background image

8

 

- Dismount back bumper (incl. mud-screens if present) and its reinforcing brace, sill 

board of the boot just like both left and right padding panels of the boot and both 
rear-lights  

(See:  Bodywork and assembly  – service work group) 
- after removing the brace of the bumper, there will appear unprotected areas on the  

underbody – apply some primary base paint of min. thickness 25 

μ

m. 

 
2.  Cutting the opening the rear bumper
 

Dismounted back bumper is placed on a soft pad with its internal side upwards.  

- Make ready the paper template from the instructions 
- By help of the axial crosses on the internal surface, settle and outline the template  
- Cut out the opening along the line by a suitable tool carefully (Pay attention not to 

damage the paintwork of the bumper). Trim the edges of the opening.    

- Lay down the prepared bumper to a suitable place.        

                 

 

3. Mounting the equipment onto the car  
 

- Loosen the rear lining of the wheel arches and take out the blinds from the pre-

bored holes in the sills on both sides of the car underbody. 

-  It may be necessary to remove parts of plastic protection in the side sills.  
-  Insert the side arms of the crossbeam (A) into the openings in the rear panel of the 

car and set them into the desired position.   

- Fix and slightly tighten the structure to the car underbody by 4 bolts M10 x 35(D).  
  You must use proper holes in the brackets of the towing equipment as given for the    

type of the car.  

- Draw the structure backwards from the car and 

tighten the bolts in turns on both

 

sides by the

 

torque 70 Nm

 

4. 

Installing the electric harness 

 

instructions are included in the package of the equipment

 

 
 

After completing the electric installation, mount back all dismantled parts and 
tighten all relative joints by prescribed torques.   

 
 
 

Mounting the tow-bar  

 

Fix the tow bar (C) by the bolts M12 x 65(E), washers 

ø

13(G) and nuts 

M12(F) between the braces  on the crossbeam.  

Summary of Contents for FABIA II TMB PS 035

Page 1: ...a II koda Fabia II Combi Towing equipment with bolt on tow arm Anh ngerkupplung mit angeschraubten Kugelhals TMB PS 035 Mounting instructions and user guide Montage und Bedienungsanleitung e8 94 20 00...

Page 2: ...2 FN1V 0002...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 VE64 1602 VE64 1601...

Page 6: ...information The design of the towing equipment complies with all international standards and regulations The equipment has passed the homologation tests in compliance with the European regulation 94 2...

Page 7: ...Cable harness with 13 poles plug box koda Fabia II Combi Order code VE64 1602 In case of need Adapter from the 13 pole socket to the 7 pole one Order code NE30 0402 When the towing equipment is instal...

Page 8: ...e 3 Mounting the equipment onto the car Loosen the rear lining of the wheel arches and take out the blinds from the pre bored holes in the sills on both sides of the car underbody It may be necessary...

Page 9: ...oupling and plugging in Any adjustments and modifications of the towing equipment are not allowed Follow all instructions for the use published in this leaflet The producer is not accountable for any...

Page 10: ...ne Angaben Die Konstruktion der Anh ngerkupplung entspricht den internationalen Vorschriften Die Vorrichtung wurden Typengenehmigungspr fungen laut der europ ischen Richtlinie 94 20ES unterzogen Der K...

Page 11: ...e Fabia II Bestellnr VE64 1601 Elektroinstallationssatz mit 13 pol Steckdose Fabia II Combi Bestellnr VE64 1602 Bei Bedarf Adapter von 13 poliger Steckdose in 7 polige Bestellnr NE30 0402 Im Falle der...

Page 12: ...o f nger auf eine geeignete Stelle ab 3 Montage der AHK auf das Fahrzeug Lockern Sie die hinteren Abdeckungen der Radunterl ufe und rei en Sie die Verblendungen der ffnungen f r die Halterung der AHK...

Page 13: ...ngerkupplung zul ssig Halten Sie die in dieser Anleitung angef hrten Anweisungen bei der Verwendung der Anh ngerkupplung ein Der Hersteller nimmt keine Schadensverantwortung auf sich die durch fehlerh...

Page 14: ...tibility with the individual type of the car The towing equipment can be mounted only on the type of a car which is specified by the producer of the towing equipment In case of an unprofessional insta...

Page 15: ...chlie lich f r den vom Hersteller angegebenen Wagentyp verwendet werden Im Falle einer unfachgem en Montage oder einer Montage der Anh ngerkupplung auf einen Fahrzeugtypen f r den die Anh ngerkupplung...

Page 16: ...sganginspektion des Herstellers Date of Sales Datum des Verkaufes Seller H ndler Stamp and signature of seller Stempel und Unterschrift des H ndlers V robce Manufacturer Hersteller PROF SVAR s r o P e...

Reviews: