background image

43

respiratória e trabalhe com um dispositivo de 

extracção de pó quando ligado a

•  Siga o regulamento nacional quanto a extração de pó, 

em função dos materiais que vão ser utilizados

DURAnTE A UTILIZAÇÃO

• 

Use protecção auricular

 (ruídos podem provocar a 

surdez)

• 

Utilize os punhos adicionais fornecidos com a 

ferramenta

 (a perda de controle pode provocar lesões)

• 

Segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies de 

punho isoladas ao executar trabalhos durante os 

quais o acessório possa atingir cabos eléctricos 

escondidos ou o próprio cabo de rede

 (o contacto 

com um cabo sob tensão também pode colocar sob 

tensão as peças metálicas da ferramenta e levar a um 

choque eléctrico)

•  Mantenha sempre o fio afastado das peças rotativas da 

ferramenta

•  Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, desligue 

imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada

•  Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não 

toque no fio, mas tire imediatamente a ficha da tomada

•  Se a broca bloquear repentinamente (provocando uma 

reacção brusca e perigosa), desligue imediatamente a 

ferramenta

•  Tenha especial atenção com eventuais contra-golpes 

que possam ocorrer se o acessório bloquear 

(especialmente quando perfurar metais); 

utilize sempre 

o punho lateral H 

2

 e mantenha uma posição firme

APÓS A UTILIZAÇÃO

•  Quando guardar a ferramenta, deverá certificar-se que o 

motor esta devidamente parado assim como todas as 

peças rotativas

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS DA FERRAMEnTA

3

 Leia o manual de instruções antes de utilizar o equipamento

4

 Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessário)

5

 Não deite a ferramenta no lixo doméstico

MAnUSEAMEnTO

•  Ligar/desligar 

6

•  Fixação do interruptor para utilização contínua 

7

•  Regulação da velocidade para arranque suave 

8

•  Controle da velocidade máxima 

9

Com a roda B 

2

 pode regular-se gradualmente a 

velocidade máxima do minimo até ao máximo

•  Inversão do sentido da rotação 

0

-  quando não forem correctamente reguladas as 

posições esquerda/direita, o interruptor A não será 

accionado

-  a ferramenta funciona a uma velocidade limitada 

quando definida para a rotação esquerda

!  inverta o comutador do sentido de rotação 

apenas quando a ferramenta desligada

•  Selecção do modo de funcionamento 

!

-  prima o botão F para desbloquear o interruptor E

-  rode o interruptor E para o modo de funcionamento 

pretendido até ouvir um estalido

!  só comece a trabalhar quando o interruptor E 

estiver bloqueado

1 = perfuração normal/aparafusamento

2 = perfuração com percussão

3 = cinzelamento

!  seleccione o modo de funcionamento apenas com 

a ferramenta desligada e a ficha fora da tomada

-  para furar em madeira, metal e plástico, assim como 

para aparafusar deve usar-se o correspondente 

adaptador (veja: Conselhos de aplicação)

-  o mecanismo do martelo activa-se por uma pequena 

pressão sobre a ferramenta, quando a broca estiver 

em contacto com a peça a trabalhar

-  serão conseguidos melhores resultados do perfuração 

com martelo fazendo uma pequena pressão sobre a 

ferramenta, mantendo a embraiagem automática 

engatada; a capacidade de perfuração não irá melhorar 

se aplicar uma maior pressão sobre a ferramenta

•  Cinzelamento com cinzel rotativo

!  desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada

-  seleccione o modo de cinzelamento “rotativo”

•  Cinzelamento com cinzel fixo

!  desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada

-  seleccione o modo de cinzelamento “rotativo”

-  coloque o cinzel na posição desejada

-  seleccione o modo de cinzelamento “fixo”

•  Substituição de pontas 

@

!  antes de colocar o acessório SDS+ é necessário 

limpá-lo e lubrificá-lo levemente

-  puxar para trás o casquilho de bloqueio G e insira o 

acessório na bucha SDS+ enquanto o roda e empurra 

até engatar; o acessório fica automaticamente travado

-  puxar o acessório para verificar se está bem travado

-  retirar o acessório puxando para trás o casquilho de 

bloqueio G

!  o acessório SDS+ tem de ser livremente móvel 

por que assim surge durante a rotação em vazio 

um desvio na rotação; porém o acessório 

automaticamente centra durante a perfuração 

sem haver quaisquer consequências sobre a 

precisão de perfuração

!  não utilize pontas/cinzéis com encabadouros 

danificados

•  Embraiagem de segurança

Em caso de bloqueio do acessório, o accionamento do 

veio será interrompido (provocando um som rouco)

-  desligar imediatamente a ferramenta

-  retirar o acessório bloqueado

-  ligue a ferramenta novamente

•  Regulação da profundidade de perfuração 

#

•  Segurar e guiar a ferramenta 

$

!  durante o trabalho, segure sempre a ferramenta 

na(s) área(s) de fixação cinzenta(s)

utilize sempre o punho lateral H

 (pode ser ajustado 

conforme ilustrado)

-  mantenha as aberturas de ventilação destapadas

-  não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a 

ferramenta trabalhar espontaneamente

COnSELHOS DE APLICAÇÃO

•  Utilize as puntas apropiadas 

%

!  utilize apenas pontas/cinzéis com pontas afiadas

•  Para furar em madeira, metal e plástico, assim como 

para aparafusar utilizar o correspondente adaptador 

(SKIL acessório 2610395660) 

^

-  antes de colocar o adaptador é necessário limpá-lo e 

lubrificá-lo levemente

Summary of Contents for 1743

Page 1: ...I 44 EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS 48 PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ 52 ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI 55 INSTRUKCJA ORYGINALNA 58 ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 62 ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ 66 INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE 70 ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 73 PÔVODNÝ NÁVOD NA POUŽITIE 78 ORIGINALNE UPUTE ZA RAD 81 ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD 84 IZVIRNA NAVODILA 88 ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEN...

Page 2: ...bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las directivas y los reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas Documentos técnicos de Declaração de conformidade CE Martelo perfurador Número do produto Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cu...

Page 3: ...nosti ES Vrtalno kladivo Številka artikla Izjavljamo pod izključno odgovornostjo da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom Tehnična dokumentacija pri EL vastavusdeklaratsioon Puurvasar Tootenumber Kinnitame ainuvastutajatena et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetletud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuete...

Page 4: ...4 1 2 F E J G H C B A D 30mm ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ 1 3 20 13 1743 0 5800 p min 0 1100 2 3 kg EPTA 01 2003 600 Watt 3 5 4 ...

Page 5: ...5 8 7 6 9 ...

Page 6: ...6 A 0 F E G ...

Page 7: ...7 PHILLIPS HSS POZIDRIV SLOTTED ...

Page 8: ...8 G NOT INCLUDED not standard included ...

Page 9: ...9 ACCESSORIES www skil com ...

Page 10: ...the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock ...

Page 11: ...nails and other elements in your workpiece remove them before you start working Secure the workpiece a workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more securely than by hand Use suitable detectors to find hidden utility lines or call the local utility company for assistance contact with electric lines can lead to fire or electrical shock damaging a gas line can result in an explos...

Page 12: ... jammed accessory switch on tool again Adjusting drilling depth Holding and guiding the tool while working always hold the tool at the grey coloured grip area s always use auxiliary handle H can be adjusted as illustrated keep the ventilation slots uncovered do not apply too much pressure on the tool let the tool do the work for you APPLICATION ADVICE Use the appropriate bits only use sharp bits c...

Page 13: ...outil électrique Ne pas suivre les instructions énumérées ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure sérieuse Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil électrique dans les avertissements se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur avec câble de raccordement et à des outils élec...

Page 14: ...ment est dangereux et doit être réparé c Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou enlevez le bloc de batteries s il est amovible avant tout réglage changement d accessoires ou avant de ranger l outil électrique De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil électrique d Gardez les outils électriques non utilisés hors de portée des enfa...

Page 15: ...lectrique ou mécanique mettez directement l outil hors service et débranchez la fiche Si le câble est endommagé ou rompu pendant le travail n y touchez pas mais débranchez immédiatement la prise En cas de blocage de la mèche générant une contre réaction violente et dangereuse éteignez immédiatement l outil Assurez vous des forces en jeu consécutives au blocage spécialement durant le perçage des mé...

Page 16: ... d éviter de faire craquer le bois Perçage sans éclat en bois Perçage sans poussières dans les murs Perçage sans poussières dans les plafonds Perçage des carreaux sans glisser Pour des suggestions complémentaires voyez www skil com ENTRETIEN SERVICE APRES VENTE Cet outil n est pas conçu pour un usage professionnel Gardez toujours votre outil et le câble propres spécialement les aérations J 2 débra...

Page 17: ...zeuges muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko...

Page 18: ... beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwe...

Page 19: ...brauch lesen 4 Doppelte Isolierung kein Erdleiter erforderlich 5 Das Werkzeug nicht in den Hausmüll werfen BEDIENUNG Ein Aus Schalten 6 Arretierung des Schalters für Dauerlauf 7 Drehzahlregulierung für Sanftanlauf 8 Maximalgeschwindigkeits Kontrolle 9 Mit dem Rad B 2 wird die Maximalgeschwindigkeit stufenlos von minimal bis maximal eingestellt Umschalten der Drehrichtung 0 wenn die links rechts Po...

Page 20: ... die nächste SKIL Vertragswerkstätte senden die Anschriften so wie die Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden Sie unter www skil com UMWELT Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen nicht in den Hausmüll werfen nur für EU Länder gemäss Europäischer Richtlinie 2012 19 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerkzeuge get...

Page 21: ...e war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengkabels te gebruiken die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte verlengkabel beperkt het risico van een elektrische schok f Als het gebruik van het elektrische gereedschap in een vochtige omgevin...

Page 22: ... het voltage dat vermeld staat op het typeplaatje van de machine overeenkomt met de netspanning Deze machine mag niet worden gebruikt door personen onder de 16 jaar Bewerk geen asbesthoudend materiaal asbest geldt als kankerverwekkend Gebruik de machine niet wanneer het snoer beschadigd is laat dit door een erkende vakman vervangen Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een instellin...

Page 23: ...en op uw machine uit te oefenen de boorprestatie zal niet groter worden door harder op uw machine te drukken Beitelen met roterende beitel schakel de machine uit en trek de stekker uit het stopcontact kies de functie roterende beitel Beitelen met vaste beitel schakel de machine uit en trek de stekker uit het stopcontact kies de functie roterende beitel plaats de beitel in de gewenste stand kies de...

Page 24: ...rhogen wanneer de machine is uitgeschakeld of wanneer deze loopt maar geen werk verricht kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren bescherm uzelf tegen de gevolgen van trilling door de machine en de accessoires te onderhouden uw handen warm te houden en uw werkwijze te organiseren Borrhammare 1743 INTRODUKTION Maskinen är avsedd för hammarborrning i betong tegel och sten samt för lätt...

Page 25: ... används på korrekt sätt Användning av dammutsugning minskar de risker damm orsakar h Låt inte vanan att ofta använda verktygen göra att du blir slarvig och ignorerar verktygets säkerhetsprinciper En vårdslös åtgärd kan leda till allvarlig personskada inom bråkdelen av en sekund 4 OMSORGSFULL HANTERING OCH ANVÄNDNING AV ELVERKTYG a Överbelasta inte elverktyget Använd för aktuellt arbete avsett elv...

Page 26: ...ller ifrån dig maskinen måste motorn vara frånslagen och de rörliga delarna ska ha stannat fullständigt FÖRKLARING AV SYMBOLERNA PÅ VERKTYGET 3 Läs bruksanvisningen före användning 4 Dubbel isolering ingen jordning krävs 5 Maskinen får inte kastas i hushållssoporna ANVÄNDNING Till från 6 Låsning av strömbrytare för kontinuerlig drift 7 Varvtalsreglering för mjukstart 8 Justering av maximalvarvtale...

Page 27: ...ess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning symbolen 5 kommer att påminna om detta när det är tid att kassera LJUD VIBRATION Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 60745 är på denna maskin 90 dB A och ljudeffektnivån 101 dB A standard deviation 3 dB och vibration m s vektorsumma i tre riktningar onoggrannhet...

Page 28: ...f maskintype og anvendelse nedsætter risikoen for personskader c Undgå utilsigtet igangsætning Kontrollér at el værktøjet er slukket før du tilslutter det til strømtilførslen og eller akkuen løfter eller bærer det Undgå at bære el værktøjet med fingeren på afbryderen og sørg for at el værktøjet ikke er tændt når det sluttes til nettet da dette øger risikoen for personskader d Gør det til en vane a...

Page 29: ...indelse med tilsætningsstoffer til træbehandling bær en støvmaske og arbejd med en støvudsugningsanordning hvor en sådan kan sluttes til Følg de nationale krav hvad angår støv for de materialer du ønsker at arbejde med UNDER BRUG Brug høreværn støjpåvirkning kan føre til tab af hørelse Brug de ekstra håndgreb der følger med værktøjet manglende kontrol kan forårsage personlige skader Hold el værktø...

Page 30: ...r eller i endetræ bør der forbores for at undgå splinter i træet Splintfri boring i træ Støvfri boring i vægge Støvfri boring i lofter Boring i fliser uden udskridning For flere tips se www skil com VEDLIGEHOLDELSE SERVICE Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug Hold værktøjet og ledningen ren især ventilationshullerne J 2 træk stikket ud før rensning Skulle el værktøjet trods omhygg...

Page 31: ...ektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt f Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktige omgivelser må du bruke en jordfeilbryter Bruk av en jordfeilbryter reduserer risikoen for elektriske støt 3 PERSONSIKKERHET a Vær oppmerksom pass på hva du g...

Page 32: ...re brann og elektrisk støt skader på en gassledning kan føre til eksplosjon inntrenging i en vannledning forårsaker materielle skader og kan medføre elektriske støt Støv fra materialer som blyholdig maling visse tresorter mineraler og metall kan være skadelig kontakt med eller inhalering av støv kan gi allergiske reaksjoner og eller sykdommer i åndedrettsorganene for brukeren eller personer i nærh...

Page 33: ...dapteren i SDS chucken mens du vrir og skyver til den griper adapteren låses automatisk fast kontrollèr at adapteret er festet ved å trekke i det sett bryteren E 2 på normal boringsfunksjon må kun betjenes når verktøyet er slått av og støpselet trukket ut av kontakten Ved boring i jernholdige metaller bor først et lite hull når et stort hull er krevet smør boret av og til med olje Ved skruing ute ...

Page 34: ...kanssa Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia pattereita liesiä tai jääkaappeja Sähköiskun vaara kasvaa jos kehosi on maadoitettu c Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteudelle Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa sähköiskun riskiä d Älä käytä verkkojohtoa vä...

Page 35: ...ite on sama kuin työkalun nimilaatan osoittama jännite Tätä työkalua saavat käyttää vain 16 vuotta täyttäneet henkilöt Älä koskaan työstä asbestipitoista ainetta asbestia pidetään karsinogeenisena Äla käytä työkalua kun johto on vioittunut vaan toimita se valtuutettuun huoltoliikkeeseen Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ennen kuin suoritat laitteelle mitään säätöjä tai vaihdat tarviketta VARUS...

Page 36: ...kkeet lukkiutuvat kiinni itsestään lukkiutuminen tarkistetaan vetämällä tarvikkeita ulospäin irrota tarvikkeet vetämällä lukitusholkkia G taaksepäin SDS tarvikkeiden on oltava vapaasti liikuteltavissa siten syntyy tyhjäkäynnillä pyörintäheittoa joka porattaessa keskiöityy tällä ei ole mitään vaikutusta porausreiän tarkkuuteen älä käytä kärkiä talttoja joiden varsi on vahingoittunut Turvakytkin Jos...

Page 37: ...agado y control de velocidad B Rueda para regular la velocidad máxima C Botón para bloquear el interruptor D Palanca para invertir la dirección de giro E Interruptor para seleccionar el modo de operación F Botón de desbloqueo G Casquillo de bloqueo H Empuñadura auxiliar J Ranuras de ventilación SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE PELIGRO GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea íntegramente la...

Page 38: ...tamente El empleo de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo h No permita que la familiaridad ganada por el uso frecuente de la herramienta eléctrica lo deje creerse seguro e ignorar las normas de seguridad Una acción negligente puede causar lesiones graves en una fracción de segundo 4 CUIDADO Y UTILIZACIÓN DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS a No sobrecargue la herramienta eléctrica Use la he...

Page 39: ... o el propio cable el contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le provoquen una descarga eléctrica Mantenga siempre el cable lejos de las partes móviles de la herramienta En el caso de que se produjera un mal funcionamiento eléctrico o mecánico apague inmediatamente la herramienta y desconecte el enchufe Si llega a dañarse o cortarse el...

Page 40: ... antes un agujero pequeño lubrique de cuando en cuando la broca con aceite Taladrar de antemano un agujero para poder atornillar en cerca o al lado de la madera para prevenir la rotura de ésta Taladrar sin virutas en madera Taladrado sin polvo en paredes Taladrado sin polvo en techos Taladrado en azulejos sin resbalar Para más consejos vea www skil com MANTENIMIENTO SERVICIO Esta herramienta no es...

Page 41: ...scas que podem iprovocar a ignição de pó e vapores c Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante o trabalho com a ferramenta Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparelho 2 SEGURANÇA ELÉTRICA a A ficha da ferramentas eléctricas devem caber na tomada A ficha não deve ser modificada de modo algum Não utilize quaisquer fichas de adaptação junto com ferr...

Page 42: ... Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas Ferramentas de cortes devidamente tratadas com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior facilidade g Use a ferramenta eléctrica os acessórios os bits da ferramenta etc de acordo com estas instruções Considere também as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado A utilização da ferramenta eléctrica...

Page 43: ... bloqueado 1 perfuração normal aparafusamento 2 perfuração com percussão 3 cinzelamento seleccione o modo de funcionamento apenas com a ferramenta desligada e a ficha fora da tomada para furar em madeira metal e plástico assim como para aparafusar deve usar se o correspondente adaptador veja Conselhos de aplicação o mecanismo do martelo activa se por uma pequena pressão sobre a ferramenta quando a...

Page 44: ...paço de erro 3 dB e a vibração m s soma de vectores de três direcções incerteza K 1 5 m s ao perfurar com martelo em betão 9 0 m s ao cincelar 10 6 m s O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo com um teste normalizado fornecido na EN 60745 pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposição à vibração quando utilizar a ferramenta para ...

Page 45: ... e medicinali Un attimo di distrazione durante l uso dell elettroutensile potrà causare lesioni gravi b Indossare sempre equipaggiamento protettivo individuale Usare sempre protezioni per gli occhi Se si avrà cura d indossare equipaggiamento protettivo individuale come la maschera antipolvere la calzatura antisdrucciolevole di sicurezza il casco protettivo o la protezione dell udito a seconda dell...

Page 46: ... con la mano Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche danneggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali o...

Page 47: ...gio G l accessorio SDS deve essere mobile si forma così una eccentricità durante il funzionamento a vuoto che viene annullata automaticamente durante la foratura questo sistema non ha nessun effetto sulla precisione di foratura non utilizzare punte scalpelli con il gambo danneggiato Frizione di sicurezza Nel caso l accessorio si blocchi viene interrotta la trasmissione all alberino provocando un r...

Page 48: ...rásnál A gép alkalmas valamennyi SDS tartozék használatára Olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati utasítást 3 MŰSZAKI ADATOK 1 Egyedi ütőerő az EPTA Procedure 05 2009 szerint az érték még nem elérhető SZERSZÁMGÉP ELEMEI 2 A Be Ki kapcsoló és sebességszabályozó B A maximális sebesség beállítására szolgáló kerék C Kapcsolórögzítőgomb D A forgásirány változtatására szolgáló kar E Üzemmód k...

Page 49: ... összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő berendezések használata csökkenti a munka során keletkező por veszélyes hatását h Ne hagyja hogy az elektromos kéziszerszám gyakori használata során szerzett tapasztalatok olyan önelégültté tegyék hogy figyelmen kívül hagyja az i...

Page 50: ...seljen fülvédőt ennek elmulasztása esetén a zaj hatása a hallóképesség elvesztéséhez vezethet Használja a kéziszerszámmal együtt szállított pótfogantyúkat ha elveszti az uralmát a berendezés felett ez sérülésekhez vezethet Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyúfelületeknél fogva tartsa ha olyan munkát végez amelynek során a betétszerszám feszültség alatt álló kívülről nem látható v...

Page 51: ...re nem kerül az adapter automatikusan rögzül az adaptert húzzuk meg így ellenörizzük a megfelelö reteszelést az E 2 kapcsolót normál fúrásrá állítjuk csak a gép kikapcsolása és a hálózati csatlakozó legyen kihúzva a konnektorból Fémekben történö fúráskor készítsünk kisméretü elöfuratot kenje időnként olajjal a fúróhegyet Csavarok faanyag végébe vagy szálirányába történö behajtása elött készitsen e...

Page 52: ...roje musí lícovat se zásuvkou Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena Společně se stroji s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko elektrického úderu b Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy jako např potrubí topení sporáky a chladničky Je li Vaše tělo uzemněno existuje zvýšené riziko elektrického úderu c Chraňte stroj...

Page 53: ...vodní šňůra poškozená nechte si je kvalifikovaným pracovníkem vyměnit Před seřizováním měněním pilových listů a příslušenství vždy vytáhněte zástrčku nářadí z el sítě PŘÍSLUŠENSTVÍ SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy používáte li původní značkové Používejte pouze příslušenství jejichž dovolené otáčky jsou alespoň tak vysoké jako nejvyšší otáčky stroje naprázdno PŘED POUŽITÍM Používejt...

Page 54: ...apne zaklapnutí příslušenství je třeba vyzkoušet příslušenství vyjměte odtážením zajišťovací objímky G příslušenství SDS musí být volně pohyblivé při chodu naprázdno vzniká rozkmit který se při vrtání samočinně vystředí a tudíž nemá žádný vliv na přesnost vrtání nepoužívejte hroty dláta s poškozeným dříkem Bezpečnostní spojka Zablokuje li se příslušenství pohyb se přeruší až k vřetenu a způsobí dr...

Page 55: ...GÜVENLİK UYARILARI UYARI Bu elektrikli el aletiyle birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resim ve açıklamaları okuyun Aşağıda bulunan talimatlara uyulmaması elektrik çarpmalarına yangınlara ve veya ağır yaralanmalara neden olabilir Tüm uyarı ve talimatları ileride kullanmak üzere saklayın Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan elektrikli el aleti kavramı akım şebekesine bağlı şebek...

Page 56: ...n veya bu güvenlik talimatını okumayan kişilerin aleti kullanmasına izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri tehlikeli olabilirler e Elektrikli el aletinizin ve aksesuarlarınızın bakımını özenle yapın Aletin hareketli parçalarının kusursuz işlev görüp görmediklerini ve sıkışmadıklarını parçaların kırık veya hasarlı olup olmadıklarını kontrol edin ...

Page 57: ...pmadığı takdirde açma kapama şalteri A çalışmaz sola dönüşe ayarlandığında alet fonksiyonları sınırlı hızda olacaktır dönüş yönünü sadece alet tamamen dururken değiştirin Çalıştırma modunu seçme E anahtarın kilidini açmak için F düğmesine basın E anahtarı kilitleninceye kadar istenen çalıştırma moduna getirin ancak E anahtar kilitlendiği zaman çalışmaya başlayın 1 normal delme vidalama 2 darbeli d...

Page 58: ... maruz kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması maruz kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek anlamda iş yapmadığı zamanlarda maruz kalma seviyesi belirgin biçimde azalabilir aletin ve aksesuarlarının bakımını yaparak ellerini...

Page 59: ...b przeniesieniem elektronarzędzia należy upewnić się że elektronarzędzie jest wyłączone Trzymanie palca na wyłączniku podczas przenoszenia elektronarzędzia lub podłączenie do prądu włączonego narzędzia może stać się przyczyną wypadków d Zanim urządzenie zostanie włączone należy usunąć narzędzia nastawcze lub klucze Narzędzie lub klucz które znajdują się w ruchomych częściach urządzenia mogą doprow...

Page 60: ...zkodzenie przewodów instalacji wodociągowej powoduje szkody rzeczowe i może spowodować porażenie elektryczne Pył pochodzący z takich materiałów jak farby zawierające ołów niektóre gatunki drzewa minerały i metal może być szkodliwy kontakt z nim lub wdychanie takiego pyłu może powodować reakcje alergiczne i lub niewydolność oddechową u operatora lub osób towarzyszących należy zakładać maskę przeciw...

Page 61: ...eć możliwość niewielkiego poruszania się w skutek tego w biegu luzem powstaje bicie promieniowe które zanika w momencie rozpoczynania wiercenia i wiertło centruje się samoczynnie nie zmniejsza to w żadnym stopniu dokładności wierconego otworu nie używać wierteł dłut ze zniszczonym uchwytem Sprzęgło bezpieczeństwa W przypadku zablokowania się SDS osprzęt w obrabianym materiale zadziała sprzęgło odł...

Page 62: ... свердління по дереву металу та пластику а також для роботи з гвинтами використовуючи спеціальні приладдя Цей інструмент не придатний для промислового використання Електропневматична система свердління з ударом цього інструмента під час свердління бетону перевершує по своїм параметрам усі традиційні ударні дрилі Цей інструмент розроблений для використання в комбінації з усіма стандартними приладдя...

Page 63: ...ей що рухаються Просторий одяга прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі що рухаються g Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пилоуловлювальні пристрої переконайтеся щоб вони були добре під єднані та правильно використовувалися Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки зумовлені пилом h Добре знання електроінструментів отримане в результаті час...

Page 64: ... сполученні з добавками для кондиціювання деревини надягайте респіратор і працюйте з пиловидаляючим пристроєм під час увімкнення інструмента Слідуйте інструціям по роботі з матеріалами продуцюючими пил ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ Вдягайте навушники шум може пошкодити слух Використовуйте додані до інструменту додаткові рукоятки втрата контролю над інструментом може призводити до тілесних ушкоджень При роб...

Page 65: ...йте вентеляційні отвори не тисніть на інструмент дайте інструменту можливість працювати за вас ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ Використовуйте відповідні насадки використовуйте тільки гострі насадки різці Для свердління по дереву металу та пластикку а також для загвинчування слід використовувати адаптер до нього приладдя SKIL 2610395660 почистить та змастіть адаптер перед встановленням відтягніть фіксаторну ...

Page 66: ...πί απασφάλισης G Κέλυφος μανδάλωσης H Βοηθητική λαβή J Σχισμές αερισμού AΣΦAΛEIA ΓΕΝΙΚΈΣ ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΡΟEΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας οδηγίες εικονογραφήσεις και όλα τα τεχνικά στοιχεία που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο Αμέλειες κατά την τήρηση των ακόλουθων υποδείξεων μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρούς τραυματισμ...

Page 67: ... αν οι διατάξεις αυτές είναι συνδεμένες καθώς κι αν χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη h Μην εφησυχάζετε σε μια λάθος ασφάλεια και μην αψηφάτε τους κανόνες ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ακόμα και όταν μετά από συχνή χρήση είστε εξοικειωμένοι με το εργαλείο Ένας απρόσεκτος χειρισμός μπορεί μέσα σε κλάσματα του δε...

Page 68: ... καρκινογόνα όπως η σκόνη από τη δρυ ή την οξιά ιδιαίτερα σε συνδυασμό με πρόσθετα συντήρησης ξύλου να φοράτε προσωπίδα προστασίας από τη σκόνη και να εργάζεστε με συσκευή αφαίρεσης σκόνης όταν είναι δυνατό Ακολουθήστε τις σχετικές με σκόνη εθνικές διατάξεις για τα υλικά που θέλετε να εργαστείτε ΚΑTΑ TΗ XΡΗΣΗ Φοράτε ωτασπίδες η επίδραση του θορύβου μπορεί να οδηγήσει σε απώλεια της ακοής Να χρησιμ...

Page 69: ...ίο αφαιρέστε το σφινομένο εξάρτημα ξεκινάτε πάλι το εργαλείο Πως να ρυθμίσετε το βάθος του τρυπανιού Πώς να κρατάτε και να οδηγείτε το εργαλείο ενώ εργάζεστε να κρατάτε πάντα το εργαλείο από τη τις λαβή ές με γκρι χρώμα vα χρησιμoπoιείτε πάvτoτε τηv πλευρική χειρoλαβή H μπορεί να ρυθμιστει όπως δείχνει η εικόνα κρατάτε τις σχισμές αερισμού ακάλυπτες μην ασκείτε υπέρμετρη πίεση στο εργαλείο αφήστε ...

Page 70: ...e conform EPTA Procedure 05 2009 valoarea nu este încă disponibilă ELEMENTELE SCULEI 2 A Întrerupător deschis închis şi controlul vitezei B Rotiţă pentru reglajul vitezei maxime C Buton pentru închiderea întrerupătorului D Manetă pentru schimbarea direcţiei de rotaţie E Întrerupător pentru selectarea modului de funcţionare F Buton de deblocare G Manşon de blocare H Mâner auxiliar J Fantele de vent...

Page 71: ... Nu suprasolicitaţi maşina Folosiţi scula electrică destinată executării lucrării dumneavoastră Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în domeniul de putere specificat b Nu folosiţi scula electrică dacă are întrerupătorul defect O sculă electrică care nu mai poate fi pornită sau oprită este periculoasă şi trebuie reparată c Scoateţi ştecherul afară din priză şi sau îndepărtaţi ...

Page 72: ...i imediat de la priză Dacă burghiul se blochează brusc ceea ce cauzează o reacţie periculoasă trebuie sa opriţi imediat aparatul Tineţi socoteala de fortele care se creaza ca urmare a blocării mai ales la găurirea în metal folosiţi întotdeauna mânerul auxiliar H 2 şi luaţi o poziţie stabilă DUPĂ UTILIZARE Când puneţi instrumentul la o parte deconectaţi motorul şi asiguraţi vă că toate elementele m...

Page 73: ... înainte de a curăţa Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase scula are totuşi o pană repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electrice SKIL trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai apropiat adrese şi diagrame de service se găseasc la www skil com MEDIU...

Page 74: ...икване на токов удар b Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела напр тръби отоплителни уреди пещи и хладилници Когато тялото Ви е заземено рискът от възникване на токов удар е по голям c Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар d Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за ...

Page 75: ...вена функционират безукорно дали не заклинват дали има счупени или повредени детайли които нарушават или изменят функциите на електроинструмента Преди да използвате електроинструмента се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани Много от трудовите злополуки се дължат на недобре поддържани електроинструменти и уреди f Поддържайте режещите инструменти винаги добре заточени и чисти Добре под...

Page 76: ...е по време на работа не го докосвайте веднаяа изключете щепсела никога не използвайте инстpумента с повреден кабел Ако свpедлото на пpобивната инстpумент неочаквано заседне пpедизвиквайки внезапно опасно пpотиводействие незабавно изключете електpоинстpумента Имайте пpедвид силите които възникват в pезултат на засядане на свpедлото особено пpи пpобиване на метали винаги използвайте спомагатeлна pъч...

Page 77: ...о пpобийте малък от вpеме на вpеме смазвайте свpедлата с машинно масло При завиване на винт в близост до ръба на дървен детайл първо пробийте отвор за да избегнете откъртване на дървото Пробиване в дърво без откъртване на ръбчето Безпpаxово пpобиване в стени Безпpаxово пpобиване в тавани Пpобиване на кеpамични плочки без плъзгане на свpедлото За повече полезни указания вж www skil com ПОДДРЪЖКА СЕ...

Page 78: ...orom sa nachádzajú horľavé kvapaliny plyny alebo prach Elektrické náradie produkuje iskry ktoré môžu prach alebo pary zapáliť c Deti a iné osoby udržiavajte počas práce od ručného elektrického náradia v dostatočnej vzdialenosti V prípade odpútania Vašej pozornosti by ste mohli stratiť kontrolu nad náradím 2 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOSŤ a Zástrčka prívodnej šnúry sa musí hodiť do napájacej zásuvky Zástrčk...

Page 79: ...ujte či pohyblivé súčiastky náradia bezchybne fungujú a neblokujú a či nie sú zlomené alebo poškodené niektoré súčiastky ktoré by mohli negatívne ovplyvniť fungovanie ručného elektrického náradia Pred použitím ručného elektrického náradia dajte poškodené súčiastky opraviť Nejeden úraz bol spôsobený zle udržiavaným náradím f Používané nástroje udržiavajte ostré a čisté Starostlivo ošetrované nástro...

Page 80: ...ýchlosť otáčok od minima po maximum Zmena smeru otáčania 0 ak nie je správne nastavená v polohe vľavo vpravo spínač A sa nedá aktivovať nástroj funguje v obmedzenej rýchlosti pri nastavení otáčania vľavo zmeňte smer otáčania len keď je nástroj úplne nečinný Voľbu pracovného režimu ak chcete odblokovať spínač E stlačte tlačidlo F otočte prepínač E do požadovaného pracovného režimu kým nezaklapne za...

Page 81: ...zbierať oddelene od ostatného odpadu a podrobiť ekologicky šetrnej recyklácii pripomenie vám to symbol 5 keď ju bude treba likvidovať HLUKU VIBRÁCIÁCH Merané podľa EN 60745 je úroveň akustického tlaku tohto nástroja 90 dB A a úroveň akustického výkonu je 101 dB A štandardná odchýlka 3 dB a vibrácie sú m s súčet vektorov troch smerov nepresnosť K 1 5 m s pri vŕtaní do betónu elektropneumatickým vŕt...

Page 82: ...tava osobne zaštite kao što je zaštitna maska sigurnosne cipele koje ne klize zaštitne kacige ili štitnika za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opasnost od nezgoda c Izbjegavajte nehotično puštanje u rad Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i ili staviti aku bateriju provjerite je li električni alat isključen Ako kod nošenja električnog alata imate prst na prekid...

Page 83: ...lni uvjeti za materijale s kojima želite raditi TIJEKOM UPORABE Nosite štitnike za sluh djelovanje buke može dovesti do gubitka sluha Koristite pomoćne ručke isporučene sa alatom gubitak kontrole nad alatom može uzrokovati ozljede Električni alat držite na izoliranim površinama zahvata kada radite na mjestima gdje bi svrdlo moglo oštetiti skrivene električne kablove ili vlastiti priključni kabel k...

Page 84: ...m ili stražnjem dijelu nekog izratka od drva treba se prethodno izbušiti rupa kako bi se izbjeglo kalanje drva Bušenje u drvo bez stvaranja iveraka Bušenje u zid bez stvaranja prašine Bušenje u strop bez stvaranja prašine Bušenje keramičkih pločica bez klizanja vrha svrdla Dodatne savjete možete naći na adresi www skil com ODRŽAVANJE SERVISIRANJE Ovaj uređaj nije namijenjen profesionalnoj upotrebi...

Page 85: ...lektričnog udara d Ne zloupotrebljavajte kabl Nikada nemojte koristiti kabl za nošenje i vučenje električnog alata ili za izvlačenje iz utičnice Držite kabl dalje od vreline ulja oštrih ivica ili pokretnih delova Oštećeni ili umršeni kablovi povećavaju rizik električnog udara e Ako sa nekim električnim alatom radite u prirodi upotrebljavajte samo produžne kablove koji su dozvoljeni za spoljno podr...

Page 86: ...rišćen originalni pribor Koristite samo pribor čija je dozvoljena brzina u najmanju ruku jednaka najvećoj brzini pri praznom hodu električnog alata PRE UPOTREBE Produžni kabl koji koristite mora da bude sasvim odmotan i siguran sa kapacitetom od 16 A Izbegavajte oštećenja od šrafova eksera i drugih predmeta na vašem području rada uklonite ih pre nego što započnete rad Obezbedite radni predmet radn...

Page 87: ...seve dleta Sigurnosni mehanizam Prilikom blokade pribora prekida se i rad vretena dolazi do stvaranja buke odmah isključite alat skinite blokirani pribor ponovo uključite alat Podešavanje dubine bušenja Držanje i upravljanje alata dok radite uvek držite alat za mesto a kojo a su označena sivom bojom alat uvek držati samo za bočnu dršku H može se podešavati kao na crtežu držite proreze za hlađenje ...

Page 88: ...dila shranite saj jih boste v prihodnosti morda potrebovali Pojem električno orodje ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu se nanaša na električna orodja z električnim pogonom z električnim kablom in na akumulatorska električna orodja brez električnega kabla 1 VARNOST NA DELOVNEM MESTU a Poskrbite da bo Vaše delovno mesto vedno čisto in urejeno Nered ali neosvetljena delovna področja lahko povzročij...

Page 89: ...oma če kakšen del orodja ni zlomljen ali poškodovan do te mere da bi oviral njegovo delovanje Pred nadaljnjo uporabo je potrebno poškodovani del popraviti Vzrok za številne nezgode so ravno slabo vzdrževana električna orodja f Rezalna orodja naj bodo ostra in čista Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so bolje vodljiva g Električna orodja pribor nastavke in podobno u...

Page 90: ...izključen za vrtanje v les kovino in plastiko in tudi za vijačenje uporabite ustrezen adapter glej Uporabni nasveti udarno vrtanje s pnevmatskim mehanizmom je aktiviran z rahlim pritiskom svedra na obdelovanec dober učinek udarnega vrtanja s pnevmatskim mehanizmom bo dosežen že z rahlim pritiskom na orodje potrebnim za delovanje sklopke vrtalni učinek se ne bo povečal z večjim pritiskom na orodje ...

Page 91: ...aven izpostavljenosti čas ko je orodje izklopljeno ali ko teče vendar z njim ne delamo lahko znatno zmanjša raven izpostavljenosti pred posledicami vibracij se zaščitite z vzdrževanjem orodja in pripadajočih nastavkov ter tako da so vaše roke tople vaši delovni vzorci pa organizirani Puurvasar 1743 SISSEJUHATUS Tööriist on ettenähtud betooni müüritise ja kivimi vasarapuurimiseks ning kergeteks mei...

Page 92: ...sattuda seadme liikuvate osade vahele g Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus ja tolmukogumisseadiseid seadmeid veenduge et need oleksid seadmega ühendatud ja et neid kasutataks õigesti Tolmueemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte h Ärge muutuge tööriista sagedasest kasutamisest hooletuks ja ärge eirake ohutusnõudeid Hooletus võib sekundi murdosa jooksul kaasa tuua raskeid ...

Page 93: ...he saab töötamisel ajal kahjustada või see lõigatakse läbi ärge toitejuhet puutuge vaid eemaldage koheselt pistik vooluvõrgust Kui puur ootamatult blokeerub põhjustades järsu ohtliku reaktsiooni lülitage seade koheselt välja Pöörake tähelepanu blokeerumisel tekkivatele jõududele eriti metalli puurimisel hoidke tööriista alati külgkäepidemest H 2 ja võtke stabiilne tööasend PÄRAST KASUTAMIST Enne t...

Page 94: ...volitatud remonditöökojas toimetage lahtimonteerimata seade koos ostukviitungiga tarnijale või lähimasse SKILI lepingulisse töökotta aadressid ja tööriista varuosade joonise leiate aadressil www skil com KESKKOND Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu lisatarvikuid ja pakendeid ära koos olmejäätmetega üksnes EL liikmesriikidele vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktii...

Page 95: ... vai samezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam triecienam e Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām izmantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus pagarinātājkabeļus kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta Lietojot elektrokabeli kas piemērots darbam ārpus telpām samazinās risks saņemt elektrisko triecienu f Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vietās ar paaugstinātu mitru...

Page 96: ...us kas satur azbestu azbestam piemīt kancerogēnas īpašības Neizmantojiet instrumentu ja tam ir bojāts elektrokabelis tā nomaiņu drīkst veikt tikai pieredzējis speciālists Pirms instrumenta regulēšanas vai piederumu nomaiņas atvienojiet to no barojošā elektrotīkla PIEDERUMI Firma SKIL garantē instrumenta nevainojamu darbību tikai tad ja tiek lietoti oriģinālie papildpiederumi Lietojiet tikai tādus ...

Page 97: ...u veserurbšanas kvalitāti var panākt izdarot tikai vieglu spiedienu uz instrumentu kas nepieciešams lai darbotos automātiskais sajūgs izdarot lielāku spiedienu uz instrumentu urbšanas kvalitāte neuzlabojas Kalšana ar rotējošu kaltu izslēdziet instrumentu un atvienojiet to no strāvas kontaktligzdas izvēlieties rotējoša kalta režīmu Kalšana ar fiksētu kaltu izslēdziet instrumentu un atvienojiet to n...

Page 98: ...rokšņa skaņas spiediena līmenis ir 90 dB A un skaņas jaudas līmenis ir 101 dB A pie tipiskās izkliedes 3 dB un vibrācijas paātrinājums ir m s vektoru summa trijos virzienos izkliede K 1 5 m s veicot veserurbšanu betonā 9 0 m s veicot izciršanu 10 6 m s Vibrācijas līmenis ir noteikts izmantojot standartā EN 60745 paredzēto procedūru to var izmantot lai salīdzinātu instrumentus un provizoriski izvēr...

Page 99: ...as Jeigu nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros tinklą kai jungiklis yra įjungtas gali įvykti nelaimingas atsitikimas d Prieš įjungdami prietaisą pašalinkite reguliavimo įrankius arba veržlių raktus Prietaiso besisukančioje dalyje esantis įrankis ar raktas gali tapti sužalojimų priežastimi e Nepervertinkite savo galimybių Dirbdami atsistokite pa...

Page 100: ...dirbdami naudokite dulkių ištraukimo įrenginį jei jį galima prijungti Vadovaukitės Jūsų šalyje taikomų direktyvų reikalavimais skirtais medžiagoms su kuriomis norite dirbti EKSPLOATACIJA Naudokite klausos apsaugos priemones dėl triukšmo poveikio galima prarasti klausą Naudokite su įrankiu pateiktas papildomas rankenas nesuvaldžius įrankio galima susižeisti Jei atliekate darbus kurių metu darbo įra...

Page 101: ...avo perjungiklį E 2 nustatykite į normalaus gręžimo padėtį galima perjungti tik prietaisui neveikiant ir elektros laido kištukas yra ištrauktas iš tinklo rozetės Gręžiant metalą jei reikia gręžti didelio skersmens skylę prieš tai išgręžkite mažą skylutę retkarčiais patepkite grąžtą alyva Prieš sukant varžtą medinio ruošinio pakraštyje visų pirma reikia išgręžti skylutę kad medis nesuskiltų Medžio ...

Page 102: ...произведуваат искри кои можат да запалат прашина или пареа c За време на употребата на електричниот алат децата и останатите лица држете ги подалеку од местото каде работите Одвраќање би можеле да изгубите контрола врз уредот 2 ЕЛЕКТРИЧНА СИГУРНОСТ a Утикач мора да одговара на приклучокот Никако не смее да се прават измени на штекерот Не користете адаптерски штекер заедно со уредот кој е заштитно ...

Page 103: ...и не се заглавени дали деловите се скршени или оштетени до таа мерка што не може да се обезбеди функционирање на уредот Пред примената овие оштетени делови треба да се поправат Причина за многу незгоди е лошо одржуваниот електричен алат f Алатите за сечење одржувајте ги остри и чисти Внимателно одржуваните алати за сечење со остри очтрици помалку ќе се заглавуваат и со нив работата ќе биде полесна...

Page 104: ...другиот отпад од домаќинството УПОТРЕБА Вклучено Исклучено 6 Блокирање на прекинувачот за постојана употреба 7 Закочување на прекинувачот за лесен старт 8 Контрола на максималната брзина 9 Со тркалцето B 2 можете да ја подесите максималната брзина според нивоа од минимум до максимум Промена на насоката на ротација 0 ако левата десната позиција не легнат како што треба прекинувачот A нема да може д...

Page 105: ...е и контрола некогаш откаже поправката мора да ја изврши некој овластен SKIL сервис за електрични алати во случај на примедба испратете го алатот нерасклопен заедно со сметкопотврдата до вашиот продавач или најблискиот SKIL сервис адресите се наведени на www skil com ЗАШТИТА НА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА Не се ослободувајте од електични алати уреди или амбалажа преку нивно фрлање во домашното ѓубре само за...

Page 106: ... e spinës së veglës së punës Mbajeni kordonin larg nga nxehtësia vaji anët e mprehta ose pjesët që lëvizin Kordonët e dëmtuar ose e bllokuar rrisin rrezikun e goditjes elektrike e Kur përdorni një vegël pune në mjedise të jashtme përdorni një kordon zgjatues të përshtatshëm për përdorim në mjedise të jashtme Përdorimi i një kordoni të përshtatshëm për përdorime në mjedise të jashtme zvogëlon rrezi...

Page 107: ...yshimeve të aksesorëve AKSESORËT SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë Përdorni vetëm aksesorë me një shpejtësi të lejuar që përshtatet të paktën me shpejtësinë më të lartë pa ngarkesë të pajisjes PARA PËRDORIMIT Përdorni kordonë të pahapur dhe të sigurt për zgjatime me një kapacitet 16 amper Shmangni dëmtimet që mund të shkaktohen nga vi...

Page 108: ...automakisht në pozicionin përkatës tërhiqeni aksesorin për të kontrolluar që është bllokuar si duhet hiqeni aksesorin duke tërhequr këmishën bllokuese G aksesori SDS kërkon liri veprimi gjë që shkakton rrotullim jashtë qendrës kur pajisja është pa ngarkesë sidoqoftë aksesori centrohet automatikisht vetë gjatë përdorimit pa ndikuar në saktësinë e shpimit mos përdorni punto dalta me bosht të dëmtuar...

Page 109: ...sje është 90 dB A dhe niveli i fuqisë së tingullit 101 dB A shmangia standarde 3 dB dhe vibrimi m s shuma vektor i tre drejtime pasiguria K 1 5 m s gjatë shpimit si çekiç në beton 9 0 m s gjatë gërryerjes 10 6 m s Niveli i emetimit të vibrimit është matur në përputhje me një provë të standardizuar të dhënë në EN 60745 ajo mund të përdoret për të krahasuar një vegël me një tjetër dhe si një vlerësi...

Page 110: ...110 ...

Page 111: ...111 ...

Page 112: ... 60745 در که ای شده استاندارد تست اساس بر ارتعاشات انتشار میزان ابزار یک مقایسه برای توان می ارقام این از گردید گیری اندازه است شده معرفی در ابزار با کار هنگام ارتعاشات قرارگیری معرض در اولیه ارزیابی بعنوان و دیگری با کرد استفاده فوق های کاربری ملتعلحقات و لوازم با یا متفاوت کاربردهای برای ابزار از کردن استفاده میزان تواند می اند شده نگهداری بد که ملتعلحقاتی و لوازم یا متفاوتتفرقه دهد افزایش ای ما...

Page 113: ...ر خودکار بطور متعلقات شود درگیر تا دهید فشار و بچرخانید شوند می بکشید را آنها شوید مطمئن متعلقات صحیح شدن قفل از اینکه برای بردارید را متعلقات توانید می G قفلی ماسوره کشیدن عقب با در ابزار شود می باعث که هستند حرکت آزادی نیازمندی SDS متعلقات بطور کار حین در متعلقات اما شوند لنگی دارای نباشد آن روی بار صورتی می قرار مناسب محل در کاری دریل دقت ساخنت دار خدشه بدون و خودکار گیرند کنید استفاده آن از نب...

Page 114: ...فراد که ندهید اجازه بی و ناوارد افراد دست در الکتریکی ابزار گرفنت قرار کنند کار دستگاه این با اند است خطرناک جتریه متحرک های قسمت که باشید مواظب کنید مراقبت خوب الکتریکی ابزار از ج ابزار قطعات که کنید دقت همچنین نکند گیر و کرده کار خوب دستگاه از قبل را دیده آسیب قطعات نباشند دیده آسیب یا و شکسته الکتریکی از کامل مراقبت عدم کاری سوانح از بسیاری علت کنید تعمیر کار به شروع باشد می الکتریکی ابزارهای ه...

Page 115: ...و األداة تشغيل إيقاف خاللها يتم التي الزمنية الفترة إن بصورة التعرض مستوى تقليل إلى تؤدي مهام أية تؤدي ال لكنها التشغيل كبيرة وملحقاتها األداة صيانة خالل من االهتزاز تأثيرات من نفسك بحماية قم لديك العمل أمناط وتنظيم دافئتني يديك على واحلفاظ 1743 ش چک مقدمه طراحی سبک کاری قلم نیز و سنگ و آجر بنت در ای ضربه کاری دریل برای ابزار این ابزارهای از باید کاری پیچ نیز و پالستیک و فلزات چوب کاری دریل برای ا...

Page 116: ...أثناء لقطع أو للتلف السلك تعرض حالة في ا ً ر فو القابس قم وخطير مفاجئ فعل رد ا ً ب مسب متوقع غير النحشار املثقاب سن تعرض إذا الفور على املثقاب تشغيل بإيقاف ا ً دائم استخدم املعادن ثقب عند خاصة االنحشار عن الناجتة القوى إلى انتبه آمنة وضعية واتخذ 2 H املساعد املقبض االستخدام بعد األجزاء جميع توقف من وتأكد احملرك تشغيل أوقف ا ً ب جان األداة تضع عندما تام بشكل املتحركة األداة على املوجودة الرموز شرح ...

Page 117: ... تفعله ما إلى وأنتبه يقظا كن ا اخملدرات تأثير حتت تكون عندما أو متعب تكون عندما كهربائية عدة التستخدم الكهربائية العدة إستخدام عند واحدة للحظة اإلنتباه عدم األدوية أو الكحول أو خطيرة إصابة إلى يؤدي قد الوقاية عتاد إرتداء يجب واقية نظارات دائما وإرتد اخلاص الوقاية عتاد ارتد ب واقية واخلوذ اإلنزالق من الواقية األمان وأحذية الغبار من الوقاية كقناع اخلاص بجروح اإلصابة خطر من الكهربائية العدة وإستعمال ...

Page 118: ...118 ت ا ق ح ل مل ا www skil com امللحقات ...

Page 119: ...119 G NOT INCLUDED األداة مع ا ً ي قياس يتوفر ال ...

Page 120: ...120 PHILLIPS HSS POZIDRIV SLOTTED ...

Page 121: ...121 A F E G 0 ...

Page 122: ...122 8 7 6 9 ...

Page 123: ...123 1 F E J G H C B A D 30mm ʿʿʽ Ƙ ʿˁʽ 1 3 20 13 1743 0 5800 p min 0 1100 2 3 kg EPTA 01 2003 600 Watt 3 5 4 2 ...

Page 124: ... املطرقة 1743 2610Z08984 04 17 62 كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 4825 AR FA ...

Reviews: