background image

DEUTSCH 

BETRIEBSANLEITUNG FÜR 

NOTLEUCHTE 

240000/01 

  

Lesen Sie diese kurze Anleitung sorgfältig und bewahren Sie diese für 
späteren Gebrauch zugänglich auf! 

  

Technische Daten 

Betriebsspannung 220-240V 
Netzfrequenz: 50-60Hz 
Lichtstrom: 32 

lm 

Systemleistung: 3,5W 
Schaltungsart: Dauer- 

und 

 

 Bereitschaftsschaltung 
Bemessungsbetriebsdauer: 3 

Std. 

Schutzklasse: II 
Schutzart: IP20 
Umgebungstemperatur (ta): 

0° -+25°C 

Batterie: 

NIMH AA 900mAh 3.6V 

Ladestrom: 

60 - 120mA 

Erkennungsweite: 24m 
 

 

SICHERHEITSHINWEISE

 

 

Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Lebens-, 
Verbrennungs- und Brandgefahr führen!

 

  Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen Anschluss 

darf nur eine zugelassene Elektrofachkraft durchführen. 

  Nicht in die aktive Lichtquelle starren. 

  Das Produkt darf nicht verändert oder modifiziert werden. 

  Hängen und befestigen Sie nichts an dem Produkt, insbesondere keine 

Dekoration. 

  Decken Sie das Produkt nicht ab. Beeinträchtigen Sie nicht die 

Luftzirkulation. 

  Im Fehlerfall dürfen Sie das Produkt NICHT mehr berühren und weiter 

betreiben. Schalten Sie das Produkt am externen Lichtschalter oder durch 
Freischalten der Leitung an der Sicherung sofort aus! Bei Berührung und 
weiterem Betrieb im Fehlerfall besteht Lebensgefahr durch elektrischen 
Schlag, Verbrennungsgefahr oder Brandgefahr! 
Ein Fehlerfall liegt vor, wenn  

  sichtbare Beschädigungen auftreten. 

  das Produkt nicht einwandfrei arbeitet (z.B. flackern). 

  es qualmt, dampft, oder bei hörbaren Knistergeräuschen. 

 Brandgerüche 

entstehen. 

  eine Überhitzung zu erkennen ist (z.B. Verfärbungen, auch an 

angrenzenden Flächen). 

Betreiben Sie das Produkt erst wieder nach Instandsetzung und 
Überprüfung ausschließlich durch eine zugelassene Elektrofachkraft!

 

  Das Produkt ist nicht für die Bedienung durch Kinder vorgesehen. Stellen 

Sie sicher, dass Kinder an dem Produkt keinen Schaden nehmen, z.B. 
durch Verbrennungen an heißen Oberflächen oder durch elektrischen 
Schlag. 

Weitere Sicherheitshinweise sind durch dieses Symbol gekennzeichnet: 

 . 

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

 

  

Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf: 

  nur mit einer Spannung von 220-240V ~50-60Hz betrieben werden. 

  nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden. 

  nur auf einem stabilen, ebenen und kippfesten Untergrund fest montiert 

betrieben werden. 

  nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden. 

  nur in trockenen, also nicht: 

  in feuchten oder schmutzgefährdeten Räumen. 

  im Bereich hoher Luftfeuchtigkeit betrieben werden. 

  keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker 

Verschmutzung ausgesetzt werden. 

  

BETRIEB

 

 

Automatische Test Funktion 

Nach Inbetriebnahme wird automatisch ein Funktionstest durchgeführt und in 
folgenden Intervallen fortgesetzt 

  Alle 4 Sekunden: Batterie wird auf Unterbrechung, Ladefehler sowie auf 

Leuchten und Transformatorenfehler überprüft.  

  Jeden Monat: 3 Minuten Dauertest.  

  Jedes Jahr: 1-3 Stunden Dauertest.  

 

Hinweis:

 Alle Test Funktionen sind Voreinstellungen und müssen nicht 

angepasst werden! 

Manuelle Test Funktion 

Drücken Sie den Testknopf einmal 

30 Sekunden Dauertest 

Drücken Sie den Testknopf zweimal 
innerhalb von 2 Sekunden 

3 Minuten Dauertest 

Drücken Sie den Testknopf dreimal 
innerhalb von 2 Sekunden 

30 Minuten Dauertest 

Drücken Sie den Testknopf viermal 
innerhalb von 2 Sekunden 

1-3 Stunden Dauertest 

 

LED Status Anzeige 

Grün 

Dauerhaft an 

Bereit / Normaler Betrieb 

Blinkend Testphase 

Rot 

 

Überprüfung ( Fehler ) 

Einmal Blinken 4 Sekunden 
Pause 

Batterie nicht Verbunden 

Zweimal Blinken 4 Sekunden 
Pause 

Batteriekurzschluss / geringe 
Spannung 

Dreimal Blinken 4 Sekunden 
Pause 

Ladegerät Fehlerhaft 

Viermal Blinken 4 Sekunden 
Pause 

Transformator Fehlerhaft 

Fünfmal Blinken 4 Sekunden 
Pause 

LED Leuchtmittel Fehlerhaft 

  

WARTUNG UND PFLEGE

 

 

Leuchtmittel 

  Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm 

beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten Person 
ersetzt werden. 

Batterie 

  Wenn nach vollständiger Ladung der Batterie die vorgeschriebene 

Bemessungsbetriebsdauer von (3h) nicht erreicht wird, muss die Batterie  
sofort ausgetauscht werden. 

Batteriewechsel 

  Stecker der Batterie ausstecken (1).  

  Alte Batterien entfernen und neue Batterien einsetzten (2). 

 Stecker 

einstecken 

(1). 

Pflege

 

 

Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es 

abkühlen, bevor Sie Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt 
vornehmen. 

  Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht 

angefeuchteten, weichen und fusselfreien Tuch. Beachten Sie eventuell 
beiliegende Hinweise. 

  

LAGERUNG UND ENTSORGUNG

 

Lagerung

 

  Das Produkt muss trocken, vor Verschmutzungen und mechanischen 

Belastungen geschützt, gelagert werden. 

 Nach einer feuchten oder verschmutzenden Lagerung darf das 

Produkt erst nach einer Zustandsprüfung durch eine zugelassene 
Elektrofachkraft betrieben werden. 

Entsorgung 

(Europäische Union) 

 

  Produkt nicht im Hausmüll entsorgen! Produkte mit diesem Symbol sind 

entsprechend der Richtlinie(WEEE, 2012/19) über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro-Altgeräte zu 
entsorgen! 

 

Hinweis zu verbrauchten Batterien/Akkus:

 

Geben Sie nur vollständig entladene Batterien/Akkus zurück. 
Kleben Sie die Pole bei Lagerung und Entsorgung ab, damit keine 
Kurzschlüsse entstehen. 

 

MONTAGE 

(nur durch zugelassene Elektrofachkraft)

 

  

 

Schalten Sie die Stromversorgung bzw. die Anschlussleitung 

spannungsfrei, bevor Sie jegliche Arbeiten vornehmen! 

 

Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Produkt mitgeliefert sind 

oder definitiv als Zubehör beschrieben werden! 

 

Überprüfen Sie, ob sich im Produkt lose Teile befinden. Ist das der Fall, 

und das Vorkommen solcher Teile nicht explizit beschrieben, darf das Produkt 
nicht installiert oder in Betrieb genommen werden. 

 

 

Verwenden Sie das beiliegende Montagematerial nur, wenn es für den 

Montageuntergrund geeignet ist. Ist dies nicht der Fall, verwenden Sie nur für 
den Montageuntergrund geeignetes Montagematerial.

 

  

Auspacken 

  Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus der Verpackung und entfernen Sie 

jeglichen Transportschutz. 

  Überprüfen Sie vor Entsorgung des Verpackungsmaterials, ob alle 

Bestandteile des Produkts entnommen sind. 

  

Montageort

 

  Das Produkt ist nur für die Montage an der Wand und Decke geeignet. 

  

Montageschritte 

(vor Montage komplett lesen) 

  Montieren Sie die Leuchte, wie in der Abbildung dargestellt. 

 Elektrischer 

Anschluss 

  Das Produkt muss durch eine allpolige Trennung von der 

Stromversorgung getrennt werden können. 

  Zum elektrischen Anschluss verbinden Sie die schwarze oder braune 

Ader (Außenleiter) der Anschlussleitung mit der Klemme L und die 
blaue Ader (Neutralleiter) der Anschlussleitung mit der Klemme N. 

  Sollte die Leuchte als Bereitschaftsleuchte (Leuchtmittel nur bei  

Netzausfall in Betrieb) verwendet werden, muss die Brücke zwischen 
Klemme SL und L entfernt werden (3). 

 Überprüfen Sie die einwandfreie Funktion und den sicheren Halt der 

Leuchte!

 

  

Art.-Nr. 240000/01 © 28.06.2016 SLV GmbH, 
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, 
Tel. +49 (0)2451 4833-0. 
Technische Änderungen vorbehalten. 

Summary of Contents for 240000

Page 1: ...no 240000 01 28 06 2016 SLV GmbH Daimlerstr 21 23 52531 bach Palenberg Germany Tel 49 0 2451 4833 0 Technische nderungen vorbehalten Technical Details are subject to change Les d tails techniques son...

Page 2: ...hler Einmal Blinken 4 Sekunden Pause Batterie nicht Verbunden Zweimal Blinken 4 Sekunden Pause Batteriekurzschluss geringe Spannung Dreimal Blinken 4 Sekunden Pause Ladeger t Fehlerhaft Viermal Blinke...

Page 3: ...short circuit low voltage Flashes three times 4 seconds break Battery charger defect Flashes four times 4 seconds break Transformer defect Flashes five times 4 seconds break LED lamp defect MAINTENANC...

Page 4: ...Clignote une fois avec pause de 4 secondes La pile n est pas connect e Clignote deux fois avec pause de 4 secondes Court circuit de la pile tension faible Clignote trois fois avec pause de 4 secondes...

Page 5: ...es parpadeos 4 segundos de pausa Cargador defectuoso Cuatro parpadeos 4 segundos de pausa Transformador defectuoso Cinco parpadeos 4 segundos de pausa Bombilla LED defectuosa MANTENIMIENTO Y CUIDADO L...

Page 6: ...ro volte 4 secondi di pausa Trasformatore Difettoso Lampeggia cinque volte 4 secondi di pausa Lampadina LED Difettosa MANUTENZIONE E ASSISTENZA Lampadine La sorgente luminosa di questa lampada pu esse...

Page 7: ...g Drie keer knipperen 4 seconden pauze Laadapparaat defect Vier keer knipperen 4 seconden pauze Transformator defect Vijf keer knipperen 4 seconden pauze LED verlichtingsmiddel defect INSTANDHOUDING E...

Page 8: ...nge blinken 4 sekunder pause Ladeapparat fejlagtigt Fire gange blinken 4 sekunder pause Transformator fejlagtig Fem gange blinken 4 sekunder pause LED lyskilde Fejlagtig VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Lyski...

Page 9: ...undy przerwy Niepo czona bateria Dwa migni cia 4 sekundy przerwy Zwarcie baterio niskie napi cie Trzy migni cia 4 sekundy przerwy B d adowarki Cztery migni cia 4 sekundy przerwy B d transformatora Pi...

Page 10: ...60Hz 32 lm 3 5W 3 II IP20 0 25 C NIMH AA 900mAh 3 6V 60 120mA 24m 220 240 50 60 II 4 3 1 3 30 2 3 2 30 2 1 3 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 3 1 2 1 WEEE 2012 19 L N SL und L 3 240000 01 28 06 2016 SLV GmbH 21 23...

Page 11: ...et Blinka tv g nger 4 sekunders paus Batteri kortslutning l g sp nning Blinka tre g nger 4 sekunders paus Laddare defekt Blinka fyra g nger 4 sekunders paus Transformator defekt Blinka fem g nger 4 se...

Page 12: ...durum g stergesi Ye il S rekli a k Haz r normal i letim Yan p s n yor Test a amas K rm z Kontrol hatalar Bir kez yan p s nme 4 saniye ara Pil ba l de il ki kez yan p s nme 4 saniye ara Pil k sa devres...

Page 13: ...ghiba 4 m sodpercenk nt 5 villan s A f nyforr s nem m k dik KARBANTART S S GONDOSKOD S F nyforr s A l mpatest f nyforr s nak esetleges cser j t kiz r lag a gy rt vagy min s tett szakember v gezheti el...

Reviews: