background image

EN

 

Switch set

NL

 

Schakelset

DE

 

Schalter-Set

IT

 Set interruttori 

ES

 Interruptor de pared

 

 

 

 

SH4-99573

FR

 

Kit d'interrupteurs

PL

 

Zestaw przełącznika ściennego

SV

 

Strömbrytarset

EN 

Instruction manual

PREPARATION BEFORE USE

Insert battery

Open the battery lid at the back of the remote (1) by turning it
counter clockwise.

Insert the battery with the negative polarity downward.

To check if the battery is inserted correctly, briefly press a button on
the remote. If the LED flashes, then the battery is inserted successful.

PAIRING REMOTE CONTROL TO SOCKET SWITCH

ü

You can connect up to 5 remote controls to a socket switch

A. Insert the socket switch into the wall outlet.
B. Within 10 seconds of inserting the socket switch to the wall outlet,

press one of the ON buttons (1, 2, 3, ALL) on the remote control.

ð

The remote control is now paired with the socket switch.

OPERATION

Plug a device into the socket switch.
A. Press the ”ON” button on the remote to turn on the device.
B. Press the “OFF” button on the remote to turn off the device.
C. Press the ”ON” button ALL (on the remote) to turn on all devices

at the same time.

D. Press the ”OFF” button ALL (on the remote) to turn off all devices

at the same time.

Disconnecting all links

A. Turn off the device by pressing the “OFF” button on the remote.
B. Remove the socket switch from the wall outlet and wait a few

seconds.

C. Plug the socket switch into the wall outlet.
D. Within 10 seconds, press the “OFF” button with which the socket

switch is controlled.

ð

The switch has been disconnected from the remote control.

ð

In order not to make a new connection, do not press any button
on the remote control for 10 seconds.

FR 

Manuel d'instructions

PRÉPARATION AVANT UTILISATION

Insérer la pile

Ouvrir le couvercle du compartiment à piles à l'arrière de la
télécommande (1) en le tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.

Insérer la pile avec la polarité négative vers le bas.

Pour vérifier si la pile est correctement insérée, appuyer brièvement
sur une touche de la télécommande. Si la LED clignote, la pile est
insérée correctement.

COUPLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE À LA PRISE

ü

Il est possible de connecter jusqu'à 5 télécommandes à une
prise.

A. Brancher la prise sur le secteur.
B. Dans les 10 secondes après avoir branché la prise, appuyer sur

l'un des boutons ON (1, 2, 3, ALL) sur la télécommande.

ð

La télécommande est maintenant couplée à la prise.

UTILISATION

Connecter un appareil à la prise.
A. Appuyer sur la touche « ON » de la télécommande pour allumer

l'appareil.

B. Appuyer sur la touche « OFF » de la télécommande pour

éteindre l'appareil.

C. Appuyer sur la touche « ON » ALL (sur la télécommande) pour

allumer tous les appareils en même temps.

D. Appuyer sur la touche « OFF » ALL (sur la télécommande) pour

éteindre tous les appareils en même temps.

Déconnexion de toutes les liaisons

A. Éteindre l'appareil en appuyant sur la touche « OFF » de la

télécommande.

B. Débrancher la prise du secteur et patienter quelques secondes.
C. Brancher la prise sur le secteur.
D. Dans les 10 secondes, appuyer sur la touche « OFF » qui

contrôle la prise sur la télécommande.

ð

La prise a été déconnectée de la télécommande.

ð

Afin de ne pas créer une nouvelle connexion, n'appuyer sur
aucun autre bouton de la télécommande pendant 10 secondes.

NL 

Gebruiksaanwijzing

VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK

Batterij plaatsen

Open het batterijdeksel aan de achterzijde van de
afstandsbediening (1) door het deksel tegen de klok in te
draaien.

Plaats de batterij met de negatieve pool naar beneden.

Als u wilt controleren of de batterij correct is geplaatst, drukt u kort op
een knop op de afstandsbediening. Als het ledlampje knippert, is de
batterij correct geplaatst.

AFSTANDSBEDIENING AAN SCHAKELAAR KOPPELEN

ü

U kunt maximaal vijf afstandsbedieningen aan een schakelaar
koppelen.

A. Steek de schakelaar in het stopcontact.
B. Druk binnen 10 seconden na het insteken van de schakelaar op

een van de ON-knoppen (1, 2, 3, ALL) op de afstandsbediening.

ð

De afstandsbediening is nu aan de schakelaar gekoppeld.

BEDIENING

Sluit een apparaat aan op de schakelaar.
A. Druk op de ON-knop op de afstandsbediening om het apparaat in

te schakelen.

B. Druk op de OFF-knop op de afstandsbediening om het apparaat

uit te schakelen.

C. Druk op de ON-knop ALL (op de afstandsbediening) om alle

apparaten tegelijk in te schakelen.

D. Druk op de OFF-knop ALL (op de afstandsbediening) om alle

apparaten tegelijk uit te schakelen.

Alle koppelingen verbreken

A. Schakel het apparaat uit door op de OFF-knop op de

afstandsbediening te drukken.

B. Haal de schakelaar uit het stopcontact en wacht enkele

seconden.

C. Steek de schakelaar in het stopcontact.
D. Druk binnen 10 seconden op de OFF-knop waarmee de

schakelaar wordt geregeld.

ð

De schakelaar is nu ontkoppeld van de afstandsbediening.

ð

Om geen nieuwe koppeling aan te gaan, dient u gedurende 10
seconden geen knop op de afstandsbediening in te drukken.

DE 

Bedienungsanleitung

VORBEREITUNG

Batterie einsetzen

Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der
Fernbedienung (1), indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
drehen.

Setzen Sie die Batterie mit dem Minuspol nach unten ein.

3VDC CR2032

5 sec

ON

OFF

ON

OFF

1

2

3

ALL

ON

OFF

1

2

3

ALL

ON

OFF

1

2

3

ALL

ON

OFF

1

2

3

ALL

3

1
2

Master

switch

1

2

3

4

Indoor plug (SF-500P)

AC input :230V, 50Hz
Maximum power: 1000 W
Maximum RF output: 0dBm

Specifications:

Remote control (SH4-90151)

Battery: 3VDC, type CR 2032 (incl.)
Maximum RF output: 0dBm

SH4-99573:

Frequency: 433.92MHz
Maximum range: 30 m

Um zu prüfen, ob die Batterie korrekt eingesetzt ist,

 

drücken Sie kurz 

eine Taste auf der Fernbedienung.

 

Wen die LED blinkt, ist die Batterie 

korrekt eingesetzt.

FERNBEDIENUNG UND

 

STECKDOSENSCHALTER KOPPELN

ü

Sie können bis zu fünf Fernbedienungen mit einem

 

Steckdosenschalter verbinden.

Reviews: