3 Contenu de la livraison
SMA Solar Technology AG
Instructions de remplacement
ACCON-STPTL10-RM-xx-10
127
PRUDENCE
Risque d’endommagement du joint du boîtier en raison du gel
Si vous ouvrez l’onduleur quand il gèle, le joint pourra être endommagé. De l’humidité peut donc
pénétrer dans l’onduleur et l'endommager.
• N’ouvrez l’onduleur que si la température ambiante n’est pas inférieure à -5 °C.
• Si vous devez ouvrir l’onduleur quand il gèle, éliminez tout d’abord la glace qui a pu
s’accumuler sur le joint du boîtier (par exemple en la faisant fondre avec de l’air chaud).
PRUDENCE
Endommagement de l’onduleur par pénétration de sable, de poussière et
d’humidité
La pénétration de sable, de poussière et d’humidité dans le produit peut endommager l’onduleur
et altérer son fonctionnement.
• N’ouvrez l’onduleur que si l’humidité de l’air est comprise dans les limites indiquées et si
l’environnement est exempt de sable et de poussière.
• N’ouvrez pas l’onduleur en cas de tempête de sable ou de précipitations.
• En cas d’interruption des travaux ainsi qu’à l’achèvement des travaux, fermez l’onduleur.
PRUDENCE
Endommagement de l’onduleur par une décharge électrostatique
En touchant les composants électroniques, vous pouvez endommager, voire détruire l’onduleur
par décharge électrostatique.
• Reliez-vous à la terre avant de toucher un composant.
Contrôle du conducteur de protection avant la remise en service
Avant la remise en service d’onduleurs SMA survenant après l’installation de composants ou
de modules de puissance SMA ne se remplaçant pas de manière intuitive, assurez-vous que le
conducteur de protection est correctement raccordé dans l’onduleur. Le conducteur de
protection doit être fonctionnel et toutes les lois, normes et directives en vigueur sur place
doivent être respectées.
Respecter les normes supérieures
La réparation de l’appareil relève de la responsabilité du personnel qualifié chargé, tout en
tenant compte et en appliquant les normes supplémentaires correspondant à une norme
supérieure. Toute intervention non autorisée entraîne l’annulation de la garantie légale et
commerciale et, en règle générale, le retrait de l’autorisation d’exploitation. SMA Solar
Technology AG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une telle
intervention.
3
Contenu de la livraison
Vérifiez si la livraison est complète et ne présente pas de dommages apparents. En cas de livraison
incomplète ou de dommages, prenez contact avec le service.
FRANÇAIS
Summary of Contents for NR-STP-AC-CON
Page 74: ...1 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 74 1 5 1 6 X703 1 X703 6 10...
Page 77: ...2 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 77 DC DC DC DC 5...
Page 79: ...2 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 79 5 C v v SMA SMA...
Page 85: ...5 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 85 18 20 20 4 19 2 DC DC DC PE...
Page 86: ...6 AC CON SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 86 DC PE 20 v v 6 AC CON 1 5 81...
Page 90: ...7 AC CON SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 90 AC CON 4 AC CON...
Page 91: ...7 AC CON SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 91 5 TX20 3 5 Nm 6 AC CON 7 AC 8 8 92...
Page 95: ...10 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 95 1 SMA Solar Technology AG 2...
Page 258: ...www SMA Solar com...