background image

DEUTSCH 

BETRIEBSANLEITUNG FÜR 
TISCHLEUCHTE / STEHLEUCHTE 
MECANICA 

  

Lesen Sie diese kurze Anleitung sorgfältig und bewahren Sie diese für 
späteren Gebrauch zugänglich auf! 

  

 SICHERHEITSHINWEISE

 

  

Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Lebens-, 
Verbrennungs- und Brandgefahr führen!

 

  Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen Anschluss 

darf nur eine zugelassene Elektrofachkraft durchführen. 

  Das Produkt darf nicht verändert oder modifiziert werden. 

  Hängen und befestigen Sie nichts an dem Produkt, insbesondere keine 

Dekoration. 

  Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die 

Luftzirkulation. 

  Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt NICHT mehr berühren und weiter 

betreiben. Schalten Sie das Produkt am externen Lichtschalter oder durch 
Freischalten der Leitung an der Sicherung sofort aus! Bei Berührung und 
weiterem Betrieb im Fehlerfall besteht Lebensgefahr durch elektrischen 
Schlag, Verbrennungsgefahr oder Brandgefahr! 
Ein Fehlerfall liegt vor, wenn  

  sichtbare Beschädigungen auftreten. 

  das Produkt nicht einwandfrei arbeitet (z.B. flackern). 

  es qualmt, dampft, oder bei hörbaren Knistergeräuschen. 

  Brandgerüche entstehen. 

  eine Überhitzung zu erkennen ist (z.B. Verfärbungen, auch an 

angrenzenden Flächen). 

Betreiben Sie das Produkt erst wieder nach Instandsetzung und 
Überprüfung ausschließlich durch eine zugelassene Elektrofachkraft!

 

  Das Produkt ist nicht für die Bedienung durch Kinder vorgesehen. Stellen 

Sie sicher, dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden nehmen, z.B. 
durch Verbrennungen an heißen Oberflächen oder durch elektrischen 
Schlag. 

Weitere Sicherheitshinweise sind durch dieses Symbol gekennzeichnet: 

 . 

  
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

 

  

Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf: 

  nur mit einer Spannung von 100-240V~50/60Hz sek. 12V/DC betrieben 

werden. 

  nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden. 

  nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden. 

  nur in trockenen, also nicht: 

  in feuchten oder schmutzgefährdeten Räumen. 

  im Bereich hoher Luftfeuchtigkeit betrieben werden. 

  keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker 

Verschmutzung ausgesetzt werden. 

 

 
 
 
 
 
 
 

 
AUFSTELLORT

 

  

 Betreiben Sie das Produkt nur auf einem stabilen, ebenen, kippfesten 

Untergrund. 

 Wählen Sie den Aufstellort so, dass keine Gefahr von der Leuchte ausgehen 

kann (z.B. durch Stolpern, Gegenstoßen, etc.). 

  LED reagieren empfindlich auf hohe Temperaturen! Berücksichtigen Sie vor 

dem Einbau, die am Betriebsort zu erwartende Temperatur. 

  
MONTAGE 
  

  Montieren Sie die Leuchte, wie in der Abbildung dargestellt. 

  
BETRIEB

 

  

Inbetriebnahme 

 

Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Produkt mitgeliefert sind oder 

definitiv als Zubehör beschrieben werden! 

 

Überprüfen Sie, ob sich im Produkt lose Teile befinden. Ist das der Fall, und 

das Vorkommen solcher Teile nicht explizit beschrieben, darf das Produkt nicht 
installiert oder in Betrieb genommen werden.

 

  Stecken Sie den Netzstecker des Produkts in eine Steckdose des öffentlichen 

Stromversorgungsnetzes. 

  Mit dem Schalter können Sie die Leuchte an- und ausschalten. 

  
WARTUNG UND PFLEGE

 

  

Leuchtmittel 

  Leuchtmittelwechsel: Das LED Leuchtmittel hat im normalen Gebrauch eine 

äußerst lange Lebensdauer. Sollte es dennoch zu Schäden oder Störungen 
kommen, wenden Sie sich zum Austausch an Ihren Fachhändler. 

  

Pflege

 

 Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es 

abkühlen, bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt 
vornehmen. 

  Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten, 

weichen und fusselfreien Tuch. Beachten Sie eventuell beiliegende Hinweise. 

  
LAGERUNG UND ENTSORGUNG

 

  

Lagerung 

  Das Produkt muss trocken, vor Verschmutzungen und mechanischen 

Belastungen geschützt, gelagert werden. 

 Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das Produkt 

erst nach einer Zustandsprüfung durch eine zugelassene Elektrofachkraft 
betrieben werden. 

Entsorgung (Europäische Union) 

 

  Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind 

entsprechend der Richtlinie(WEEE, 2003/108) über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro-Altgeräte zu entsorgen! 

 

 
 
 
 
 
 

 

100V-240V
 ~50/60Hz
     12V=

 

 

Power

8,5W

 

 

146050 

146060 

LED, 6W, 385 lm, 3000K, CRI>80 

22,0 x 14,0 x 51,2 cm 

30,0 x 20,0 x 136,0 cm 

3,3 kg 

5,9 kg 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Art.-Nr. 146050/60 © 04.05.2015  SLV GmbH, 
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, 
Tel. +49 (0)2451 4833-0. 
Technische Änderungen vorbehalten. 

350°

320°

120°

320°

350°

on/off

on/off

OFF

 

 

Summary of Contents for 146050

Page 1: ...schmutzung ausgesetzt werden AUFSTELLORT Betreiben Sie das Produkt nur auf einem stabilen ebenen kippfesten Untergrund W hlen Sie den Aufstellort so dass keine Gefahr von der Leuchte ausgehen kann z B...

Page 2: ...at e g by stumbling on it knocking against it etc LED react sensitive on high temperatures Before installation pay attention to the expected temperature at the place of operation INSTALLATION Install...

Page 3: ...lement sur un sol stable r gulier et non basculant S lectionnez le lieu d op ration de mani re ce que le luminaire ne pr sente aucun danger p ex en tr buchant en se heurtant etc Les LED sont sensibles...

Page 4: ...zones choques etc Los LED reaccionan de forma sensible a temperaturas altas Antes de la instalaci n tenga en cuenta las temperaturas con las cuales hay que contar en el lugar de funcionamiento MONTAJE...

Page 5: ...ile Scegliere un luogo di funzionamento tale da non provocare alcun tipo di pericolo per esempio inciampando urtando ecc I LED reagiscono in modo sensibile ad alte temperature Prima del montaggio cons...

Page 6: ...le effen ondergrond die niet kan omkippen Kies de opstelplek zodanig uit dat de lamp geen gevaar kan opleveren b v door struikelen aanstoten etc LED reageren gevoelig op hoge temperaturen Voor het inz...

Page 7: ...ks snuble over den st de imod den osv LED reagerer f lsomt p h je temperaturer F r montagen ta hensyn til temperaturen som er at vente p driftsstedet MONTAGE Monter lampe som vist i illustrationen DRI...

Page 8: ...zechylaj cym si pod o u Prosimy o wybranie miejsca instalacji tak aby nie dosz o do zagro enia wywo anego lamp np poprzez potkni cie uderzenie itp Diody LED reaguj wra liwie na wysokie temperatury Prz...

Page 9: ...8 100V 240V 50 60Hz 12V Power 8 5W 146050 146060 LED 6W 385 lm 3000K CRI 80 22 0 x 14 0 x 51 2 cm 30 0 x 20 0 x 136 0 cm 3 3 kg 5 9 kg 146050 60 04 05 2015 SLV GmbH 21 23 52531 49 0 2451 4833 0 350 32...

Page 10: ...lag d r den inte kan v lta V lj ut uppst llningsplats s att lampan inte kan utg ra n gon fara t ex att n gon snubblar eller sl r sig p den LED r k nsliga f r h ga temperaturer Ta med temperaturen som...

Page 11: ...r lmaz G l mekanik etkiler ve yo un kirlilik etkisinde kalamaz KURULUM YER r n sadece sa lam d z ve devrilmeye mahal vermeyecek zeminde kullan n Kurulum yerini lambadan dolay herhangi bir tehlikeye r...

Page 12: ...agas h m rs kletre Miel tt zembe helyezi a term ket sz moljon az zemel s hely n felmer l h m rs klettel ZEMBE HELYEZ S Az br n l that m don helyezze zembe a l mpatestet M K D S Be zemel s Csak olyan a...

Reviews: