Arbeitspotision am Anfang eines Feldes
- Während der Arbeiten bleibt das Ventil in der
Ausklappstellung
1
.
- Die Zylinder der Feldende-Funktion sind zur Ausführung
des Wendevorgangs automatisch mit den Messrädern
gekoppelt: Die Enden der Aussaatstange werden
angehoben, um die Manövrierfähigkeit zu erhöhen
2
.
Zur Optimierung der Arbeitsposition am Anfang eines Feldes
und zur Begrenzung der Kompaktion:
Wir empfehlen Ihnen, für den Wendevorgang nicht den
Rückwärtsgang zu verwenden, sondern ein schleifenförmi-
ges Fahrmanöver auszuführen.
End of field manœuvres
- During operation the valve remains in the unfolding
position
1
.
- the actuators for the headland function are
automatically coupled to the depth control wheels to
make 180° turns: the ends of the drill bar are raised to
increase manoeuvrability
2
.
In order to optimise the time spent on end of field
manoeuvres and to reduce compaction :
We recommend that you do not reverse to turn around, but
instead turn in a loop.
Manœuvre en bout de champ
- Pendant le travail la vanne reste en position dépliage
1
.
- les vérins de la fonction bout de champ sont
automatiquement couplés aux roues de jauge pour
effectuer les ½ tours : les extrémités de la barre de semis
se relèvent pour augmenter la maniabilité
2
.
Afin d’optimiser le temps de manœuvre en bout de champ et
limiter la compaction :
Nous vous conseillons de ne pas faire marche arrière pour le
demi-tour mais d’effectuer une boucle.
37
FR
EN
DE
2
Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
J
J
J
Info-Traçabilité
Directives pour TRADUCTION EN-DE
à
ajouter
ou
à
traduire
à
suppriMer
deMande
de
traduction
ideM
n
°
page
xx
à
Vérifier
Summary of Contents for Maxi Drill 6000
Page 2: ......
Page 28: ...26 Mise en route Start up Inbetriebsetzung D 1 2 3 3 ...
Page 30: ...28 Mise en route Start up Inbetriebsetzung D 1 2 ...
Page 32: ...30 Mise en route Start up Inbetriebsetzung E ...
Page 42: ...40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung L 2 3 4 1 ...
Page 50: ...48 Réglages Settings Einstellungen C 3 4 2 1 ...
Page 54: ...52 Réglages Settings Einstellungen D ...
Page 64: ...62 A Fertisem 1 2 a a b c ...
Page 68: ...66 Fertisem B 2 1 3 ...
Page 70: ...68 Fertisem D 1 2 ...
Page 74: ...72 Entretien Maintenance Wartung B ...
Page 94: ...92 Entretien Maintenance Wartung J Maxi Drill ...
Page 98: ...96 Conseils Techniques Technical advice Technische Hinweise B ...