilling in wood Dustfree drilling in walls Dustfree drilling in ceilings Drilling in tiles withou...

Page 13: ... AU SYSTEME ELECTRIQUE a La fiche de secteur de l outil électrique doit être appropriée à la prise de courant Ne modifiez en aucun cas la fiche N utilisez pas de fiches d adaptateur avec des outils électriques avec mise à la terre Les fiches non modifiées et les prises de courant appropriées réduisent le risque de choc électrique b Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre tell...

Page 14: ...nez les outils de coupe aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utilisez l outil électrique les accessoires les outils à monter etc conformément à ces instructions Tenez compte également des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation de l outil électrique à ...

Page 15: ...ne peut être mis en marche l outil fonctionne à une vitesse réduite lorsqu il est réglé pour la rotation à gauche inversez uniquement le sens de rotation lorsque l outil est à l arrêt complet Changement des embouts nettoyez l accessoire SDS avant l emploi et le graissez légèrement tirez sur la douille de verrouillage D et insérez l accessoire dans le mandrin SDS tout en l enfonçant en tournant jus...

Page 16: ... sonore de cet outil est 88 dB A et le niveau de la puissance sonore 99 dB A déviation standard 3 dB et la vibration somme vectorielle des trois axes directionnels incertitude K 1 5 m s pendant le martelage au béton 12 0 m s Le niveau de vibrations émises a été mesuré conformément à l essai normalisé de la norme EN 60745 il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une éval...

Page 17: ...der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nich...

Page 18: ...eiter verwenden wenn das Kabel beschädigt ist lassen Sie dieses von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker bevor Sie beliebige Änderungen an den Einstellungen oder einen Zubehörwechsel vornehmen ZUBEHÖR SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des Werkzeuges zusichern wenn Original Zubehör verwendet wird Nur Zubehör verwenden dessen zulässige Drehza...

Page 19: ...urch einen leichten Druck auf das Werkzeug eingeschaltet wenn der Bohrer in Kontakt mit dem Werkstück kommt es dauert ein wenig bis der Hammerbohr Mechanismus die volle Schlagkraft entwickelt beste Hammerbohrergebnisse können nur durch einen leichten Druck auf das Werkzeug erzielt werden größerer Druck verbessert nicht das Bohrergebnis Einstellen der Bohrtiefe Halten und Führen des Werkzeuges Werk...

Page 20: ...ACHINE ELEMENTEN 2 A Instelwieltje voor maximum snelheid koppel B Schakelaar voor aan uit en toerentalregeling C Knop voor vastzetten van schakelaar D Vergrendelingshuls E Pal voor omschakelen van draairichting F Knop voor selecteren van functie stand G Diepteaanslag H Extra handgreep J Ventilatie openingen VEILIGHEID ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCHE GEREEDSCHAPPEN WAARSCHUWING ...

Page 21: ...at deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van een stofafzuiging beperkt het gevaar door stof h Ondanks het feit dat u eventueel heel goed vertrouwd bent met het gebruik van gereedschappen moet u ervoor zorgen dat u niet nonchalant wordt en veiligheidsvoorschriften voor het gereedschap gaat negeren Een onoplettende handeling kan binnen een fractie van een seconde ernstig letsel ...

Page 22: ...achine geleverde extra handgrepen verlies van controle kan tot verwondingen leiden Houd het elektrische gereedschap aan de geïsoleerde greepvlakken vast als u werkzaamheden uitvoert waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de eigen stroomkabel kan raken contact met een onder spanning staande leiding kan ook metalen delen van het elektrische gereedschap onder spanning zetten en tot...

Page 23: ...ppen stuur de machine ongedemonteerd samen met het aankoopbewijs naar het verkoopadres of het dichtstbijzijnde SKIL service station de adressen evenals de onderdelentekening van de machine vindt u op www skil com MILIEU Geef electrisch gereedschap accessoires en verpakkingen niet met het huisvuil mee alleen voor EU landen volgens de Europese richtlijn 2012 19 EG inzake oude electrische en electron...

Page 24: ...tare minskas risken för elstöt 3 PERSONSÄKERHET a Var uppmärksam kontrollera vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon Användning av personlig ...

Page 25: ...ehåller bly vissa träsorter mineraler och metaller kan vara hälsovådliga om de inhaleras hudkontakt eller inhalering kan ge allergisk reaktion och eller luftvägsproblem sjukdom hos personer i närheten använd andningsskydd och arbeta med en dammuppsamlare om sådan anslutning finns Vissa typer av damm är klassificerade så som carcinogeniska t ex ek och björkdamm särskilt i kombination med tillsatser...

Page 26: ...stickkontakten innan rengöring Om i elverktyget trots exakt tillverkning och sträng kontroll störning skulle uppstå bör reparation utföras av auktoriserad serviceverkstad för SKIL elverktyg sänd in verktyget i odemonterat skick tillsammans med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste SKIL serviceverkstad adresser till servicestationer och sprängskisser av maskiner finns på www skil com MIL...

Page 27: ...e el værktøjet i fugtige omgivelser skal der bruges et HFI relæ Brug af et HFI relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød 3 PERSONLIG SIKKERHED a Det er vigtigt at være opmærksom se hvad man laver og bruge el værktøjet fornuftigt Brug ikke noget el værktøj hvis du er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stoffer Få sekunders uopmærksomhed ved brug af el ...

Page 28: ...nstrumenter til at finde frem til skjulte forsyningsledninger eller kontakt det lokale forsyningsselskab kontakt med elektriske ledninger kan føre til brand og elektrisk stød beskadigelse af en gasledning kan føre til eksplosion brud på et vandrør kan føre til materiel skade eller elektrisk stød Støv fra materiale som f eks maling der indeholder bly nogle træsorter mineraler og metal kan være skad...

Page 29: ...inter i træet Splintfri boring i træ Støvfri boring i vægge Støvfri boring i lofter Boring i fliser uden udskridning For flere tips se www skil com VEDLIGEHOLDELSE SERVICE Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug Hold værktøjet og ledningen ren især ventilationshullerne J 2 træk stikket ud før rensning Skulle el værktøjet trods omhyggelig fabrikation og kontrol holde op med at fungere...

Page 30: ...edning som er godkjent til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt f Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt 3 PERSONSIKKERHET a Vær oppmerksom pass på hva du gjør gå fornuftig frem når du arbeider m...

Page 31: ...r på en gassledning kan føre til eksplosjon inntrenging i en vannledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt Støv fra materialer som blyholdig maling visse tresorter mineraler og metall kan være skadelig kontakt med eller inhalering av støv kan gi allergiske reaksjoner og eller sykdommer i åndedrettsorganene for brukeren eller personer i nærheten bruk støvmaske og arbeid me...

Page 32: ...før rengjøring Hvis elektroverktøyet til tross for omhyggelige produksjons og kontrollmetoder en gang skulle svikte må reparasjonen utføres av et autorisert serviceverksted for SKIL elektroverktøy send verktøyet i montert tilstand sammen med kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste SKIL servicesenter adresser liksom service diagram av verktøyet finner du på www skil com MILJØ Kast aldri elektrov...

Page 33: ...hdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei ole vältettävissä tulee käyttää maavuotokatkaisijaa Maavuotokatkaisijan käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 HENKILÖTURVALLISUUS a Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoholin tahi lääkkeide...

Page 34: ...ista ruuveista tai muista aineista työstettävässä materiaalissa poista ne ennen työskentelyn aloittamista Kiinnitä työstettävä kappale kiinnittimeen tai puristimeen kiinnitetty työstettävä kappale pysyy tukevammin paikoillaan kuin käsin pidettäessä Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttöjohtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jakeluyhtiön puoleen kosketus sähköjohtoon saa...

Page 35: ...alusta ja kun kosketin on irrotettuna pistorasiasta Porattaessa rautametalleja poraa ensin pienempi esireikä ja jatka sitten isommalla terällä voitele poranterä ajoittain öljyllä Kun ruuvi väännetään lähelle puun reunaa pitää porata esireikä ruuvia varten jotta estetään puun halkeaminen Repimätön poraus puuhun Pölytön poraus seiniin Pölytön poraus kattoihin Poraus laattoihin luiskahtamatta Lisävin...

Page 36: ...ol sobre la herramienta 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite qu...

Page 37: ... útiles limpios y afilados Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice herramientas eléctricas accesorios útiles etc de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso h Mantenga las e...

Page 38: ...cia la izquierda sólo invierta la dirección de giro cuando la herramienta esté completamente parada Cambio de brocas limpiar y engrasar levemente el accesorio SDS antes de su montaje tirar hacia atràs el casquillo de bloqueo D e introducir el accesorio en el portabrocas SDS girándolo y empujándolo hasta que encastre el accesorio se bloquea automáticamente tirar del accesorio para cerciorarse de qu...

Page 39: ...posición a las vibraciones al utilizar la herramienta con las aplicaciones mencionadas al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento deficiente podría aumentar de forma notable el nivel de exposición en las ocasiones en que se apaga la herramienta o cuando está funcionando pero no está realizando ningún trabajo se podría reducir el nivel de exposición...

Page 40: ... à alimentação de rede e ou ao acumulador antes de levantá la ou de transportá la Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado poderão ocorrer acidentes d Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda antes de ligar a ferramenta eléctrica Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontre numa pa...

Page 41: ...e trabalhe com um dispositivo de extracção de pó quando ligado a Determinados tipos de pó são classificados como substâncias cancerígenas como pó de carvalho e faia em especial juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira use máscara respiratória e trabalhe com um dispositivo de extracção de pó quando ligado a Siga o regulamento nacional quanto a extração de pó em função dos materiais ...

Page 42: ...e deverá primeiro perfurar a fim de evitar que a madeira estale Perfuração anti estilhaço em madeira Perfuração sem pó em paredes Perfuração sem pó em tectos Perfuração em cerâmica sem derrapagens Para mais sugestões consulte www skil com MANUTENÇÃO SERVIÇO Esta ferramenta não se destina a utilização profissional Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos especialmente as ranhuras de respiração J...

Page 43: ...dovrà essere adatta alla presa Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina Non impiegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili con collegamento a terra Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggio...

Page 44: ...re le parti danneggiate prima d impiegare l elettroutensile Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensili la cui manutenzione è stata effettuata poco accuratamente f Mantenere affilati e puliti gli elettroutensili da taglio Gli elettroutensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre g Utilizzare elet...

Page 45: ...propriamente l interruttore B non può essere attivato l utensile funziona a velocità limitata quando è impostato per una rotazione a sinistra invertire il senso di rotazione solo quando l utensile si è arrestato completamente Cambio delle punte prima dell impiego pulire ed ingrassare leggermente l accessorio SDS tirare all indietro la bussola di bloccaggio D ed inserire l accessorio nel mandrino S...

Page 46: ...con accessori differenti o in scarse condizioni il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente i momenti in cui l utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro possono contribuire a ridurre il livello di esposizione proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuando la manutenzione dell utensile e dei relativi accessori mantenendo le man...

Page 47: ...a az áramforráshoz ez balesetekhez vezethet d Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvetlenül távolítsa el a beállító szerszámokat vagy csavarkulcsokat Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállító szerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat e Ne becsülje túl önmagát Kerülje el a normálistól eltérő testtartást ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és az egyensúlyát m...

Page 48: ...agi károkhoz és áramütéshez vezethet Az anyagból származó por mint például az ólmot néhány fafajtát ásványi anyagokat és fémet tartalmazó festék káros lehet a por érintése vagy belégzése allergiás reakciókat és vagy légzőszervi betegségeket okozhat a kezelő illetve a közelben állók esetében viseljen pormaszkot és amennyiben csatlakoztatható dolgozzon porelszívó berendezéssel Bizonyos porfajták rák...

Page 49: ...kben történö fúráskor készítsünk kisméretü elöfuratot kenje időnként olajjal a fúróhegyet Csavarok faanyag végébe vagy szálirányába történö behajtása elött készitsen elöfuratot Forgácsmentes fúrás Pormentes fúrás falban Pormentes fúrás plafonban Csempék burkolólapok fúrása megcsúszás nélkül A www skil com címen még több ötletet és javaslatot talál KARBANTARTÁS SZERVIZ A szerszám nem professzionáli...

Page 50: ... existuje zvýšené riziko elektrického úderu c Chraňte stroj před deštěm a vlhkem Vniknutí vody do elektrického stroje zvyšuje nebezpečí elektrického úderu d Dbejte na účel kabelu nepoužívejte jej k nošení či zavěšení stroje nebo vytažení zástrčky ze zásuvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko elektrického úder...

Page 51: ...tví jejichž dovolené otáčky jsou alespoň tak vysoké jako nejvyšší otáčky stroje naprázdno PŘED POUŽITÍM Používejte zcela rozvinuté a bezpečné prodlužovací šňůry o kapacitě 16 ampér Vrtačku nepoužívejte je li navlhlá a nepracujte v blízkosti snadno zápalných nebo výbušných materiálů před zahájením práce je odstraňte Zajistěte obráběný díl obráběný díl uchycený pomocí upínacích zařízení nebo ve svěr...

Page 52: ... adapteru je třeba vyzkoušet přepínačem F 2 nastavit na normální vrtání přepínat pouze při vypnutém nástroji a když je zástrčka odpojená Při vrtání v kovu předvrtejte napřed malý otvor vrták při práci občas naolejujte Při zašroubovávání šroubu na konci nebo na začátku nějakého dřeva by měla být předvrtána díra aby se zamezilo rozštípnutí dřeva Vrtání dřeva bez vzniku třísek Bezprašné vrtání zdí Be...

Page 53: ...anacak olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar c Aletinizi yağmur ve nemden koruyun Elektrikli el aletinin içine suyun sızması elektrik çarpma tehlikesini yükseltir d Kabloyu kendi amacı dışında kullanmayın örneğin aleti kablodan tutarak taşımayın aleti kablo ile asmayın veya kablodan çekerek fişi prizden çıkarmayın Kabloyu aşırı sıcaktan yağlardan keskin kenarlı cisimlerden veya ...

Page 54: ...t içeren malzemeleri işlemeyin asbest kanserojen bir madde kabul edilir Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz İstediğiniz ayar değişikliklerini ve aksesuar değişikliklerini yapmadan önce mutlaka şebeke fişini prizden çekin AKSESUARLAR SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin düzgün çalışmasını garanti eder Bu aletle kullanacağınız...

Page 55: ...abilir havalandırma yuvalarını J 2 açık tutun alete çok fazla baskı uygulamayın bırakın alet sizin için çalışsın UYGULAMA Uygun uçları kullanın sadece keskin uçlar kullanın Tahta metal ve plastik malzemede delme ve vidalama işlerinde adaptörü standart olarak dahil değildir kullanın adaptörü SDS takmadan önce temizleyin ve hafifçe yağlayın sürgülü kovanını D 2 geriye çekin ve adaptör SDS mandrene t...

Page 56: ...onarzędziem Nieprzestrzeganie poniższych wskazówek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycznym pożaru lub i poważnych obrażeń ciała Wszystkie ostrzeżenia i wskazówki należy zachować do dalszego zastosowania Użyte w poniższym tekście pojęcie elektronarzędzie odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci z przewodem zasilającym i do elektronarzędzi zasilanych akumula...

Page 57: ...zędzia którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i lub usunąć akumulator Ten środek ostrożności zapobiega niezamierzonemu włączeniu się urządzen...

Page 58: ...ący powinien stale znajdować się w bezpiecznej odległości od wirującej części elektronarzędzia W przypadku wadliwego działnia mechanicznych lub elektrycznych elementów urządzenia należy bezzwocznie odłączyć narzędzie i wyjąć wtyczkę W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu podczas pracy nie wolno go dotykać tylko należy natychmiast wyciągnąć z gniazdka wtyczkę Należy zdawaç sobie sprawę z s...

Page 59: ...ie mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy SKIL odesłać nierozebrany narzędzie wraz z dowodem zakupu do dealera lub do najbliższego punktu usługowego SKIL adresy oraz diagram serwisowy narzędzenia znajdują się na stronach www skil com ŚRODOWISKO Nie wyrzucaj elektronarzędzi akcesoriów...

Page 60: ...те прилад від дощу та вологи Попадання води в електроінструмент збільшує ризик удару електричним струмом d Не використовуйте кабель для перенесення приладу підвішування або витягування штепселя з розетки Захищайте кабель від жари олії гострих країв та деталей приладу що рухаються Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик удару електричним струмом e Для зовнішніх робіт обов язково використов...

Page 61: ...бо густого мастила Слизькі рукоятки і поверхні захвату унеможливлюють безпечне поводження з електроінструментом та його контролювання в неочікуваних ситуаціях 5 СЕРВІС a Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин Це забезпечить безпечність приладу на довгий час ВКАЗІВКИ ПО БЕЗПЕЦІ ДЛЯ ПЕРФОРАТОРІВ ЗАГАЛЬНЕ Перед роботою перевірте ві...

Page 62: ... щоб переконатись що воно правильно затиснуте для зняття приладдя відтягніть фіксаторну втулку D приладдя SDS потребують свободи кріплення щопризводить до появи ексцентриситету коли інструмент не навантажено однак під час процесу роботи відбувається автоматичене центрування приладдя без створення шкоди для точного свердління не використовуйте насадки з пошкодженим стовбуром Вибір режиму роботи 1 с...

Page 63: ...ях або з іншими несправними допоміжними пристосуваннями рівень впливу вібрації може значно підвищуватися у періоди коли інструмент вимикнений або функціонує без фактичного виконання роботи рівень впливу вібрації може значно знижуватися захищайте себе від впливу вібрації підтримуючи інструмент і його допоміжні пристосування в справному стані підтримуючи руки в теплі а також правильно огранизовуючи ...

Page 64: ...ρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς b Φοράτε προστατευτικά ενδύματα και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά Οταν φοράτε ενδύματα ασφαλείας ανάλογα με το υπό χρήση ηλεκτρικό εργαλείο όπως προσωπίδα προστασίας από σκόνη αντιολισθικά παπούτσια ασφαλείας κράνη ή ωτασπίδες μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών c Αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό εργαλείο έχει απ...

Page 65: ...όνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα Xρησιμοποιείτε μόνο εξαρτήματα των οποίων ο ύψιστος επιτρεπός αριθμός στροφών είναι τουλάχιστον τόσο υψηλός όσο ο ύψιστος αριθμός στροφών χωρίς φορτιό του εργαλείου ΠΡIΝ ΑΠO TΗ XΡΗΣΗ Xρησιμοποιείτε ασφαλείς τελείως ξετυλιγμένες προεκτάσεις καλωδίου με χωρητικότητα 16 Amps Προφυλάξτε το εργαλείο από τυχόν φθορές από ξένα σώματα βίδες καρφιά ή άλλα που ...

Page 66: ...ισχύ του θα έχετε καλύτερα αποτελέσματα διάτρησης με περιστροφή άν εφαρμόσετε μόνο μιά ελαφριά πίεση στο εργαλείο δεν θα βελτιώσετε την απόδοση του δραπάνου εφαρμόζοντας μεγαλύτερη πίεση στο εργαλείο Πως να ρυθμίσετε το βάθος του τρυπανιού Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο ενώ εργάζεστε να κρατάτε πάντα το εργαλείο από τη τις λαβή ές με γκρι χρώμα vα χρησιμoπoιείτε πάvτoτε τηv πλευρική χε...

Page 67: ...Rotiţă pentru reglajul vitezei maxime B Întrerupător deschis închis şi controlul vitezei C Buton pentru închiderea întrerupătorului D Manşon de blocare E Manetă pentru schimbarea direcţiei de rotaţie F Întrerupător pentru selectarea modului de funcţionare G Sistem de reglare a adâncimii H Mâner auxiliar J Fantele de ventilaţie SIGURANŢA INSTRUCŢIUNI GENERALE DE SIGURANŢĂ PENTRU SCULE ELECTRICE AVE...

Page 68: ...tră Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere specificat b Nu folosiţi scula electrică dacă are întrerupătorul defect O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată c Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi acumulatoru dacă este detaşabil înainte de a executa reglaje a schimba accesorii sau a depoz...

Page 69: ...care se creaza ca urmare a blocării mai ales la găurirea în metal folosiţi întotdeauna mânerul auxiliar H 2 şi luaţi o poziţie stabilă DUPĂ UTILIZARE Când puneţi instrumentul la o parte deconectaţi motorul şi asiguraţi vă că toate elementele mobile şi au oprit complet mişcarea EXPLICAŢIA SIMBOLURILOR DE PE INSTRUMENT 3 Citiţi manual de instrucţiuni înainte de utilizare 4 Izolaţie dublă nu este nec...

Page 70: ...aţională sculele electrice în momentul în care au atins un grad avansat de uzură şi trebuiesc aruncate ele trebuiesc colectate separat şi reciclate într un mod ce respectă normele de protecţie a mediului inconjurător simbolul 5 vă va reaminti acest lucru ZGOMOT VIBRAŢII Măsurat în conformitate cu EN 60745 nivelul de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 88 dB A iar nivelul de pu...

Page 71: ...ков удар e Когато работите с електроинструмент навън използвайте само удължителни кабели предназначени за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар f Ако се налага използването на електроинструмента във влажна среда използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове нам...

Page 72: ...дените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки h Поддържайте дръжките и ръкохватките сухи чисти и неомаслени Хлъзгавите дръжки и ръкохватки не позволяват безопасната работа и доброто контролиране на електроинструмента при възникване на неочаквана ситуация 5 ПОДДЪРЖАНЕ a Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви да се извършва само от квалифицирани сп...

Page 73: ... се pегулиpа от ниска до висока A F Обръщане на посоката на въртене 0 ако лостът не е точно в положение включване изключване спусъкът B не може да бъде активиpан когато е зададено въртене наляво инструментът работи с ограничена скорост обpъщайте посоката на въpтене само когато електpоинстpументът е напълно спpял Смяна на бит почистете и леко смажете накpайника SDS пpеди поставянето му изтеглете на...

Page 74: ... с EN 60745 нивото на звуково налягане на този инструмент е 88 dB A а нивото на звукова мощност е 99 dB A стандартно отклонение 3 dB а вибрациите са м с векторната сума по трите направления неопределеност K 1 5 м с пpи ударно пробиване с перфоратор в бетон 12 0 м с Нивото на предадените вибрации е измерено в съответствие със стандартизирания тест определен в EN 60745 то може да се използва за срав...

Page 75: ...acieho obvodu Používanie prerušovača uzemňovacieho obvodu znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom 3 BEZPEČNOSŤ OSÔB a Buďte pozorní dávajte pozor na to čo robíte a k práci s elektrickým náradím pristupujte rozumne Nepoužívajte elektrické náradie keď ste unavení alebo keď ste pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľa nepozornosti pri používaní náradia môže viesť k vážnym poraneniam b Noste oso...

Page 76: ...lušenstvo u ktorého hodnota prípustných obrátok zodpovedá minimálne najvyšším obrátkam náradia PRED POUŽITÍM Používajte úplne odmotanú a bezpečnú predlžovaciu šnúru s kapacitou 16 A Zabránte poškodeniu náradia skrutkami klincami a inými kovovými predmetmi v obrobku zoberte ich dole prv než začnete pracovať Zaistite obrábaný diel obrábaný diel uchytený pomocou upínacích zariadení alebo vo zveráku j...

Page 77: ...staviť podľa obrázku vetracie štrbiny J 2 udržujte nezakryté na nástroj príliš netlačte nechajte nástroj robiť prácu za Vás RADU NA POUŽITIE Používajte vhodné hroty používajte len ostré hroty Na vŕtanie do dreva kovu a plastického materiálu ako aj na skrutkovanie by sa mal používať adaptér nedodáva sa štandardne SDS adaptér pred namontovaním očisťte a jemne natrite mazivom zatiahnite zamykaciu obj...

Page 78: ...im električnim alatom Nepoštivanje dolje navedenih uputa može uzrokovati električni udar požar i ili ozbiljne ozljede Sva upozorenja i upute sačuvajte kao referencu za buduće upotrebe U daljnjem tekstu korišten pojam električni alat odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu s mrežnim kabelom i na električne alate s napajanjem iz aku baterije bez mrežnog kabela 1 SIGURNOST NA ...

Page 79: ...ećene dijelove prije uporabe uređaja Mnoge nezgode imaju svoj uzrok u loše održavanim uređajima f Rezne alate održavajte oštrim i čistim Pažljivo održavani rezni alati s oštrim oštricama neće se zaglaviti i lakši su za vođenje g Koristite električne alate pribor radne alate itd prema navedenim uputama Pri tome uzmite u obzir radne uvjete i radove koje se izvode Uporaba električnih alata za neke dr...

Page 80: ...istite nastavke s oštećenom drškom Biranje načina rada 1 normalno bušenje odvijanje 2 čekić bušenje način rada birati samo kad je alat isključen i ako je izvučen mrežni utikač mehanika čekić bušenja aktivira se putem manjeg pritiska na alat kada svrdlo dođe u dodir sa radnim predmetom postizanje pune udarne snage mehanike čekić bušenja traje kratko vrijeme najbolji rezultati bušačeg čekića postižu...

Page 81: ...Prekidač za uključivanje isključivanje i kontrolu brzine C Dugme za učvršćivanje prekidača D Stezna glava E Ručica za promenu smera rotacije F Prekidač za biranje režima rada G Merač dubine H Pomoćna ručica J Prorezi za hlađenje SIGURNOST OPŠTA SIGURNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNI ALAT UPOZORENJE Pročitajte sva sigurnosna upozorenja uputstva ilustracije i specifikacije isporučene uz ovaj električni...

Page 82: ...ač iz utičnice i ili izvadite akumulatorsku bateriju ukoliko je to moguće iz električnog alata pre nego što izvršite bilo kakva podešavanja promenu pribora ili pre nego što uskladištite električni alat Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata d Čuvajte električne alate koje ne koristite izvan domašaja dece i ne dozvoljavajte osobama koje nisu upozn...

Page 83: ...zmena smera rotacije 0 ako leva desna pozicija ne ulegnu kako treba prekidac B nece moci biti strtovan alat radi ograničenom brzinom kada je podešen za okretanje ulevo smer rotacije menjati samo kada alat potpuno miruje Izmena bitseva očistite i namažite SDS pribor uljem pre njegovog ubacivanja povucite steznu glavu D u nazad i ubacite pribor u SDS glavu okrećite je i gurajte pribor dok ga ne zate...

Page 84: ...o za uporabo standardnega SDS pribora To orodje ni namenjeno profesionalni uporabi Preberite in shranite navodila za uporabo 3 TEHNIČNI PODATKI 1 Jakost posameznega udarca v skladu z EPTA Procedure 05 2009 DELI ORODJA 2 A Kolo za nastavitev maksimalne hitrosti B Vklopno izklopno stikalo in za nadzor hitrosti C Gumb za blokiranje stikala D Zatisna puša E Ročica za preklop smeri vrtenja F Stikalo za...

Page 85: ...janje tega dela Z ustreznim električnim orodjem boste delo opravili bolje in varneje ker je bilo v ta namen tudi konstruirano b Električno orodje ki ima pokvarjeno stikalo ne uporabljajte Električno orodje ki ga ni možno vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Izvlecite vtič iz vtičnice in ali odstranite akumulatorsko baterijo če jo je mogoče izvzeti še preden orodje poprav...

Page 86: ...ajev za nežnejši start vrtalnika 8 Nastavitev maksimalne hitrosti 9 Z gumbom A 2 se lahko maksimalna hitrost nastavlja od nizke do visoke A F Menjava smeri vrtenja 0 v primeru da preklopnik smeri vrtenja ni v pravilnem položaju ni možno vklopiti stikala B orodje ob nastavitvi na vrtenje v levo deluje z omejeno hitrostjo preklop smeri vrtenja izvesti le pri popolnoma mirujočemu orodju Menjava nasta...

Page 87: ...bo vzdrževanimi nastavki lahko znatno poveča raven izpostavljenosti čas ko je orodje izklopljeno ali ko teče vendar z njim ne delamo lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti pred posledicami vibracij se zaščitite z vzdrževanjem orodja in pripadajočih nastavkov ter tako da so vaše roke tople vaši delovni vzorci pa organizirani Puurvasar 1736 SISSEJUHATUS Tööriist on ettenähtud betooni müüritise ...

Page 88: ...adme liikuvatest osadest eemal Lotendavad riided ehted või pikad juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele g Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid seadmeid veenduge et need oleksid seadmega ühendatud ja et neid kasutataks õigesti Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte h Ärge muutuge tööriista sagedasest kasutamisest hooletuks ja ärg...

Page 89: ...dage pistik vooluvõrgust Kui toitejuhe saab töötamisel ajal kahjustada või see lõigatakse läbi ärge toitejuhet puutuge vaid eemaldage koheselt pistik vooluvõrgust Pöörake tähelepanu blokeerumisel tekkivatele jõududele eriti metalli puurimisel hoidke tööriista alati külgkäepidemest H 2 ja võtke stabiilne tööasend PÄRAST KASUTAMIST Enne tööriista juurest lahkumist lülitage see välja ning oodake kuni...

Page 90: ...ikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult korduvkasutada või ringlusse võtta seda meenutab Teile sümbol 5 MÜRA VIBRATSIOON Vastavalt kooskõlas normiga EN 60745 läbi viidud mõõtmistele on tööriista helirõhk 88 dB A ja helitugevus 99 dB A standardkõrvalekalle 3 dB ja vibratsioon m s kolme telje vektorsumma mõõtemääramatus K 1 5 m s betooni ...

Page 91: ...šams lietot vietās ar paaugstinātu mitrumu izmantojiet tā pievienošanai noplūdes strāvas aizsargreleju Lietojot noplūdes strāvas aizsargreleju samazinās risks saņemt elektrisko triecienu 3 PERSONISKĀ DROŠĪBA a Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties saskaņā ar veselo saprātu Pārtrauciet darbu ja jūtaties noguris vai atrodaties alkohola narkotiku vai medikamentu izraisītā reibumā Strādāj...

Page 92: ... tādus darbinstrumentus kuru pieļaujamais darbības ātrums ir vismaz tikpat liels kā instrumenta maksimālais brīvgaitas ātrums PIRMS DARBA UZSĀKŠANAS Lietojiet pilnīgi attītus un drošus pagarinātājkabeļus kas paredzēti 16 A strāvai Izvairieties no instrumenta bojājumiem ko var radīt apstrādājamajā priekšmetā esošās skrūves naglas vai citi līdzīgi objekti pirms darba uzsākšanas atbrīvojiet apstrādāj...

Page 93: ...piedienu uz instrumentu izdarot lielāku spiedienu uz instrumentu urbšanas kvalitāte neuzlabojas Urbšanas dziļuma iestādīšana Instrumenta turēšana un vadīšana darba laikā vienmēr turiet instrumentu aiz pelēkās krāsas noturvirsmas ām vienmēr izmantojiet papildrokturi H tā stāvoklis ir regulējams kā parādīts attēlā nenosprostojiet instrumenta ventilācijas atveres J 2 darba laikā pārlieku nespiediet i...

Page 94: ...imosi krypties svirtelė F Darbo režimų perjungiklis G Gylio ribotuvas H Pagalbinė rankena J Ventiliacinės angos SAUGA BENDRIEJI ELEKTRINIŲ ĮRANKIŲ SAUGOS ĮSPĖJIMAI ĮSPĖJIMAS Perskaitykite visus su šiuo elektriniu įrankiu pateikiamus saugos įspėjimus instrukcijas peržiūrėkite iliustracijas ir specifikacijas Jei nepaisysite visų žemia u pateiktų instrukcijų galite patirti elektros smūgį sukelti gais...

Page 95: ...o prietaiso įsijungimo d Nenaudojamą prietaisą sandėliuokite vaikams ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje vietoje Elektriniai įrankiai yra pavojingi kai juos naudoja nepatyrę asmenys e Prižiūrėkite elektrinį įrankį ir priedus Tikrinkite ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir niekur nekliūva ar nėra sulūžusių ar šiaip pažeistų dalių kurios įtakotų prietaiso veikimą Prieš...

Page 96: ...ksimalaus sūkių skaičiaus reguliavimas 9 Ratuku A 2 arba galima parinkti norimą maksimalų sūkių skaičių A F Sukimosi krypties perjungiklis 0 kol šis perjungiklis neužsifiksavo kairėje arba dešinėje padėtyje negalėsite nuspausti jungiklio B nustačius sukimo kryptį į kairę įrankis veikia ribotu greičiu sukimosi kryptį perjungti tik prietaisui visiškai sustojus Antgalių pakeitimas prieš įdėdami SDS į...

Page 97: ...i kai įrankis naudojamas paminėtais būdais naudojant įrankį kitokiais būdais arba su kitokiais bei netinkamai prižiūrimais priedais gali žymiai padidėti poveikio lygis laikotarpiais kai įrankis išjungtas arba yra įjungtas tačiau juo nedirbama gali žymiai sumažėti poveikio lygis apsisaugokite nuo vibracijos poveikio prižiūrėdami įrankį ir jo priedus laikydami rankas šiltai ir derindami darbo ciklus...

Page 98: ...кинувачот или го приклучувате апаратот кој е приклучен со напојување на струја може да предизвикате незгоди d Пред вклучување на уредот тргнете ги алатите за подесување или клучот за навртување Алатот или клучот кој се наоѓа во вртливиот дел на уредот може да предизвика незгода e Не ги преценувајте своите способности Завземете сигурен и стабилен став и во секој момент одржувајте рамнотежа На тој н...

Page 99: ...ли нејзиното вдишување може да шредизвика алергии и или болести на дишните органи за оној кој работи со алатот или луѓето во близина носете маска за прашина и работете со правосмукалки доколку можете да ги поврзете Некои видови на прашина се канцерогени како на пример прашината од даб или бука особено заедно со адитиви за одржување на дрвото носете маска за прашина и работете со правосмукалки доко...

Page 100: ...те го адаптерот за да проверите дали е цврсто стегнат подесете го прекинувачот F 2 за нормално дупчење подесувањето се врши само кога алатот е исклучен и приклучокот е изваден од струја При дупчење во метал најпрво издупчете помала дупка кога сакате да издупчите поголема дупка бургијата подмачкувајте ја со масло од време на време При навртување на штрафовите на краевите на дрвото прво треба да се ...

Page 101: ... shkaktojnë shkëndija që mund të ndezin pluhurat ose avujt c Mbajini fëmijët dhe personat e tjerë larg gjatë përdorimit të veglës së punës Tërheqja e vëmendjes mund të shkaktojë humbjen e kontrollit 2 SIGURIA ELEKTRIKE a Spinat e veglës së punës duhet të përputhen me prizën Mos modifikoni kurrë spinën në asnjë mënyrë Mos përdorni asnjë spinë përshtatëse me veglat e punës me tokëzim Spinat e pamodi...

Page 102: ...dorimi i veglave për përdorime të ndryshme nga ato të përcaktuara mund të shkaktojë rreziqe h Mbajini dorezat dhe sipërfaqet ku mbaheni të thata të pastra dhe pa vajra ose graso Dorezat dhe sipërfaqet ku mbaheni kur janë të rrëshqitshme nuk ju lejojnë ta menaxhoni dhe ta kontrolloni në mënyrë të sigurt pajisjen në situata të papritura 5 SHËRBIMI a Shërbimi i veglës së punës duhet të kryhet nga një...

Page 103: ...gjë që shkakton rrotullim jashtë qendrës kur pajisja është pa ngarkesë sidoqoftë aksesori centrohet automatikisht vetë gjatë përdorimit pa ndikuar në saktësinë e shpimit mos i përdorni puntot me një bosht rrotullues të dëmtuar Zgjedhja e modalitetit të veprimit 1 shpim normal vidhosje 2 shpim çekiç zgjidhni modalitetin e punës vetëm kur pajisja të jetë e fikur dhe spina e shkëputur mekanizmi i god...

Page 104: ...o t ju kujtojë për këtë gjë kur të jetë nevoja për t i hedhur ZHURMA VIBRIMI E matur në përputhje me EN 60745 niveli i trysnisë së tingullit i kësaj pajisje është 88 dB A dhe niveli i fuqisë së tingullit 99 dB A shmangia standarde 3 dB dhe vibrimi m s shuma vektor i tre drejtime pasiguria K 1 5 m s gjatë shpimit si çekiç në beton 12 0 m s Niveli i emetimit të vibrimit është matur në përputhje me n...

Page 105: ...ایجاد بزرگی سوراخ خواهید می اگر کنید ايجاد کنید روانکاری روغن با یکبار وقت چند هر را سرمته یک ابتدا چوب تکه یک برش مقطع یا لبه کنار در پیچ یک کردن سفت هنگام نخورد ترک چوب تا کنید ايجاد سوراخ چوب تراشه بدون کاری مته غبار و گرد بدون دیوار کاری مته غبار و گرد بدون سقف کاری مته خوردن لیز بدون ها کاشی کاری مته کنید مراجعه www skil com به بیشتر نکات برای خدمات سرويس نگهداری نیست مناسب ای حرفه مصارف برای...

Page 106: ...ی ایمنی هشدارهای پالک روی که باشد ولتاژی برابر دستگاه ورودي ولتاژ که شوید مطمئن همیشه است شده نوشته دستگاه کنند کار دستگاه این با نباید سال 16 از کمتر افراد زاست سرطان آزبست نکنید کار آزبست حاوی موادی با فرد یک از و نکنید استفاده آن از هرگز دیده آسیب ابزار برق سیم که وقتی کند عوض شما برای آنرا بخواهید متخصص سیم باید ً حتما ملحمتعلقات و لوازم کردن تعوض یا تنظیم هرگونه از قبل بکشید پریز از را دستگاه...

Page 107: ...جراحت بروز یا و سوزی آتش گرفتگی برق خطر زیر های کنید نگهداری آتی استفاده برای را ها راهنمائی و هشدارها همه با باتری فاقد الکتریکی ابزارهای معنی به الکتریکی ابزار عبارت هشدارها این در است شارژی دار باتری الکتریکی ابزارهای یا و برق سیم کار محل ایمنی ١ نامرتب کار محیط نگهدارید کافی نور به ومجهز و مرتب متیز را خود کار محل ا شود کاری سوانح باعث میتواند نور کم و حاوی و داشته وجود انفجار خطر درآن که هایی...

Page 108: ...الناجتة القوى إلى انتبه آمنة وضعية واتخذ 2 H املساعد املقبض االستخدام بعد األجزاء جميع توقف من وتأكد احملرك تشغيل أوقف ا ً ب جان األداة تضع عندما تام بشكل املتحركة األداة على املوجودة الرموز شرح االستخدام قبل اإلرشادات دليل بقراءة قم 3 أرضي سلك يلزم ال املزدوج العزل 4 املنزلية النفايات مع األداة من تتخلص ال 5 االستخدام 6 التشغيل إيقاف التشغيل 7 املتواصل لالستخدام املفتاح تأمني 8 السلس التشغيل لبدء...

Page 109: ...ربائية العدة إستخدام عند واحدة للحظة اإلنتباه عدم األدوية أو الكحول أو خطيرة إصابة إلى يؤدي قد اخلاص الوقاية عتاد إرتداء يجب واقية نظارات دائما وإرتد اخلاص الوقاية عتاد ارتد ب األذنني واقية واخلوذ اإلنزالق من الواقية األمان وأحذية الغبار من الوقاية كقناع بجروح اإلصابة خطر من الكهربائية العدة وإستعمال نوع حسب مطفاة الكهربائية العدة كون من تأكد مقصود غير بشكل التشغيل جتنب ت كنت إن حملها أو رفعها وقب...

Page 110: ... ت ا ق ح ل مل ا www skil com امللحقات 110 ...

Page 111: ...111 D NOT STANDARD INCLUDED األداة مع ا ً ي قياس يتوفر ال ...

Page 112: ...112 ...

Page 113: ...113 D 0 ...

Page 114: ...114 7 8 9 6 ...

Page 115: ...115 1736 1 A C J B E F D G H J J J 2 3 4 5 ʾƓ Ã ʽƘʾ ʽʽ ʾʽ ÅÅ ʾʿ ÅÅ ˁʽʽ ÌÌ ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ ʽƘ ʽʽ ÈƯÅÁÆ EPTA 05 2009 10 ...

Page 116: ...2610Z08996 04 17 62 كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 4825 AR FA املطرقة 1736 ...

Reviews: