background image

04       SKIL Europe B.V.   J. P. Houben 

dB(A)

m/s

2

7310

83

<2,5

7320/7330/7340/7345

85

<2,5

CE  DECLARATION OF CONFORMITY 

We declare under our sole

responsibility that this product is in conformity with the following
standards or standardized documents: EN 50 144, EN 55 014, in
accordance with the provisions of the directives 73/23/EEC,
89/336/EEC, 98/37/EEC. 

NOISE/VIBRATION 

Measured in

accordance with EN 50 144 the sound pressure level of this tool is 

dB(A) and the vibration 

m/s

2

(hand-arm method).

CE  DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 

Nous déclarons sous notre

propre responsabilité que ce produit est en conformité avec les
normes ou documents normalisés suivants: EN 50 144, EN 55 014,
conforme aux réglementations 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC.

BRUIT/VIBRATION 

Mesuré selon EN 50 144 le niveau de la

pression sonore de cet outil est 

dB(A) et la vibration 

m/s

2

(méthode main-bras).

CE  KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Wir erklären in alleiniger

Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder
normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 50 144, EN 55 014,
gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG,
89/336/EWG, 98/37/EWG. 

GERÄUSCH/VIBRATION 

Gemessen gemäß EN 50 144 beträgt der

Schalldruckpegel dieses Gerätes 

dB(A) und die Vibration 

m/s

2

(Hand-Arm Methode).

CE  CONFORMITEITSVERKLARING 

Wij verklaren, dat dit product

voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: 
EN 50 144, EN 55 014, overeenkomstig de bepalingen van de
richtlijnen 73/23/EEG, 89/336/EEG, 98/37/EEG. 

GELUID/VIBRATIE 

Gemeten volgens EN 50 144 bedraagt het

geluidsdrukniveau van deze machine 

dB(A) en de vibratie 

m/s

2

(hand-arm methode).

CE  KONFORMITETSFÖRKLARING 

Vi intygar och ansvarar för, att

denna produkt överensstämmer med följande norm och dokument:
EN 50 144, EN 55 014, enl. bestämmelser och riktlinjema
73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG.

LJUD/VIBRATION 

Ljudtrycksnivån som uppmätts enligt EN 50 144

är på denna maskin 

dB(A) och vibration 

m/s

2

(hand-arm metod).

CE  KONFORMITETSERKLÆRING 

Vi erklærer under almindeligt

ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende normer
eller normative dokumenter: EN 50 144, EN 55 014, i henhold til
bestemmelserne i direktiverne 73/23/EØF, 89/336/EØF, 98/37/EØF. 

STØJ/VIBRATION 

Måles efter EN 50 144 er lydtrykniveau af dette

værktøj 

dB(A) og vibrationsniveauet 

m/s

2

(hånd-arm metoden).

CE  SAMSVARSERKLÆRING 

Vi erklærer at det er under vårt

ansvar at dette produkt er i samsvar med følgende standarder eller
standard-dokumenter: EN 50 144, EN 55 014, i samsvar med
reguleringer 73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. 

STØY/VIBRASJON 

Målt ifølge EN 50 144 er lydtrykknivået av dette

verktøyet 

dB(A) og vibrasjonsnivået 

m/s

2

(hånd-arm metode).

CE  TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA 

Todistamme

täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote en allalueteltujen
standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen 
EN 50 144, EN 55 014, seuraavien sääntöjen mukaisesti
73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. 

MELU/TÄRINÄ 

Mitattuna EN 50 144 mukaan työkalun melutaso on

dB(A) ja tärinän voimakkuus 

m/s

2

(käsi-käsivarsi metodi).

CE  DECLARACION DE CONFORMIDAD 

Declaramos bajo nuestra

sola responsabilidad que este producto está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes: EN 50 144, EN 55 014,
de acuerdo con las regulaciones 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE.

RUIDOS/VIBRACIONES 

Medido según EN 50 144 el nivel de la

presión acústica de esta herramienta se eleva a 

dB(A) y la

vibración a 

m/s

2

(método brazo-mano).

CE  DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE 

Declaramos sob nossa

exclusiva responsabilidade que este producto cumpre as seguintes
normas ou documentos normativos: EN 50 144, EN 55 014, conforme
as disposições das directivas 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE.

RUÍDO/VIBRAÇÕES 

Medido segundo EN 50 144 o nível de

pressão acústica desta ferramenta é 

dB(A) e a vibração 

m/s

2

(método braço-mão).

CE  DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ 

Dichiaramo, assumendo

la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme
alle seguenti normative e ai relativi documenti: EN 50 144, EN 55 014 in
base alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23, CEE 89/336, CEE 98/37.

RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE 

Misurato in conformità al EN 50 144 il

livello di pressione acustica di questo utensile è 

dB(A) e la

vibrazione 

m/s

2

(metodo mano-braccio).

CE  MINÖSÉGI TANUSITVANY 

Teljes felelösségünk tudatában

kijelentjük, hogy jelen termék a következö szabványoknak vagy
kötelezö hatósági elöírásoknak megfelel: EN 50 144, EN 55 014, a
73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG elöírásoknak megfelelöen.

ZAJ/REZGÉS 

Az EN 50 144 alapján végzett mérések szerint ezen

készülék hangnyomás szintje 

dB(A) a kézre ható rezgésszám 

m/s

2

.

CE STRVZUJÍCÍ PROHLÅ◊ENÍ 

Potvrzujeme na odpovπdnost, Ωe

tento v¥robek odpovídå nåsledujícím normåm nebo normativním
podkladüm: EN 50 144, EN 55 014, podle ustanovení smπrnic
73/23/EWG, 89/336/EWG, 98/37/EWG. 

HLUÇNOSTI

/

VIBRACÍ 

Mπ®eno podle EN 50 144 çiní tlak hlukové

vlny tohoto p®ístroje 

dB(A) a vibrací 

m/s

2

(metoda ruka-paΩe).

CE STANDARDIZASYON BEYANI 

Ye¤ane sorumlu olarak, bu

ürünün afla¤ıdaki standartlara veya standart belgelerine uygun
oldu¤unu beyan ederiz: EN 50 144, EN 55 014, yönetmeli¤i
hükümleri uyarınca 73/23/AET, 89/336/AET, 98/37/AET. 

GÜRÜLTÜ//T‹TREfiIM 

Ölçülen EN 50 144 göre ses basıncı bu

makinanın seviyesi 

dB(A) ve titreflim 

m/s

2

(el-kol metodu).

OÂWIADCZENIE ZGODNOÂCI  CE Niniejszym oÊwiadczamy
ponoszàc osobistà odpowiedzialnoÊç, ˝e produkt wykonany jest
zgodnie z nast´pujàcymi normami i dokumentami normalizujàcymi: 
EN 50 144, EN 55 014, z godnie z wytycznymi 73/23/EWG,
89/336/EWG, 98/37/EWG. 
HA¸ASU/WIBRACJE Pomiarów dokonano zgodnie z normà 
EN 50 144 ciÊnienie akustyczne narz´dzia wynosi 

dB(A) zaÊ

wibracje 

m/s

2

(metoda d∏oƒ-r´ka).

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ 

Мы с полной

ответственностыо заявляем, что это изделие соответствует
следующим стандартам или стандартизованным документам:
EN 50 144, EN 55 014, в соответсувии с инструкциями
73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. 

ШУМНОСТИ/ВИБРАЦИИ 

При измерении в соответствии co

стандартoм EN 50 144 уровень звукового давления для этого
инструмента составляет 

дБ (A) и вибрации - 

м/с

2

(по методу

для рук).

CE  ∆ΗΛΩΣΗ ΣYMBATOTΗΤΑΣ 

∆ηλούµε υπευθύνως τι το

προϊν αυτ είναι κατασκευασµένο σύµφωνα µε τους εξής
κανονισµούς ή κατασκευαστικές συστάσεις: EN 50 144, 
EN 55 014, κατά τις διατάξεις των κανονισµών της Κοινής
Αγοράς 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. 

ΘΟΡYΒΟ/ΚΡΑ∆ΑΣΜΟYΣ 

Μετρηµένη σύµφωνα µε EN 50 144 

η στάθµη ακουστικής πίεσης αυτού του εργαλείου ανέρχεται σε

dB(A) και ο κραδασµς σε 

m/s

2

(µεθοδος χειρς/βραχίονα).

DECLARAØIE DE CONFORMITATE CE 

Declaråm pe proprie

råspundere cå acest product este conform cu urmåtoarele
standarde sau documente standardizate: EN 50 144, EN 55 014, în
conformitate cu regulile 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC.

ZGOMOT/VIBRAØII 

Måsurat în conformitate cu EN 50 144 nivelul

de presiune a sunetului generat de acest instrument este de 

dB(A) iar nivelul vibraøiilor 

m/s

2

(metoda mînå - braø).

CE  ДЕKЛАPAЦИЯ ЗA CБOTВETCTBИE 

Декларираме на

изцяло наша отговорност, че това изделие е съобразено със
следните стандарти или стандартизирани документи: 
EN 50 144, EN 55 014, в съответствие с нормативната уредба
на 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. 

ШУМ/ВИБPAЦИИ 

Измерено в съответствие с EN 50 144 нивото

на звуково налягане на този инструмент е 

dB(A) а

вибрациите са 

m/s

2

(метод ръка-рамо).

CE  PREHLÁSENIE O ZHODE 

Vÿhradne na na√u vlastnú

zodpovednos† prehlasujeme, Ωe tento vÿrobok zodpovedá
nasledujúcim normám alebo normovanÿm dokumentom: EN 50 144,
EN 55 014, v súlade s predpismi 73/23/EEC, 89/336/EEC, 98/37/EEC. 

HLUKU

/

VIBRÁCIÁCH 

Merané pod¬a EN 50 144 je úroveµ

akustického tlaku tohto nástroja 

dB(A) a vibrácie sú 

m/s

2

(metóda ruka - paΩa).

GB

I

F

D

NL

S

DK

N

FIN

E

P

H

CZ

TR

PL

RU

GR

BG

SK

RO

SKIL7310/20/30/40/45.qxd  05-02-2004  09:56  Pagina 40

Summary of Contents for 7310

Page 1: ...ONI pag 16 LEÍRÁS oldal 17 POKYNY strana 18 KILAVUZ sayfa 19 INSTRUKCJA strona 20 ИНСТРУКЦИИ страница 22 O ΗΓΙΕΣ σελιδα 23 INSTRUCTIUNI pagina 25 YKA3AНИЕ страница 26 POKYNY strana 27 GB F D NL S DK N FIN E P I H CZ TR PL RU GR RO BG SK www skileurope com SKIL Europe BV Konijnenberg 60 02 04 2610393545 4825 BD Breda The Netherlands ORBITAL SANDERS 7310 F0157310 7320 F0157320 7330 F0157330 7340 F01...

Page 2: ...2 7310 7320 7330 7340 7345 160 W 185 W 200 W 200 W 225 W 1 5 kg 1 5 kg 1 5 kg 1 5 kg 1 2610 384695 NORMAL 2610 384697 2610390723 2610390724 2610390725 2610390726 ACCESSORIES SKIL Nr SKIL Nr ...

Page 3: ...3 C B A A 2a 2b 3 4 5 ...

Page 4: ...e before making any adjustment or changing any accessory WHEN CONNECTING NEW 3 PIN PLUG U K ONLY Do not connect the blue neutral or brown live wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug If for any reason the old plug is cut off the cord of this tool it must be disposed of safely and not left unattended USE Mounting of sanding sheet 7310 7320 2a 7330 7340 7345 2a b the dust suc...

Page 5: ... de l outil les outils conçus pour une tension de 230V ou 240V peuvent également être branchés sur 220V Cet outil ne convient pas pour des surfaces à poncer imperméabilisées Ne pas poncer des matériaux composés d amiante Lorsque vous poncez du métal des étincelles se produiront ne pas utiliser le sac à ponçage l aspirateur et tener toute autre personne ou tout matériel combustible éloignés de votr...

Page 6: ... 29 ...

Page 7: ...un environnement humide ou mouillé Veillez à ce que le domaine de travail soit bien éclairé N utilisez pas d outils électriques si des liquides ou des gaz inflammables se trouvent à proximité 4 Protégez vous contre les décharges électriques Evitez le contact corporel avec des surfaces reliées à la terre comme p ex tuyaux radiateurs cuisiniéres réfrigérateurs 5 Tenez les enfants éloignés Ne permett...

Page 8: ...ressão acústica desta ferramenta é dB A e a vibração m s2 método braço mão CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Dichiaramo assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione che il prodotto è conforme alle seguenti normative e ai relativi documenti EN 50 144 EN 55 014 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 73 23 CEE 89 336 CEE 98 37 RUMOROSITÀ VIBRAZIONE Misurato in conformità al EN 50 144 i...

Reviews: