background image

J

Ę

ZYK POLSKI

 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI DLA

 

LAMPA DO MONTA

ś

U

 

TRAIL-LITE 

 

 

Krótk

ą

 instrukcj

ę

 nale

Ŝ

y dokładnie przeczyta

ć

 i przechowywa

ć

 w 

dost

ę

pnym miejscu dla pó

ź

niejszego u

Ŝ

ytku!

 

 

 

 WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA

 

 

 

Nieprzestrzeganie wskazówek bezpiecze

ń

stwa mo

Ŝ

e skutkowa

ć

 

zagro

Ŝ

eniem 

Ŝ

ycia, urazem lub poparzeniem!

 

  Prace instalacyjne i monta

Ŝ

owe oraz prace przy elektrycznym ł

ą

czu mog

ą

 

by

ć

 tylko wykonane przez fachowca. 

  Produktu nie wolno zmienia

ć

 ani modyfikowa

ć

  Nic nie zawiesza

ć

 i nie mocowa

ć

 na produkcie, w szczególno

ś

ci 

Ŝ

adnych 

artykułów dekoracyjnych. 

  Nie przykrywa

ć

 produktu. Nie utrudnia

ć

 cyrkulacji powietrza. 

  Lampa mo

Ŝ

e by

ć

 u

Ŝ

ywana tylko z nienaruszon

ą

 szklan

ą

 osłon

ą

  Urz

ą

dzenia nale

Ŝ

y u

Ŝ

ywa

ć

 tylko, gdy działa bez zastrze

Ŝ

e

ń

! W przypadku 

awarii NIE wolno dotyka

ć

 urz

ą

dzenia oraz nie wolno go dłu

Ŝ

ej u

Ŝ

ytkowa

ć

Nale

Ŝ

y natychmiast wył

ą

czy

ć

 urz

ą

dzenie zewn

ę

trznym wył

ą

cznikiem lub 

wył

ą

czaj

ą

c przewód za pomoc

ą

 bezpiecznika!  

Usterka wyst

ę

puje, gdy 

  Wyst

ą

piły widoczne uszkodzenia. 

  Urz

ą

dzenie nie działa poprawnie (np. migotanie).  

  Urz

ą

dzenie dymi si

ę

, wydobywa si

ę

 z niego para lub wydaje 

słyszalne d

ź

wi

ę

ki zwarcia.  

  Czu

ć

 sw

ą

d spalenizny 

  Mo

Ŝ

na rozpozna

ć

 przegrzanie (np. zmiana koloru tak

Ŝ

e na 

s

ą

siaduj

ą

cych  powierzchniach). 

Urz

ą

dzenie mo

Ŝ

na ponownie u

Ŝ

ywa

ć

 dopiero po naprawie i 

sprawdzeniu, przeprowadzonych przez fachowca elektryka!

 

  Produkt nie jest przeznaczony do u

Ŝ

ytkowania przez dzieci. Nale

Ŝ

y si

ę

 

upewni

ć

, czy dzieci nie doznaj

ą

 obra

Ŝ

e

ń

, np. poprzez oparzenie si

ę

 

gor

ą

cymi powierzchniami lub poprzez pora

Ŝ

enie pr

ą

dem. 

Dalsze wskazówki s

ą

 oznaczone symbolem: 

 . 

 

 

U

ś

YWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM

 

 

 

Urz

ą

dzenie słu

Ŝ

y tylko jako o

ś

wietlenie i mo

Ŝ

e:

 

  pracowa

ć

 tylko z odpowiednim konwencjonalnym transformatorem, 

napi

ę

cie wyj

ś

ciowe: 12V/50-60Hz. 

  by

ć

 podł

ą

czane wył

ą

cznie zgodnie z III (trzeci

ą

) klas

ą

 ochrony. 

  by

ć

 zamontowane i u

Ŝ

ywane na stabilnej, prostej i nie przechylaj

ą

cej si

ę

 

powierzchni. 

  by

ć

 u

Ŝ

ywane na normalnych wzgl

ę

dnie na nie zapalaj

ą

cych si

ę

 

powierzchniach (znak F). 

  urz

ą

dzenie nie mo

Ŝ

e by

ć

 wystawiane na silne obci

ąŜ

enia mechaniczne i 

silnym zabrudzeniom. 

  
PRACA URZ

Ą

DZENIA

 

 

 

 

Wysokie napi

ę

cie przy urz

ą

dzeniu 12 volt! Aby zapobiec 

niebezpiecze

ń

stwu po

Ŝ

aru, nale

Ŝ

y regularnie sprawdza

ć

 wszystkie 

elektroniczne ł

ą

cza, czy nie s

ą

 poluzowane. 

  
 
 
 
 

KONSERWACJA i CZYSZCZENIE

 

 

 

ś

arówki

 

  Przy standardowym u

Ŝ

ytkowaniu diody LED cechuj

ą

 si

ę

 wyj

ą

tkowo dług

ą

 

Ŝ

ywotno

ś

ci

ą

. W przypadku usterek lubn awarii prosimy o kontakt z 

fachowcem. 

 

 

Czyszczenie

 

  Poni

Ŝ

sze wpływy z otoczenia mog

ą

 mie

ć

 niepo

Ŝą

dane działanie na 

powierzchni

ę

 urz

ą

dzenia: 

  kwa

ś

ny deszcz i kwa

ś

na gleba, wysoka zawarto

ść

 soli w powietrzu  

  rozsypywana sól, 

ś

rodki czyszcz

ą

ce 

  nawóz (w szczególno

ś

ci w rabatkach), inne substancje chemiczne (np. 

ś

rodki ochrony ro

ś

lin)  

Aby unikn

ą

c zmian powierzchni produktu chro

ń

 go poprzez odpowiednie 

działania.

 

 Przed rozpocz

ę

ciem konserwacji lub czyszczenia urz

ą

dzenia nale

Ŝ

odł

ą

czy

ć

 je od napi

ę

cia i poczeka

ć

, a

Ŝ

 ostygnie. 

  Urz

ą

dzenie nale

Ŝ

y czy

ś

ci

ć

 regularnie. Do jego czyszczenia nale

Ŝ

y u

Ŝ

ywa

ć

 

lekko nawil

Ŝ

onej, mi

ę

kkiej szmatki nie pozostawiaj

ą

cej 

Ŝ

adnych resztek. 

Nale

Ŝ

y tak

Ŝ

e przestrzega

ć

 wskazówek doł

ą

czonych ewentualnie do szmatki. 

 

 

PRZECHOWYWANIE I USUWANIE

 

 

 

Przechowywanie 

  Urz

ą

dzenie musi by

ć

 przechowywane w suchym miejscu, chronione przed 

brudem i nie poddawane 

Ŝ

adnym obci

ąŜ

eniom mechanicznym. 

 Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach, 

mo

Ŝ

na produkt przeznaczy

ć

 do u

Ŝ

ytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu 

przez fachowca.

 

Wskazówka dotycz

ą

ca utylizacji (Unia Europejska) 

 

  Nie wolno wyrzuca

ć

 produktu do 

ś

mieci domowych! Produkty oznakowane 

tym symbolem nale

Ŝ

y utylizowa

ć

 zgodnie z wytycznymi  (WEEE, 2003/108) 

dotycz

ą

cymi starych urz

ą

dze

ń

 elektrycznych i elektronicznych w miejscowych 

punktach gromadzenia odpadów elektrycznych! 

 

 

MONTA

ś

 

(tylko przez fachowca elektryka!)

 

 

 

Przygotowywanie napi

ę

cia zasilaj

ą

cego 12V: Transformator powinien by

ć

 

obci

ąŜ

ony co najmniej w 80%. Ł

ą

czna moc w watach podł

ą

czonych lamp nie 

mo

Ŝ

e przekracza

ć

 mocy transformatora. Odległo

ść

 mi

ę

dzy transformatorem i 

lamp

ą

 powinna wynosi

ć

 min. 20 cm. Nale

Ŝ

y przestrzega

ć

 wskazówek 

producenta transformatora. 

  

 Przed rozpocz

ę

ciem jakichkolwiek czynno

ś

ci nale

Ŝ

y odł

ą

czy

ć

 urz

ą

dzenie od 

zasilania! 

 Wysokie napi

ę

cie przy urz

ą

dzeniu 12 volt! Aby zapobiec niebezpiecze

ń

stwu 

po

Ŝ

aru, wolno u

Ŝ

ywa

ć

 tylko przewody odporne na ciepło i 

Ŝ

aroodporne zaciski. 

Prosimy o sprawdzanie wszystkich elektrycznych ł

ą

cze

ń

, czy nie s

ą

 poluzowane. 

 Mo

Ŝ

na u

Ŝ

ywa

ć

 wył

ą

cznie akcesoriów doł

ą

czonych do urz

ą

dzenia, b

ą

d

ź

 

jednoznacznie opisanych jako akcesoria! 

 Nale

Ŝ

y sprawdzi

ć

, czy w urz

ą

dzeniu znajduj

ą

 si

ę

 lu

ź

ne elementy. W 

przypadku zauwa

Ŝ

enia lu

ź

nych elementów, które nie zostały szczegółowo 

opisane kategorycznie zabrania si

ę

 instalacji, b

ą

d

ź

 u

Ŝ

ytkowania urz

ą

dzenia. 

 Doł

ą

czony materiał mocuj

ą

cy mo

Ŝ

na u

Ŝ

ywa

ć

 tylko wtedy, gdy wyst

ę

puje 

odpowiednie podło

Ŝ

e monta

Ŝ

owe. Je

Ŝ

eli wyst

ę

puje inne podło

Ŝ

e monta

Ŝ

owe, 

wtedy nale

Ŝ

y stosowa

ć

 mocowania odpowiednie dla tego podło

Ŝ

a. 

 

 
 

Wypakowywanie 

  Ostro

Ŝ

nie wyjmij urz

ą

dzenie z opakowania i usu

ń

 wszelkie zabezpieczenia 

transportowe. 

  Przed utylizacj

ą

 opakowania sprawd

ź

, czy wyj

ą

łe

ś

 wszystkie cz

ęś

ci 

urz

ą

dzenia. 

 

 

Miejsce monta

Ŝ

 

  Urz

ą

dzenie przeznaczone wył

ą

cznie do monta

Ŝ

u w 

ś

cianie i w ziemi. 

 Przestrzega

ć

Ŝ

eby zachowa

ć

 rodzaj zabezpieczenia IP65, poł

ą

czenia 

musz

ą

 zosta

ć

 odpowiednio wykonane do tego zabezpieczenia. 

IP65: Całkowita ochrona przed kurzem - Ochrona przed strumieniami wody 
ze wszystkich kierunków. 

 Prosimy przestrzega

ć

 ostatecznej instrukcji monta

Ŝ

u urz

ą

dzenia na 

zewn

ą

trz.

 

 Nie uszczelniaj na własn

ą

 r

ę

k

ę

 dodatkowo urz

ą

dzenia (np. silikonem lub 

innymi substancjami uszczelniaj

ą

cymi).

 

Wskazówki przed instalacj

ą

 

  Lamp

ę

 mo

Ŝ

na instalowa

ć

 tylko przy pogodzie bez opadów. 

 

 

Monta

Ŝ

 (przed monta

Ŝ

em dokładnie przeczyta

ć

)

 

  Je

Ŝ

eli w miejscu monta

Ŝ

u nie przygotowano jeszcze otworu monta

Ŝ

owego, 

przygotuj go. Na obszarze zewn

ę

trznym otworu (poni

Ŝ

ej pojemnika) wysyp 

Ŝ

wir na gł

ę

boko

ść

 ok. 20cm. W ten sposób unikniesz zatrzymywania si

ę

 

wody. Ta czynno

ść

 ma na celu ochron

ę

 urz

ą

dzenia przed korozj

ą

  Lamp

ę

 nale

Ŝ

y zamontowa

ć

 zgodnie z rysunkiem. 

  Przył

ą

czenie elektryczne 

  Podł

ą

cz lamp

ę

 do przygotowanego przewodu 12V. 

  Wykonaj poł

ą

czenia zgodnie ze schematem na il. 1. 

a: Lampa 

e: Rura pró

Ŝ

na 

b: Pojemnik monta

Ŝ

owy 

f: Muflaz 

Ŝ

ywicy lanej 

c: Przewód ł

ą

cz

ą

cy opraw

ę

 

o

ś

wietleniow

ą

 

g: Przewód pr

ą

du 

d: W

ąŜ

 skurczowy 

h: Drena

Ŝ

 

  Wszystkie ł

ą

cza nale

Ŝ

y dokładnie chroni

ć

 przed wilgoci

ą

 i brudem! 

  Uwa

Ŝ

aj na poprawne osadzenie uszczelki. 

 Nale

Ŝ

y sprawdzi

ć

 prawidłowe działanie i bezpieczne mocowanie 

Ŝ

arówki!

 

 

 

Nr art.  227461/62/67  227471/72 © 01.12.2011 SLV Elektronik GmbH, 
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-
0. 
Zmiany techniczne zastrze

Ŝ

one. 

Summary of Contents for TRAIL-LITE

Page 1: ...ANMA KILAVUZU TRAIL LITE art no 227461 62 67 227471 72 01 12 2011 SLV Elektronik GmbH Daimlerstr 21 23 52531 Übach Palenberg Germany Tel 49 0 2451 4833 0 Technische Änderungen vorbehalten Technical Details are subject to change Les détails techniques sont sujet à des changements Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas Modifiche tecniche riservate Behoudens technische wijzigingen Ret ti...

Page 2: ...cken vor Verschmutzungen und mechanischen Belastungen geschützt gelagert werden Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt erst nach einer Zustandsprüfung durch eine zugelassene Elektrofachkraft betrieben werden Entsorgung Europäische Union Produkt nicht im Hausmüll entsorgen Produkte mit diesem Symbol sind entsprechend der Richtlinie WEEE 2003 108 über Elektro und Elektron...

Page 3: ...er checking its condition by an approved electrician Disposal European Union Do not dispose the product with the regular household waste Products marked with this sign must be disposed according to the directive WEEE 2003 108 on electrical and electronic devices at local collection points for such devices INSTALLATION only by an approved electrician Preparing the low voltage 12V power supply The t...

Page 4: ...ssure et de toute charge mécanique Après un entreposage dans un environnement humide ou sâle il est nécessaire de faire contrôler l état par une personne qualifiée avant de le remettre en marche Information de recyclage Union européenne Ne recyclez pas le produit avec les ordures ménagères Les produits qui présentent ce symbole sont à recycler suivant la directive WEEE 2003 108 relative aux déchet...

Page 5: ... este símbolo deben eliminarse de acuerdo con la directiva WEEE 2003 108 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos llevándolos a los puntos de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos locales MONTAJE sólo por un electricista homologado Preparación de la tensión de alimentación de 12V El transformador tendría que ser cargado hasta una capacidad al menos del 80 La potencia...

Page 6: ...to simbolo devono essere smaltiti nel rispetto della Direttiva WEEE 2003 108 sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche nei punti di raccolta locale ad essi adibiti MONTAGGIO solo ad opera di un esperto elettrotecnico Preparazione della tensione di approvvigionamento di 12V Il trasformatore dovrebbe essere utilizzato almeno all 80 La prestazione complessiva in Watt dei lampadari col...

Page 7: ...pas na een statustest door een erkend elektricien gebruikt worden Afvalverwijdering Europese Unie Het product niet via het huishoudelijk afval weggooien Producten met dit symbool dienen in overeenstemming met richtlijn WEEE 2003 108 via elektrische en elektronische apparatuur bij de plaatselijke inzamelpunten voor elektrisch afval te worden verwijderd MONTAGE slechts door een erkend electricien Vo...

Page 8: ...r Henvisning om bortskafning EU Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE 2003 108 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr bortskaffes via de lokale indsamlingssteder for gamle el apparater MONTAGE udelukkende af en autoriseret elektriker Forberedelse af 12V forsyningsspændingen Transformatoren burde blive brugt...

Page 9: ...ronione przed brudem i nie poddawane Ŝadnym obciąŜeniom mechanicznym Podczas magazynowania w wilgotnych i zabrudzonym warunkach moŜna produkt przeznaczyć do uŜytku dopiero po sprawdzeniu jego stanu przez fachowca Wskazówka dotycząca utylizacji Unia Europejska Nie wolno wyrzucać produktu do śmieci domowych Produkty oznakowane tym symbolem naleŜy utylizować zgodnie z wytycznymi WEEE 2003 108 dotyczą...

Page 10: ...ением изделие может использоваться только после проверки его рабочего состояния аттестованным электриком Указание по утилизации Европейский Союз Не утилизировать прибор вместе с бытовыми отходами Продукты с подобным обозначением в соотв с Положением WEEE 2003 108 по утилизации старых электрических и электронных приборов необходимо утилизировать через специальные пункты сбора старых электроприборов...

Page 11: ...HANTERING Förvaring Produkten måste förvaras torrt och skyddad mot smuts och mekanisk belastning Om produkten har varit förvarad på en fuktig eller smutsig plats får den endast tas i bruk igen efter att ha blivit kontrollerad av en auktoriserad elektriker Anvisningar för sophantering Europeiska Unionen Produkten får ej kastas i hushållssoporna Produkter som är märkta med denna symbolen ska kastas ...

Page 12: ...üzenli olarak hafif nemli yumuşak ve toz bırakmayan bir bez ile silin Varsa birlikte gönderilen açıklamaları dikkate alın SAKLAMA KOŞULLARI VE ATIK TASFĐYESĐ Saklama koşulları Ürün kuru yerde kirlenmelerden ve mekanik yüklenmelerden korunarak saklanmalıdır Nemli ve kirli saklama işleminden sonra ürün ancak yetkili bir elektrik teknisyeninin durum kontrolünden geçtikten sonra çalıştırılabilir Tasfi...

Reviews: