81
81
> Lors du décollage dans du vent fort, une partie de l‘aile peut frapper le sol dur. Cela peut
conduire à des déchirures sur les inter-caissons et apporter des dommages aux coutures.
Pour cette raison, inspectez votre aile régulièrement contre ce type de dommages.
> Après l‘atterrissage, ne laissez pas tomber l‘aile au sol sur son nez, car cela peut endom-
mager le matériau dans le bord d‘attaque
contrôle bI-annuel
SKYWALK vous demande de faire procéder à un contrôle de votre parapente tous les 24
mois ou toutes les 200 heures de vol, dans un centre de contrôle et de réparation agréé
sykwalk. La fiche de contrôle de la voile doit être tamponnée par le centre de contrôle. Si
vous décidez de ne pas suivre ces recommandations, la homologation de votre Join‘t3 ne
pourra plus être considérée comme valable, sykwalk ne pourra plus assurer la garantie de la
voile et dégagera toute responsabilité vis-à-vis de l’aile et de son vieillissement.
ModIFIcatIon de l‘aIle.
Le JOIN‘T3 est livré avec tous les paramètres des tolérances autorisées. Cette plage de to-
lérance est très étroite et ne peut pas être modifiée dans tous les cas. Cela compte aussi
pour la longueur des freins. C‘est la seule façon de garantir un équilibre optimal entre la per-
formance, la maniabilité et la sécurité.
attentIon
les ModIFIcatIons non autorIsÉes annulent l‘HoMoloGatIon de
l‘aIle et toutes les rÉclaMatIons et recours contre le FabrIcant
sont InvalIdes.
HoMoloGatIons
Le JOIN‘T3 est certifié LTF 09 ainsi que EN 926-2. Les tests finaux d’homologation sont la
dernière étape dans la procédure de développement d’un parapente sykwalk. Ces tests n’ont
lieu que lorsque notre équipe de développement est totalement satisfaite de la voile présen-
tée en homologation. Nous avons remarqué que les résultats des tests de homologation dif-
Summary of Contents for JOIN'T3 LTF 09:B
Page 1: ...Seriennr Handbuch 07 2013...
Page 28: ...28 TRAGEGURTE gemessen bis Innenkante Leinenschloss...
Page 30: ...30...
Page 31: ...31...
Page 32: ......
Page 33: ...33 Manual 07 2013 Serial No...
Page 56: ...56 Riser measured from the interior edge of the shackle...
Page 58: ...58...
Page 59: ...59...
Page 60: ...60...
Page 61: ...61 MANUEL DE VOL NUM RO DE S RIE...
Page 83: ...83 PLAN DE SUSPENTAGE...
Page 84: ...84 ELEVATEUR...
Page 88: ...88 Notes...
Page 89: ...89...
Page 90: ...90 Notes...