43
respiratória e trabalhe com um dispositivo de
extracção de pó quando ligado a
• Siga o regulamento nacional quanto a extração de pó,
em função dos materiais que vão ser utilizados
DURAnTE A UTILIZAÇÃO
•
Use protecção auricular
(ruídos podem provocar a
surdez)
•
Utilize os punhos adicionais fornecidos com a
ferramenta
(a perda de controle pode provocar lesões)
•
Segurar a ferramenta eléctrica pelas superfícies de
punho isoladas ao executar trabalhos durante os
quais o acessório possa atingir cabos eléctricos
escondidos ou o próprio cabo de rede
(o contacto
com um cabo sob tensão também pode colocar sob
tensão as peças metálicas da ferramenta e levar a um
choque eléctrico)
• Mantenha sempre o fio afastado das peças rotativas da
ferramenta
• Em caso de anomalias eléctricas ou mecânicas, desligue
imediatamente a ferramenta e tire a ficha da tomada
• Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não
toque no fio, mas tire imediatamente a ficha da tomada
• Se a broca bloquear repentinamente (provocando uma
reacção brusca e perigosa), desligue imediatamente a
ferramenta
• Tenha especial atenção com eventuais contra-golpes
que possam ocorrer se o acessório bloquear
(especialmente quando perfurar metais);
utilize sempre
o punho lateral H
2
e mantenha uma posição firme
APÓS A UTILIZAÇÃO
• Quando guardar a ferramenta, deverá certificar-se que o
motor esta devidamente parado assim como todas as
peças rotativas
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS DA FERRAMEnTA
3
Leia o manual de instruções antes de utilizar o equipamento
4
Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessário)
5
Não deite a ferramenta no lixo doméstico
MAnUSEAMEnTO
• Ligar/desligar
6
• Fixação do interruptor para utilização contínua
7
• Regulação da velocidade para arranque suave
8
• Controle da velocidade máxima
9
Com a roda B
2
pode regular-se gradualmente a
velocidade máxima do minimo até ao máximo
• Inversão do sentido da rotação
0
- quando não forem correctamente reguladas as
posições esquerda/direita, o interruptor A não será
accionado
- a ferramenta funciona a uma velocidade limitada
quando definida para a rotação esquerda
! inverta o comutador do sentido de rotação
apenas quando a ferramenta desligada
• Selecção do modo de funcionamento
!
- prima o botão F para desbloquear o interruptor E
- rode o interruptor E para o modo de funcionamento
pretendido até ouvir um estalido
! só comece a trabalhar quando o interruptor E
estiver bloqueado
1 = perfuração normal/aparafusamento
2 = perfuração com percussão
3 = cinzelamento
! seleccione o modo de funcionamento apenas com
a ferramenta desligada e a ficha fora da tomada
- para furar em madeira, metal e plástico, assim como
para aparafusar deve usar-se o correspondente
adaptador (veja: Conselhos de aplicação)
- o mecanismo do martelo activa-se por uma pequena
pressão sobre a ferramenta, quando a broca estiver
em contacto com a peça a trabalhar
- serão conseguidos melhores resultados do perfuração
com martelo fazendo uma pequena pressão sobre a
ferramenta, mantendo a embraiagem automática
engatada; a capacidade de perfuração não irá melhorar
se aplicar uma maior pressão sobre a ferramenta
• Cinzelamento com cinzel rotativo
! desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada
- seleccione o modo de cinzelamento “rotativo”
• Cinzelamento com cinzel fixo
! desligue a ferramenta e retire a ficha da tomada
- seleccione o modo de cinzelamento “rotativo”
- coloque o cinzel na posição desejada
- seleccione o modo de cinzelamento “fixo”
• Substituição de pontas
@
! antes de colocar o acessório SDS+ é necessário
limpá-lo e lubrificá-lo levemente
- puxar para trás o casquilho de bloqueio G e insira o
acessório na bucha SDS+ enquanto o roda e empurra
até engatar; o acessório fica automaticamente travado
- puxar o acessório para verificar se está bem travado
- retirar o acessório puxando para trás o casquilho de
bloqueio G
! o acessório SDS+ tem de ser livremente móvel
por que assim surge durante a rotação em vazio
um desvio na rotação; porém o acessório
automaticamente centra durante a perfuração
sem haver quaisquer consequências sobre a
precisão de perfuração
! não utilize pontas/cinzéis com encabadouros
danificados
• Embraiagem de segurança
Em caso de bloqueio do acessório, o accionamento do
veio será interrompido (provocando um som rouco)
- desligar imediatamente a ferramenta
- retirar o acessório bloqueado
- ligue a ferramenta novamente
• Regulação da profundidade de perfuração
#
• Segurar e guiar a ferramenta
$
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta
na(s) área(s) de fixação cinzenta(s)
-
utilize sempre o punho lateral H
(pode ser ajustado
conforme ilustrado)
- mantenha as aberturas de ventilação destapadas
- não exerça demasiada pressão na ferramenta; deixe a
ferramenta trabalhar espontaneamente
COnSELHOS DE APLICAÇÃO
• Utilize as puntas apropiadas
%
! utilize apenas pontas/cinzéis com pontas afiadas
• Para furar em madeira, metal e plástico, assim como
para aparafusar utilizar o correspondente adaptador
(SKIL acessório 2610395660)
^
- antes de colocar o adaptador é necessário limpá-lo e
lubrificá-lo levemente
Summary of Contents for 1743
Page 5: ...5 8 7 6 9 ...
Page 6: ...6 A 0 F E G ...
Page 7: ...7 PHILLIPS HSS POZIDRIV SLOTTED ...
Page 8: ...8 G NOT INCLUDED not standard included ...
Page 9: ...9 ACCESSORIES www skil com ...
Page 110: ...110 ...
Page 111: ...111 ...
Page 118: ...118 ت ا ق ح ل مل ا www skil com امللحقات ...
Page 119: ...119 G NOT INCLUDED األداة مع ا ً ي قياس يتوفر ال ...
Page 120: ...120 PHILLIPS HSS POZIDRIV SLOTTED ...
Page 121: ...121 A F E G 0 ...
Page 122: ...122 8 7 6 9 ...
Page 124: ... املطرقة 1743 2610Z08984 04 17 62 كونينانبرج ڨ ب سكيل هولندا بريدا د ب 4825 AR FA ...