background image

Sanding
- the amount of material removed is determined by the

speed of the sanding disc

- the speed of the sanding disc diminishes relative to

the pressure applied to the tool

Polishing
When used with the appropriate accessories, such as a
foam polishing head and a lambswool polishing bonnet,
this tool can be applied for polishing

VariTronic speed control (

7435

)

For optimal sanding results on different materials
- with wheel L you can adjust the sanding speed

stepless from minimum to maximum 

- always adjust speed to grit size used
- before starting a job, find the optimal speed and grit

by testing out on spare material

Auxiliary handle
- loosen nut N almost completely
- push down handle M into desired position
- tighten nut firmly

APPLICATION ADVICE

For determining the right grit/backing pad/speed-
combination table 

3

can be used as reference

! always test out first on a piece of scrap material

For more tips see www.skileurope.com

GUARANTEE / ENVIRONMENT

Always keep tool and cord clean (especially the
ventilation slots)
- remove adhering sanding dust with a brush

! disconnect the plug before cleaning 

This SKIL product is guaranteed in accordance with
statutory/country-specific regulations; damage due to
normal wear and tear, overload or improper handling will
be excluded from the guarantee 

In case of a complaint, send the tool 

undismantled

together with proof of purchase to your dealer or the
nearest SKIL service station (addresses as well as the
service diagram of the tool are listed on
www.skileurope.com)

Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material

(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2002/96/EC on

waste of electric and electronic equipment and its
implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility

- symbol 

4

will remind you of this when the need for

disposing occurs

Ponceuse excentrique 7400/7430/7435
INTRODUCTION 

Cet outil est conçu pour le ponçage et le polissage à sec
du bois, plastique, métal et mastic et des surfaces peintes

Lisez et conservez ce manuel d'instruction 

SPECIFICATIONS TECHNIQUES 

1

SECURITE 

INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE

ATTENTION! Lisez toutes les instructions.

Le non-

respect des instructions indiquées ci-après peut entraîner
un choc électrique, un incendie et/ou de graves blessures
sur les personnes. La notion d’«outil électroportatif»
mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques
raccordés au secteur (avec câble de raccordement). 

1) PLACE DE TRAVAIL

a)

Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé.

Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente
le risque d’accidents.

b)

N’utilisez pas l’appareil dans un environnement
présentant des risques d’explosion et où se
trouvent des liquides, des gaz ou poussières
inflammables.

Les outils électroportatifs génèrent des

étincelles risquant d’enflammer les poussières ou les
vapeurs.

c)

Tenez les enfants et autres personnes éloignés
durant l’utilisation de l’outil électroportatif.

En cas d’inattention vous risquez de perdre le contrôle
sur l’appareil.

2) SECURITE RELATIVE AU SYSTEME ELECTRIQUE

a)

La fiche de secteur de l’outil électroportatif doit être
appropriée à la prise de courant. Ne modifiez en
aucun cas la fiche. N’utilisez pas de fiches
d’adaptateur avec des appareils avec mise à la terre.

Les fiches non modifiées et les prises de courant
appropriées réduisent le risque de choc électrique.

b)

Evitez le contact physique avec des surfaces mises
à la terre tels que tuyaux, radiateurs, fours et
réfrigérateurs.

Il y a un risque élevé de choc électrique

au cas où votre corps serait relié à la terre.

c)

N’exposez pas l’outil électroportatif à la pluie ou à
l’humidité.

La pénétration d’eau dans un outil

électroportatif augmente le risque d’un choc électrique.

d)

N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles
prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil
ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher
de la prise de courant. Maintenez le câble éloigné
des sources de chaleur, des parties grasses, des
bords tranchants ou des parties de l’appareil en
rotation.

Un câble endommagé ou torsadé augmente le

risque d’un choc électrique.

F

6

Summary of Contents for 7400

Page 1: ... ANVISNING side 20 OHJEET sivu 22 INSTRUCCIONES pág 25 INSTRUÇÕES pág 28 ISTRUZIONI pag 30 LEÍRÁS oldal 33 POKYNY strana 36 KILAVUZ sayfa 38 INSTRUKCJA strona 41 ИНСТРУКЦИИ страница 44 ІНСТРУКЦІЯ страница 47 O ΗΓΙΕΣ σελιδα 50 INSTRUCØIUNI pagina 54 YKA3AНИЕ страница 57 POKYNY strana 60 UPUTE stranica 63 UPUTSTVA stranica 65 NAVODILA stran 68 KASUTUSJUHEND lehekülg 70 INSTRUKCIJA lappuse 73 INSTRUK...

Page 2: ...2 7400 7430 7435 270 W 310 W 310 W 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 G D A B E F 7430 7435 N M C L 7435 K J H 125mm 125mm 125mm 2 ...

Page 3: ...3 3 40 80 MEDIUM 5 6 80 240 MEDIUM 5 6 40 120 SOFT 6 120 240 MEDIUM 5 40 120 SOFT 5 6 120 240 SOFT 3 5 SOFT 1 2 Vari Tronic 7435 4 ...

Page 4: ... position before plugging in Carrying power tools with your finger on the switch or plugging in power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables bett...

Page 5: ...N PLUG U K ONLY Do not connect the blue neutral or brown live wire in the cord of this tool to the earth terminal of the plug If for any reason the old plug is cut off the cord of this tool it must be disposed of safely and not left unattended TOOL ELEMENTS 2 A Backing pad B Pad screw C Hex key D Brake ring E Sanding disc F Dust skirt G Dust bag H Vacuum cleaner adapter J On off switch K Knob for ...

Page 6: ...TION Cet outil est conçu pour le ponçage et le polissage à sec du bois plastique métal et mastic et des surfaces peintes Lisez et conservez ce manuel d instruction SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1 SECURITE INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE ATTENTION Lisez toutes les instructions Le non respect des instructions indiquées ci après peut entraîner un choc électrique un incendie et ou de graves blessures s...

Page 7: ... 79 ...

Page 8: ... 80 ...

Page 9: ... 81 ...

Page 10: ...g vibrasjonsnivået 4 8 m s2 hånd arm metode CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä että tämä tuote en allalueteltujen standardien ja standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen EN 50 144 EN 55 014 seuraavien sääntöjen mukaisesti 73 23 ETY 89 336 ETY 98 37 ETY MELU TÄRINÄ Mitattuna EN 50 144 mukaan työkalun melutaso on 79 dB A ja tärinän voimakkuus 4 8 m s2...

Page 11: ...a je ovaj proizvod usklađen sa sledeçim standardima ili standardizovanim dokumentima EN 50 144 EN 55 014 u skladu sa odredbama smernica 73 23 EG 89 336 EG 98 37 EG BUKA VIBRACIJE Mereno u skladu sa EN 50 144 nivo pritiska zvuka ovog alata iznosi 79 dB A a vibracija 4 8 m s2 mereno metodom na aci ruci SCG IZJAVA O USTREZNOSTI CE Odgovorno izjavljamo da je ta izdelek v skladu z naslednjimi standardi...

Page 12: ...SKIL nr MEDIUM 2610385746 SOFT 2610385747 COARSE 40 5x 2610383122 MEDIUM 60 5x 2610383123 FINE 120 5x 2610383124 EXTRA FINE 240 5x 2610383125 2610384703 2610384702 ACCESSORIES ...

Reviews: