2 Drošība
SMA Solar Technology AG
Īsā pamācība
EDMM-10-IS-xx-14
67
BRĪDINĀJUMS
Apzīmē brīdinājuma norādi, kuras neievērošana var
radīt nāvējošas vai smagas traumas.
UZMANĪBU
Apzīmē brīdinājuma norādi, kuras neievērošana var
radīt vieglas vai vidēji smagas traumas.
IEVĒRĪBAI
Apzīmē brīdinājuma norādi, kuras neievērošana var
radīt mantiskos bojājumus.
1.5 Simboli dokumentā
Simbols Skaidrojums
Informācija, kas ir svarīga saistībā ar
attiecīgo tēmu vai mērķi, bet nav saistīta
ar drošību
Nodaļa, kurā instalācijas un
ekspluatācijas uzsākšana ir attēlota
grafiski
1.6 Padziļināta informācija
Informācijas nosaukums un
saturs
Informācijas
veids
"Direct Marketing Interface"
Tehniskā
informācija
"PUBLIC CYBER SECURITY -
Guidelines for a Secure PV System
Communication"
Tehniskā
informācija
"SMA SPEEDWIRE FELDBUS"
Tehniskā
informācija
Atbildes uz biežāk uzdotajiem
jautājumiem
BUJ
izstrādājuma
vietnē
Informācija lietotājiem par
izstrādājuma lietošanu un funkcijām
Informācija
lietotājiem
lietotāja
saskarnē
2
Drošība
2.1 Paredzētais lietojums
SMA Data Manager M ir datu reģistrētājs, kas
pārņem iekārtas vārtejas funkciju, kā arī enerģijas
pārvaldnieka funkciju. Izmantojot SMA Data
Manager M FV iekārtas detaļas un sistēmas ar
ģeneratoriem un patērētājiem, I/O sistēmām un
skaitītājiem tiek integrēti SMA infrastruktūrā,
izmantojot Ethernet saskarni. Šī procesa laikā SMA
Data Manager M atbalsta komunikāciju ar līdz pat
50 ierīcēm, piemēram, FV invertoriem, akumulatoru
invertoriem, enerģijas skaitītājiem un I/O sistēmām.
Izstrādājums ir piemērots tikai lietošanai telpās.
Visu komponentu atļautais darba diapazons un
uzstādīšanas prasības ir jāievēro visu laiku.
Lietojiet SMA izstrādājumus tikai atbilstīgi
norādījumiem pievienotajā dokumentācijā un
saskaņā ar vietējiem likumiem, noteikumiem,
vadlīnijām un standartiem. Citāda lietošana var
izraisīt traumas vai mantas bojājumus.
SMA izstrādājumu izmaiņas, piem., modifikācija un
pārbūve, ir atļautas tikai ar viennozīmīgu rakstisku
SMA Solar Technology AG piekrišanu.
Neautorizētas izmaiņas atceļ garantijas prasības un
standarta gadījumos – arī lietošanas atļauju. SMA
Solar Technology AG neatbild par zaudējumiem, kas
radušies šādu izmaiņu dēļ.
Izstrādājuma izmantošana jebkurā citā veidā, kas
neatbilst aprakstītajam paredzētajam lietojumam, ir
uzskatāma par nepiemērotu.
Pievienotā dokumentācija ir Izstrādājuma daļa.
Dokumentāciju ir jāizlasa, jāievēro un jāglabā
jebkurā brīdī pieejamā un sausā vietā.
Šis dokuments neaizvieto reģionālos, novada,
provinces, pavalsts vai nacionālos likumus, kā arī
noteikumus un standartus, kas ir spēkā attiecībā uz
instalāciju un elektrisko drošību, kā arī izstrādājuma
lietošanu. SMA Solar Technology AG neuzņemas
atbildību par šo likumu vai noteikumu ievērošanu vai
neievērošanu, kas ir saistīta ar izstrādājuma
instalāciju.
Tipa plāksnītei pastāvīgi jābūt pievienotai pie
Izstrādājuma.
2.2 Svarīgi drošības norādījumi
Saglabājiet instrukciju
Šajā nodaļā sniegti drošības norādījumi, kas vienmēr
jāievēro.
Izstrādājums ir radīts un pārbaudīts saskaņā ar
starptautiskām drošības prasībām. Neskatoties uz
rūpīgu konstrukciju - kā visām elektriskām vai
elektroniskām ierīcēm - pastāv atlikušie riski. Lai
nepieļautu personu savainojumus un materiālos
zaudējumus, kā arī lai nodrošinātu ilgstošu
izstrādājuma darbību, uzmanīgi izlasiet šo nodaļu un
vienmēr ievērojiet visus drošības norādījumus.
BRĪDINĀJUMS
Dzīvības apdraudējums strāvas trieciena
dēļ
Veicot darbus elektroapgādes ķēdei, kļūdas
gadījumā izstrādājums var būt zem bīstama
sprieguma.
• Barošanas blokiem ar fiksētu pieslēgumu
nodrošiniet, lai ārpus barošanas bloka
atrastos atdalītājs (piem., jaudas
aizsargslēdzis).
• Barošanas blokiem ar spraudņa pieslēgumu
nodrošiniet, lai barošanas bloka kontaktligzda
atrastos barošanas bloka tuvumā.
• Barošanas bloka atdalītājam un kontaktligzdai
jābūt viegli pieejamiem jebkurā brīdī.
LATVISKI
Summary of Contents for ennex OS EDMM-10
Page 114: ...www SMA Solar com ...