background image

                                                                     

         

                                                                     

         

                                                                     

         

                                                                     

 

 

© 26.01.2022  SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0. Made in China.

 

 

  Driftsvejledning PART B 

Bordlampe

 

1005392 ...94  1006344

 

 

 

Læs vejledningen grundigt og opbevar den!

 

 

Sikkerhedshenvisninger vedrørende installation og brug

 

Manglende overholdelse kan resultere i livsfare, forbrændinger og 
brand! 

Der må ikke foretages ændringer eller modifikationer af produktet. 

Der må ikke fastgøres noget til produktet. 
Produktet må ikke dækkes til.

 

Ved mistanke om fejlfunktion eller beskadigelse skal produktet tages ud af 
drift. Kontakt så forhandleren eller en el-installatør. 
Sørg for, at børn ikke tager skade af produktet. 

For at undgå farer må en beskadiget ydre fleksibel ledning på denne 

lampe udelukkende udskiftes af fabrikanten, dennes servicepartner eller 

en tilsvarende fagmand. 

Undgå at se ind i lyskilden. 
Yderligere sikkerhedshenvisninger = 

 

 

 

Tilsigtet anvendelse

 

Beskyttelsesklasse I (1) 

- tilslutning med beskyttelsesleder.

 

Må kun anvendes fast monteret på jævn undergrund. 
Må kun anvendes i tørre indendørs rum. 

Må ikke udsættes for kraftige mekaniske belastninger eller stærk 

forurening. 

Tilladt omgivelsestemperatur (ta): -20°C ...+45°C 
 

 

Lyskilde

 

Denne lampes lyskilde må kun erstattes af producenten eller af en af ham 

bestilt servicetekniker eller en lignende kvalificeret person. 

Dette produkt indeholder en lyskilde med energimærkningsklassen E.

 

 

 

Pleje / lagring

 

 

Afbryd spændingsforsyningen til produktet og lad den køle af. 

Rens regelmæssigt og kun på ydersiden med en let fugtet klud (vand).

 

Skal opbevares rent og tørt.

 

 

 

Montage

 

Vi anbefaler, at man samler lampen, mens den ligger ned. 
Monteres som vist på billedet. 
 

 

Ibrugtagning

 

Stikprop skal sættes i stikkontakt af det offentlige el-forsyningsnet. 

 

Bevægelsessensor  

Når der efter 30 minutter ikke registreres nogen bevægelse, reduceres 
lysstyrken til 30 %. 
Efter yderligere 30 minutter uden registrering af nogen bevægelse slukker 
lampen. 
Så snart der registreres en bevægelse, tændes lampen med den 
indstillede lysstyrke. 

 

 
 
 

 
 

Skumringsrelæ  

Når skumringsrelæet er slået til, forbliver den indstillede lysstyrke på det 
belyste areal uændret uafhængigt af det omgivende lys. 

 

 

Kontroller med hensyn til sikker opstilling og korrekt funktion!

 

 

 

 

  

Instrukcja obs

ł

ugi CZ

ĘŚĆ

 B

 

Lampa sto

ł

owa

 

1005392 ...94  1006344

 

 

 

Instrukcj

ę

 nale

ż

y dok

ł

adnie przeczyta

ć

 i j

ą

 zachowa

ć

!

 

 

Zasady bezpiecznej instalacji i eksploatacji

 

Brak przestrzegania zasad mo

ż

e powodowa

ć

 zagro

ż

enie 

ż

ycia, 

prowadzi

ć

 do powstania poparze

ń

 i po

ż

aru!

 

Nie wolno dokonywa

ć

 zmian ani modyfikacji produktu.

 

Nie przytwierdza

ć

 nic do produktu.

 

Nie przykrywa

ć

 produktu.

 

W przypadku podejrzenia wadliwego dzia

ł

ania lub uszkodzenia wy

łą

czy

ć

 i 

skontaktowa

ć

 si

ę

 ze sprzedawc

ą

 lub uprawnionym elektrykiem.

 

Upewni

ć

 si

ę

ż

e dzieci nie ucierpi

ą

 przy kontakcie z produktem.

 

Dla unikni

ę

cia zagro

ż

e

ń

 uszkodzony elastyczny przewód zewn

ę

trzny w tej 

lampie powinien by

ć

 wymieniany wy

łą

cznie przez producenta, jego 

przedstawiciela serwisowego lub porównywalnego specjalist

ę

.

 

Nie patrze

ć

 w 

ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a.

 

Dalsze zasady bezpiecze

ń

stwa = 

 

 

 

U

ż

ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem

 

Klasa ochronno

ś

ci I (1) 

 

- pod

łą

czenie przy pomocy przewodu 

ochronnego.

 

Do u

ż

ytku wy

łą

cznie po zamocowaniu na sta

ł

e na równym pod

ł

o

ż

u.

 

Eksploatowa

ć

 wy

łą

cznie w suchych pomieszczeniach.

 

Nie poddawa

ć

 silnym obci

ąż

eniom mechanicznym ani nie nara

ż

a

ć

 na 

mocne zabrudzenie.

 

Dopuszczalna temperatura otoczenia(ta): -20°C ...+45°C

 

 

 

Ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a

 

Ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a tej lampy mo

ż

e zosta

ć

 wymienione jedynie przez zleconego 

przez Pa

ń

stwa technika serwisowego lub przez osob

ę

 z porównywalnymi 

kwalifikacjami.

 

Ten produkt zawiera 

ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a o klasie efektywno

ś

ci energetycznej E.

 

 

 

Dba

ł

o

ść

 / sk

ł

adowanie

 

 

Od

łą

czy

ć

 produkt od napi

ę

cia i pozostawi

ć

 do ostygni

ę

cia.

 

Czy

ś

ci

ć

 regularnie tylko z zewn

ą

trz przy u

ż

yciu lekko zwil

ż

onego (wod

ą

r

ę

cznika.

 

Przechowywa

ć

 wy

łą

cznie w stanie suchym i czystym.

 

 

 

 
 
 
 
 

 
 
Monta

ż

 

Zaleca si

ę

 monta

ż

 lampy na le

żą

co. 

Montowa

ć

 zgodnie z rysunkiem.

 

 

 

Pierwsze uruchomienie

 

Podlaczyc wtyczke do odpowiedniego gniazda publicznej sieci 
elektrycznej.

 

 

Czujnik ruchu 

 

Je

ś

li w ci

ą

gu 30 minut nie zostanie wykryty 

ż

aden ruch, jasno

ść

 zostaje 

zmniejszona do 30%. 
Je

ś

li w ci

ą

gu kolejnych 30 minut nie zostanie wykryty 

ż

aden ruch, lampa 

wy

łą

cza si

ę

Gdy wykryty zostanie ruch, lampa prze

łą

cza si

ę

 na ustawiony poziom 

jasno

ś

ci. 

 

Czujnik 

ś

wiat

ł

a dziennego 

 

Przy w

łą

czonym czujniku 

ś

wiat

ł

a dziennego nat

ęż

enie 

ś

wiat

ł

a na 

o

ś

wietlanej powierzchni jest zawsze utrzymywane na jednakowym 

poziomie zgodnie z ustawieniem, niezale

ż

nie od nat

ęż

enia 

ś

wiat

ł

otoczenia. 

 

 

Sprawdzic, czy produkt zostal ustawiony stabilnie i czy dziala 

poprawnie!

 

 

 

 

  

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

 

ЧАСТЬ

 B

 

Настольный

 

светильник

 

1005392 ...94  1006344

 

 

 

Внимательно

 

прочитать

 

и

 

сохранить

 

инструкцию

!

 

 

Указания

 

по

 

безопасности

 

при

 

установке

 

и

 

эксплуатации

 

Несоблюдение

 

указаний

 

может

 

представлять

 

угрозу

 

для

 

жизни

создавать

 

угрозу

 

ожогов

 

и

 

пожара

!

 

Не

 

выполнять

 

изменений

 

или

 

модификаций

 

в

 

продукте

.

 

Ничего

 

не

 

закреплять

 

на

 

продукте

.

 

Не

 

накрывать

 

продукт

.

 

При

 

подозрении

 

на

 

неправильное

 

функционирование

 

или

 

повреждение

 

выключить

 

продукт

 

и

 

проконсультироваться

 

с

 

торговым

 

предприятием

 

или

 

специалистом

-

электриком

.

 

Обеспечить

чтобы

 

продукт

 

не

 

представлял

 

угрозы

 

для

 

детей

.

 

Во

 

избежание

 

возможных

 

угроз

 

замену

 

поврежденного

 

наружного

 

гибкого

 

провода

 

этого

 

светильника

 

разрешается

 

выполнять

 

исключительно

 

изготовителю

его

 

сервис

-

партнеру

 

или

 

сравнимым

 

с

 

ними

 

специалистам

.

 

Не

 

смотреть

 

напрямую

 

на

 

источник

 

света

.

 

Дополнительные

 

указания

 

по

 

безопасности

 = 

 

 

 

 
 
 
 

 
 

Применение

 

в

 

соответствии

 

с

 

назначением

 

Эксплуатировать

 

только

 

надежно

 

укрепленный

 

на

 

ровной

 

поверхности

 

продукт

.

 

Эксплуатировать

 

только

 

в

 

сухих

 

помещениях

.

 

Не

 

подвергать

 

сильным

 

механическим

 

нагрузкам

 

или

 

сильному

 

загрязнению

.

 

Допустимая

 

макс

.

окружающей

 

среды

(ta): -20°C ...+45°C

 

 

Источник

 

света

 

Источник

 

света

 

данного

 

светильника

 

может

 

быть

 

заменен

 

только

 

производителем

уполномоченным

 

им

 

сервисным

 

техником

 

или

 

специалистом

 

с

 

соответствующей

 

квалификацией

.

 

Данный

 

продукт

 

содержит

 

источник

 

света

 

класса

 

энергоэффективности

 E.

 

 

 

Уход

 / 

хранение

 

 

Отключить

 

питание

 

продукта

 

и

 

дать

 

ему

 

остыть

.

 

Регулярно

 

чистить

 

только

 

снаружи

 

слегка

 

увлажненной

 (

вода

салфеткой

.

 

Хранить

 

только

 

в

 

сухом

 

и

 

чистом

 

состоянии

.

 

 

 

Монтаж

 

Монтаж

 

рекомендуется

 

осуществлять

 

в

 

лежачем

 

положении

Монтировать

как

 

показано

 

на

 

рисунке

.

 

 

 

Ввод

 

в

 

эксплуатацию

 

Соединить

 

сетевую

 

вилку

 

с

 

сетевой

 

розеткой

 

сети

 

электроснабжения

 

общего

 

пользования

.

 

 

Датчик

 

движения

 

 

Если

 

в

 

течение

 30 

минут

 

не

 

будет

 

зарегистрировано

 

никакого

 

движения

яркость

 

уменьшается

 

до

 30%. 

Ещё

 

через

 30 

мин

без

 

регистрации

 

движения

 

светильник

 

отключается

Как

 

только

 

будет

 

зарегистрировано

 

движение

светильник

 

переключится

 

на

 

заданную

 

яркость

 

Управление

 

с

 

учетом

 

дневного

 

освещения

 

 

Когда

 

включено

 

управление

 

дневным

 

светом

установленная

 

интенсивность

 

света

 

в

 

освещенной

 

области

 

остается

 

неизменной

 

независимо

 

от

 

окружающего

 

освещения

 

 

Проверить

 

надежное

 

крепление

 

и

 

надлежащее

 

функционирование

!

 

 

 

 
 
 

 

Summary of Contents for 1005392

Page 1: ...LEITUNG TEIL A Tischleuchte INSTRUCTION MANUAL PART A Table Lamp MODE D EMPLOI PARTIE A Lampe à poser MANUAL DE INSTRUCCIONES PARTE A Luminaria de mesa ISTRUZIONI PER L USO PARTE A Lampada da tavolo GEBRUIKSAANWIJZING DEEL A Tafellamp DRIFTSVEJLEDNING PART A Bordlampe INSTRUKCJA OBSŁUGI CZĘŚĆ A Lampa stołowa ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАСТЬ A Настольный светильник BRUKSANVISNING DEL A Bordsarmatur...

Page 2: ...ági szakember végezheti el a helyi és nemzeti rendelkezések figyelembe vétele mellett DE Die Lichtquelle ist nur durch eine Fachkraft austauschbar Das Betriebsgerät ist nicht austauschbar EN The light source is only replaceable by a professional The control gear is not replaceable FR La source lumineuse peut uniquement être remplacée par un spécialiste L auxiliaire de commande n est pas remplaçabl...

Page 3: ...men Het is de verantwoordelijkheid van de eindgebruiker om voorafgaand aan de afvoer persoonlijke gegevens uit het apparaat te verwijderen Voor het afvoeren van het afgedankte apparaat kan het ook naar het volgende adres worden verzonden DA Henvisning om bortskafning EU Produktet må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffaldet Produkter med dette symbol skal i henhold til direktivet WEEE om af...

Page 4: ...le ambient temperature ta 20 C 45 C Light Source The light source of this luminaire may only be replaced by the manufacturer an authorized service technician or a comparable qualified person This product contains a light source of the energy efficiency class E Care Storage Disconnect product from mains and let it cool down Clean external surfaces regularly with a slightly moistened water cloth Sto...

Page 5: ...i chiusi all asciutto Non esporre a forti sollecitazioni meccaniche o a sporcizia intensa Temperatura ambiente ammessa ta 20 C 45 C Sorgente luminosa La sorgente luminosa di questa lampada può essere sostituita esclusivamente dal produttore da un tecnico da lui incaricato o da una persona qualificata equiparabile Questo prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di efficienza energetica E ...

Page 6: ...e Dopuszczalna temperatura otoczenia ta 20 C 45 C Źródło światła Źródło światła tej lampy może zostać wymienione jedynie przez zleconego przez Państwa technika serwisowego lub przez osobę z porównywalnymi kwalifikacjami Ten produkt zawiera źródło światła o klasie efektywności energetycznej E Dbałość składowanie Odłączyć produkt od napięcia i pozostawić do ostygnięcia Czyścić regularnie tylko z zew...

Page 7: ...ilen ortam sıcaklığı ta 20 C 45 C Işık kaynağı Bu lambanın ışık kaynağı sadece üretici veya üretici tarafından görevlendirilen bir teknik servis elemanı veya benzer yetkiye sahip bir kişi tarafından değiştirilebilir Bu ürün E enerji verimlilik sınıfına ait bir ışık kaynağına sahiptir Bakım Saklama Ürünü gerilimsiz hale getirin ve soğumaya bırakın Sadece hafifçe ıslatılmış su ile bir bezle düzenli ...

Reviews: