background image

12

Costa Rica

Cofersa ......................................................(506) 2205-25-25

Cuba

Grupo Joan Bolufer S.L. .................................. (53) 270 3820

Ecuador

Tecnova ..................................................... (59) 34 2200 500

El Salvador

Heacsa ....................................................... (203) 2221 9000

Guatemala

Edisa .......................................................... (502) 2 234 4063

Honduras

Chips .......................................................Tel (504) 556 9781

México

Robert Bosch S.A. de C.V.

Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286

Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62

E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com

Nicarágua

Madinisa ..................................... (505) 249 8152 / 249 8153

Panamá

Zentrum ........................................................ (507) 229 2800

Paraguai

Chispa ........................................................ (595) 2155 3315

Peru

Autorex ....................................... (511) 706 1100 / 706 1143

Republica Dominicana

Jocasa ...................................... (1809) 372 6000 / 530 2720

Uruguay

Epicentro ................................................... (59) 82 200 6225

Venezuela

Robert Bosch

Venezuela ............................... (58) 212 207 4511/ 207 4420

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Las herramientas y accessorios 

inservibles, deberán ser sometidas a un 

reciclaje ecológico.

En los casos que quieras descartar su 

herramientas y accessorios, no tirar en la 

basura. Pedimos que entregue a un servicio 

técnico autorizado Skil de herramientas 

eléctricas que dará el destino correcto, según las reglas de 

preservación del medio ambiente, haciendo la reciclaje 

correcta de las partes, cumpliendo así con las leyes locales.

Reservado el derecho de modificaciones

Oribital sander 

7351

INTRODUCTION

•  This tool is intended for dry sanding and f nishing of wood, 

painted surfaces, plastic and filler

•  Read and save this instruction manual 

3

TECHNICAL SPECIFICATIONS 

1

TOOL ELEMENTS 

2

A

  On/off switch

B

  Micro-filter

C

  Vacuum cleaner adapter

D

  Pressure Control

E

  Variable speed

F

  Ventilation slots

SAFETY

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

 

Warning: Read all safety warnings and all instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions may result in 

electric shock, fire and/or serious injury. 

Save all warnings 

and instructions for future reference. 

The term “power tool” 

in the warnings refers to your mains-operated (corded)  

power tool or battery-operated (cordless) power tool.

 1. WORK AREA SAFETY

a) 

Keep work area clean and well lit.

 Cluttered or dark 

areas invite accidents.

b) 

Do not operate power tools in explosive 

atmospheres, such as in the presence of flammable 

liquids, gases or dust.

 Power tools create sparks which 

may ignite the dust or fumes.

c) 

Keep children and bystanders away while operating 

a power tool.

 Distractions can cause you to lose control.

2. ELECTRICAL SAFETY

a) 

Power tool plugs must match the outlet. Never modify 

the plug in any way. Do not use any adapter plugs 

with earthed (grounded) power tools.

 Unmodified plugs 

and matching outlets will reduce risk of electric shock.

b) 

Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces, such as pipes, radiators, ranges and 

refrigerators.

 There is an increased risk of electric shock if 

your body is earthed or grounded.

c) 

Do not expose power tools to rain or wet conditions.

 

Water entering a power tool will increase the risk of  

electric shock.

d) 

Do not abuse the cord. Never use the cord for 

carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep 

cord away from heat, oil, sharp edges and moving 

parts.

 Damaged or entangled cords increase the risk of 

electric shock.

e) 

When operating a power tool outdoors, use an 

extension cord suitable for outdoor use.

 Use of a cord 

suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

SKIL_IB7351_BR.indd   12

26-4-2011   10:22:47

Summary of Contents for 7351

Page 1: ...fety instructions Instruções de Operaçã e Segurança Instrucciones de funcionamiento y seguridad Atenção Leia antes de usar Atención Lea antes de usar Attention Read before using SKIL_IB7351_BR indd 1 26 4 2011 10 22 44 ...

Page 2: ... C 7351 1 2 2 mm 26000 p min 2 mm 26000 p min 7361 7366 12000 26000 p min 7366 7361 7351 ʿʽʽ ÌÌ ʿˁʽ ÌÌ ʿˁʽ ÌÌ ʾƓ Ã ʽʾƯʿʽʽˀ ʾƓ Ã ʽʾƯʿʽʽˀ ʾƓ Ã ʽʾƯʿʽʽˀ ʾʿ ʿʿʽ ʿˀʽƘʿˁʽ ʾʿ ʿʿʽ ʿˀʽƘʿˁʽ ʾʿ ʿʿʽ ʿˀʽƘʿˁʽ SKIL_IB7351_BR indd 2 26 4 2011 10 22 45 ...

Page 3: ...3 4 B C B 5 3 SKIL_IB7351_BR indd 3 26 4 2011 10 22 45 ...

Page 4: ...4 4 3 2 1 6 8 7 2610 384695 NORMAL 2610 384697 2610390723 2610390724 2610390725 2610390726 ACCESSORIES SKIL Nr SKIL Nr SKIL_IB7351_BR indd 4 26 4 2011 10 22 45 ...

Page 5: ...antenha o cordão de alimentação longe do calor óleo bordas afiadas ou das partes em movimento Os cordões de alimentação danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico e Ao operar uma ferramenta ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para uso ao ar livre O uso de um cabo apropriado ao ar livre reduz o risco de choque elétrico f Se a operação de uma ferramenta em um local seg...

Page 6: ...o fio para trás fora do alcance da ferramenta Quando guardar a ferramenta deverá certificar se que o motor esteja devidamente parado assim como todas as peças rotativas Utilize extensões completamente desenroladas e seguras com uma capacidade de 16 A Em caso de anomalias elétricas ou mecânicas desligue imediatamente a ferramenta e tire a plugue da tomada A SKIL só pode garantir um funcionamento pe...

Page 7: ...ende em caso de pressão a luz verde 3 acende em caso de aumento da pressão a luz vermelha 4 acende quando a pressão é demasiado alta Controle de velocidade 7361 Para resultados excelentes em materiais diferentes com a roda E 2 pode fixar a velocidade de lixa ajuste a velocidade conforme o grão da lixa utilizada antes de iniciar um trabalho procure a velocidade e grão de lixa fazendo experiencias n...

Page 8: ...rbital 7351 INTRODUCCIÓN Esta herramienta está diseñada para el lijado en seco y el acabado de maderas superficies pintadas plásticos y rellenos Lea y conserve este manual de instrucciones 3 CARACTERISTICAS TECNICAS 1 ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2 A Interruptor de activación desactivación B Microfiltro C Adaptador para aspirador D Control de la presión E Variador de velocidad F Ranuras de ventilac...

Page 9: ...a No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo asegúrese que éstos estén montados y que Sean utilizados correctamente El empleo de estos equipos reduce los rie...

Page 10: ... de madera minerales y metal podrían ser dañinos el contacto o inhalación del polvo podría producir reacciones alérgicas y o transtornos respiratorios al operador u otras personas cerca utilice una máscara contra el polvo y trabaje con un dispositivo de extracción de polvo cuando lo conecte Ciertos tipos de polvo están catalogados como cancerígenos por ejemplo el polvo de roble y de haya especialm...

Page 11: ...s al trabajar mortales puede ilegar a acumularse en el interior de la herramienta eléctrica polvo susceptible de conducir corriente Ello puede mermar la eficacia del aisiamiento de la herramienta eléctrica En estos casos se recomienda aplicar un equipo de aspiración estacionario soplar frecuentemente las rejillas de refrigeración e intercalar un fusible diferencial FI Si a pesar de los esmerados p...

Page 12: ...Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 WORK AREA SAFETY a Keep work area clean and well lit Clutter...

Page 13: ...dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions takin...

Page 14: ...before the sanding surface reaches the workpiece you should switch on the tool before switching off the tool you should lift it from the workpiece Dust suction 5 empty dustbox B regularly for optimal dust pick up performance remove dustbox B by pushing knob C to the left and hold it in that position while pulling dustbox B backwards mount dustbox B by sliding it back until it clicks into place do ...

Page 15: ...nd repair of your product as well as spare parts Exploded views and information on spare parts can also be found under www skil com br Our customer consultants answer your questions concerning best buy application and adjustment of products and accessories Guarantee We guarantee Skil appliances in accordance with statutory country specific regulations proof of purchase by invoice or delivery note ...

Page 16: ... ˀ ʾ Ƽ ʽʾʿ ˀ ʾƖƖƽ ʽʽʽ ʿʿ ʿˁ ÅÈÊ ËËÇ ÆÇ Ê ËÁÄ ƼʾʾƯʽ ƽ ÇƖ ÇƖ SKIL_IB7351_BR indd 16 26 4 2011 10 22 48 ...

Reviews: