background image

 

 

 

 

WARNING! 

 

In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly 
refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: 

 

Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. 

 

Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the  ones recommended by the 

manufacturer. 

 

Do not destroy the refrigerating circuit. 

 

Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been 

recommended by the manufacturer. 

 

ATTENTION! 

 

Pour assûrer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique complètement écologique, R600a 
(infammable seulement dans certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes: 

 

N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil. 

 

N’ utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le fabriquant. 

 

Ne détruissez pas le circuit frigorifique. 

 

N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compartiment pourconserver les denrées, apart celles qui sont 

éventuellement récommendés par le fabriquant. 

 

WARNUNG!  

 

Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R 600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen 
einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften: 

 

Die Luftzirkulation für das Gerät (Kompressor)darf nicht beeinträchtigt sein. 

 

Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu 

beschleunigen. 

 

Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden. 

 

Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn, sie sind 

vom Hersteller empfohlen. 

 

ATTENZIONE!

 

 

Per garantire un normale funzionamento del frigorifero, che utilizza un refrigerante completamente rispettoso dell’ambiente 
R600a (infiammabile solo in particolari condizioni) è necessario osservare le seguenti istruzioni: 

 

Non ostacolate la circolazion

e dell’aria attorno al frigorifero. 

 

Non utilizzate attrezzi meccanici per accelerare il processo di sbrinamento che non siano quelli raccomandati dal 

costruttore. 

 

Non danneggiate il circuito refrigerante. 

 

Non utilizzate apparecchi elettrici all’interno dello scomparto di conservazione dei cibi diversi da quelli raccomandati dal 

costruttore. 

 

AVISO! 

 

Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, 
completamente amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas: 

 

Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho. 

 

Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento. 

 

Não destrua o circuito de refrigeração. 

 

Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do 

compartimento para guardar comida. 

 

ВНИМАНИЕ! 

 

Для обеспечения нормальной работы вашей холодильной техники, в которой используется совершенно безвредный для 
окружающей среды хладагент R 600a (воспламеняющийся только при определенных условиях), следует соблюдать 
следующие правила: 

 

Не препятствуйте свободной циркуляции воздуха вокруг прибора. 

 

Для ускорения процесса размораживания не используйте механические устройства кроме тех, которые 

рекомендованы производителем. 

 

Не повредите контур охлаждения. 

 

Не пользуйтесь электрическими приборами в отделении для хранения продуктов, кроме приборов, 

рекомендованных производителем. 

 

Summary of Contents for CO232E

Page 1: ...ruction for use FR Instructions d utilisation D Gebrauchsanweisung IT Istruzioni per l uso PT Instru es para utiliza o RU ES Instrucciones de uso SV Anv ndningsinstruktioner DA Brugsvejledning NL Gebr...

Page 2: ...bitte folgende Vorschriften Die Luftzirkulation f r das Ger t Kompressor darf nicht beeintr chtigt sein Verwenden Sie au er der vom Hersteller empfohlenen keine mechanischen Hilfsmittel um den Abtaupr...

Page 3: ...tillverkaren Skada inte kylningskretsen Anv nd inte elektriska apparater inuti f rvarningsfacket f rutom de som rekommenderas av tillverkaren ADVARSEL For at sikre en normal funktion af k leskabet de...

Page 4: ...nschlie en an das Spannungsnetz 15 Inbetriebnahme 16 Beschreibung des Ger tes 16 Einstellen der Temperatur 16 Tiefgefrieren von Lebensmitteln 17 Empfehlungen f r das Enteisen des Ger tes 17 Innere Rei...

Page 5: ...Byte av innerbelysningens gl dlampa 52 Avfrostning av enheten 52 Reng ring av enheten 52 Fels kningstuide 53 R d om genbrug af det gamle apparat 54 Emballage genbrug 55 Transportvejledning 55 Advarsle...

Page 6: ...endersi per altri modelli As figuras que aparecem neste manual de instru es s o esquem ticas e podem n o corresponder exactamente ao seu produto Se as partes referidas n o estiverem inclu das no produ...

Page 7: ...2 3 4 6 5...

Page 8: ...s are not valueless scrap Their disposal while preserving the environment allows the recovery of important raw materials Make your old appliance useless disconnect the appliance from the supply remove...

Page 9: ...failure to to observe these instructions can cause the breakdown of the motorcompressor and the cancellation of its warranty Warnings and general advice Do not plug in the appliance if you noticed a...

Page 10: ...Item 2 Assemble on the condenser in the rear side the supplied spacers Item 3 Place the appliance in a perfectly even dry and well ventilated place Assemble the supplied accessories Electric connectio...

Page 11: ...ode is done automatically after 50 hours then the appliance runs in economic mode and the orange led goes off The three LEDs give information about the mode of operation of the freezer Advice for food...

Page 12: ...gerator or a cool place Take the separator panel and put it under the freezer in the direction of the dripping tube Take out the obstructing plug The water which results will be collected in the speci...

Page 13: ...ble noddings and cracks coming from the product circulation of the refrigerant in the system Noises during operation In order to keep the temperature at the value you have adjusted the compressor of t...

Reviews: