background image

VISITE WWW.SMART-POND.COM PARA INFORMACIÓN DEL PRODUCTO Y CONSEJOS.

SP

POR FAVOR LLAME ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER EL ARTÍCULO A LOWE’S: 1-888-755-4497

tamaño. La almohadilla de filtración fina recoge las partículas más 

pequeñas. Es necesario extraer todas las almohadillas y lavarlas con 

agua limpia cuando tengan suciedad visible. Para obtener mejores 

resultados, limpie las almohadillas de filtración semanalmente.
• Antes de limpiarla, siempre desconecte la bomba de la fuente de 

alimentación.
• Las almohadillas filtrantes deben ser reemplazadas anualmente o 

cuando se deterioren visiblemente. Utilice las almohadillas de filtro de 

reemplazo de smartpond modelo #52286 (MFRP) / #52512 (MFRPCA) 

para una nueva almohadilla de filtro fino y grueso.
• La superficie exterior de la caja del filtro también puede necesitar una 

limpieza ocasional. Especialmente si las aberturas en la parte superior 

de la caja del filtro están obstruidas. Cuando limpie la caja del filtro use 

solamente agua tibia. No use productos químicos que puedan destruir 

las bacterias beneficiosas.
NOTA: Las bio-bolas en que sistema de filtros y las superficies interiores 

de la caja del filtro contienen bacterias beneficiosas. Por lo menos una 

vez al año a todo el sistema debe ser desmontado y limpiado a fondo 

utilizando agua tibia. Esto no se debe hacer durante la temporada 

de verano, ya que puede tardar hasta 8 semanas para restablecer el 

equilibrio del medio ambiente. La mejor época del año para “colapso” 

del sistema es a principios de primavera antes de que las temperaturas 

del agua comiencen a elevarse. Este es también el momento ideal para 

reemplazar las almohadillas de filtro.
• Vuelva a conectar la bomba a la fuente de alimentación cuando haya 

terminado.

BOMBA

23

Es necesario limpiar con frecuencia la bomba, según el ambiente en 

donde se la utilice. Limpie la bomba cuando esté sucia o cuando el 

rendimiento decaiga notablemente. ¡Limpie la bomba en 4 sencillos 

pasos!

Paso 1

. Antes de limpiarla, 

siempre desconecte la bomba 

de la fuente de alimentación y 

retire la cubierta de la bomba. 

Paso

 

2

. Retire la cubierta del 

impulsor para exponer el grupo 

del impulsor. Retire el grupo del 

impulsor tirando suavemente 

de las palas del impulsor. El 

impulsor se mantiene en su 

lugar mediante un imán.

Paso 3

. Utilice un paño suave 

o un cepillo y agua tibia para 

limpiar el impulsor y el interior 

de la carcasa del impulsor.

Paso 4

. Vuelva a montar todas las partes de la bomba y colóquelas en 

el agua antes de volver a conectarlas a la fuente de alimentación.

Summary of Contents for 52282

Page 1: ...E RETURNING TO LOWE S Contact Customer Care 1 888 755 4497 Merci d avoir choisi smartpond AVANT DE RETOURNER À LOWE S Contact Les Soins de client 1 888 755 4497 Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE S Contacte Atención al Cliente 1 888 755 4497 ...

Page 2: ... Contenu de l emballage 11 Préparation 12 Instructions d utilisation 12 14 Rendement de la pompe 14 Maintenance 15 Dépannage et pièces de rechange 16 Garantie limitée 16 17 Atención al cliente 18 Advertencias y precauciones 18 19 Contenido del paquete 19 Preparación 20 Instrucciones de funcionamiento 20 22 Rendimiento de la bomba 22 Mantenimiento 22 23 Solución de problemas y piezas de repuesto 24...

Page 3: ...ips To keep your pond healthy and your pump running smoothly smartpond is here for you For optimal performance change your filter pads annually or when visibly deteriorating with Replacement Filter Pads Use the Ceramic Frog Spitter to aerate and decorate your pond Connect a water feature to your diverter valve included in this kit with Flexible 1 2 in Vinyl Tubing Cermanic Frog Spitter 52402 SPCFR...

Page 4: ...ted to the technical products supplied but encompasses the entire system We also recommend the owner to keep records of the dates when maintenance and care was carried out and to document all water tests made in conjunction with the water feature The owner is solely responsible for guaranteeing the safety of the water feature Use or maintenance of the units sold and the system are beyond GeoGlobal...

Page 5: ...t is missing or damaged do not attempt to assemble install or operate the product Contact Customer Care for replacement parts Estimated assembly time 15 minutes No tools required for assembly Part Description Qty A Filter Box Top 1 B Filter Box Bottom 1 C Coarse Filter Pad 1 D Fine Filter Pad 1 E Bio balls 10 F Waterspray Fountain Head 1 G Diverter Valve 1 H Extension Tube 2 I Pump 1 J Coupler 1 K...

Page 6: ...through the grove on the back corner of the filter box Step 2 Place bio balls around the pump Step 3 Connect the extension tube to the outlet of the pump using the supplied adapters Step 4 Tighten the locking nut for a secure fit Step 5 Place the fine filter pad blue over the bio balls and pump and add the course filter pad black on top Step 6 Place the lid over the box It should snap closed 1 2 3...

Page 7: ...ect the fountain nozzle to the top of the extension tube Step 9 Place the assembled filter kit in water and skip to step 14 Step 10 Connect the extension tubes to the diverter valve Make sure the arrow is pointing up and the diverter valve is connected as shown Step 11 For the use of the diverter valve connect 1 2 in ID tubing onto the second output of the diverter valve Connect the other end of t...

Page 8: ...can adjust the flow control as needed 14 13 12 PUMP PERFORMANCE Pump Specifications Max Flow Rate 275 GPH at 1 ft height Power Consumption 23 watts 0 4 amps MAINTENANCE Occasional cleaning of the filter pads will be necessary to ensure the proper functioning of the filter The coarse filter pad is a designed to trap large debris The fine filter pad catches smaller particles All pads should be remov...

Page 9: ... your system is in early spring before the water temperatures begin to rise This is also the ideal time to replace the filter pads Reassemble all part and place in water before recoonecting to the power source PUMP Regular cleaning of the pump may be necessary depending upon the environment which it is operated Clean the pump when it is visibly soiled or when a drop in performance is detected Clea...

Page 10: ...t Model number ____________ LIMITED WARRANTY All pumps and electrical products are warranted to the user against defective material and workmanship under normal working conditions This warranty period begins on the date of purchase by the original purchaser 8 Check the pump outlet and any tubing fountains spitters etc for kinks or obstructions Remove the front cover and or pump cover and impeller ...

Page 11: ... lost sales injury to person or property or any other incidental or consequential loss arising from any cause whatsoever no matter whether based upon warranty contract negligence or other misuse and the buyer and user agree that no other remedy shall be available to them Before using the buyer and user shall determine the suitability of the product for the intended use and assume all risk and liab...

Page 12: ... des appareils correspondants d as sumer la responsabilité de leur maintenance et de leur entretien selon les lois et les directives en vigueur ainsi que les instructions de service à dispo sition Afin d éviter des impuretés malsaines nous conseillons instamment au propriétaire de s oc cuper du nettoyage et de l entretien du système d eau et du jeu d eau y compris l ajutage ainsi que de prendre to...

Page 13: ...e la pompe si vous constatez des dommages Ne pas retirer la broche de terre de la fiche du cordon d alimentation Risque de choc électrique Cette pompe n a pas été étudiée pour une utilisation dans des piscines ou des zones marines CAUTION L utilisation de cette pompe a été testée seulement avec de l eau douce Utilisez une source d alimentation appropriée comme indiqué sur l étiquette de la pompe G...

Page 14: ...e bleu sur les bio balles et la pompe Ensuite fixez l un des coussins de filtration grossière noir sur le coussin de filtration fine 12 PRÉPARATION Avant de commencer l assemblage ou l utilisation d un produit assurez vous que toutes les pièces sont présentes Comparez les pièces avec la liste du contenu de l emballage et le diagramme ci dessus Si une pièce est manquante ou endommagée n essayez pas...

Page 15: ... passez à l étape 10 Étape 7 Connectez les deux tuyaux d extension avec le coupleur Étape 8 Connectez la buse de la fontaine au dessus du tuyau d extension Étape 9 Placez l ensemble de filtre assemblé dans l eau et passez à l étape 14 Étape 10 Pour l utilisation de la vanne de dérivation Connectez la rallonge sur la vanne de dérivation Assurez vous que la flèche sur la vanne est positionnée comme ...

Page 16: ...rivation Connectez l autre extrémité du tube sur un mini diffuseur ou un autre ouvrage d eau REMARQUE Les tubes et le mini diffuseur ne sont pas inclus Étape 12 Connectez la buse de la fontaine au dessus du tuyau d extension Étape 13 Placez l ensemble de filtre assemblé dans l eau Étape 14 Utilisez la base pivotante pour obtenir une fontaine plus verticale si nécessaire Étape 15 Connectez la à une...

Page 17: ... bénéfiques Au moins une fois par année le système en entier devrait être démonté et nettoyé complètement avec de l eau tiède Ceci ne devrait pas être fait pendant la saison chaude car cela pourrait prendre jusqu à 8 semaines pour rétablir l équilibre de l environnement La meilleure période de l année pour nettoyer votre système est au début du printemps avant que les températures ne montent C est...

Page 18: ...edi 8am 6pm ET Pour vous inscrire utilisez le numéro de série à 14 chiffres situé sur la pompe ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ enregistrez le numéro de série ici AVANT d installer la pompe Questions Appelez Les Soins de Client au 1 888 755 4497 8am 6pm ET Date d achat Lowe s numéro de magasin ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ enregistrez le numéro de magasin trouvé sur votre reçu...

Page 19: ...ITÉ Toutes déclarations orales faites au sujet du produit par le vendeur le fabricant les représentants ou tout autre partie ne constituent pas des garanties ne devraient pas être considérées par l utilisateur et ne font pas partie du contrat de vente La seule obligation du vendeur et du fabricant et le seul recours de l acheteur doit être pour le fabricant soit de remplacer et ou réparer à la dis...

Page 20: ...gar a los pulmones y provocar enfermedades que amenazan la vida El propietario del sistema de agua y de los equipos correspondientes es re sponsable del mantenimiento y el cuidado de los mismos conforme a las leyes directivas e instrucciones válidas Para evitar suciedades peligrosas para la salud recomendamos al propietario ocuparse necesariamente de la limpieza y del cuidado del sistema de agua y...

Page 21: ... no esté dañado Reemplace el ensamblado completo de la bomba en caso de que esté dañada No retire la clavija redonda del enchufe Existe riesgo de descarga eléctrica no se ha probado el uso de esta bomba en piscinas de natación ni en áreas marinas PRECAUCION Esta bomba ha sido probada para usarse con agua únicamente Utilice una fuente de energía adecuada como se indica en la etiqueta de la bomba No...

Page 22: ...que una de las almohadillas de filtración gruesa negro sobre la almohadilla de filtración fina 20 PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar y a hacer funcionar el producto asegúrese de que no falte ninguna pieza Compare las piezas con la lista de contenidos del paquete y con el diagrama de arriba Si alguna pieza falta o si hay piezas dañadas no intente ensamblar ni utilizar el producto Póngase en ...

Page 23: ...Conecte los dos tubos de extensión con el acoplador Paso 8 Conecte la boquilla de la fuente a la parte superior del tubo de extensión Paso 9 Coloque el kit de filtro ensamblado en agua y salte al paso 14 Paso 10 Conecte los tubos de extensión a la válvula de derivación Asegúrese que la flecha en la válvula es posicionada como demostrado y la válvula de derivación conectada como demostrado 21 Parte...

Page 24: ... si es necesario Paso 15 Conécte la bomba a una toma de corriente debidamente conectada a tierra NOTA Si la válvula de desviación fue utilizada puede ajustar el control del flujo según sea necesario RENDIMIENTO DE LA BOMBA MANTENIMIENTO Es necesario limpiar ocasionalmente las almohadillas de filtración para asegurar el funcionamiento adecuado del sistema La almohadilla de filtración gruesa está di...

Page 25: ...or lo menos una vez al año a todo el sistema debe ser desmontado y limpiado a fondo utilizando agua tibia Esto no se debe hacer durante la temporada de verano ya que puede tardar hasta 8 semanas para restablecer el equilibrio del medio ambiente La mejor época del año para colapso del sistema es a principios de primavera antes de que las temperaturas del agua comiencen a elevarse Este es también el...

Page 26: ...ment parts Lunes a viernes 8am 6pm HORA DEL ESTE GUIA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS SI LA BOMBA NO FUNCIONA Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado y que la bomba esté recibiendo energía Controle que la salida de la bomba las tuberías las fuentes los surtidores de agua etc no estén deformados ni tengan obstrucciones Extraiga la pantalla interior la cubierta de la bomba y la caja del ...

Page 27: ... garantía proporciona al comprador y al usuario derechos legales específicos Además el comprador y el usuario pueden tener otros derechos que varían según cada estado Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños imprevistos o derivados por lo tanto es posible que las limitaciones o las exclusiones antes mencionadas no se apliquen GARANTÍA LIMITADA Todas productos eléctrico...

Page 28: ...stered trademark of GeoGlobal Partners LLC smartpond Need help Call Customer Care at 1 888 755 4497 US or visit www smart pond com Show us your ponds and projects Share with us Use smartpondProject for a chance to be featured by smartpond 09 18 ...

Reviews: