background image

РУССКИЙ

 

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

ВСТРОЕННЫЙ

 

СВЕТИЛЬНИК

 

160571 

 

 

Внимательно

 

прочитайте

 

это

 

краткое

 

руководство

 

и

 

сохраните

 

его

 

для

 

последующего

 

применения

!

 

 

 

 

УКАЗАНИЯ

 

ПО

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

 

 

При

 

несоблюдении

 

указаний

 

по

 

безопасности

 

может

 

возникнуть

 

угроза

 

жизни

риск

 

ожога

 

и

 

пожара

!

 

 

Установка

монтаж

 

и

 

электрическое

 

подключение

 

может

 

проводиться

 

только

 

квалифицированными

 

электротехниками

 

Продукт

 

не

 

подлежит

 

изменениям

 

или

 

модификациям

 

Не

 

вешайте

 

и

 

не

 

закрепляйте

 

на

 

светильнике

 

никаких

 

посторонних

 

предметов

особенно

 

декоративных

 

изделий

 

Не

 

накрывайте

 

светильник

Не

 

препятствуйте

 

циркуляции

 

воздуха

 

Используйте

 

изделие

 

только

 

в

 

том

 

случае

если

 

оно

 

функционирует

 

безупречно

При

 

возникновении

 

неисправности

 

НЕЛЬЗЯ

 

прикасаться

 

к

 

изделию

 

и

 

продолжать

 

его

 

использовать

Немедленно

 

выключите

 

изделие

 

при

 

помощи

 

внешнего

 

выключателя

 

или

 

отключите

 

его

 

от

 

сети

 

при

 

помощи

 

предохранителя

!  

Неисправность

 

имеет

 

место

если

 

 

возникают

 

видимые

 

повреждения

.  

 

изделие

 

функционирует

 

небезупречно

 (

например

мерцание

). 

 

появился

 

дым

пар

 

или

 

слышимый

 

треск

.  

 

появился

 

запах

 

гари

 

можно

 

судить

 

о

 

перегреве

 (

например

изменения

 

цвета

также

 

на

 

смежных

 

поверхностях

). 

Используйте

 

изделие

 

повторно

 

только

 

после

 

ремонта

 

и

 

проверки

которую

 

может

 

выполнять

 

только

 

аттестованный

 

электрик

!

 

 

Изделие

 

не

 

предназначено

 

для

 

использования

 

детьми

Следите

 

за

 

тем

чтобы

 

дети

 

не

 

получили

 

травм

 

от

 

продукта

например

вследствие

 

ожогов

полученных

 

от

 

горячей

 

поверхности

 

или

 

удара

 

током

Остальные

 

указания

 

по

 

безопасности

 

обозначены

 

знаком

 . 

 

 

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

 

ПО

 

НАЗНАЧЕНИЮ

 

 

 

Данное

 

изделие

 

предназначено

 

только

 

для

 

освещения

кроме

 

того

:

 

 

изделие

 

может

 

использоваться

 

только

 

при

 

напряжении

 100-240 

В

 

~50/60 

Гц

 

изделие

 

может

 

подключаться

 

только

 

в

 

соответствии

 

с

 

классом

 

защиты

 II (

два

). 

 

изделие

 

может

 

использоваться

 

только

 

в

 

жестко

 

зафиксированном

 

положении

 

на

 

прочной

ровной

 

и

 

устойчивой

 

основе

 

изделие

 

может

 

эксплуатироваться

 

только

 

на

 

нормальных

 

или

 

невоспламеняющихся

 

поверхностях

 (

маркировка

 F). 

 

изделие

 

может

 

использоваться

 

только

 

в

 

сухих

то

 

есть

 

не

 

во

 

влажных

 

помещениях

 

или

 

в

 

помещениях

в

 

которых

 

существует

 

опасность

 

загрязнения

 

в

 

зоне

 

высокой

 

влажности

 

воздуха

 

изделие

 

не

 

должно

 

подвергаться

 

сильным

 

механическим

 

нагрузкам

 

или

 

сильному

 

загрязнению

 

 

ТЕХНИЧЕСКОЕ

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

И

 

УХОД

 

 

 

Источник

 

света

 

 

Светодиодный

 

источник

 

света

 

при

 

обычном

 

использовании

 

имеет

 

очень

 

большой

 

срок

 

службы

Однако

 

при

 

возникновении

 

неисправности

 

обратитесь

 

к

 

своему

 

дилеру

 

для

 

замены

 

источника

 

света

 

 

Уход

 

 

Перед

 

очисткой

 

или

 

уходом

 

за

 

изделием

 

сначала

 

отключите

 

питание

 

и

 

дайте

 

изделию

 

остыть

 

Очистка

регулярно

 

чистите

 

изделие

 - 

только

 

слегка

 

влажной

 

и

 

мягкой

 

тряпкой

 

без

 

ворса

Соблюдайте

 

соответствующие

 

указания

 

 

ХРАНЕНИЕ

 

И

 

УТИЛИЗАЦИЯ

 

 

 

Хранение

 

 

изделие

 

должно

 

храниться

 

в

 

сухом

 

месте

 

и

 

должно

 

быть

 

защищено

 

от

 

загрязнения

 

и

 

воздействия

 

механических

 

нагрузок

 

После

 

хранения

 

в

 

условиях

 

с

 

повышенной

 

влажностью

 

или

 

загрязнением

 

изделие

 

может

 

использоваться

 

только

 

после

 

проверки

 

его

 

рабочего

 

состояния

 

аттестованным

 

электриком

.

 

Указание

 

по

 

утилизации

 (

Европейский

 

Союз

 

 

Не

 

утилизировать

 

прибор

 

вместе

 

с

 

бытовыми

 

отходами

!

 

Продукты

 

с

 

подобным

 

обозначением

 

в

 

соотв

с

 

Положением

 (WEEE, 2003/108) 

по

 

утилизации

 

старых

 

электрических

 

и

 

электронных

 

приборов

 

необходимо

 

утилизировать

 

через

 

специальные

 

пункты

 

сбора

 

старых

 

электроприборов

 

 

МОНТАЖ

 

(

должно

 

выполняться

 

только

 

аттестованным

 

электриком

)

 

 

 

 

Перед

 

выполнением

 

любых

 

работ

 

обесточьте

 

систему

 

электропитания

 

На

 

все

 

время

 

установки

 

электропроводка

 

должны

 

быть

 

отключена

 

от

 

напряжения

Подключение

 

под

 

напряжением

 

разрушает

 

светодиод

 

Используйте

 

только

 

те

 

комплектующие

которые

 

поставлены

 

в

 

комплекте

 

с

 

изделием

 

или

 

определенно

 

описаны

 

как

 

комплектующие

В

 

противном

 

случае

 

безопасная

 

работа

 

не

 

гарантируется

 

Проверьте

нет

 

ли

 

в

 

изделии

 

незакрепленных

 

деталей

Если

 

таковые

 

имеются

 

и

 

в

 

этом

 

отношении

 

отсутствуют

 

четкие

 

указания

изделие

 

нельзя

 

устанавливать

 

или

 

вводить

 

в

 

эксплуатацию

 

Используйте

 

поставляемый

 

в

 

комплекте

 

крепежный

 

материал

 

только

 

в

 

том

 

случае

если

 

он

 

подходит

 

для

 

основания

на

 

котором

 

монтируется

 

изделие

Если

 

материал

 

не

 

подходит

используйте

 

только

 

тот

 

крепежный

 

материал

который

 

подходит

 

для

 

соответствующего

 

основания

 

для

 

монтажа

 

 

Извлечение

 

из

 

упаковки

 

 

Осторожно

 

извлеките

 

изделие

 

из

 

упаковки

 

и

 

удалите

 

все

 

средства

 

для

 

защиты

 

во

 

время

 

транспортировки

 

Перед

 

утилизацией

 

упаковки

 

проверьте

не

 

осталось

 

ли

 

в

 

ней

 

компонентов

 

изделия

 

 

Место

 

монтажа

 

 

Изделие

 

предназначено

 

только

 

для

 

монтажа

 

в

 

стену

 

и

 

потолок

 

Светодиоды

 

чувствительно

 

реагируют

 

на

 

высокие

 

температуры

Перед

 

встраиванием

 

учитывайте

 

ожидаемую

 

температуру

 

на

 

месте

 

эксплуатации

Она

 

не

 

должна

 

превышать

 

допустимую

 

для

 

прибора

 

температуру

 

окружения

 (ta=$ta$°C). 

 

Соблюдайте

 

минимальные

 

зазоры

 

в

 

потолке

Боковой

 

зазор

мин

. 5 

см

 

Соблюдайте

 

достаточное

 

расстояние

 

до

 

легковоспламеняющихся

 

материалов

Указанная

 

глубина

 

монтажа

 

является

 

минимальной

В

 

зависимости

 

от

 

условий

 

монтажа

 

необходимая

 

глубина

 

встраивания

 

может

 

быть

 

увеличена

В

 

особенности

 

это

 

касается

 

тех

 

случаев

когда

 

над

 

светильником

 

находятся

 

легковоспламеняющиеся

 

материалы

или

 

когда

 

необходимо

 

обеспечить

 

достаточную

 

вентиляцию

 

Не

 

покрывать

 

прибор

в

 

особенности

 

изоляционным

 

материалом

:

 

 

Монтаж

 (

Перед

 

монтажем

 

полностью

 

прочитать

 

инструкцию

 

Монтируйте

 

светильник

как

 

показано

 

на

 

рисунке

 

Разметить

 

и

 

вырезать

 

входное

 

отверстие

При

 

этом

 

не

 

повредите

 

проводку

Необходимый

 

размер

 

отверстия

 

составляет

     Ø: 160571 cm

 

 

Электрическое

 

подключение

  

 

Для

 

электрического

 

подключения

 

соедините

 

черную

 

и

 

коричневую

 

жилу

 (

фазная

 

жила

линии

 

подключения

 

и

 

синюю

 

жилу

 (

нулевая

 

жила

линии

 

подключения

 

с

 

клеммой

 230 

В

 (PRI ~) 

на

 

трансформаторе

 

Закрутите

 

зажим

 

для

 

разгрузки

 

провода

 

от

 

натяжения

 

для

 

закрепления

 

соединительного

 

кабеля

 

Направьте

 

обе

 

монтажные

 

пружины

 

по

 

направлению

 

монтажа

 

и

 

установите

 

светильник

 

в

 

потолочное

 

отверстие

 

Проверьте

безупречно

 

ли

 

функционирует

 

светильник

 

и

 

надежно

 

ли

 

он

 

закреплен

!

 

 

 

Арт

  160571  © 19.07.2013 SLV Elektronik GmbH, 

Даймлерштр

. 21-23, 

52531 

Юбах

-

Паленберг

Германия

тел

. +49 (0)2451 4833-0 

Сохраняется

 

право

 

на

 

внесение

 

технических

 

изменений

Summary of Contents for 160571

Page 1: ...LAMPE INSTRUKCJA OBS UGI DLA LAMPA DO MONTA U BRUKSANVISNING F R LAMPA F R INF LLD MONTERING MONTAJ LAMBASI I IN KULLANMA KILAVUZU 160571 art no 160571 19 06 2013 SLV Elektronik GmbH Daimlerstr 21 23...

Page 2: ...zungen und mechanischen Belastungen gesch tzt gelagert werden Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt erst nach einer Zustandspr fung durch eine zugelassene Elektrofachkraft...

Page 3: ...al European Union Do not dispose the product with the regular household waste Products marked with this sign must be disposed according to the directive WEEE 2003 108 on electrical and electronic devi...

Page 4: ...onnement humide ou s le il est n cessaire de faire contr ler l tat par une personne qualifi e avant de le remettre en marche Information de recyclage Union europ enne Ne recyclez pas le produit avec l...

Page 5: ...productos con este s mbolo deben eliminarse de acuerdo con la directiva WEEE 2003 108 sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos llev ndolos a los puntos de recogida selectiva de aparatos el...

Page 6: ...e Europea Non smaltire il prodotto con i rifiuti modestici I prodotti con questo simbolo devono essere smaltiti nel rispetto della Direttiva WEEE 2003 108 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed...

Page 7: ...ruikt worden Afvalverwijdering Europese Unie Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien Producten met dit symbool dienen in overeenstemming met richtlijn WEEE 2003 108 via elektrische en e...

Page 8: ...er Henvisning om bortskafning EU Produktet m ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE 2003 108 om affald af elektrisk og elektroni...

Page 9: ...wilgotnych i zabrudzonym warunkach mo na produkt przeznaczy do u ytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu przez fachowca Wskaz wka dotycz ca utylizacji Unia Europejska Nie wolno wyrzuca produktu do mie...

Page 10: ...160571 100 240 50 60 II F WEEE 2003 108 ta ta C 5 160571 cm 230 PRI 160571 19 07 2013 SLV Elektronik GmbH 21 23 52531 49 0 2451 4833 0...

Page 11: ...en endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en auktoriserad elektriker Anvisningar f r sophantering Europeiska Unionen Produkten f r ej kastas i hush llssoporna Produkter som r m rkt...

Page 12: ...aklama ko ullar r n kuru yerde kirlenmelerden ve mekanik y klenmelerden korunarak saklanmal d r Nemli ve kirli saklama i leminden sonra r n ancak yetkili bir elektrik teknisyeninin durum kontrol nden...

Reviews: