background image

3

General Power Tool Safety Warnings

WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications 

provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below 

may result in electric shock, fire and/or serious injury.

SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or 

battery-operated (cordless) power tool.

Work area safety

Keep work area clean and well lit. Cluttered 

or dark areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive 

atmospheres, such as in the presence of 

flammable liquids, gases or dust. Power 

tools create sparks which may ignite the dust 

or fumes.
Keep children and bystanders away while 

operating a power tool. Distractions can 

cause you to lose control.

Electrical safety

Power tool plugs must match the outlet. 

Never modify the plug in any way. Do 

not use any adapter plugs with earthed 

(grounded) power tools.  Unmodified  plugs 

and matching outlets will reduce risk of 

electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded 

surfaces, such as pipes, radiators, ranges 

and refrigerators. There is an increased risk 

of electric shock if your body is earthed or 

grounded.
Do not expose power tools to rain or wet 

conditions. Water entering a power tool will 

increase the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord 

for carrying, pulling or unplugging the 

power tool. Keep cord away from heat, oil, 

sharp edges or moving parts. Damaged or 

entangled cords increase the risk of electric 

shock.
When operating a power tool outdoors, 

use an extension cord suitable for outdoor 

use.  Use of a cord suitable for outdoor use 

reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location 

is unavoidable, use a ground fault circuit 

interrupter (GFCI) protected supply. Use of 

a GFCI reduces the risk of electric shock.

Personal safety

Stay alert, watch what you are doing and 

use common sense when operating a 

power tool. Do not use a power tool while 

you  are  tired  or  under  the  influence  of 

drugs, alcohol or medication. A moment of 

inattention while operating power tools may 

result in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always 

wear eye protection. Protective equipment 

such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard 

hat or hearing protection used for appropriate 

conditions will reduce personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure 

the switch is in the off-position before 

connecting to power source and/or battery 

pack, picking up or carrying the tool. 

Carrying  power  tools  with  your  finger  on  the 

switch or energising power tools that have the 

switch on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench 

before turning the power tool on. A wrench 

or a key left attached to a rotating part of the 

power tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and 

balance at all times. This enables better control 

of the power tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing 

or jewellery. Keep your hair and clothing 

away from moving parts. Loose clothes, 

jewellery or long hair can be caught in moving 

parts.
If devices are provided for the connection 

of dust extraction and collection facilities, 

ensure these are connected and properly 

used. Use of dust collection can reduce dust-

related hazards.
Do not let familiarity gained from frequent 

use of tools allow you to become 

complacent and ignore tool safety 

principles.  A careless action can cause 

severe injury within a fraction of a second.

Summary of Contents for SPTH77M

Page 1: ...r Information Service Locations 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skilsaw com Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio SPTH77M CIRCULAR SAWS SCIE CIRCULAIRE SIERRAS CIRCULARES For English Version See page 2 Version française Voir page 22 Versión en ...

Page 2: ...micals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding drilling and other construction activities Wear protective clothing and wash exposed areas with soap and water Allowing dust to get into your mouth or eyes or to lie on the s...

Page 3: ...utdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol...

Page 4: ...nd grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs...

Page 5: ...t rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below ...

Page 6: ...is unstable and may lead to loss of control Inspect the condition and quality of the wood and remove all nails from lumber before cutting Wet lumber green lumber or pressure treated lumber require special attention during cutting operation to prevent kickback Hold the saw firmly to prevent loss of control Figures in this manual illustrate typical hand support of the saw This circular saw should no...

Page 7: ...r death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information ...

Page 8: ...ty Ø Diameter Size of drill bits grinding wheels etc n0 No load speed Rotational speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of current Direct current Type or a chara...

Page 9: ... designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards T...

Page 10: ...r Outer Washer Lower Guard Blade Stud Calibrated Bevel Quadrant Pivot Stud Upper Guard Auxiliary Handle Calibrated Depth Bracket Calibrated For Standard Lumber Sizes To use lower hook until it snaps into the open position When not use always lift up hook until it snaps into the closed position Trigger Switch Lock off Button WARNING Detach the battery pack from the tool before making any assembly a...

Page 11: ...until lock button en gages Saw shaft is now locked Continue to depress button turn wrench clockwise and remove blade stud and outer washer Fig 2 2 Make sure the saw teeth and arrow on the blade point in the same direction as the arrow on the lower guard 3 Retract the lower guard all the way up into the upper guard While retracting the lower guard check operation and condition of the lower guard sp...

Page 12: ...E Please refer to the battery and charger manuals for detailed operating information WARNING To reduce the risk of fire personal injury and product damage due to a short circuit never immerse your tool battery pack or charger in fluid or allow a fluid to flow inside them Corrosive or conductive fluids such as seawater certain industrial chemicals bleach or bleach containing products etc can cause ...

Page 13: ... quadrant retighten the lever and check for 90 angle between the blade and bottom plane of foot with a square Use a 3 32 Allen wrench to make adjustments if necessary by turning the small alignment screw from bottom side of the foot Fig 4 Fig 4 Alignment Screw Bevel Indicator Quadrant Bevel Adjustment Lever Foot Blade 90 Fig 5 Quadrant Bevel Adjustment Lever BEVEL ADJUSTMENT FIG 5 Remove the batte...

Page 14: ... the bench by about 2 inches Loosen the depth adjustment lever Set the saw to maximum depth of cut If the adjustment set screw is in contact with the motor housing prior to achieving maximum depth of cut lower set screw using a 1 18 Allen wrench until the maximum depth of cut is reached If the set screw is not in contact with the motor housing when the maximum depth of cut is reached raise the set...

Page 15: ...ary handle is unobstructed TO ATTACH DETACH BATTERY PACK FIG 10 To attach the battery pack Align the raised rib on the battery pack with the grooves of the tool and then slide the battery pack onto the tool NOTICE Make sure that the latch on the battery pack snaps into place and that the battery pack is secured to the tool before beginning operation To detach the battery pack Depress the battery r...

Page 16: ...g a blade not designed for the saw may result in serious personal injury and property damage WARNING Always be sure that neither hand interferes with the free movement of the lower guard Maintain a firm grip and operate the switch with a decisive action Never force the saw Use light and continuous pressure WARNING After completing a cut and releasing the trigger Fig 11 Trigger Switch Lock Off Butt...

Page 17: ...stop before lifting the saw from the cut Also never pull the saw backward since blade will climb out of the material and KICKBACK will occur Turn the saw around and finish the cut in the normal manner sawing forward If corners of your plunge cut are not completely cut through use a jigsaw or hand saw to finish the corners Fig 12 Line Guide Foot Lower Guard Lift Lever CUTTING LARGE SHEETS FIG 13 La...

Page 18: ...GUIDE FIG 15 When rip cutting large sheets the rip fence may not allow the desired width of cut Clamp or nail a straight piece of 1 25 mm lumber to the sheet as a guide Fig 15 Use the right side of the foot against the board guide WARNING Ensure that the clamps do not interfere with the free movement of the saw Fig 14 Rip Fence Desired Width of Cut Fig 15 Desired Line of Cut Rip Board Guide Mainte...

Page 19: ...material cutting should be replaced at once to avoid overheating or motor failure CLEANING The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety gog gles when cleaning tools with compressed air The guarding system ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not at tempt to clean by inserting pointed objects through openings ...

Page 20: ... or support workpiece properly according to this manual Cannot make square cut when crosscutting 1 Foot not be adjusted properly 1 See Operating Instructions section Bevel Adjustment Line Guide Cutting Large Sheets and Rip Cuts Cut binds burns or stalls motor when ripping 1 Dull blade with improper tooth set 1 Discard blade and use a different blade 2 Warped board 2 Make sure concave or hollow sid...

Page 21: ...ersons other than Seller or Authorized Service Center To make a claim under this Limited Warranty you must return the complete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Center For Authorized SKIL Power Tool Service Centers please visit www skilsaw com or call 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 In addition to the limited warranty above SKILSAW professional p...

Page 22: ...aillez dans un endroit bien ventilé munissez vous de l équipement de sécurité approuvé tel que des masques antipoussières conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques évitez l exposition prolongée à la poussière causée par le ponçage mécanique le sciage le polissage le perçage et d autres activités liées à la construction Portez un équipement de protection et lavez à l eau et au ...

Page 23: ...trique sont plus élevés si le cordon d alimentation est endommagé ou emmêlé Lorsque vous utilisez un outil électrique à l extérieur utilisez une rallonge conçue pour être utilisée à l extérieur Ce type de rallonge réduit les risques de choc électrique Si vous n avez d autre choix que d utiliser un outil électrique dans un endroit humide utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur différe...

Page 24: ...es sèches propres et exemptes d huile et de graisse Les poignées et autres surfaces de préhension glissantes ne permettent pas de manipuler ni de contrôler l outil de façon sécuritaire en cas de situations inattendues Utilisation et entretien d un outil alimenté par un bloc piles Rechargez uniquement le bloc piles à l aide du chargeur approuvé par le fabricant Un chargeur conçu pour un type de blo...

Page 25: ... mal alignée dans la coupe les dents du bord arrière de la lame peuvent pénétrer dans la surface supérieure du bois ce qui a pour conséquence que la lame sort du trait de coupe et se dirige vers l opérateur Le rebond est la conséquence d une utilisation incorrecte de la scie et ou de conditions inappropriées ou de procédures opérationnelles incorrectes il peut être évité en prenant des précautions...

Page 26: ...lisez des pinces ou tout autre moyen pratique pour supporter et fixer la pièce à travailler sur une plateforme stable Tenir la pièce dans sa main ou contre son corps crée une situation précaire et pourrait causer une perte de maîtrise Inspectez l état et la qualité du bois d œuvre puis retirez en les clous avant de le scier Le bois d œuvre humide vert ou traité sous pression exige une attention pa...

Page 27: ... de mort DANGER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu ATTENTION ATTENTION utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures mineures ou moyennem...

Page 28: ...tre Taille des forets des meules etc n0 Vitesse à vide Vitesse de rotation à vide n Vitesse nominale Vitesse maximale atteignable min Tours ou va et vient par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute 0 Position d arrêt Vitesse nulle couple nul Flèche L activation se fait dans le sens de la flèche Courant alternatif Type de courant ou caractéristique de courant Courant continu...

Page 29: ...outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories selon les normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il est conforme aux normes américain...

Page 30: ... exterieure Protector inferior Goujon de lame Secteur gradué de biseau Goujon de pivot Garde supérieur Poignee auxiliaire Support à profondeur graduée Graduée en fonction des dimensions standard du bois d oeuvre Pour l utiliser soulever le crochet jusqu à ce qu il s enclenche en position ouverte Quand on ne l utilise pas toujours abaisser le crochet de manière à ce qu il s enclenche en position fe...

Page 31: ...rouillage s enfonce L arbre de la scie est maintenant verrouillé Continuez à appuyer sur le bouton tournez la clé dans le sens des aiguilles d une montre et retirez le GOUJON DE LA LAME et la RONDELLE EXTÉRIEURE Fig 2 2 Assurez vous que les dents de scie et la flèche se trouvant sur la lame sont orientées dans la même direction que la flèche du protecteur inférieur 3 Rétractez entièrement le prote...

Page 32: ...tez pas d utiliser l article tant que ces pièces n auront pas été remplacées L utilisation de cet article avec des pièces endommagées ou manquantes peut causer des blessures graves AVERTISSEMENT Ne tentez pas de modifier cet outil ou de créer des accessoires qui ne sont pas recommandés pour cet outil Toute modification est considérée comme un usage inapproprié et peut créer une situation dangereus...

Page 33: ... de l alignement à l aide d une clé Allen de 3 32 po depuis le côté inférieur de la plaque d assise Fig 4 Fig 3 Pour éviter l écaillage du bois la lame ne doit pas dépasser de plus de la longueur d une dent au dos de la pièce Levier de reglage de la profondeur Fig 4 Vis d alignement Indicateur de biseau Secteur gradué Levier de réglage du biseau Semelle Blade 90 RÉGLAGE DU BISEAU FIG 5 Retirez le ...

Page 34: ...z régler l outil à la profondeur de coupe maximale desserrez la vis de calage à l aide d une clé hexagonale de 1 18 po jusqu à ce que vous atteigniez la profondeur de coupe maximale Si la vis de calage n est pas en contact avec le boîtier du moteur lorsque l outil est réglé à la profondeur de coupe maximale serrez la vis de calage jusqu à ce qu elle soit en contact avec le boîtier du moteur Fig 7a...

Page 35: ... LE BLOC PILES FIG 10 Pour attacher le bloc piles Alignez la nervure surélevée du bloc piles sur les rainures de l outil puis faites glisser le bloc piles sur l outil REMARQUE Assurez vous que le loquet du bloc piles est bien en place et que le bloc piles est bien assujetti à l outil avant de commencer à l utiliser Retrait du bloc piles Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bloc piles pour dé...

Page 36: ...e de votre pouce puis serrez la gâchette à l aide de votre doigt Relâchez le bouton de verrouillage et gardez la gâchette enfoncée pour utiliser l outil de façon continue Pour éteindre l outil relâchez la gâchette qui est dotée d un ressort et celle ci se mettra en position d arrêt automatiquement Assurez vous que votre scie fonctionne à pleine vitesse AVANT que vous ne commenciez à couper et ne l...

Page 37: ...e de support Si vous tentez de couper ce genre de matériau sans ajustement et support adéquat la lame aura tendance à rester coincée ce qui entraînera un REBOND et une surcharge du moteur Fig 13 Installez le support de la pièce ou du panneau près du trait de scie comme l illustre la Fig 14 Définissez la profondeur de coupe de sorte que la coupe traverse uniquement le matériau à couper et non la ta...

Page 38: ... PANNEAUX FIG 15 Lorsque vous effectuez une coupe en long sur de grandes pièces le guide longitudinal pourrait vous empêcher d obtenir la largeur de coupe souhaitée À l aide de serre joints ou de clous fixez une pièce droite de bois d œuvre de 25 mm 1 po à la pièce qui vous servira de guide figure 15 Appuyez le côté droit de la semelle contre le guide pour panneaux AVERTISSEMENT Assurez vous que l...

Page 39: ...rès abrasifs doivent être remplacés immédiatement pour éviter toute surchauffe ou défaillance du moteur NETTOYAGE L utilisation d air sec comprimé est la meilleure technique de nettoyage Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous nettoyez des outils avec de l air comprimé Les orifices de ventilation et les leviers de commutation doivent être maintenus propres et exempts de corps étrange...

Page 40: ...pe transversale 1 La semelle est mal ajustée 1 Consultez les sections Réglage du biseau Guide de coupe Coupe de grandes pièces et Coupes longitudinales du mode d emploi Le trait de scie brûle la lame s y coince ou le moteur s arrête lors d une coupe longitudinale 1 La lame est émoussée et la denture n est pas adéquate 1 Jetez la lame et utilisez en une autre 2 Le panneau est gauchi 2 Assurez vous ...

Page 41: ...ou un technicien d un centre de service autorisé Pour effectuer une réclamation au titre de la présente garantie limitée vous devez retourner port payé l article en entier à un centre de service de l usine de SKIL ou à un centre de service autorisé Pour communiquer avec un centre de service autorisé de SKIL Power Tools veuillez visiter le www Registermyskil com ou composer le 1 877 SKIL 999 1 877 ...

Page 42: ...aje con equipo de seguridad aprobado como las mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas Evite estar en contacto prolongado con el polvo provocado por el lijado el aserrado la trituración y el taladrado y otras actividades de construcción Use ropa protectora y lave todas las áreas expuestas del cuerpo con agua y jabón Si permite que el polvo llegue a su boc...

Page 43: ...extensión que sea adecuado para exteriores Usar un cable apto para exteriores reduce el riesgo de sufrir una descarga eléctrica Si debe utilizar una herramienta eléctrica en un área húmeda use un suministro protegido con un interruptor de circuito de falla de puesta a tierra GFCI Usar un interruptor GFCI disminuye el riesgo de sufrir una descarga eléctrica Seguridad personal Manténgase alerta pres...

Page 44: ...mangos y las superficies de agarre resbaladizos no permiten manipular ni controlar la herramienta de forma segura en situaciones inesperadas Uso y cuidado de herramientas con batería Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de baterías Use las herramientas e...

Page 45: ...ión del motor impulsará la unidad rápidamente hacia atrás hacia el operador Si la hoja se tuerce o se desalinea en el corte los dientes ubicados en el borde trasero de la misma pueden penetrar en la superficie superior de la madera y hacer que la hoja trepe se salga de la entalladura y salte hacia atrás hacia el operador El retroceso es el resultado de un uso indebido de la sierra y o de procedimi...

Page 46: ...orma estable Sostener la pieza de trabajo con una sola mano o apoyada en el cuerpo es inestable y puede causar la pérdida del control Inspeccione las condiciones y la calidad de la madera y retire todos los clavos de esta antes de cortar La madera húmeda verde o tratada a presión requiere atención especial durante la operación de corte para evitar contragolpes Sostenga la sierra firmemente para ev...

Page 47: ...iones o consecuencias fatales DANGER PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede ca...

Page 48: ...rocas para taladro piedras de amolar etc n0 Velocidad sin carga Velocidad de rotación sin carga n Rango de velocidad Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición de apagado Velocidad cero torsión cero Flecha Acción en la dirección de la flecha Corriente alterna Tipo o característica de corriente Cor...

Page 49: ...ta es reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association con...

Page 50: ...xterior Protector Inferior Tornillo de la hoja Cuadrante de inclinacion calibrado Espárrago pivote Protector superior Mango auxiliar Soporte de profundidad calibrado Calibrada para tamaños de madera estándar Para utilizarlo levante el gancho hasta que se acople a presión en la posición abierta Cuando no se esté utilizando baje siempre el gancho hasta que se acople a presión en la posición cerrada ...

Page 51: ...stá ahora bloqueado Continúe presionando el botón gire la llave inglesa en dirección de las manecillas del reloj y retire el MONTANTE DE LA HOJA y la ARANDELA EXTERNA Fig 2 2 Asegúrese de que los dientes de la sierra y la flecha de la hoja apunten en la misma dirección que la flecha marcada en el protector inferior 3 Retire completamente el protector inferior hasta que llegue al protector superior...

Page 52: ...ete de baterías Cargador SPTH15 SPTH14 AVISO consulte el manual de la batería y del cargador para obtener información detallada sobre el funcionamiento Instrucciones de funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios lesiones personales y daños al producto por un cortocircuito nunca sumerja ni permita que ingresen líquidos en la herramienta el paquete de baterías o el cargador Los l...

Page 53: ...Utilice una llave Allen de 3 32 de pulgada para hacer ajustes si es necesario girando el tornillo de alineación pequeño desde el lado inferior del pie Fig 4 Fig 3 Un diente es la longitud que debe penetrar en la madera para un astillado minimo Palanca de ajuste de profundidad Fig 4 Tornillo de alineacion Indicador de inclinación Cuadrante Palanca de ajuste de inclinacion Base Hoja 90 Fig 5 Cuadran...

Page 54: ...didad de corte máxima baje el tornillo de fijación usando una llave Allen de 1 18 hasta que se alcance la profundidad de corte máxima Si el tornillo de fijación no entra en contacto con la carcasa del motor cuando se alcanza la profundidad de corte máxima eleve el tornillo de fijación hasta que simplemente se enganche en la carcasa Fig 7a USO DE LA LLAVE INGLESA FIG 7B FIG 8 La llave inglesa propo...

Page 55: ... PAQUETE DE BATERÍAS FIG 10 Inserción del paquete de baterías Alinee la nervadura en relieve ubicada en el paquete de baterías con las ranuras de la herramienta y luego deslice el paquete de baterías sobre la herramienta AVISO Asegúrese de que el pestillo ubicado en el paquete de baterías se acople a presión en la posición correcta y que el paquete de baterías esté firmemente sujeto a la herramien...

Page 56: ...ulgar Luego apriete el interruptor tipo gatillo con el dedo Suelte el botón de desbloqueo y continúe apretando el interruptor para que la máquina siga en funcionamiento Para apagar la herramienta modo OFF libere el interruptor tipo gatillo que cuenta con un resorte y volverá a la posición OFF automáticamente La sierra funcionará a velocidad máxima ANTES de comenzar el corte y solo se apagará DESPU...

Page 57: ...l corte Además nunca debe empujar la sierra hacia atrás ya que la hoja saltará del material y podría producirse un CONTRAGOLPE Gire la sierra y finalice el corte de manera normal hacia delante Si las esquinas del corte a profundidad no están completamente cortadas use una sierra de vaivén o de mano para finalizarlos Fig 12 Guía para líneas Base Palanca de elevación del protector inferior CORTE DE ...

Page 58: ...s es posible que la guía de corte longitudinal no le permita tener la amplitud de corte deseada Sujete o clave una pieza recta de madera de 1 25 mm a la lámina como guía Fig 15 Utilice el lado planto de la base con la tabla guía ADVERTENCIA Asegúrese de que las abrazaderas no interfieran con el movimiento libre de la sierra Mantenimiento ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales graves siempre r...

Page 59: ...uelven ruidosos debido a la carga pesada o al corte de un material muy abrasivo deben reemplazarse de inmediato para evitar que el motor se sobrecaliente o falle LIMPIEZA La herramienta se puede limpiar mejor con aire comprimido seco Siempre use gafas de seguridad al usar herramientas de limpieza con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas del interruptor deben mantenerse limpi...

Page 60: ...ado cuando se realiza un corte transversal 1 La base no está ajustada correctamente 1 Consulte las secciones Instrucciones de funcionamiento Guía para líneas Corte de láminas grandes y Cortes longitudinales El corte se desvía quema o hace que el motor se detenga cuando se realizan cortes longitudinales 1 La hoja está desafilada y la configuración de los dientes es inadecuada 1 Deseche la hoja y us...

Page 61: ...ta que no se hayan manejado sin la debida atención o que las hayan reparado personas que no sean el Vendedor o una estación de servicio autorizada Para exponer un reclamo en virtud de esta garantía limitada debe devolver el producto completo con el transporte prepagado a cualquier centro de servicio de la fábrica SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada Para comunicarse con las estacione...

Page 62: ...62 Notes Remarques Notas ...

Page 63: ...63 Notes Remarques Notas ...

Page 64: ......

Reviews: