SMA Solar Technology AG
2 Sécurité
Instructions d’installation
STPS60-IA-xx-13
137
1.8 Informations complémentaires
Pour obtenir des informations complémentaires, consultez le
site www.SMA-Solar.com :
• La notice résumée d’installation de l’onduleur contient
des informations nécessaires à la mise en service ainsi
qu’à la configuration de la communication.
• Les instructions d’installation du SMA Inverter Manager
contiennent des informations nécessaires sur la mise en
service ainsi que sur l’établissement de la
communication.
• Le Manuel de service du ventilateur donne les
informations nécessaires au remplacement d’un
ventilateur défectueux.
• Le Manuel de service de la protection contre les
surtensions donne les informations nécessaires au
remplacement des dispositifs de protection contre les
surtensions.
Ces documents sont aussi disponibles auprès du fournisseur
de l’onduleur.
2 Sécurité
2.1 Utilisation conforme
Le Sunny Tripower Storage 60 est un onduleur-chargeur à
couplage AC pour l'exploitation du réseau en parallèle.
L’onduleur convertit le courant continu fourni par une
batterie en courant alternatif triphasé conforme au réseau.
Pour un fonctionnement correct, l’onduleur doit être relié à
un réseau électrique public et à une batterie autorisée.
L’onduleur ne convient à aucune autre application (par
exemple fonctionnement avec des installations
photovoltaïques ou éoliennes).
Le produit est adapté pour une utilisation en intérieur
comme en extérieur.
Le produit doit exclusivement être utilisé comme matériel
stationnaire.
L’onduleur ne doit être utilisé que là où la tension nominale
de l’onduleur est adaptée à la tension du réseau.
L’onduleur n’est pas prévu pour être utilisé dans les zones
résidentielles et ne peut pas garantir une protection
appropriée des centres de réception radio-électrique contre
les perturbations électromagnétiques. Conformément à EN
55011:2016, l’onduleur peut être exploité uniquement sur
les sites où la distance entre l’onduleur et les dispositifs de
radiocommunication sensibles est supérieure à 30 m et où
un transformateur de puissance individuel est utilisé.
Le produit doit être mis en service uniquement en
combinaison avec une batterie à sécurité intrinsèque
autorisée par SMA Solar Technology AG (par ex.
STORAGE-67-TS-10). La batterie doit disposer d’un
dispositif de sectionnement séparé.
La batterie doit correspondre aux normes et directives en
vigueur sur le site et présenter une sécurité intrinsèque.
L'interface de communication de la batterie utilisée doit être
compatible avec le produit. Toute la plage de tension de la
batterie doit se situer entièrement dans la plage de tension
d’entrée DC autorisée du produit. La tension d’entrée DC
maximale autorisée du produit ne doit pas être dépassée.
Utilisez des produits SMA exclusivement en conformité avec
la documentation fournie ainsi qu’avec les lois, dispositions,
prescriptions, normes et directives en vigueur sur le site. Tout
autre usage peut compromettre la sécurité des personnes
ou entraîner des dommages matériels.
Les interventions sur les produits SMA (modifications ou
transformations, par exemple) ne sont autorisées qu’après
accord écrit de
S
S est le symbole de la puissance
apparente et se mesure en voltampères
(VA)
SOC
State of Charge (État de charge de la
batterie)
STC
Standard Test Conditions (conditions de
test standard)
SO
Logiciel
THD
Total Harmonic Distortion (distorsion
harmonique totale)
TN-S
Réseau AC avec neutre et protection
séparés
TN-C
Réseau AC avec neutre et protection
confondus
TN-C-S
Système combiné TN-C et TN-S : la
séparation du conducteur neutre et du
conducteur de protection a lieu au
niveau du point de transition entre le
réseau de distribution et l’installation du
client.
TT
Réseau AC avec séparation entre la terre
de service du générateur et la terre de
l’installation consommatrice
GRD
Gestionnaire du réseau de distribution
Abréviation
Description