Entfernen Sie das gesamte
Saatgut, das die Rohre
beim Keimen verstopfen
könnte. Dieses Saatgut
könnte gegebenenfalls
auch Nagetiere anziehen,
die wiederum die Maschine
insbesondere auf der Ebene
der Plastikteile oder des
Kabelbaums beschädigen
könnten.
Remove all the seeds that
might germinate and
obstruct the pipes. These
seeds will also attract
rodents, which may damage
the machine, notably plastic
parts or electrical wiring.
Supprimer toutes les graines
qui pourraient obstruer
les tuyaux en germant. Ces
graines peuvent aussi attirer
les rongeurs qui peuvent
eux aussi endommager la
machine notamment au
niveau des pièces plastiques
ou du faisceau électrique.
76
Entretien / Maintenance / Wartung
E
Summary of Contents for Maxi Drill 6000
Page 2: ......
Page 28: ...26 Mise en route Start up Inbetriebsetzung D 1 2 3 3 ...
Page 30: ...28 Mise en route Start up Inbetriebsetzung D 1 2 ...
Page 32: ...30 Mise en route Start up Inbetriebsetzung E ...
Page 42: ...40 Mise en route Start up Inbetriebsetzung L 2 3 4 1 ...
Page 50: ...48 Réglages Settings Einstellungen C 3 4 2 1 ...
Page 54: ...52 Réglages Settings Einstellungen D ...
Page 64: ...62 A Fertisem 1 2 a a b c ...
Page 68: ...66 Fertisem B 2 1 3 ...
Page 70: ...68 Fertisem D 1 2 ...
Page 74: ...72 Entretien Maintenance Wartung B ...
Page 94: ...92 Entretien Maintenance Wartung J Maxi Drill ...
Page 98: ...96 Conseils Techniques Technical advice Technische Hinweise B ...