2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Návod k výměně
ACCON-STPTL10-RM-xx-10
54
Pokud výměnu a veškeré činnosti uvedené v tomto dokumentu provádějí osoby, které nejsou
odbornými pracovníky ve smyslu této dokumentace, vede to ke ztrátě nároků vyplývajících ze
záruky a odpovědnosti za vady a zpravidla také k zániku povolení k provozu. Veškerá
odpovědnost společnosti SMA Solar Technology AG za škody přímo či nepřímo způsobené
v důsledku takových zásahů neautorizovaných osob je vyloučena.
2.2
Důležitá bezpečnostní upozornění
Návod si uschovejte
V této kapitole jsou obsažena bezpečnostní upozornění, kterých je třeba dbát při provádění
veškerých prací.
Tento produkt byl navržen a testován v souladu s mezinárodními bezpečnostními požadavky.
Stejně jako u všech ostatních elektrických nebo elektronických přístrojů hrozí navzdory pečlivému
zkonstruování zbytková rizika. Aby se předešlo poranění osob a vzniku materiálních škod a aby
byl zajištěn trvalý provoz produktu, pozorně si tuto kapitolu přečtěte a vždy dbejte všech
bezpečnostních upozornění.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při kontaktu se
součástkami nebo kabely střídače pod napětím
Na součástkách nebo kabelech střídače, které vedou napětí, je přítomné vysoké napětí. Kontakt
s díly nebo kabely střídače pod napětím zapříčiní smrtelný úraz nebo těžká poranění v důsledku
zásahu elektrickým proudem.
• Před prováděním prací střídač odpojte od napětí a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí.
• Při provádění jakýchkoli prací noste vhodné osobní ochranné pomůcky.
• Nedotýkejte se obnažených dílů nebo kabelů pod napětím.
NEBEZPEČÍ
Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem při kontaktu
s DC kabely pod napětím
FV panely vytvářejí při dopadu světla vysoké stejnosměrné napětí, které je přítomno na DC
kabelech. Kontakt s DC kabely pod napětím zapříčiní smrtelný úraz nebo těžká poranění
v důsledku zásahu elektrickým proudem.
• Nedotýkejte se obnažených dílů nebo kabelů pod napětím.
• Před prováděním prací střídač odpojte od napětí a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí.
• DC konektory neodpojujte pod zátěží.
• Při provádění jakýchkoli prací noste vhodné osobní ochranné pomůcky.
ČEŠTINA
Summary of Contents for NR-STP-AC-CON
Page 74: ...1 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 74 1 5 1 6 X703 1 X703 6 10...
Page 77: ...2 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 77 DC DC DC DC 5...
Page 79: ...2 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 79 5 C v v SMA SMA...
Page 85: ...5 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 85 18 20 20 4 19 2 DC DC DC PE...
Page 86: ...6 AC CON SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 86 DC PE 20 v v 6 AC CON 1 5 81...
Page 90: ...7 AC CON SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 90 AC CON 4 AC CON...
Page 91: ...7 AC CON SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 91 5 TX20 3 5 Nm 6 AC CON 7 AC 8 8 92...
Page 95: ...10 SMA Solar Technology AG ACCON STPTL10 RM xx 10 95 1 SMA Solar Technology AG 2...
Page 258: ...www SMA Solar com...