background image

ESPAÑOL 

INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA 

LÁMPARA DE EMERGENCIA 

240000/01 

  

¡Lea atentamente estas breves instrucciones y guárdelas al alcance para 
futuras consultas! 

  

datos técnicos 

Tensión de servicio 

 

220-240V 

Frecuencia de red: 

 

50-60Hz 

Flujo luminoso: 

 

32 lm 

Rendimiento del sistema: 

 

3,5W 

Tipo de conexión: 

 

Encendido permanente 

 

 

y de emergencia 

Tiempo de funcionamiento  
de referencia: 

 

3 Horas 

Clase de protección:   

 

II 

Clase de protección:   

 

IP20 

Temperatura ambiente (ta) : 

 

0° -+25°C 

Batería: 

 

NIMH AA 900mAh 3.6V 

Corriente de carga: 

 

60 - 120mA 

Alcance de reconocimiento: 

 

24m 

 

 

 

INDICACIONES DE SEGURIDAD

 

  

¡La no observancia de las indicaciones de seguridad puede conducir a 
peligro de muerte, de quemaduras y de incendio!

 

  Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben ser 

realizados por un electricista autorizado. 

  No mire directamente al foco luminoso. 

  El producto no debe ser alterado o modificado. 

  No cuelgue ni fije nada en el producto, especialmente ningún tipo de 

decoración.  

  No cubra el producto, no obstruya la circulación de aire. 

  En caso de un defecto, el producto ya no se debe tocar. ¡Desconecte 

inmediatamente el producto en el interruptor de luz externo o la 
alimentación eléctrica mediante el fusible. 
El producto está defectuoso cuando: 

    hay deterioros visibles. 

    no funciona perfectamente  (p.ej. centelleo). 

    se produce humo, vapor o un chisporroteo perceptible al oído.  

    se producen olores a quemado. 

  llega a ser notable un sobrecalentamiento (p.ej. cambio de colores 

también en superficies adyacentes). 

Siga manejando el producto sólo tras la reparación y una verificación 
realizada exclusivamente por un técnico electricista autorizado! 

  El producto no está previsto para ser manipulado por niños. Asegúrese de 

que estos no sufran daños, p.ej. por quemarse con superfícies calientes o 
por descarga eléctrica. 

Demás indicaciones de seguridad llevan este símbolo: 

 . 

  

EMPLEO SEGÚN NORMATIVAS

 

  

Este producto sirve únicamente para fines de iluminación y debe: 

  utilizarse solamente con una tensión de 220-240V ~50-60Hz. 

  conectarse solamente conforme a la clase de protección II (dos). 

  utilizarse solamente montado fijamente sobre un fondo estable, llano y 

firme. 

  utilizarse solamente sobre áreas normales o bien no inflamables. 

  utilizarse solamente en lugares secos, es decir, no: 

  en espacios húmedos o expuestos a la suciedad. 

  utilizarse en zonas con alta humedad del aire. 

  no ser expuesto a cargas mecánicas o suciedades excesivas. 

  

FUNCIONAMIENTO

 

 

Función de prueba automática 
 

  Tras la puesta en marcha se iniciará automáticamente una prueba que se 

realizará en los siguientes intervalos 

  Cada 4 segundos: Se comprueba la batería en busca de cortes, errores de 

carga así como fallos de las bombillas y del  

  Cada mes: Prueba de 3 minutos de duración.  

  Cada año: Prueba de 1-3 horas de duración.  

 

Nota:

 ¡Todas las funciones de las pruebas vienen instaladas y no hay que 

adaptarlas!  

 
Función de prueba manua 

Pulse una vez el botón de prueba 

Prueba de 30 segundos 

Pulse dos veces en dos segundos el botón 
de prueba 

Prueba de 3 minutos 

Pulse tres veces en dos segundos el botón 
de prueba 

Prueba de 30 minutos 

Pulse cuatro veces en dos segundos el 
botón de prueba 

Prueba de 1-3 horas 

 

Indicador de estado LED 

Verde 

Encendido permanente 

Listo / funcionamiento 
normal 

Parpadeo 

Fase de prueba 

Rojo 

Comprobación ( Error 

Un parpadeo, 4 segundos de 
pausa 

La batería no está conectada 

Dos parpadeos, 4 segundos de 
pausa 

Cortocircuito de la batería / 
tensión baja 

Tres parpadeos, 4 segundos de 
pausa 

Cargador defectuoso 

Cuatro parpadeos, 4 segundos 
de pausa 

Transformador defectuoso 

Cinco parpadeos, 4 segundos 
de pausa 

Bombilla LED defectuosa 

  

MANTENIMIENTO Y CUIDADO

 

  

Lámpara

 

  El foco luminoso de esta lámpara solo debe ser sustituido por el fabricante o 

un técnico autorizado por este o por una persona igualmente cualificada. 

Batería 

  Deberá cambiar la batería inmediatamente si esta no alcanza el tiempo de 

funcionamiento de referencia indicado (de 3 horas) tras cargarla 
completamente.  

 
Cambiar la batería 

  Desconecte el enchufe de la batería (1).  

  Retire la batería vieja y coloque la batería nueva (2). 

  Conecte el enchufe (1). 

  

Cuidado

 

 

Antes de llevar a cabo acciones de cuidado o limpieza, desconecte de la 

tensión el producto por completo y déjelo enfriar. 

  Liempie el producto pasando solamente un trapo blando y libre de pelusas 

ligeramente húmedo. Por favor tenga en cuenta también las 
recomendaciones de cuidado y de limpieza eventualmente adjuntadas. 

  

ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN

 

  

Almacenamiento 

  El producto se debe almacenar en un ámbito seco, protegido contra 

ensuciamiento y exigencias mecánicas. 

 Tras un almacenamiento con humedad o suciedad, el producto sólo 

puede ser puesto en funcionamiento por un electricista autorizado.

 

Indicaciones para la eliminación

 (Unión Europea) 

 

  ¡No tirar el producto con la basura doméstica! Los productos con este 

símbolo deben eliminarse, de acuerdo con la directiva (WEEE, 2012/19) 
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, llevándolos a los 
puntos de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos locales. 

 

Advertencia respecto a las baterías/pilas gastadas: 

Devuelva las baterías/pilas siempre totalmente descargadas. 
Aísle los polos con cinta antes de almacenar y desechar, para que no se 
produzcan cortacircuitos. 

  

MONTAJE 

(¡sólo por un electricista homologado!)

 

  

 ¡Antes de empezar con cualquier tipo de trabajo, desconecte la fuente de 

alimentación resp. el cable de alimentación!  

 ¡Utilice solamente partes suministradas junto con el producto o partes 

que son descritas de forma explícita como accesorio! 

 Compruebe si en el producto hay partes sueltas. En caso afirmativo y si 

la presencia de tales partes no es explícitamente descrita, el producto no 
deberá ser instalado o puesto en servicio.  

 Utilice el material de fijación adjuntado solamente en caso de que sea 

apropiado para la superficie de montaje. No siéndolo así, utilice un material 
de fijación apropiado para el fondo respectivo.

 

  

Desembalaje 

  Saque el producto cuidadosamente del embalaje y retire todos los 

bloqueos de transporte. 

  Antes de eliminar el material de embalaje, compruebe si ha sacado todos 

los componentes del producto. 

  

Lugar de montaje

 

  El producto sólo es apropiado para el montaje en la pared y el techo. 

  

Pasos de montaje 

(leer por completo antes de llevar a cabo el montaje)

 

  Vuelva a montar la luminaria según la representación en el dibujo. 

 Conexión 

eléctrica 

  El producto debe poder desconectarse de la alimentación de 

corriente a través de un interruptor multipolar. 

  Para la conexión eléctrica conecte el conductor negro o marrón 

(conductor exterior) del cable de alimentación con el borne L y el 
conductor azul (conductor neutro) del cable de alimentación con el 
borne N. 

  Si la lámpara se emplea como luz de emergencia (encendido solo en 

caídas de corriente) hay que retirar el puente entre el terminal SL y L 
(3). 

 ¡Compruebe el funcionamiento perfecto y la posición segura de la 

luminaria!

 

  

No. del artículo 240000/01 © 28.06.2016 SLV GmbH, 
Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, 
Tel. +49 (0)2451 4833-0 
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. 

Summary of Contents for 240000

Page 1: ...no 240000 01 28 06 2016 SLV GmbH Daimlerstr 21 23 52531 bach Palenberg Germany Tel 49 0 2451 4833 0 Technische nderungen vorbehalten Technical Details are subject to change Les d tails techniques son...

Page 2: ...hler Einmal Blinken 4 Sekunden Pause Batterie nicht Verbunden Zweimal Blinken 4 Sekunden Pause Batteriekurzschluss geringe Spannung Dreimal Blinken 4 Sekunden Pause Ladeger t Fehlerhaft Viermal Blinke...

Page 3: ...short circuit low voltage Flashes three times 4 seconds break Battery charger defect Flashes four times 4 seconds break Transformer defect Flashes five times 4 seconds break LED lamp defect MAINTENANC...

Page 4: ...Clignote une fois avec pause de 4 secondes La pile n est pas connect e Clignote deux fois avec pause de 4 secondes Court circuit de la pile tension faible Clignote trois fois avec pause de 4 secondes...

Page 5: ...es parpadeos 4 segundos de pausa Cargador defectuoso Cuatro parpadeos 4 segundos de pausa Transformador defectuoso Cinco parpadeos 4 segundos de pausa Bombilla LED defectuosa MANTENIMIENTO Y CUIDADO L...

Page 6: ...ro volte 4 secondi di pausa Trasformatore Difettoso Lampeggia cinque volte 4 secondi di pausa Lampadina LED Difettosa MANUTENZIONE E ASSISTENZA Lampadine La sorgente luminosa di questa lampada pu esse...

Page 7: ...g Drie keer knipperen 4 seconden pauze Laadapparaat defect Vier keer knipperen 4 seconden pauze Transformator defect Vijf keer knipperen 4 seconden pauze LED verlichtingsmiddel defect INSTANDHOUDING E...

Page 8: ...nge blinken 4 sekunder pause Ladeapparat fejlagtigt Fire gange blinken 4 sekunder pause Transformator fejlagtig Fem gange blinken 4 sekunder pause LED lyskilde Fejlagtig VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE Lyski...

Page 9: ...undy przerwy Niepo czona bateria Dwa migni cia 4 sekundy przerwy Zwarcie baterio niskie napi cie Trzy migni cia 4 sekundy przerwy B d adowarki Cztery migni cia 4 sekundy przerwy B d transformatora Pi...

Page 10: ...60Hz 32 lm 3 5W 3 II IP20 0 25 C NIMH AA 900mAh 3 6V 60 120mA 24m 220 240 50 60 II 4 3 1 3 30 2 3 2 30 2 1 3 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 3 1 2 1 WEEE 2012 19 L N SL und L 3 240000 01 28 06 2016 SLV GmbH 21 23...

Page 11: ...et Blinka tv g nger 4 sekunders paus Batteri kortslutning l g sp nning Blinka tre g nger 4 sekunders paus Laddare defekt Blinka fyra g nger 4 sekunders paus Transformator defekt Blinka fem g nger 4 se...

Page 12: ...durum g stergesi Ye il S rekli a k Haz r normal i letim Yan p s n yor Test a amas K rm z Kontrol hatalar Bir kez yan p s nme 4 saniye ara Pil ba l de il ki kez yan p s nme 4 saniye ara Pil k sa devres...

Page 13: ...ghiba 4 m sodpercenk nt 5 villan s A f nyforr s nem m k dik KARBANTART S S GONDOSKOD S F nyforr s A l mpatest f nyforr s nak esetleges cser j t kiz r lag a gy rt vagy min s tett szakember v gezheti el...

Reviews: