background image

6 / 35  RU

Холодильник / Руководство по эксплуатации

Указания по безопасности и охране окружающей среды

C

На этикетке на боковой 

внутренней поверхности 

холодильника слева 

указан тип используемого 

в холодильнике газа-

хладагента. 

1.1.2 Для моделей с 

фонтанчиком для питья

•  Давление холодной воды на 

входе должно составлять максимум 

90 фунтов на квадратный дюйм (620 

kPa). Если давление воды будет 

превышать 80 фунтов на квадратный 

дюйм (550 kPa), следует использовать 

для в водопроводной системы клапан 

ограничения давления. Если Вы 

не знаете, как проверить давление 

воды, обратитесь за помощью к 

профессиональному сантехнику. 

Если во время установки существует 

риск гидравлического удара, 

всегда используйте оборудование 

для предотвращения гидроудара. 

Если Вы не уверены в отсутствии 

риска гидроудара, обратитесь к 

профессиональным сантехникам.

•  Не устанавливать на 

входе горячей воды. Следует 

предпринять необходимые 

меры предосторожности для 

предотвращения риска замерзания 

шлангов. Рабочий интервал 

температур воды будет составлять не 

менее 33°F (0,6°C) и не более 100°F 

(38°C).

•  Используйте только питьевую 

воду.

1.2. Использование 

по назначению

•  Холодильник предназначен 

для бытового использования. 

Холодильник не предназначен для 

использования в коммерческих целях. 

•  Холодильник предназначен только 

для хранения еды и напитков.

•  Не храните в холодильнике 

вещества, которые должны храниться 

строго при определенной температуре 

(вакцины, чувствительные к условиям 

хранения, медикаменты, медицинские 

препараты и т.п.).

•  Изготовитель холодильника 

не несет  ответственности за 

ущерб, связанный с неправильной 

эксплуатацией холодильника или его 

использования по назначению.

•  Оригинальные запасные части 

будут предоставлены в течение 10 

лет с момента покупки изделия.

•  Безопасность детей

•  Упаковочные материалы храните в 

недоступном для детей месте.

•  Не разрешайте детям играть с 

холодильником. 

•  Если дверь холодильника 

оснащена замком, держите ключ вне 

зоны доступа детей.

1.3. Безопасность детей

•  Если на дверце есть замок, ключ 

следует хранить в недоступном для 

детей месте.

•  Следует присматривать за 

детьми и не разрешать им портить 

холодильник.

Summary of Contents for FQ55FN2PE

Page 1: ...di istruzioni pt fr sv es da fin no Notice d Utilisation Bruksanvisning Brugsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing nl ar ru ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﻟﻳﻝ de pl Bedienungsanleitung Instrukcja użytkowania FQ55FXE1 FQ55FX1 FQ55FX2PE FQ55FN2PE FQ55FNDF FQ55FXDF ...

Page 2: ... observe the applicable safety instructions t Keep the user guide within easy reach for future use t Please read any other documents provided with the product Keep in mind that this user guide may apply to several product models The guide clearly indicates any variations of different models C Important information and useful tips A Risk of life and property B Risk of electric shock The product s p...

Page 3: ...g water carboy 11 3 9 Water filter 11 3 9 1 Fixing external filter on the wall Optional 12 3 9 2 Internal filter 13 4 Preparation 15 4 1 What to do for energy saving 15 4 2 First use 15 5 Using the product 16 5 1 Indicator panel 16 5 2 Zero degree compartment 23 5 3 Vegetable bin 23 5 4 Blue light 23 5 5 Description and cleaning of odour filter 23 5 8 Ice maker 24 5 9 Ice box 24 5 6 Telescopic dra...

Page 4: ...ersons with physical sensory and mental disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device t In case of malfunction unplug the device t After unplugging wait at least 5 minutes before plugging in again t ...

Page 5: ... or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the product to fall down and cause damage to the parts t Take care not to trap the power cable t When positioning the appliance ensure the supply cord is not trapped or damaged t Do not locate multiple portable socket outlets or portable power supplies at the rear of the appliance t Children aged from 3 to 8 years a...

Page 6: ...g water only 1 2 Intended use t This product is designed for home use It is not intended for commercial use t The product should be used to store food and beverages only t Do not keep sensitive products requiring controlled temperatures vaccines heat sensitive medication medical supplies etc in the refrigerator t The manufacturer assumes no responsibility for any damage due to misuse or mishandlin...

Page 7: ...ng materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities ...

Page 8: ...atch your product If your product does not comprise the relevant parts the information pertains to other models A Cooler compartment B Freezer compartment 1 Butter cheese shelf 2 Cooler compartment shelves 3 Shelter wire 4 Frozen food storing compartments 5 Vegetable bins 6 Breakfast compartment 7 Odour filter 8 Adjustable glass shelves 9 Fan ...

Page 9: ... this does not work contact the authorized service t 1MBDF UIF QSPEVDU PO B GMBU TVSGBDF UP BWPJE vibration t 1MBDF UIF QSPEVDU BU MFBTU DN BXBZ GSPN UIF heater stove and similar sources of heat and at least 5 cm away from electric ovens t P OPU FYQPTF UIF QSPEVDU UP EJSFDU TVOMJHIU PS keep in damp environments t 5IF QSPEVDU SFRVJSFT BEFRVBUF BJS DJSDVMBUJPO UP function efficiently If the product ...

Page 10: ...and the refrigerator 3 5 Water connection Optional A WARNING Unplug the product and the water pump if available during connection The product s water mains filter and carboy connections must be rendered by authorized service The product can be connected to a carboy or directly to the water mains depending on the model To establish the connection the water hose must first be connected to the produc...

Page 11: ... Tighten the connector manually to fix on the hose nozzle adaptor You may also tighten the connector using a pipe wrench or pliers 3 7 Connecting to water mains Optional To use the product by connecting to the cold water mains a standard 1 2 valve connector must be installed to the cold water mains in your home If the connector is not available or if you are unsure consult a qualified plumber 1 De...

Page 12: ...water pump recommended by the authorized service must be used 1 Connect one end of the water hose provided with the pump to the product see 3 6 and follow the instructions below 2 Connect the other end of the water hose to the water pump by pushing the hose into the pump s hose inlet 3 Place and fasten the pump hose inside the carboy 4 Once the connection is established plug in and start the water...

Page 13: ... Used to fix the water hose on the wall 5 Filter connecting apparatus 2 pieces Used to fix the filter on the wall 6 Water filter 1 piece Used to connect the mains water to the product Water filter is not required if carboy connection is available 1 Connect the faucet adaptor to the water mains valve 2 Determine the location to fix the external filter Fix the filter s connecting apparatus 5 on the ...

Page 14: ... 3 9 2 Internal filter The internal filter provided with the product is not installed upon delivery please follow the instructions below to install the filter 1 Ice Off indicator must be active while installing the filter Switch the ON OFF indicator using the Ice button on the screen 2 Remove the vegetable bin a to access the water filter a a ...

Page 15: ... the cover this is normal 4 Place the water filter cover into the mechanism and push to lock in place 5 Push the Ice button on the screen again to cancel the Ice Off mode C The water filter will clear certain foreign particles in the water It will not clear the microorganisms in the water C The filter replacement period of your product is 6 months ...

Page 16: ...te according to the needs to consume minimum energy under these circumstances t Depending on the product s features defrosting frozen foods in the cooler compartment will ensure energy saving and preserve food quality t Make sure the foods are not in contact with the cooler compartment temperature sensor described below t Food must be stored in drawers inside the cooler compartment in order to pro...

Page 17: ...5 1 Indicator panel Indicator panels may vary depending on the model of your product Audio and visual functions of the indicator panel will assist in using the refrigerator 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Cooler compartment indicator 2 Error status indicator 3 Temperature indicator 4 Vacation function button 5 Temperature adjustment button 6 Compartment selection button 7 Freezer compartment indicator 8 Econo...

Page 18: ...tive the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment This function is not suitable to keep food in the cooler compartment Other compartments will remain cooled with the respective temperature set for each compartment Push the Vacation button again to cancel this function 5 Temperature adjustment button Respectiv...

Page 19: ... touch control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator Just touch the relevant button with your finger to set the temperature 1 Economic use 2 High temperature fault alert 3 Energy saving function display off 4 Rapid cooling 5 Vacation function 6 Cooler compartment temperature setting 7 Energy saving display off Alarm off warning 8 Keypad loc...

Page 20: ... of fresh food press the rapid cool button before placing the food in the cooler compartment 5 Vacation function To activate the Vacation function press the button for 3 seconds this will activate the vacation mode indicator When the Vacation function is active the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling process will be active in the cooling compartment Thi...

Page 21: ...rtment is ad justable Pressing the button will enable the freezer compartment temperature to be set at 18 19 20 21 22 23 and 24 11 Rapid freezing For rapid freezing press the button this will acti vate the rapid freezing indicator When the rapid freezing function is turned on the rapid freeze indicator will light up and the freezer compartment temperature indicator will display the value 27 Press ...

Page 22: ...t comprise the relevant parts the information pertains to other models 1 Freezer compartment temperature setting 2 Economy mode 3 Energy saving function display off 4 Error status 5 Cooler compartment temperature setting 6 Rapid cooling 7 Vacation function 8 Keypad lock filter replacing alert cancellation 9 Ice making on off 10 Display on off Alarm off 11 Autoeco 12 Rapid freezing ...

Page 23: ... cooling indicator Press this button again to deactivate this function Use this function when placing fresh foods into the cooler compartment or to rapidly cool the food items When this function is activated the refrigerator will be engaged for 1 hour 7 Vacation function When the Vacation function is active the cooler compartment temperature indicator displays the inscription and no cooling proces...

Page 24: ...ep the greenleaved vegetables and fruits separately to prolong their life 5 4 Blue light Optional The product s vegetable bins comprise blue light The vegetables in the bin will continue photosynthesize under the blue light s wavelength effect and remain live and fresh 5 5 Description and cleaning of odour filter Optional Odor filter prevents unpleasant odour build up in your product 1 Pull the co...

Page 25: ...ng them with food when they are removed 5 7 Ionizer Optional The ionizer system in the cooler compartment s air duct serves to ionize the air The negative ion emissions will eliminate bacteria and other molecules causing odour in the air 5 8 Ice maker The ice machine is nonremovable There must be ice container at the bottom of the ice machine 5 9 Ice box Please read the warnings carefully on the i...

Page 26: ...ily fall down to the service plate 5 12 Humidity controlled crisper FreSHelf This feature is optional Humidity rates of the vegetables and fruit are kept under control with the feature of humidity controlled crisper and the food is ensured to stay fresh for longer We recommend you to place the leafy vegetables such as lettuce spinach and the vegetables which are sensi tive to humidity loss in a ho...

Page 27: ...C 4 C This is the default recommended setting 20 22 or 24 C 4 C These settings are recommended for ambient temperatures exceeding 30 C Rapid Freeze 4 C Use this to freeze food items in a short time The product will reset to previous settings when the process is completed 18 C or colder 2 C Use these settings if you believe the cooler compartment is not cold enough due to ambient temperature or fre...

Page 28: ...cked food or beverages Vegetable bin Fruits and vegetables Fresh food compartment Delicatessen breakfast food meat products to be consumed in short notice 5 17 Door open alert Optional An audible alert will be heard if the product s door remains open for 1 minute The audible alert will stop when the door is closed or any button on the display if available is pressed 5 18 Interior light Interior li...

Page 29: ...o not use chloric water or cleaning products on the exterior surface and chrome coated parts of the product Chlorine will cause rust on such metallic surfaces t Do not use sharp abrasive tools soap household cleaning agents detergents kerosene fuel oil varnish etc to prevent removal and deformation of the prints on the plastic part Use lukewarm water and a soft cloth for cleaning and then wipe it ...

Page 30: ...liquids in sealed holders t The product s door is left open Do not keep the product s door open for long periods t The thermostat is set to too low temperature Set the thermostat to appropriate temperature Compressor is not working t In case of sudden power failure or pulling the power plug off and putting back on the gas pressure in the product s cooling system is not balanced which triggers the ...

Page 31: ...the cooler temperature is adequate t The freezer compartment temperature is set to a very low degree Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again The cooler temperature is very low but the freezer temperature is adequate t The cooler compartment temperature is set to a very low degree Set the freezer compartment temperature to a higher degree and check again The food ...

Page 32: ...doors t The ambient weather may be humid this is quite normal in humid weather The condensation will dissipate when the humidity is reduced The interior smells bad t The product is not cleaned regularly Clean the interior regularly using sponge warm water and carbonated water t Certain holders and packaging materials may cause odour Use holders and packaging materials without free of odour t The f...

Page 33: ...tare sempre le istruzioni di sicurezza t Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro t La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli Il manuale indica chiaramente le eventuali variazioni da un modello all altro Simboli e note Nel manuale sono utilizzati ...

Page 34: ... 9 2 Filtro interno 13 4 Preparazione 15 4 1 Cose da fare per il risparmio energetico 15 4 2 Primo utilizzo 15 5 Uso dell apparecchio 16 5 1 Pannello dei comandi 16 5 2 Scomparto zero gradi Opzionale 24 5 3 Cassetto per verdura 24 5 4 Luce blu Opzionale 24 5 5 Descrizione e pulizia del filtro odori opzionale 24 5 6 Ionizzazione 25 5 7 Sezione centrale mobile 25 5 8 Cassetto telescopico 25 5 10 Con...

Page 35: ...Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a livello fisico sensoriale e mentale da persone senza un quantitativo sufficiente di conoscenze ed esperienza e da bambini Queste persone potranno usare il dispositivo unicamente sotto la supervisione e le istruzioni di una persona responsabile della loro sicurezza Ai bambini non dovrebbe essere consentito di giocare con questo d...

Page 36: ...ioggia neve sole e vento potrebbe causare pericoli a livello elettrico Qualora sia necessario spostare il prodotto non tirarlo per la maniglia della porta La maniglia si potrebbe staccare t Evitare che parti delle mani o del corpo restino impigliate nei meccanismi mobili all interno del prodotto t Non calpestare o appoggiarsi a porta cassetti e altre componenti del frigorifero Cosi facendo il prod...

Page 37: ...o è indicato il tipo di gas utilizzato nel prodotto 1 4 Per i modelli con la fontana d acqua t La pressione di ingresso dell acqua fredda dovrebbe essere al massimo 90 psi 620 kPa Qualora la pressione dell acqua superi il valore 80 psi 550kPa utilizzare una valvola di limitazione della pressione nel sistema principale Qualora non si sappia come verificare la pressione dell acqua chiedere aiuto a a...

Page 38: ...e portato a un punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici Per individuare questi punti di raccolta contattare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto Ciascuna famiglia ha un ruolo importante nel recupero e riciclaggio di vecchiapparecchi Losmaltimentoappropriatodegli apparecchi usati aiuta a prevenire po...

Page 39: ...tto Qualora il prodotto non contenga le parti descritte l informazione riguarda altri modelli 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B A Scomparto Cooler B Scomparto freezer 1 Ripiano burro formaggio 2 Ripiani scomparto Cooler 3 Metallo di copertura 4 Scomparto per conservazione cibi congelati 5 Cassetti verdura 6 Scomparto colazione 7 Filtro odori 8 Ripiani in vetro regolabili 9 Ventola ...

Page 40: ...re la porta e ruotarla qualora ciò non funzioni contattare il servizio autorizzato t PMMPDBSF JM QSPEPUUP TV VOB TVQFSGJDJF QJBOB QFS evitare le vibrazioni t PMMPDBSF JM QSPEPUUP BE BMNFOP B DN EBM termosifone dalla stufa e da altre fonti di calore e ad almeno 5 cm da eventuali forni elettrici t PO FTQPSSF JM QSPEPUUP BMMB MVDF TPMBSF EJSFUUB P conservare in ambienti umidi t M QSPEPUUP SJDIJFEF VO...

Page 41: ...azione danneggiati vanno sostituiti dal servizio autorizzato C Quando vengono posizionati due frigoriferi l uno a fianco dell altro lasciare una distanza di almeno 4 cm fra le due unità t La nostra azienda non si assume nessuna responsabilità per gli eventuali danni dovuti a un uso senza messa a terra e collegamento elettrico non conforme alle normative nazionali t La presa della cavo di alimentaz...

Page 42: ...bile serrare il connettore servendosi di una pinza o di una chiave 3 7 Collegamento alla rete idrica Opzionale Per usare il prodotto collegandolo alla presa dell acqua fredda sarà necessario installare un connettore a valvola standard da 1 2 sulla presa dell acqua fredda presso la propria abitazione Qualora il connettore non sia disponibile o qualora non si sappia come procedere rivolgersi a un el...

Page 43: ...rvono di un serbatoio d acqua Opzionale Per usare un serbatoio per il collegamento della qua sarà necessario servirsi della pompa dell acqua consigliata dal personale autorizzato 1 Collegare un estremità del tubo dell acqua fornito con la pompa al prodotto cfr 3 6 e attenersi alle seguenti istruzioni 3 Posizionare e serrare il tubo della pompa all interno del serbatoio 4 Dopo aver eseguito il coll...

Page 44: ...ltro 2 pezzi Usato per fissare il filtro alla parete 6 Filtro dell acqua 1 pezzo Usato per collegare il prodotto alla presa dell acqua Il filtro della quale non è necessario quando viene usato il collegamento al serbatoio 1 Collegare l adattatore del rubinetto alla valvola della presa idrica 2 Determinare la posizione per fissare il filtro esterno Fissare il dispositivo di collegamento del filtro ...

Page 45: ...a di attenersi alle seguenti istruzioni per installare il filtro 1 L indicatore Ice Off deve essere attivo in fase di installazione del filtro ACCENDERE SPEGNERE l indicatore servendosi del pulsante Ice a video Collegamento idrico Linea serbatoio 2 Rimuovere il cesto verdura a per accedere al filtro dell acqua C Non usare i primi 10 bicchieri di acqua dopo aver collegato il filtro a a ...

Page 46: ...mento 4 Posizionare il coperchio del filtro dell acqua all interno del meccanismo e premere per fissare in posizione 5 Premere nuovamente il pulsante a video Ice per annullare la modalità Ice Off C Il filtro dell acqua eliminerà alcune particelle estranee all interno dell acqua Non eliminerà i microrganismi contenuti al suo interno C Rimandiamo alla sezione 5 2 per l attivazione del periodo di sos...

Page 47: ...ler descritto sotto t Poiché l aria calda e umida non penetra direttamente nel prodotto quando le porte non sono aperte il prodotto si ottimizza in condizioni sufficienti a proteggere il cibo Funzioni e componenti quali compressore ventola caloriferi sbrinamento illuminazione display e via dicendo funzionano secondo necessità per consumare il minimo di energia in tali circostanze t Gli alimenti de...

Page 48: ...andi I pannelli degli indicatori possono variare secondo il modello del prodotto Le funzioni audio e visive del pannello degli indicatori aiutano nell uso del frigorifero 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Indicatore scomparto Cooler 2 Indicatore stato errore 3 Indicatore temperatura 4 Pulsante funzione assenza 5 Pulsante di regolazione della temperatura 6 Pulsante di selezione dello scomparto 7 Indicatore scomp...

Page 49: ...e della temperatura dello scomparto Cooler visualizza la scritta e nessun processo di refrigerazione sarà attivo nello scomparto Cooler Questa funzione non è idonea a conservare gli alimenti dello scomparto Cooler Altri scomparti restano freddi secondo la temperatura impostata per ciascuno scomparto Per annullare questa funzione premere di nuovo il pulsante Vacation 5 Pulsante di regolazione della...

Page 50: ... contenga le parti descritte l informazione riguarda altri modelli 1 Uso economico 2 Temperatura elevata allarme guasto 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Raffreddamento rapido 5 Funzione vacanza 6 Impostazione di temperatura scomparto frigorifero 7 Risparmio energetico display off Avvertenza disattivazione allarme 8 Blocco tastiera 9 Eco fuzzy 10 Impostazione di temperatura scompart...

Page 51: ...atore di temperatura dello scomparto frigorifero visualizza il valore 1 Premere nuovamente il pulsante di raffreddamento rapido per annullare qu esta funzione L indicatore di raffreddamento rapido si spegne e tornerà all impostazione normale La funzione di raffreddamento rapido verrà annullata automatica mente dopo 1 ora a meno che non venga annullata dall utente Per raffreddare grandi quantitativ...

Page 52: ...fuzzy per un secondo Quando questa funzione attiva il congelatore passerà alla modalità economica dopo almeno sei ore e l indicatore d uso della modalità di risparmio energetico si illuminerà Per disattivare la funzione eco fuzzy premere tenere premuto il pulsante funzione eco fuzzy per 3 secondi 10 Impostazione di temperatura scomparto freezer La temperatura nel vano congelatore è regolabile Prem...

Page 53: ...ormazione riguarda altri modelli 1 Impostazioni di temperatura del congelatore 2 Modalità economy 3 Funzione risparmio energetico display spento 4 Stato errore 5 Impostazione di temperatura scomparto frigorifero 6 Raffreddamento rapido 7 Funzione vacanza 8 Blocco tastiera Annullamento allarme sostituzione filtro 9 Attivazione disattivazione produzione cubetti di ghiaccio 10 Display acceso spento A...

Page 54: ...guato oppure in caso di guasto del sensore Quando questo indicatore viene attivato l indicatore di temperatura dello scomparto del congelatore visualizza una lettera E e l indicatore della temperatura dello scomparto del frigorifero visualizza i numeri 1 2 3 I numeri sull indicatore servono a comunicare al personale di servizio il tipo di guasto 5 Impostazione di temperatura scomparto frigorifero ...

Page 55: ...e cubetti di ghiaccio Premere il pulsante per annullare o attivare la produzione di ghiaccio 10 1 Display acceso spento Premere il pulsante per annullare o attivare il display ON OFF 10 2 Avvertenza disattivazione allarme In caso di allarme per assenza di alimentazione elevata temperatura dopo aver controllato gli alimenti che si trovano nello scomparto freezer premere il pulsante di disattivazion...

Page 56: ...a all interno del cassetto per verdura Consigliamo di tenere frutta e verdura all interno di questo scomparto Tenere le verdure con foglie verdi e i frutti in luoghi separati al fine di prolungarne la durata 5 4 Luce blu Opzionale Il cassetto per verdura del prodotto è munito di luce blu Le verdure contenute all interno di questo cassetto continueranno il processo della fotosintesi sotto l effetto...

Page 57: ...della sezione centrale mobile nel frigorifero è che essa aumenta il volume netto dello scomparto Cooler Le sezioni centrali standard occupano volume non utilizzabile nel frigorifero La sezione centrale mobile si chiude quando lo sportello sinistro dello scomparto Cooler è chiuso Non deve essere aperta manualmente Si sposta sotto la guida della parte in plastica del corpo mentre lo sportello è chiu...

Page 58: ...cqua il contenitore del ghiaccio 3 Mettere il contenitore del ghiaccio nello scomparto freezer Circa due ore dopo il ghiaccio è pronto 4 Rimuovere il contenitore del ghiaccio dallo scomparto freezer e piegarlo sul piatto di servita I cubetti di ghiaccio cadono facilmente sul piatto 5 9 Ionizzatore Opzionale Il sistema ionizzatore nel condotto dell aria dello scomparto Cooler serve per ionizzare l ...

Page 59: ...e non modificare la posizione del 5 13 Cursori di controllo dell umidità dello scomparto frutta e verdura Opzionale Lo scomparto frutta e verdura del frigo è proget tato in modo speciale per tenere la verdura fresca senza che perda la sua umidità L aria fredda circola intorno a frutta e verdura e il quantitativo di aria che passa attraverso la frutta e la verdura è controllato dai cursori sul lato...

Page 60: ...azione predefinita è consigliata 20 22 o 24 C 4 C Queste impostazioni sono consigliate per temperature ambiente che superano i 30 C Congelamento rapido 4 C Servirsi di questa opzione per congelare alimenti in un breve lasso di tempo il dispositivo tornerà alle impostazioni precedenti al termine del processo 18 C o inferiore 2 C Servirsi di queste impostazioni qualora si ritenga che lo scomparto fr...

Page 61: ...o verdura Frutta e verdura Scomparto alimenti freschi Prodotti gastronomici ad esempio colazione carne da consumare a breve 5 18 Allarme porta aperta opzionale Se la porta del dispositivo rimane aperta per un minuto verrà emesso un allarme udibile L allarme udibile si fermerà quando la porta viene chiuso oppure quando viene premuto qualsiasi pulsante sul display ove disponibile 5 19 Illuminazione ...

Page 62: ...ollevare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra t Non usare cloro cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato...

Page 63: ...le porte del frigorifero t Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona t In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compressore Il ...

Page 64: ...l frigorifero è corretta t La temperatura dello scomparto congelatore è impostata su un livello molto basso Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto quindi eseguire un controllo La temperatura del frigorifero è molto bassa ma la temperatura del congelatore è corretta t La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso Impostare la t...

Page 65: ... umidità viene ridotta L interno emette cattivi odori t Il prodotto non viene pulito regolarmente Pulire la superficie interna a intervalli regolari servendosi di spugna acqua tiepida e acqua gassata t Alcuni contenitori e imballaggi potrebbero emettere cattivi odori Servirsi di imballaggi che non emettano cattivi odori t Gli alimenti sono stati collocati all interno di contenitori non sigillati T...

Page 66: ...cesso para uso futuro t Ler quaisquer outros documentos fornecidos com o produto Ter em mente que este guia do utilizador é aplicável a vários modelos do produto O guia indica claramente quaisquer variações de modelos diferentes Símbolos e Observações No guia do utilizador são usados os símbolos seguintes C Informações importantes e dicas úteis ARisco de vida e do equipamento BRisco de choque eléc...

Page 67: ... filtro interno ou externo dependendo do modelo Para fixar o filtro de água seguir as instruções abaixo 12 3 9 1 Fixar filtro externo na parede Opcional 12 12 3 9 2 Filtro interno 13 4 Preparação 15 4 1 O que fazer para poupar energia 15 4 2 Primeira utilização 15 5 Utilizar o produto 16 5 1 Painel indicador 16 5 2 Compartimento zero graus 24 5 3 Gaveta para vegetais 24 5 4 Luz azul 24 5 5 Filtro ...

Page 68: ...conhecimento e experiência suficiente ou por crianças O dispositivo apenas pode ser usado por estas pessoas sob supervisão e instrução de uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não devem ser autorizadas a brincar com este aparelho t Em caso de mau funcionamento desligue o aparelho t Depois de desligar aguarde pelo menos 5 minutos antes de ligar novamente Desligar o produto quando nã...

Page 69: ...render o cabo de alimentação t Ao instalar o eletrodoméstico certifique se de que o cabo de alimentação não fica entalado nem danificado t Não coloque tomadas múltiplas nem fontes de alimentação portáteis junto à parte traseira do eletrodoméstico t O seu frigorífico Side by Side requer uma ligação de água Se ainda não existir uma torneira de água disponível e se for necessário chamar um canalizado...

Page 70: ...ua quente Deve tomar precauções relativamento ao risco de congelamento nas tubagens O intervalo de funcionamento de temperatura da água deve ser 33ºF 0 6ºC de mínimo e 100ºF 38ºC de máximo t Usar apenas água potável 1 2 Utilização prevista t Este produto é concebido para utilização doméstica Não está previsto para utilização comercial t O produto deve ser utilizado apenas para armazenar alimentos ...

Page 71: ...ntém materiais nocivos e proibidos especificados na Directiva 1 6 Informação da embalagem t Os materiais de embalagem do produto são fabricados com materiais recicláveis de acordo com os nossos Regulamentos Ambientais Nacionais Não eliminar os materiais de embalagem junto com lixos domésticos ou outros Colocar nos pontos de recolha de material de embalagem designados pelas autoridades locais ...

Page 72: ...ador 3 Grelha de proteção 4 Compartimento de armazenagem de alimentos congelados 5 Gaveta para vegetais 6 Compartimento pequeno almoço 7 Filtro de odores 8 Prateleiras de vidro ajustáveis 9 Ventilador C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o seu produto não incluir partes relevantes a informação diz respeito a outros m...

Page 73: ...o produto de lado se não resolver desta forma entrar em contato com a assistência autorizada t PMPDBS P QSPEVUP FN VNB TVQFSGÓDJF QMBOB QBSB evitar vibrações t PMPDBS P QSPEVUP B QFMP NFOPT DN EF distância de aquecedor fogão e fontes de calor similares e a pelo menos 5 cm de distância de fornos eléctricos t ÍP FYQPS P QSPEVUP Ë MV TPMBS EJSFDUB PV manter em ambientes húmidos t 0 QSPEVUP OFDFTTJUB ...

Page 74: ...o entre a tomada da parede e o frigorífico 3 5 Ligação à água Opcional A RECOMENDAÇÕES Desligar o produto e a bomba de água se disponível durante a ligação A ligação da canalização de água do produto filtro e bocal deve ser feita por serviço autorizado O produto pode ser ligado a um bocal ou directamente à canalização de água dependendo do modelo Para estabelecer a ligação a mangueira de água deve...

Page 75: ...a 3 Apertar o conector manualmente para fixar no adaptador do bocal da mangueira Deve também apertar a ligação usando uma chave de tubos ou alicates 3 7 Ligar à canalização de água Opcional Para usar o produto com ligação à canalização de água fria deve instalar uma ligação de válvula padrão 1 2 à canalização de água fria da sua casa Se a ligação não estiver disponível ou se não tiver a certeza co...

Page 76: ... que usam bocal de água Opcional Para usar um bocal para a ligação de água ao produto deve ser usada a bomba de água recomendada pela assistência autorizada 1 Ligar uma extremidade da mangueira de água fornecida com a bomba ao produto Consultar 3 6 e seguir as instruções abaixo 2 Ligar a outra extremidade da mangueira de água à bomba de água empurrando a mangueira na entrada de mangueira da bomba ...

Page 77: ...duto 2 Adaptador de torneira 1 peça Usada para ligação à canalização de água fria 3 Filtro poroso 1 peça 4 Abraçadeira 3 peças Usadas para fixar a mangueira de água à parede 5 Aparelhos de ligação do filtro 2 peças Usados para fixar o filtro à parede 6 Filtro de água 1 peça Usado para ligar o produto à canalização de água O filtro de água não é necessário quando usar a ligação do bocal 1 Ligar o a...

Page 78: ...a deve ficar como a figura abaixo Linha de água Linha do bocal 3 9 2 Filtro interno O filtro interno fornecido com o produto não está instalado no acto de entrega seguir as instruções abaixo para instalar o filtro 1 O indicador Gelo Desligado deve estar activo enquanto instalar o filtro Mudar o indicador LIGAR DESLIGAR usando o botão Gelo no visor 2 Retirar a gaveta para vegetais a para aceder ao ...

Page 79: ...er algumas gotas de água depois de retirar a tampa isto é normal 5 Colocar a tampa do filtro de água no mecanismo e empurrar para fixar no local 6 Empurrar de novo o botão Gelo no visor para cancelar o modo Gelo Desligado C O filtro de água limpará certas partículas estranhas na água Não limpará os microorganismos na água C O período de substituição do filtro para o seu produto é de 6 meses ...

Page 80: ...ara possuir condições suficientes para proteger os seus alimentos As funções e os componentes como o compressor a ventoinha o aquecedor o descongelador a iluminação o visor entre outros funcionarão de acordo com as necessidades para o consumo mínimo de energia nestas circunstâncias t Assegurar que os alimentos não estão em contato com o sensor de temperatura do compartimento de refrigeração descri...

Page 81: ...mento refrigerador 2 Indicador do estado do erro 3 Indicador da temperatura 4 Botão da função férias 5 Botão de ajuste de temperatura 6 Botão de seleção de compartimento 7 Indicador do compartimento congelador 8 Indicador do modo económico 9 Indicador da função férias opcional C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o s...

Page 82: ... o indicador de temperatura do compartimento de refrigeração exibe a e o processo de refrigeração estará inativo no compartimento de refrigeração Esta função não é adequada para manter alimentos no compartimento de refrigeração Os outros compartimentos mantêm se arrefecidos com a respetiva temperatura definida para cada compartimento Empurrar de novo o botão Férias para cancelar esta função 5 Botã...

Page 83: ...o de poupança de energia visor desligado 4 Refrigeração rápida 5 Função férias 6 Definição de temperatura do compartimento de refrigeração 7 Poupança de energia exibe desligado Aviso de alarme desligado 8 Bloqueio do teclado 9 Eco inteligente 10 Definição de temperatura do compartimento de congelação 11 Congelação rápida C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não c...

Page 84: ...io rápido para can celar esta função O indicador de Frio rápido desligará e volta às definições normais A função de refrigeração rápida será automaticamente cancelada depois de 1 hora a menos que seja cancelada pelo utilizador Para refrigerar uma grande quantidade de alimentos frescos premir o botão frio rápido antes de colocar os alimentos no compartimento de refrigeração 5 Função férias Para ati...

Page 85: ...ão eco inteligente premir e manter premido durante 3 segundos o botão dessa função O indicador acende depois de 6 horas quando a função eco inteligente está ativa 10 Definição de temperatura do comparti mento de congelação A temperatura no compartimento de congelação é ajustável Premindo o botão permitirá definir a temperatura do compartimento de congelação em 18 19 20 21 22 23 e 24 11 Congelação ...

Page 86: ...igeração 6 Refrigeração rápida 7 Função férias 8 Cancelamento de bloqueio do teclado alerta de substituição do filtro 9 Produção de gelo ligar desligar 10 Visor ligar desligar Aviso de alarme desligado 11 Económico automático 12 Congelação rápida C Opcional As imagens neste guia do utilizador são esquemáticas e podem não coincidir exactamente com o seu produto Se o seu produto não incluir partes r...

Page 87: ...1 2 3 etc Os números no indicador servem para informar o pessoal da assistência acerca da avaria 5 Definição de temperatura do compartimento de refrigeração Depois de premir o botão a temperatura do compartimento de de congelação pode ser definida para 8 7 6 5 4 3 2 respetivamente 6 Refrigeração rápida Para refrigeração rápida premir o botão isto ativará o indicador de refrigeração rápida Premir d...

Page 88: ...lizados na no compartimento do congelador pressione o botão de desligar para eliminar o aviso 11 Eco automático Premir o botão de eco automático durante 3 segundos para ativar esta função Se a porta permanecer fechada por um longo período de tempo quando esta função está ativada a secção de refrigeração muda para modo económico Premir de novo o botão para desativar esta função O indicador acende a...

Page 89: ...alidade a circulação de ar frio global é intensificada na gaveta para vegetais Manter as frutas e vegetais neste compartimento Manter as frutas e legumes de folhas verdes separadamente para prolongar a duração dos mesmos 5 4 Luz azul Opcional A gaveta para vegetais do produto inclui luz azul Os legumes na gaveta continuarão a fotossíntese sob efeito do comprimento de onda da luz azul e permanecem ...

Page 90: ...removidas 5 7 Ionizador Opcional O sistema ionizador na conduta de ar do compartimento de refrigeração serve para ionizar o ar As emissões de íons negativos eliminarão bactérias e outras moléculas causadoras de odor no ar 5 8 Caixa de gelo Por favor leia cuidadosamente os avisos sobre o reservatório do gelo O reservatório do gelo é uti lizado para recolher o gelo fornecido pela máquina de gelo Não...

Page 91: ...e não utilizável no frigorífico A secção intermédia amovível é fechada quando a porta esquerda do compartimento de refrigeração é fechada Não deve ser aberta manualmente Movimenta se através da guia da parte plástica na estrutura enquanto a porta está fechada 5 11 Recipiente para o gelo Opcional O depósito do gelo gelo permite lhe obter gelo com facilidade a partir do frigorífico Utilizar o depósi...

Page 92: ...da em conta Os vegetais pesados e rijos devem ser colocados na parte debaixo da gaveta para vegetais e os mais leves e macios devem ser colocados por cima Nunca deixar os vegetais dentro da gaveta dentro dos sacos Se os vegetais forem deixados dentro dos sa cos respetivos isso dará origem à decomposição dos mesmos num curto período de tempo No caso de não se pretender o contacto com outros vegetai...

Page 93: ...primeiro t Os alimentos congelados devem ser consumidos imediatamente após descongelar e não devem ser congelados de novo t Não congelar grandes quantidades de alimentos de uma só vez Definições do Compartimento de Congelação Definições do Compartimento de Refrigeração Descrições 18 C 4 C Estas são por defeito as definições recomendadas 20 22 ou 24 C 4 C Estas configurações são recomendadas para t...

Page 94: ...ateleiras do compartimento de congelação Vários produtos congelados incluindo carne peixe gelado vegetais etc Prateleiras do compartimento de refrigeração Os alimentos em panelas pratos e caixas com tampa ovos em caixa com tampa Prateleiras da porta do compartimento de refrigeração Alimentos pequenos e embalados ou bebidas Gaveta para vegetais Frutas e vegetais Compartimento de alimentos frescos C...

Page 95: ...ras da porta e do interior do frigorífico Levantar as prateleiras da porta para retirar Limpar e secar as prateleiras depois volta a colocar no lugar fazendo deslizar de cima pra baixo t Não usar água clorada ou produtos de limpeza na superfície exterior e peças cromadas do produto O cloro irá enferrujar essas superfícies metálicas t Não usar ferramentas aguçadas e abrasivas ou sabão agentes de li...

Page 96: ...berta Não manter a porta do produto aberta por períodos longos t O termostato está definido para temperatura demasiado baixa Definir o termostato para temperatura adequada O compressor não está a funcionar t Em caso de falta de energia repentina ou retirar a ficha de alimentação e colocar de novo a pressão do gás no sistema de refrigeração do produto não é equilibrada o que desencadeia a salvaguar...

Page 97: ...eratura do compartimento de congelação está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de congelação para um grau mais elevado e verificar de novo A temperatura do refrigerador está muito baixa mas a temperatura do congelador é adequada t A temperatura do compartimento de refrigeração está definida para um grau muito baixo Definir a temperatura do compartimento de ref...

Page 98: ...ndo a humidade diminuir O interior cheira mal t O produto não é limpo regularmente Limpar o interior regularmente usando uma esponja água quente e água com carbonato t Alguns recipientes e materiais de embalagem podem provocar odores Usar recipientes e materiais de embalagem isentos de odor t Os alimentos foram colocados em recipientes não vedados Manter os alimentos em recipientes fechados Os mic...

Page 99: ...57 6323 0000 AK 1 5 en it pt ...

Page 100: ...di istruzioni pt fr sv es da fin no Notice d Utilisation Bruksanvisning Brugsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing nl ar ru ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﻟﻳﻝ de pl Bedienungsanleitung Instrukcja użytkowania FQ55FXE1 FQ55FX1 FQ55FX2PE FQ55FN2PE FQ55FNDF FQ55FXDF ...

Page 101: ...érences ultérieures t Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Veuillez noter que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Le manuel indique clairement toutes les différences entre les modèles Symboles et commentaires Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d utilisation C Informations importantes et renseignements utiles A Ave...

Page 102: ...éfrigérateurs utilisant une bonbonne d eau 12 3 9 Filtre à eau 13 3 9 1 Fixation du filtre externe au mur en option 13 3 9 2 Filtre interne 14 4 Préparation 16 4 1 Moyens d économiser l énergie 16 4 2 Première utilisation 16 5 Utilisation de l appareil 17 5 1 Bandeau indicateur 17 5 2 Compartiment zéro degré 24 5 3 Bac à légumes 24 5 4 Éclairage bleu 24 5 5 Machine à glaçons 24 5 6 Bac à glace 24 ...

Page 103: ... résidentiel les environnements de type chambres d hôtes la restauration et les usages similaires non destinés à la vente 1 1 Sécurité générale t Les personnes souffrant de handicaps physiques sensoriels ou mentaux les personnes manquant d expérience et d informations ainsi que les enfants ne doivent pas s approcher toucher ni jouer avec le produit t Le non respect des instructions et l utilisatio...

Page 104: ...s compartiments une deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congélation des aliments frais t Si le réfrigérateur est laissé vide pendant une période prolongée éteignez le dégivrez le nettoyez le séchez le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissure à l intérieur de l appareil t Évitez de brancher le réfrigérateur lorsque la prise de courant est mal fixée t Ne branchez ...

Page 105: ...de liquides au dessus de l appareil Les projections d eau sur les pièces électriques peuvent causer un choc électrique ou un risque d incendie t Évitez de ranger les éléments qui nécessitent un réglage précis de la température tels que les vaccins les médicaments sensibles à la chaleur les outils scientifiques etc dans le réfrigérateur t Si vous n allez pas utiliser l appareil pendant une longue p...

Page 106: ...nt vérifier la pression d eau demandez l aide d un plombier professionnel t En cas de risque d impact causé par d eau dans votre installation utilisez toujours un dispositif de protection anti coup de bélier Contactez un plombier professionnel si vous n êtes pas certain e que votre installation présente un risque d effet coup de bélier t Ne procédez pas à l installation de l arrivée d eau chaude t...

Page 107: ...formations sur ces points de collecte 1 5 Conformité avec la directive LdSD L appareil que vous avez acheté est conforme à la Directive LdSD de L Union européenne 2011 65 UE Il ne comporte pas les matières dangereuses et interdites mentionnées dans la Directive 1 6 Informations relatives à l emballage t Les matériaux d emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables conf...

Page 108: ...votre produit Si votre appareil ne dispose pas des parties citées alors l information s applique à d autres modèles A Compartiment réfrigérateur B Compartiment congélateur 1 Étagère beurre fromage 2 Étagères du compartiment réfrigérateur 3 Support métallique 4 Compartiments de stockage d aliments congelés 5 Bac à légumes 6 Compartiment Petit déjeûner 7 Filtre à odeurs 8 Clayettes en verre réglable...

Page 109: ...et faites passer l appareil sur les côtés si cela ne fonctionne pas contactez le service agréé t 1MBDF MhBQQBSFJM TVS VOF TVSGBDF QMBOF QPVS éviter les vibrations t 1MBDF MF QSPEVJU Ë DN EV DIBVGGBHF EF la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques t hFYQPTF QBT MF QSPEVJU EJSFDUFNFOU Ë lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environneme...

Page 110: ... ou sans câble d extension entre la prise murale et le réfrigérateur 3 5 Raccordement à l approvisionnement d eau En option A AVERTISSEMENT Débranchez le réfrigérateur et la pompe à eau si disponible pendant le raccordement Les raccords d approvisionnement en eau du filtre et de la bonbonne du réfrigérateur doivent être installés par le service agréé Le réfrigérateur peut être raccordé à une bonbo...

Page 111: ...fermement le tuyau d eau et raccordez l adaptateur de l embout du tuyau 3 Serrez le joint à la main pour fixer l adaptateur de l embout du tuyau Vous pouvez également serrer le joint avec une clé serre tube ou des pinces 3 7 Raccordement au réseau d approvisionnement d eau En option Pour utiliser le réfrigérateur en le raccordant à un réseau d approvisionnement d eau froide il faut raccorder un ro...

Page 112: ...fuite fermez la vanne et serrez tous les raccords avec une clé serre tube ou des pinces 3 8 Pour les réfrigérateurs utilisant une bonbonne d eau En option Pour installer une bonbonne d eau pour l approvisionnement de votre réfrigérateur veuillez utiliser la pompe à eau recommandée par le service agréé 1 Raccordez une extrémité du tuyau d eau fourni avec la pompe au réfrigérateur voir section 3 6 e...

Page 113: ...s le filtre sur le réfrigérateur Vérifiez que les pièces suivantes sont fournies avec votre modèle de réfrigérateur 1 2 3 4 5 6 1 Joint 1 pièce utilisé pour fixer le tuyau d eau à l arrière du réfrigérateur 2 Adaptateur du robinet 1 pièce utilisé pour le raccordement au réseau d approvisionnement d eau froide 3 Filtre poreux 1 pièce 4 Collier de serrage 3 pièces utilisé pour fixer le tuyau d eau a...

Page 114: ...e fois le raccordement effectué l installation devrait être semblable à l image ci dessous Conduite d eau Conduite de la bonbonne 3 9 2 Filtre interne Le filtre interne livré avec l appareil n est pas installé à la livraison Pour l installation du filtre bien vouloir lire attentivement les instructions ci après 1 Le voyant Ice Off Désactivation de la préparation de glace doit être activé au moment...

Page 115: ... s écoulées après le retrait du couvercle c est tout à fait normal 4 Placez le couvercle du filtre dans le mécanisme et poussez le pour verrouiller 5 Pour annuler le mode Ice off Désactivation de la préparation de glace appuyez à nouveau sur la touche Ice glace de l écran C Le filtre purifiera l eau de certains corps étrangers Mais il n éliminera pas les micro organismes C Le filtre doit être remp...

Page 116: ...érateur décrit ci après t Comme l air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes votre produit optimisera son fonctionnement en fonction des conditions pour protéger vos aliments Les fonctions et les composants tels que le compresseur le ventilateur le chauffage le dégivrage l éclairage l affichage etc fonctionneront en fonction des besoin...

Page 117: ...ateur Les panneaux indicateurs varient en fonction du modèle de votre appareil Les fonctions sonores et visuelles dudit panneau vous aident à utiliser votre réfrigérateur 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Indicateur du compartiment réfrigérateur 2 Indicateur de dysfonctionnements 3 Indicateur de température 4 Touche de la fonction Vacances 5 Bouton de réglage de température 6 Touche de sélection du compartiment...

Page 118: ...ture du compartiment réfrigérateur affichera l inscription et le processus de réfrigération ne fonctionnera pas dans le compartiment réfrigérateur Cette fonction n est pas appropriée pour la conservation d aliments dans le compartiment réfrigérateur D autres compartiments continuent de refroidir à leur température de réglage Appuyez à nouveau sur le bouton Vacances pour annuler cette fonction 5 Bo...

Page 119: ...e régler la température sans ouvrir la porte de votre réfrigérateur Vous n avez qu à appuyer sur le bouton correspondant avec un doigt pour régler la température 1 Utilisation économique 2 Température élevée alerte de défaillance 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Réfrigération rapide 5 Fonction Vacances 6 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 7 Économie d énerg...

Page 120: ...ez à nouveau sur le bouton réfrigération rapide pour annuler cette fonction L indicateur de réfrigération rapide s éteint et retourne au réglage normal La fonction réfrigération rapide s annule automatiquement après une heure sauf si l utilisateur le fait Pour réfrigérer une grande partie d aliments frais appuyez sur la touche réfri gération rapide avant de mettre les aliments dans le compartiment...

Page 121: ...ppuyez sur la touche de cette fonction pendant 3 secondes L indicateur s allume après 6 heures lorsque la fonction eco fuzzy est active 10 Réglage de la température du comparti ment congélateur La température du compartiment congélateur est réglable La pression de la permet de régler la température du compartiment congélateur à 18 19 20 21 22 23 et 24 11 Congélation rapide Pour une congélation rap...

Page 122: ...tres modèles 1 Réglage de la température du compartiment congélateur 2 Mode économie 3 Fonction Économie d énergie Arrêt de l affichage 4 Dysfonctionnements 5 Réglage de la température du compartiment réfrigérateur 6 Réfrigération rapide 7 Fonction Vacances 8 Verrouillage du clavier alerte d annulation du remplacement du filtre 9 Marche Arrêt de l option préparation de la glace 10 Bouton Marche Ar...

Page 123: ...n la température du compartiment réfrigérateur peut être réglée à 8 7 6 5 4 3 2 respectivement 6 Réfrigération rapide Pour une réfrigération rapide appuyez sur le pour activer l indicateur de la réfrigération rapide Appuyez à nouveau sur ce bouton pour désactiver cette fonction Utilisez cette fonction lorsque vous placez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur ou pour réfrigérer rapi...

Page 124: ... afin de rester sains et frais 5 5 Machine à glaçons En option La machine à glaçons n est pas amovible Un bac à glace doit être placé au bas de la machine à glaçons 5 6 Bac à glace En option Veuillez lire attentivement les précautions d utilisation sur le bac à glace Le bac à glace permet de recueillir les cubes de glace de la machine à glaçons Ne versez pas d eau dedans pour faire de la glace car...

Page 125: ...an 5 8 Tiroir télescopique Veillez à ne pas mettre une partie de votre corps mains pieds etc entre les parties amovibles pendant l utilisation du tiroir afin d éviter d éven tuelles blessures Vous pouvez retirer la cloison du tiroir tel qu illustré au moment du nettoyage Vous pouvez enlever les tiroirs uniquement pour les nettoyer Il n est pas du tout possible de re grouper les tiroirs à leurs pla...

Page 126: ...ales standards occupent un volume inutilisable dans le réfrigérateur La section centrale modulable est fermée lorsque la porte gauche du compartiment réfrigérateur est également fermée Elle ne doit pas s ouvrir manuellement Elle se déplace sous le contrôle des pièces en plastique de la carrosserie lorsque la porte est fermée 5 11 Appareil à glaçons En option Le bac à glaçons vous permet d obtenir ...

Page 127: ... les légumes lourds et durs au fond du bac et les légumes légers et doux au dessus en tenant compte des poids spécifiques de légumes Ne placez pas les légumes dans le bac à légumes lorsqu ils sont encore dans les sacs en plas tique Lorsque vous les laissez dans les sacs en plastique ces légumes pourrissent en un laps de temps En cas de mélange de légumes non recom mandé utilisez des matériaux d em...

Page 128: ...mpartiment doit être réglé à 18 C minimum 1 Placez les aliments dans le congélateur le plus rapidement possible pour éviter leur dégivrage 2 Avant de les faire dégivrer vérifiez la date d expiration sur l emballage pour vous assurer de l état des aliments 3 Assurez vous que l emballage de l aliment n est pas endommagé 5 15 lnformations relatives au congélateur Selon la norme CEI 62552 le congélate...

Page 129: ...nt réfrigérateur Aliments emballés et de petite taille ou des boissons Bac à légumes Fruits et légumes Compartiment des aliments frais Épicerie fine aliments pour petit déjeuner produits carnés à consommer à court terme 5 17 Alerte ouverture de porte En option Un signal sonore est émis si la porte de l appareil reste ouverte pendant 1 minute Le signal sonore s arrête à la fermeture de la porte ou ...

Page 130: ...ge pour les surfaces externes et les pièces chromées de l appareil Le chlore entraîne la corrosion de ce type de surfaces métalliques t Évitez d utiliser des objets tranchants ou abrasifs du savon des produits ménagers de nettoyage des détergents de l essence du benzène de la cire ect autrement les marques sur les pièces en plastique pourraient s effacer et les pièces elles mêmes pourraient présen...

Page 131: ...z pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps t Le thermostat est réglé à une température trop basse Réglez le thermostat à la température appropriée Le compresseur ne fonctionne pas t En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif la pression du gaz dans le système de réfrigération de l appareil n est pas équilibrée ce qui déclenche la fonction de conservation thermique...

Page 132: ...ment congélateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieur et procédez de nouveau à la vérification La température du réfrigérateur est très basse alors que celle du congélateur est appropriée t La température du compartiment réfrigérateur est réglée à un degré très bas Réglez la température du compartiment congélateur à un degré supérieu...

Page 133: ...t que le climat ambiant soit humide auquel cas cela est normal La condensation se dissipe lorsque l humidité baisse Présence d une odeur désagréable dans l appareil t t hBQQBSFJM OhFTU QBT OFUUPZÏ SÏHVMJÒSFNFOU FUUPZF SÏHVMJÒSFNFOU MhJOUÏSJFVS EV réfrigérateur en utilisant une éponge de l eau chaude et de l eau gazeuse t t FSUBJOT SÏDJQJFOUT FU NBUÏSJBVY EhFNCBMMBHF TPOU QFVU ÐUSF Ë MhPSJHJOF EF N...

Page 134: ...ningen inom räckhåll för framtida användning t Läs även övriga dokument som medföljer produkten Observera att den här bruksanvisningen även kan gälla för andra modeller Variationer för olika modeller är tydligt angivna i bruksanvisningen Symboler och beskrivningar Den här bruksanvisningen innehåller följande symboler C Viktig information och användbara tips A Varning för risker för liv och egen do...

Page 135: ...aska 12 3 9 Vattenfilter 13 3 9 1 Fästa externt filter på väggen Tillbehör 13 3 9 2 Internt filter 14 4 Förberedelse 16 4 1 Saker att göra för att spara energi 16 4 2 Första användning 16 5 Använda produkten 17 5 1 Indikatorpanel 17 5 2 Isfack 24 5 3 Ismaskin 24 5 4 Grönsakslåda med fuktkontroll 24 5 5 Nolltemperaturfack 25 5 6 Grönsakslåda 25 5 7 Blå lampa 25 5 8 Beskrivning och rengöring av lukt...

Page 136: ...dentypsomrekommenderas avtillverkaren Denna apparat är avsedd att användas i hushåll och liknande användning såsom personalkök i butiker kontor och andra arbetsmiljöer Bondgårdar och av kunder på hotell motell och andra bostadsmiljöer Bed and breakfast miljöer Catering och liknande icke detaljhandelsanvändning Allmän säkerhet t Den här produkten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt ...

Page 137: ...r elektriska stötar t Vid felfunktion ska produkten inte användas eftersom det finns risk för elektriska stötar Kontakta auktoriserad service innan du gör något t Anslut produkten till ett jordat uttag Jordning måste utföras av en behörig elektriker t Om produkten har LED belysning som behöver bytas kontakta auktoriserad service Gör likadant vid eventuella problem t Rör inte vid fryst mat med händ...

Page 138: ...er R600a gas var försiktig så att du inte skadar kylsystemet och dess rör medan du använder och förflyttar produkten Gasen är lättantändlig Om kylsystemet är skadat ska produkten hållas borta från potentiella eldkällor och rummet omedelbart ventileras t Kontrollera att matningsslangen inte har fastnat eller skadad när du placerar apparaten t Anslut inte flera portabla uttag eller bärbara nätaggreg...

Page 139: ...erad på insidan till vänster indikerar vilken gas som används i produkten 1 1 2 För modeller med vattenbehållare t Trycket titt ingående vatten ska vara minst 90 psi 620 kPa Om vattentrycket överstiger 80 psi 550 kPa använd en tryckbegränsande ventil i ditt huvudsystem Om du inte vet hur du kontrollerar trycket ska du fråga en yrkesrörmokare t Om det finns en risk för att vattenhammaren påverkas i...

Page 140: ...om elektroniskt avfall och elektronisk utrustning WEEE Den här produkten har tillverkats med högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och är passande för återvinning Avyttra inte den uttjänta produkten i det normala hushållsavfallet eller annat avfall vid slutet av dess tjänsteliv Ta den till en återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Vänligen rådg...

Page 141: ...h kanske inte överensstämmer exakt med din produkt Om det finns delar som inte är inkluderade i din produkt gäller informationen andra modeller A Kylfack B Frysfack 1 Smör och osthylla 2 Hyllor för kylfack 3 Galler 4 Förvaringsfack för frysta matvaror 5 Grönsakslåda 6 Frukostfack 7 Luktfilter 8 Justerbara glashyllor 9 Fläkt ...

Page 142: ...n ska kunna passera prova att ta bort dörren och vrida produkten i sidled Om inte det fungerar ring auktoriserad service t 1MBDFSB QSPEVLUFO QÌ FO QMBO ZUB GÚS BUU VOEWJLB vibrationer t 1MBDFSB QSPEVLUFO NJOTU DN GSÌO värmeelement spis och liknande värmekällor samt minst fem cm från elektriska ugnar t YQPOFSB JOUF QSPEVLUFO GÚS EJSFLU TPMMKVT FMMFS fuktig miljö t 1SPEVLUFO LSÊWFS HPE WFOUJMBUJPO G...

Page 143: ...enanslutning Tillbehör A VARNING Koppla ur produkten och vattenpumpen om sådan finns under anslutning Produktens vattenledningar filter och anslutningar för vattenflaska måste utföras av auktoriserad service Beroende på modell kan produkten kopplas till en vattenflaska eller direkt till vattenledningen För att upprätta anslutningen måste först vattenslangen kopplas på produkten Kontrollera att föl...

Page 144: ...hand för att fästa det på slangmunstyckets adapter Du kan också dra åt kontaktstycket med hjälp av en rörtång eller tång 3 7 Ansluta till vattenledning Tillbehör För att använda produkten ansluten till kallvattenledningen måste en standard 1 2 tums ventilkontakt monteras på bostadens kallvattenledning Kontakta en behörig rörmokare om kontakten inte finns tillgänglig eller om du är osäker 1 Lossa k...

Page 145: ...langen efter att kranen har vridits på Vid läckage stäng av ventilen och dra åt alla anslutningar med en rörtång eller tång 3 8 För produkter med vattenflaska Tillbehör Vid användning av vattenflaska för produktens vattentillförsel måste vattenpumpen som rekommenderas av auktoriserad service användas 1 Anslut ena änden av vattenslangen som medföljer pumpen på produkten se 3 6 och följ instruktione...

Page 146: ...ollera att följande delar medföljer din produktmodell 1 2 3 4 5 6 1 Kontaktstycke 1 st Används för att fästa vattenslangen baktill 2 Adapter till inomhuskran 1 st Används för anslutning till huvudkallvattenledningen 3 Poröst filter 1 st 4 Slangklämma 3 st Används för att fästa vattenslangen på väggen 5 Kopplingsanordning för filter 2 st Används för att fästa filtret på väggen 6 Vattenfilter 1 st A...

Page 147: ...lutningen har upprättats ska det se ut som bilden nedan Vattenlinje Linje för vattenflaska 3 9 2 Internt filter Det interna filter som medföljer produkten är inte installerat vid leverans Följ instruktionerna nedan för att installera filtret 1 Ice Off indikatorn måste vara aktiv när du installerar filtret För att växla mellan ON OFF tryck in Ice knappen på displayen ...

Page 148: ...t några droppar vatten sipprar ut efter att locket har tagits bort 4 Placera vattenfilterlocket i mekanismen och tryck för att låsa på plats 5 Tryck på displayens Ice knapp igen för att avbryta Ice Off läget C Vattenfiltret rensar bort vissa främmande partiklar i vattnet Det rensar inte bort mikroorganismerna i vattnet C Ersättningsperioden för din produkts filter är sex månader ...

Page 149: ... lådor inuti kylfacket t Förhindra direktkontakt mellan temperatursensorn i frysfacket och matförpackningarna Energiförbrukningen kan öka vid kontakt med sensorn t Eftersom varm och fuktig luft inte direkt kommer att tränga in i din produkt när dörrarna inte är öppna kommer din produkt att optimera sig själv under förhållanden som är tillräckliga för att skydda din mat Funktioner och komponenter s...

Page 150: ...vända produkten 5 1 Indikatorpanel Indikatorpaneler kan variera beroende på produktmodell Indikatorpanelens ljud och visuella funktioner underlättar användningen av kylskåpet 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Indikator för kylfack 2 Indikator för felstatus 3 Indikator för temperatur 4 Knapp för semesterfunktion 5 Knapp för temperaturjustering 6 Knapp för val av fack 7 Indikator för frysfack 8 Indikator för ekon...

Page 151: ...cation är aktiv visar indikatorn för kylfackets temperatur inskriften vilket betyder att ingen kylprocess i kylfacket är igång Den här funktionen är inte lämplig vid förvaring av mat i kylfacket Övriga fack förblir kylda med olika temperaturer inställda för varje enskilt fack Tryck på Vacation knappen igen för att avbryta denna funktion 5 Knapp för temperaturjustering Varje facks temperatur varier...

Page 152: ...Indikatorpanel Med denna pekstyrda indikatorpanel kan du ställa in temperaturen utan att öppna kylskåpsdörren Peka bara med fingret på önskad knapp för att ställa in temperaturen 1 Ekonomisk användning 2 Hög temperatur felmeddelande 3 Energisparfunktion display av 4 Snabbkylning 5 Semesterfunktion 6 Temperaturinställning för kylfack 7 Energibesparing avstängd display Alarm av varning 8 Knapplås 9 ...

Page 153: ...r indikatorn för semesterläge När funktionen Vacation är aktiv visar indikatorn för kylfackets temperatur inskriften vilket betyder att ingen kylprocess i kylfacket är igång Den här funktionen är inte lämplig vid förvaring av mat i kylfacket Övriga fack förblir kylda med olika temperaturer inställda för varje enskilt fack Tryck igen på vacation function knappen för att avbryta denna funktion 6 Tem...

Page 154: ...nabbfrysning Detta aktiverar indikatorn för snabbfrysning Indikatorn för snabbfrysning lyser upp när funk tionen Rapid freeze är påslagen och indikatorn för frysfackets temperatur visar värdet 27 Tryck igen på knappen Rapid freeze för att avbryta denna funktion Indikatorn för snabbfrysning stängs av och återgår till normalt Om inte användaren själv avbryter snabbfrysningsfunktionen stänger den av ...

Page 155: ...inns delar som inte är inkluderade i din produkt gäller informationen andra modeller 1 Temperaturinställning för frysfack 2 Ekonomiläge 3 Energisparfunktion display av 4 Felstatus 5 Temperaturinställning för kylfack 6 Snabbkylning 7 Semesterfunktion 8 Knapplås stänga av påminnelse om filterbyte 9 Istillverkning på av 10 Display på av Alarm av varning 11 Autoeko 12 Snabbfrysning ...

Page 156: ...bbfrysning Detta aktiverar indikatorn för snabbfrysning Tryck på denna knapp igen för att avaktivera denna funktion Använd denna funktion vid placering av färska matvaror i kylfacket eller för att snabbt kyla maten När denna funktion aktiveras arbetar kylskåpet i en timme 7 Semesterfunktion När funktionen Vacation är aktiv visar indikatorn för kylfackets temperatur inskriften vilket betyder att in...

Page 157: ...l Tillbehör Funktionen fuktkontroll gör att grönsakernas och fruktens fukthalter kontrolleras vilket i sin tur gör att livsmedlen håller sig fräscha längre Vid förvaring av bladgrönsaker i grönsakslådan så som sallad spenat och liknande grönsaker som är benägna att förlora fukt rekommenderas placering i horisontellt läge så mycket som möjligt Placering med rötterna nedåt ska undvikas Placera tunga...

Page 158: ...uftsventilationen intensifierad i grönsakslådan Förvara frukt och grönsaker i detta fack Förvara grönbladiga grönsaker och frukter åtskilda för att förlänga deras hållbarhet 5 7 Blå lampa Tillbehör Produktens grönsakslådor är utrustade med blå lampor Grönsakerna i lådan kommer att fortsätta sin fotosyntes under påverkan av det blå ljusets våglängd och förbli levande och fräscha 5 8 Beskrivning och...

Page 159: ...ngöra lådans mellanvägg kan du ta bort den enligt illustrationen Du kan endast ta ut lådorna för rengöring Det är inte möjligt att gruppera lådorna på sina platser igen om de har tagits ut och sedan fyllts med matvaror 5 10 Joniserare Tillbehör Joniseringssystemet i kylfackets luftkanal tjänar till att jonisera luften De negativa jonladdningarna eliminerar bakterier och andra molekyler som orsakar...

Page 160: ...m Vanliga mittsektioner upptar en viss kylskåpsvolym och gör att den går till spillo Den flyttbara mittsektionen är stängd när kylfackets vänstra dörr är stängd Den får inte öppnas för hand När dörren är stängd rör den sig enligt plastdelen på produktstommen 5 12 Isbehållare Tillbehör Tack vare isbehållaren är det enkelt att få is från produkten Använda isbehållaren 1 Ta ut isbehållaren från frysf...

Page 161: ...lacera livsmedlen i frysen så snart som möjligt för att undivka avfrostning 2 Kontrollera innan infrysning förpackningens utgångsdatum så att detta inte har överskridits 3 Kontrollera att matförpackningen inte har några skador 5 15 Frysdetaljer I enlighet med elstandard IEC 62552 måste frysen ha kapacitet att per 100 liter frysfacksvolym på 24 timmar frysa 4 5 kg matvaror vid 18 C eller lägre Vid ...

Page 162: ...lfack Små och förpackade matvaror eller drycker Grönsakslåda Frukt och grönsaker Fack för färsk mat Delikatesser frukostmat köttprodukter som snart ska konsumeras 5 17 Varning för öppen dörr Tillbehör En ljudsignal hörs när produktens dörr har varit öppen i en minut Ljudsignalen upphör när dörren stängs eller någon knapp på displayen om sådan finns trycks in 5 18 Innerbelysning Innerbelysningen be...

Page 163: ...lla saker inuti och ta bort dörren och de isatta hyllorna Lyfte upp dörrhyllorna för att ta bort dem Rengör och torka hyllorna fäst dem sedan igen genom att låta dem glida på ovanifrån t Använd inte klorerat vatten eller rengöringsprodukter på de externa utorna och krombeklädda delarna av produkten Klorin kommer att orsaka rost på sådana ytor t Använd inte vassa och skrapande verktyg eller tvål re...

Page 164: ... med lock t Produktens dörr är öppen Ha inte produktens dörr öppen länge t Termostaten är inställd på för låg temperatur Ställ in termostaten på rätt temperatur Kompressorn fungerar inte t Om det plötsligt sker ett strömavbrott eller om du drar ur kontakten och sätter i den igen kan fastrycket i produktens kylsystem komma i obalans och det utlöser kompressorns termiska skyddsmekanism Produkten kom...

Page 165: ...mycket låg nivå Ställ in frysfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Kylens temperatur är mycket låg men frystemperaturen är ok t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in kylfackets temperatur till en högre grad och kontrollera igen Livsmedlen som är i kylfackets lådor är fryst t Kylfackets temperatur är inställt på en mycket låg nivå Ställ in frysfackets...

Page 166: ...en rengörs inte regelbundet Rengör interiören på produkten degelbundet genom att använda svamp varmvatten och kolsyrat vatten t Vissa hållare och paketeringsmaterial kan orsaka dofter Använd hållare och paketeringsmaterial utan dofter t Livsmdelen placerades i behållare som inte förseglats Ha maten i slutna behållare Mikroorganismer kan spridas utifrån de livsmedel som inte är täckta och orsaka do...

Page 167: ...uro t Por favor lea todos los demás documentos suministrados con el aparato Tenga en cuenta que esta guía del usuario se puede aplicar a varios modelos de aparato La guía indica claramente las posibles variaciones de los diferentes modelos Símbolos y Observaciones Los siguientes símbolos se utilizan en la guía del usuario C Información importante y consejos útiles ARiesgos para la vida y la propie...

Page 168: ...ación de un filtro externo en la pared opcional 12 3 9 2 Filtro interno 13 4 Preparación 15 4 1 Qué hacer para ahorrar energía 15 4 2 Uso de primera vez 15 5 Uso del producto 16 5 1 Panel indicador 16 5 2 Compartimento a cero grados 24 5 3 Cajón de vegetales 24 5 4 Luz azul 24 5 5 Descripción y limpieza del filtro de olores 24 5 6 Cajón telescópico 25 5 7 Ionizador 25 5 8 Dispensador de cubitos 25...

Page 169: ...neral t Este aparato no debe ser utilizado por personas con discapacidades físicas sensoriales y mentales sin el conocimiento y la experiencia suficiente o por los niños El aparato solo puede ser utilizado por estas personas bajo la supervisión y la instrucción de una persona responsable de su seguridad A los niños no se les debe permitir jugar con este dispositivo t En caso de mal funcionamiento ...

Page 170: ... del aparato a la lluvia la nieve la luz directa del sol y el viento causarán un peligro eléctrico Cuando traslade el aparato no tire sujetando la manija de la puerta El mango se podría salir t Tenga cuidado de no atrapar ninguna parte de sus manos o de su cuerpo en cualquiera de las partes móviles en el interior del aparato t No se pare ni se apoye en las puertas cajones y partes similares de la ...

Page 171: ...t La presión en la entrada de agua fría sera a un máximo de 90 psi 620 kPa Si la presión del agua es superior a 80 psi 550 kPa utilice una válvula limitadora de presión en el sistema de red Si usted no sabe cómo controlar la presión del agua pida la ayuda de un plomero profesional Si hay riesgo de golpe de ariete en la instalación siempre utilice un equipo de prevención contra golpes de ariete en ...

Page 172: ...aje de aparatos eléctricos y electrónicos Consulte a las autoridades locales para obtener información acerca de estos centros de acopio 1 5 En cumplimiento de la Directiva RoHS t El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas RoHS 2011 65 UE No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva 1 6...

Page 173: ...ato no contiene las partes pertinentes entonces la información pertenece a otros modelos A Compartimento de refrigeración B Compartimento del congelador 1 Estante de mantequilla y queso 2 Estantes del frigorífico 3 Resguardo del cable 4 Compartimentos de almacenamiento para alimentos congelados 5 Cajones de vegetales 6 Compartimento de desayuno 7 Filtro de olores 8 Estantes de vidrio ajustables 9 ...

Page 174: ...to hacia los lados y si esto no funciona póngase en contacto con el servicio técnico autorizado t PMPRVF FM BQBSBUP TPCSF VOB TVQFSGJDJF QMBOB para evitar vibraciones t PMPRVF FM BQBSBUP BM NFOPT B DN EF distancia del calentador estufa o fuentes de calor y por lo menos a 5 cm de distancia de hornos eléctricos t P FYQPOHB FM BQBSBUP B MB MV TPMBS EJSFDUB OJ MP mantenga en ambientes mojados t M BQBS...

Page 175: ...nchufe multi grupo con o sin cable alargador entre la toma de pared y el frigorífico 3 5 Conexión de agua Opcional A ADVERTENCIA Desenchufe el aparato y la bomba de agua si está disponible durante la conexión Las conexiones de la toma de agua el filtro y la garrafa del aparato deben ser realizadas por el servicio autorizado El aparato puede ser conectado a un garrafón o directamente a la red de ag...

Page 176: ...guera 3 Apriete el conector manualmente para fijar en el adaptador de la boquilla de la manguera También puede apretar el conector con una llave de tubo o alicates 3 7 Conexión a la toma de agua Opcional Para utilizar el aparato mediante la conexión a la red de agua fría se debe instalar un conector de válvula estándar de 1 2 pulg a la red de agua fría en su casa Si el conector no está disponible ...

Page 177: ...r la bomba de agua recomendada por el servicio autorizado 1 Conecte un extremo de la manguera de agua suministrada a la bomba para el aparato vea 3 6 y siga las instrucciones de abajo 2 Conecte el otro extremo de la manguera de agua a la bomba de agua empujando la manguera en la entrada de la manguera de la bomba 3 Coloque y fije la manguera de la bomba dentro del garrafón 4 Una vez establecida la...

Page 178: ...la manguera de agua en la pared 5 Dispositivo de conexión del filtro 2 piezas Se utiliza para fijar el filtro a la pared 6 Filtro de agua 1 pieza Se utiliza para conectar la red de agua al aparato El filtro de agua no es necesario si hay una conexión de garrafón disponible 1 Conecte el adaptador del grifo de la válvula a la red de agua 2 Determine la ubicación para fijar el filtro externo Fije la ...

Page 179: ...terno suministrado con el equipo no se instala después de la entrega por favor siga las siguientes instrucciones para instalar el filtro 1 El indicador Hielo apagado Ice Off debe estar seleccionado al instalar el filtro Cambie el indicador entre Encendido Apagado ON OFF con el botón Ice Hielo en la pantalla 2 Retire la bandeja de vegetales a para tener acceso al filtro de agua a a ...

Page 180: ...erta esto es normal 4 Coloque la cubierta del filtro de agua en el mecanismo y empuje para bloquearla en su lugar 5 Pulse el botón Ice Hielo en la pantalla de nuevo para cancelar el modo Ice Off Hielo apagado C El filtro de agua aclarará ciertas partículas extrañas en el agua No eliminará los microorganismos en el agua C El período de sustitución del filtro de su producto es de 6 meses ...

Page 181: ...horro energético y preservará la calidad de los alimentos t Asegúrese de que los alimentos no estén en contacto con el sensor de temperatura del compartimiento del frigorífico descrito a continuación t Ponieważ gorące i wilgotne powietrze nie będzie miały bezpośredniego dostępu do Twojego produktu kiedy drzwi będą zamknięte produkt dokona samodzielnej optymalizacji w warunkach wystarczających do o...

Page 182: ...ente necesario C Un sonido se escuchará cuando el compresor esté activado Es normal escuchar que suene incluso cuando el compresor está inactivo debido a los líquidos y los gases comprimidos en el sistema de refrigeración C Es normal que los bordes delanteros del frigorífico se sientan cálidos Estas áreas están diseñadas para calentarse con el fin de evitar la condensación C En algunos modelos el ...

Page 183: ...el indicador Los tableros indicadores pueden variar dependiendo del modelo de su aparato Las funciones audiovisuales del panel indicador le ayudarán a usar el figorífico 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Indicador del Congelador 2 Indicador de estado de error 3 Indicador de temperatura 4 Botón de función de vacaciones 5 Botón de ajuste de temperatura 6 Botón de selección del Compartimiento 7 Indicador del compa...

Page 184: ...nfriador muestra la inscripción y ningún proceso de enfriamiento estará activo en el compartimento de enfriamiento Esta función no es adecuada para mantener los alimentos en el compartimento de enfriamiento Otros compartimentos permanecerán enfriados con la temperatura correspondiente fijada para cada compartimiento Pulse el botón Vacation Vacaciones de nuevo para cancelar esta función 5 Botón de ...

Page 185: ...la puerta de su frigorífico Solo tiene que tocar el botón correspondiente con el dedo para ajustar la temperatura 1 Uso en Economía 2 Alta temperatura alerta de falla 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Enfriamiento rápido 5 Función de vacaciones 6 Ajuste de la temperatura del compartimiento del enfriador 7 Ahorro de energía pantalla apagada Aviso de desconexión de la alarma 8 Bloqueo d...

Page 186: ...to rápido se apagará y volverá a modo normal La función de enfriamiento rápido se cancelará automáticamente después de 1 hora a menos que sea cancelada por el usuario Para enfriar una gran cantidad de alimentos frescos pulse el botón de enfriamiento rápido antes de colocar los alimentos en el compartimento de refrigeración 5 Función de vacaciones Para activar la función de vacaciones pulse el botó...

Page 187: ...y mantenga pulsado el botón de función eco fuzzy durante 3 segundos El indicador se encenderá después de 6 horas cuando la función eco fuzzy está activa 10 Ajuste de la temperatura del compar timiento del congelador La temperatura en el compartimiento del congela dor es ajustable Al pulsar el botón de número 9 permitirá que la temperatura del compartimiento del congelador se establezca a 18 19 20 ...

Page 188: ...ación pertenece a otros modelos 1 Ajuste de la temperatura del compartimiento del congelador 2 Modo Economía 3 Función de ahorro de energía visor apagado 4 Estado de error 5 Ajuste de la temperatura del compartimiento del enfriador 6 Enfriamiento rápido 7 Función de vacaciones 8 Bloqueo de teclado Cancelación de la alerta de reemplazo del filtro 9 Encendido Apagado de la máquina de hielo 10 Encend...

Page 189: ...onal de servicio sobre el fallo 5 Ajuste de la temperatura del compartimiento del enfriador Después de pulsar el la temperatura del compartimiento enfriador se puede configurar para 8 7 6 5 4 3 2 respectivamente 6 Enfriamiento rápido Para un enfriamiento rápido pulse el botón lo que activará el indicador de enfriamiento rápido Presione este botón de nuevo para desactivar esta función Utilice esta ...

Page 190: ...onexión de alarma para eliminar el aviso después de comprobar los alimentos en el com partimento del congelador 11 Autoeco Pulse el botón auto eco durante 3 segundos para activar esta función Si la puerta permanece cerrada durante mucho tiempo cuando se activa esta función la sección más fría cambiará al modo económico Pulse el botón de nuevo para desactivar esta función El indicador se encenderá ...

Page 191: ...la circulación general aire frío se intensifica en el cajón de vegetales Mantenga las frutas y vegetales en este compartimento Mantenga las vegetales y frutas de hojas verdes por separado para prolongar su vida 5 4 Luz azul Opcional Los cajones de vegetales del aparato usan una luz azul Los vegetales en la bandeja continuarán su fotosíntesis bajo el efecto de la longitud de onda de la luz azul y p...

Page 192: ...ran 5 7 Ionizador Opcional El sistema ionizador en el conducto de aire del compartimento de enfriado sirve para ionizar el aire Las emisiones de iones negativos eliminan las bacterias y otras moléculas que causan olor en el aire 5 8 Dispensador de cubitos Opcional El dispensador de cubitos no puede extraerse La cubitera debe estar situada en la parte inferior del dispensador de cubitos 5 9 Cubiter...

Page 193: ...ras más tarde el hielo estará listo 4 Retire el depósito de hielo del congelador y dóblelo sobre la placa de servicio Los cubos de hielo caerán fácilmente a la placa de servicio 5 12 Cajón de frutas y verduras con control de humedad Ever Fresh opcional Los niveles de humedad de las frutas y de las ver duras se mantienen bajo control con la función del cajón de frutas y verduras con control de hume...

Page 194: ...El compartimento se debe establecer en al menos a 18 C 1 Coloque los alimentos en el congelador lo más rápidamente posible para evitar la descongelación 2 Antes de congelar revise la Fecha de caducidad en el paquete para asegurarse de que no ha caducado 3 Asegúrese de que el embalaje de la comida no este dañado 5 15 Detalles del congelador De acuerdo con las normas IEC 62552 el congelador debe ten...

Page 195: ...mentos Estantes del congelador Varios artículos congelados como carne pescado helados vegetales etc Estantes del frigorífico Alimentos dentro de ollas placa cerrada cajas neveras huevos en envase tapado Puertas los estantes del enfriador Alimentos o bebidas pequeños y embalados Cajón de vegetales Frutas y vegetales Comprar timento de alimentos frescos Carnes frías comida para el desayuno aparatos ...

Page 196: ... puertas y estantes del mueble Levante los estantes de la puerta hasta desprenderlos de su riel Limpie y seque las estanterías a continuación colóquelas de nuevo en su lugar deslizándolas desde arriba t No use agua con cloro ni aparatos de limpieza en la superficie exterior y las piezas de revestidas de cromo del aparato El cloro causará herrumbre en este tipo de superficies metálicas 6 1 Prevenci...

Page 197: ... funcionando t En caso de fallo de alimentación repentino o tirando del enchufe de alimentación y poniéndolo de nuevo la presión del gas en el sistema de refrigeración del aparato no será equilibrada lo que desencadena la salvaguardia térmica del compresor El aparato se reiniciará después de aproximadamente 6 minutos Si el aparato no se reinicia después de este período póngase en contacto con el s...

Page 198: ...se coloca en el interior t Grandes cantidades de alimentos calientes pueden haber sido colocados recientemente en el aparato No coloque alimentos calientes en el interior del aparato Ruido o agitación t El suelo no está nivelado o no es firme Si el aparato está temblando cuando se mueve lentamente ajuste las patas para equilibrar el aparato También asegúrese de que el suelo sea lo suficientemente ...

Page 199: ...lementos que bloqueen las puertas t El aparato no está en posición vertical sobre la base Ajuste los soportes para equilibrar el aparato t El suelo no está nivelado o no es firme Asegúrese de que el suelo esté nivelado y sea lo suficientemente resistente para soportar el aparato La bandeja de las vegetales se ha atascado t Los alimentos pueden estar en contacto con la parte superior del cajón Reor...

Page 200: ...57 6323 0000 AK 2 5 fr sv es ...

Page 201: ...di istruzioni pt fr sv es da fin no Notice d Utilisation Bruksanvisning Brugsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing nl ar ru ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﻟﻳﻝ de pl Bedienungsanleitung Instrukcja użytkowania FQ55FXE1 FQ55FX1 FQ55FX2PE FQ55FN2PE FQ55FNDF FQ55FXDF ...

Page 202: ...orskrifter t Opbevar brugervejledningen let tilgængeligt for fremtidig brug t Læs venligst alle andre dokumenter der følger med produktet Husk at denne brugervejledning kan gælde for flere modeller Vejledningen angiver tydeligt eventuelle varianter af forskellige modeller Symboler og mærkater Følgende symboler bruges i denne vejledning C Vigtige oplysninger og nyttige tips ARisiko for liv og ejend...

Page 203: ... 3 9 Vandfilter 14 3 9 1 Montering af udvendigt filter på væggen Tilvalg 14 3 9 2 Lndvendigt filter 15 4 Klargøring 17 4 1 Sådan opnås energibesparelser 17 4 2 Første ibrugtagning 17 5 Brug af produktet 18 5 1 Indikatorpanel 18 5 2 Nulgraders rum 25 5 3 Grøntsagsskuffe 25 5 4 Blåt lys 25 5 5 Beskrivelse og rengøring af lugtfilter 25 5 8 Isbakke 26 5 9 Isfremstiller 26 5 6 Teleskopisk skuffe 26 5 7...

Page 204: ...en i rummet til opbevaring af fødevarer i apparatet medmindre de er af en type anbefalet af producenten A ADVARSEL Opbevar ikke eksplosive stoffer såsom spraydåser med brændbare drivgasser i køleskabet Dette apparat er beregnet til brug i husholdningen og lignende anvendelser såsom Personalekøkkenområder i butikker kontorer og andre arbejdsmiljøer landbrug og hos kunder på hoteller moteller og and...

Page 205: ...l bruges i et stykke tid skal produktet frakobles og alle fødevarer tages ud af køleskabet t Brug ikke damp eller dampede rengøringsmidler til rengøring af køleskabet og eller smeltning af is i køleskabet Damp kan komme i kontakt de elektrificerede områder og forårsage kortslutning eller elektrisk stød t Produktet må ikke vaskes ved at sprøjte eller hælde vand på det Fare for elektrisk stød t Beny...

Page 206: ... stiller apparatet på plads skal du sørge for at ledningen ikke kommer i klemme eller bliver ødelagt t Undlad at placere forlængerledninger med flere udgange eller bærbare strømforsyninger bag apparatet t Børn mellem 3 og 8 år må gerne sætte mad ind i tage mad ud af køleskabe t Undgå forurening af fødevarer ved at overholde følgende instruktioner t Undgå at holde døren til køleskabet åben i længer...

Page 207: ...te vil medføre at apparatet vælter og forårsager skade på de dele t Pas på du ikke beskadiger strømkablet 1 1 1 HC advarsel Hvis produktet omfatter et kølesystem der bruger R600a gas skal du passe på ikke at beskadige kølesystem og dets rør mens du bruger og flytter produktet Denne gas er brandfarlig Hvis kølesystemet er beskadiget skal produktet holdes væk fra antændelseskilder og rummet ventiler...

Page 208: ... 3 Beskyttelse af børn t Opbevar emballagematerialer utilgængeligt for børn t Lad ikke børn lege med apparatet t Hvis produktets dør inkluderer en lås skal nøglen opbevares utilgængeligt for børn 1 4 Overholdelse af WEEE direktivet og bortskaffelse af affaldsprodukt Dette produkt er i overensstemmelse med EUs WEEE direktiv 2012 19 EU Dette produkt er forsynet med et klassifikationssymbol for affal...

Page 209: ...inger t Produktets emballagematerialer er fremstillet af genbrugsmaterialer i overensstemmelse med vores nationale miljøbestemmelser Bortskaf ikke emballagen sammen med husholdningsaffald eller andet affald Indlever emballagen på de indsamlingssteder der udpeges af de lokale myndigheder ...

Page 210: ...er muligvis ikke præcist dit produkt Hvis dit produkt ikke inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller A Køleskab B Fryser 1 Smør øst hylde 2 Hylder i køleskabet 3 Beskyttelsesrist 4 Opbevaringsskuffer til frosne fødevarer 5 Grøntsagsskuffer 6 Morgenmad afdeling 7 Lugtfilter 8 Justerbare glashylder 9 Blæser ...

Page 211: ...kan passere skal døren afmonteres og produktet transporteres sidelæns og hvis dette ikke virker skal du kontakte den autoriserede service t OCSJOH QSPEVLUFU QÌ FO GMBE PWFSGMBEF GPS BU undgå rystelser t OCSJOH QSPEVLUFU NJOETU DN W L GSB varmelegemer komfur og lignende varmekilder og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne t 6ET U JLLF QSPEVLUFU GPS EJSFLUF TPMMZT FMMFS andre varmekilder t 1SPEVLUFU L...

Page 212: ...en forlængerledning mellem stikkontakten og køleskabet 3 5 Vandtilslutning Tilvalg A ADVARSEL Afbryd produktet og vandpumpen hvis der er monteret en under tilslutning Produktets vandledninger filter og ballontilslutninger skal udføres af et autoriseret servicecenter Produktet kan forbindes til en glasballon eller direkte til vandforsyningen afhængigt af modellen For at oprette forbindelsen skal va...

Page 213: ...elt for at rette på slangens dyseadapter Du kan også stramme stikket med en rørtang eller tang 3 7 Tilslutning til vandforsyning Tilvalg For at bruge produktet ved at forbinde til det koldtvandsforsyningen skal der monteres et almindeligt 1 2 ventil på koldtvandsforsyningen i dit hjem Hvis stikket ikke er tilgængeligt eller hvis du er usikker skal du konsultere en kvalificeret blikkenslager 1 Afmo...

Page 214: ...der anvender vandflaske Tilvalg For at bruge en flaske til produktets vandtilslutning skal der anvendes en vandpumpe som er anbefalet af et autoriseret servicecenter 1 Forbind den ene ende af vandslangen der følger med til pumpen til produktet se 3 6 og følg vejledningen nedenfor 2 Tilslut den anden ende af vandslangen til vandpumpen ved at skubbe slangen ind i pumpens slangeindløb 3 Anbring og fa...

Page 215: ...endes til at fastgøre vandslangen til bagsiden af produktet 2 Vandhaneadapter 1 stk Anvendes for tilslutning til vandforsyningen 3 Porøst filter 1 stk 4 Slangeclips 3 stk Bruges til at fastgøre vandslangen på væggen 5 Filtertilslutningsapparat 2 stk Bruges til at fastgøre filteret på væggen 6 Vandfilter 1 stk Bruges til at tilslutte vandværksvand til produktet Vandfilter er ikke påkrævet hvis en b...

Page 216: ...lutningsadapter se 3 6 Når forbindelsen er etableret skal den se ud som nedenstående figur Vandledning Glasballonens slange 3 9 2 Lndvendigt filter Det indvendige filter der følger med produktet er ikke fabriksmonteret Derfor skal du følge instruktionerne nedenfor for at montere filteret 1 Ice Off indikatoren skal være aktiv mens du monterer filteret Tænd for ON OFF indikatoren ved hjælp af Ice kn...

Page 217: ... C Et par dråber vand kan dryppe ud når dækslet fjernes Dette er normalt 4 Anbring vandfilteret dæksel i mekanismen og tryk for at låse det på plads 5 Tryk på Ice knappen på skærmen igen for at annullere Ice Off tilstand C Vandfilteret vil fjerne visse fremmede partikler i vandet Det vil ikke fjerne mikroorganismer i vandet C Filteret skal udskiftes hvert 6 måned ...

Page 218: ...it produkt når dørene ikke åbnes vil produktet optimere sig selv under forhold der er tilstrækkelige til at beskytte dine fødevarer Funktioner og komponenter som f eks kompressor blæser varmelegeme afrimning lys display og så videre vil fungere i overensstemmelse med behovet for at forbruge så lidt strøm som muligtunder disse omstændigheder t Mad skal opbevares i skuffer inde i køleskabet for at g...

Page 219: ...erne for andre modeller 5 Brug af produktet 5 1 Indikatorpanel Indikatorpaneler kan variere afhængigt af produktmodellen Indikatorpanelets audio og visuelle funktioner vil hjælpe til at bruge køleskabet 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Køleskabsindikator 2 Fejlstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Feriefunktionsknap 5 Temperaturvælger 6 Rumvælger 7 Indikator for fryser 8 Sparefunktionsindikator 9 Feriefunkti...

Page 220: ...nder Når Vacation funktionen er aktiv viser køleskabets temperaturmåler meddelelsen og ingen køleproces vil være aktiv i køleskabet Denne funktion er ikke egnet i forbindelse med opbevaring af fødevarer i køleskabet Andre rum forbliver afkølede med den aktuelt indstillede temperatur for hvert rum Tryk på Vacation knappen igen for at annullere denne funktion 5 Temperaturvælger Den respektive rumtem...

Page 221: ...Med dette touch kontrol indikatorpanel kan du indstille temperaturen uden at åbne døren til køleskabet Du skal blot røre den pågældende knap med fingeren for at indstille temperaturen 1 Økonomisk i brug 2 Høj temperatur fejlalarm 3 Energibesparende funktion skærmen slukket 4 Hurtig køling 5 Feriefunktion 6 Indstilling af køleskabstemperatur 7 Energibesparelse display slukket Alarm fra advarsel 8 T...

Page 222: ...indre den annulleres af brugeren For at køle en stor mængde friske fødevarer skal du trykke på Rapid cool knappen hurtig køling før fødevarerne anbringes i rummet 5 Feriefunktion For at aktivere feriefunktionen Vacation skal du trykke på tallet 3 sekunder Når Vacation funktionen er aktiv viser køleskabets temperaturmåler meddelelsen og ingen køleproces vil være aktiv i køleskabet Denne funktion er...

Page 223: ...ling Temperaturen i fryseren er justerbar Tryk på knap vil gøre det mulig at indstille temperaturen i fryse ren til 18 19 20 21 22 23 og 24 11 Hurtig frysning For hurtig frysning skal du trykke på knap Dette vil aktivere indikatoren for hurtig frysning Når den hurtige frysefunktion er aktiveret vil indikatoren for hurtig frysning lyse og fryserens temperaturindikator vil vise værdien 27 Tryk på kn...

Page 224: ... inkluderer de relevante dele gælder oplysningerne for andre modeller 1 Fryserens temperaturindstilling 2 Sparefunktion 3 Fejlstatus 4 Energibesparende funktion skærmen slukket 5 Indstilling af køleskabstemperatur 6 Hurtig køling 7 Feriefunktion 8 Tastaturlås annullering af filterudskiftningsalarm 9 Isfremstilling til fra 10 Display til fra Alarm fra advarsel 11 Autoeco 12 Hurtig frysning ...

Page 225: ...knap Dette vil aktivere indikatoren for hurtig køling Tryk på knappen igen for at deaktivere denne funktion Brug denne funktion når du anbringer friske fødevarer i køleskabet eller til hurtigt at afkøle fødevarer Når denne funktion er aktiveret vil køleskabet blive aktiveret i 1 time 7 Feriefunktion Når feriefunktionen er aktiv viser køleskabets temperaturmåler meddelelsen og ingen køleproces vil ...

Page 226: ...røntsager og frugter separat for at forlænge deres levetid 5 4 Blåt lys Tilvalg Produktets grøntssagsskuffer indeholder blåt lys Grøntsagerne i skuffen fortsætter deres fotosyntese under det blå lys bølgelængdeeffekt og forblive levende og friske 5 5 Beskrivelse og rengøring af lugtfilter Tilvalg Lugtfilter forhindre dannelse af ubehagelig lugt i produktet 1 Træk dækslet hvortil lugtfilteret er in...

Page 227: ... fyldt dem op med madvarer 5 7 lonisator Tilvalg lonisatorsystemet i køleskabets luftkanal ioniserer luften Den negative ion udledning vil fjerne bakterier og andre molekyler der forårsager lugt i luften 5 8 Isbakke Tilvalg Læs advarslen anbragt på isbeholderen omhyggeligt Isbeholderen bruges til at samle is dannet i ismaskinen Hæld ikke vand i beholderen da denne kan gå i stykker Isbeholderen bru...

Page 228: ...tallerkenen Isterninger vil let falde ned til serveringstallerkenen 5 12 Fugtkontrolleret grøntsagsskuffe Tilvalg Med funktionen fugtkontrol holdes fugtniveauet for frugt og grønt under kontrol og sikrer at madva rerne holder sig friske i længere tid Det anbefales at opbevare bladgrøntsager fx salat og spinat og lignende grøntsager som har tilbøjelighed til at miste fugt liggende i grønt sagsskuff...

Page 229: ...lles til mindst 18 C 1 Anbring fødevarerne i fryseren så hurtigt som muligt for at undgå optøning 2 Før indfrysning skal du tjekke Udløbsdato på pakken for at sikre at den ikke er overskredet 3 Sørg for at fødevarernes emballage er intakt 5 15 Oplysninger vedr dybfrysning Iht IEC 62552 standardeme skal fryseren have kapacitet til at fryse 4 5 kg af fødevarer ved 18 C eller lavere temperaturer i 24...

Page 230: ...ller drikkevarer Grøntsagsskuffe Frugt og grøntsager Rum til friske fødevarer Delikatesser morgenmad kødprodukter skal bruges inden for kort tid 5 17 Alarm for åben dør Tilvalg En hørbar alarm vil blive aktiveret hvis en dør er åben i mere end 1 minut Alarmen stopper når døren lukkes eller når der trykkes på en knap på displayet hvis der er et 5 18 Indvendigt lys Indvendigt lys generereres af en L...

Page 231: ...gøringsmidler på produktets udvendige flade og krombelagte dele Klor vil danne rust på sådanne metaloverflader t Brug ikke skarpe eller slibende værktøjer eller sæbe rengøringsmidler til husholdning vaskemidler benzin benzen voks osv ellers vil stempler på plasticdelene forsvinde og de vil blive deforme Brug varmt vand og en blød klud til rensning og tørring 6 1 Forebyggelse dårlig lugt Produktet ...

Page 232: ... holdere t Døren er åben Hold ikke produktets dør åben i for lange perioder t Termostaten er indstillet til for lav temperatur Indstil termostaten til en passende temperatur Kompressoren virker ikke t I tilfælde af pludselige strømsvigt eller hvis stikket trækkes ud og sættes i igen kan gastrykket i produktets kølesystem komme ud af balance hvilket udløser kompressorens termiske sikkerhedsforansta...

Page 233: ...turen i fryseren til en højere grad og tjek igen Køleskabets temperatur er meget lav men fryserens temperatur er passende t Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil køleskabets temperatur til en højere grad og tjek igen De fødevarer der opbevares holdes i køleskabets skuffer er frosne t Køleskabets temperatur er indstillet til en meget lav grad Indstil temperaturen i frys...

Page 234: ...ktet er ikke rengjort regelmæssigt Rengør indvendigt regelmæssigt med svamp varmt vand og kulsyreholdigt vand t Visse holdere og emballager kan forårsage lugt Brug holdere og emballage der er fri for lugt t Fødevarerne blev anbragt i ulukkede beholdere Opbevar fødevarer i forsegledebeholdere Mikroorganismer kan spredes ud af uforseglede fødevarer og forårsage dårlig lugt t Fjern eventuelle udløbne...

Page 235: ...lla tulevaa käyttöä varten t Lue mahdolliset muut tuotteen mukana tulleet asiakirjat Muista että tämä käyttöohje voi koskea useita tuotemalleja Käyttöohjeessa on ilmaistu selkeästi eri mallien väliset erot Symbolit ja huomautukset Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleja C Tärkeitä tietoja ja hyödyllisiä vink kejä AHengenvaara ja omaisuuden vahin goittumisvaara BSähköiskun vaara Tuotteen...

Page 236: ...Vedensuodatin 10 3 9 1 Ulkoisen suodattimen kiinnittäminen seinään vaihtoehtoinen 11 3 9 2 Sisäinen suodatin 12 4 Esivalmistelut 14 4 1 Ohjeita energian säästämiseksi 14 4 2 Ensimmäinen käyttö 14 5 Tuotteen käyttö 15 5 1 Näyttöpaneeli 15 5 2 Nolla asteinen lokero 22 5 3 Vihanneslokero 22 5 4 Sininen valo 22 5 5 Hajusuodattimen kuvaus ja puhdistus 22 5 6 Jatkettava lokero 23 5 7 Ionisaattori 23 5 8...

Page 237: ...iden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole riittäviä tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa laitteen käyttämiseksi ellei heitä ohjata vastuullisen henkilön toimesta Lapset eivät saa leikkiä tämän laitteen kanssa t Jos laitteessa ilmenee toimintahäiriö irrota laite virtalähteestä t Irrotettuasi laitteen virtalähteestä odota vähintään 5 minuuttia ennen kuin kytket sen takaisin kiinni virt...

Page 238: ... jääkaapin muiden vastaavien osien päälle Tämä voi aiheuttaa laitteen kaatumisen ja osien vaurioitumisen t Varo ettet astu virtajohdon päälle t Kun asetat laitteen paikalleen varmista ettei virtajohto jää puristuksiin tai vaurioidu t Älä aseta laiteen taakse jakopistorasioita tai siirrettäviä virtalähteitä t Jos asuntosi on varustettu lattialämmitysjärjestelmällä voi poraaminen betonikattoon vauri...

Page 239: ...kkiä tuotteita jotka vaativat säädeltyä lämpötilaa rokotteet lämpöherkät lääkkeiden lääkeaineet jne t Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista jotka ovat aiheutuneet laitteen virheellisestä tai varomattomasta käsittelystä t Alkuperäiset varaosat toimitetaan 10 vuotta ostopäivämäärästä laskettuna 1 3 Lasten turvallisuus t Säilytä pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa t Älä anna lasten leikkiä ...

Page 240: ... eivätkä välttämättä vastaa täysin tuotettasi Mikäli tuotteesi ei sisällä joitakin osia tiedot koskevat muita malleja A Jäähdytinlokero B Pakasteosasto 1 Meijerituotehylly 2 Jäähdytysosaston hyllyt 3 Suojaristikko 4 Pakasteiden säilytyslokerot 5 Vihanneskorit 6 Aamiaislokero 7 Hajusuodatin 8 Säädettävät lasihyllyt 9 Tuuletin ...

Page 241: ...käännä tuote sivuttain Jos tämä ei auta ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon t 4JKPJUB UVPUF UBTBJTFMMF BMVTUBMMF UÊSJOÊO välttämiseksi t TFUB UVPUF WÊIJOUÊÊO DN O QÊÊIÊO lämmittimestä liedestä ja vastaavista MÊNNÚOMÊIUFJTUÊ TFLÊ WÊIJOUÊÊO DN O QÊÊIÊO lämpöpattereista t MÊ BMUJTUB MBJUFUUB TVPSBMMF BVSJOHPOWBMPMMF UBJ säilytä sitä kosteissa paikoissa t 5VPUF WBBUJJ SJJUUÊWÊO JMNBOWBJIEPO UPJNJBLTFF...

Page 242: ...tettu 10 16 A sulakkeella t Älä käytä pistorasian ja jääkapin välissä minkäänlaista jatkojohtoa 3 5 Vesiliitäntä Vaihtoehtoinen A VAROITUS Irrota laite ja vesipumppu jos käytettävissä virtalähteestä liitännän ajaksi Tuotteen veisjohto suodatin ja pulloliitännät tulee suorittaa valtuutetun asentajan toimesta Laite voidaan liittää vesipulloon tai vesijohtoon laitteen mallista riippuen Liitännät suor...

Page 243: ...en letkun suuttimen sovittimeen Voit kiristää liitintä myös putkiavaimen tai pihtien avulla 3 7 Vesijohtoon liittäminen Vaihtoehtoinen Käyttääksesi laitetta yhdistettynä kylmävesijohtoon kotisi kylmävesijohtoon tulee asentaa tavallinen 1 2 tuuman venttiililiitin Jos liitintä ei ole saatavilla tai olet epävarma ota yhteys ammattitaitoiseen putkiasentajaan 1 Irrota liitin 1 hanan sovittimesta 2 1 2 ...

Page 244: ...osittelemaavesipumppua 1 Liitä mukana tulleen vesiletkun pää laitteenpumppuun ks 3 6 ja noudata alla annettujaohjeita 2 Liitä vesiletkun toinen pää vesipumppuun työntämällä letku pumpun sisääntuloon 3 Aseta ja kiinnitä pumpun letku pullon sisälle 4 Kun liitäntä on suoritettu liitä vesipumppu verkkovirtaan ja käynnistä se C Pumppu saavuttaa halutun tehon 2 3 minuutin kuluttua käynnistämisestä C Kat...

Page 245: ... 1 kpl 4 Letkuliitin 3 kpl Käytetään vesiletkun kiinnittämiseen seinään 5 Suodattimen kiinnityslaite 2 kpl Käytetään suodattimen kiinnittämiseen seinään 6 Vedensuodatin 1 kappale Käytetään laitteen liittämiseen vesijohtoon Vesisuodatinta ei tarvita pulloliitäntää käytettäessä 1 Kytke hanan sovitin vesijohdon venttiiliin 2 Määritä ulkoisen suodattimen kiinnityskohta Kiinnitä suodattimen kiinnitysla...

Page 246: ...ullojohto 3 9 2 Sisäinen suodatin Tuotteen mukana tulevaa sisäistä suodatinta ei ole asennettu Asenna suodatin noudattaen seuraavia ohjeita 1 Ice Off ilmaisimen on oltava käytössä suodatinta asennettaessa Käytä ON OFF ilmaisinta käyttämällä näytön Ice painiketta 2 Irrota vihanneslokero a päästäksesi käsiksi vedensuodattimeen a a ...

Page 247: ...la muutama tippa vettä Tämä on normaalia 4 Aseta vedensuodattimen suojus kiinni ja lukitse se paikalleen työntämällä sitä 5 Paina näytön lce painiketta uudelleen peruuttaaksesi Ice off tilan C Vedensuodatin poistaa vedestä tiettyjä pienhiukkasia Se ei poista veden mikro organismeja C Laitteen suodattimen vaihtoväli on 6 kuukautta ...

Page 248: ...t ja komponentit kuten kompressori tuuletin lämmitin sulatus valaistus ja näyttö toimivat silloin tarpeen mukaan jotta tuotteen energiankulutus olisi mahdollisimman alhainen t Varmista että elintarvikkeet eivät ole kosketuksissa jäähdytinlokeron lämpöanturin kanssa alla kuvatulla tavalla t Ruoka täytyy laittaa säilytykseen lokeroihin jäähdytysosaston sisälle jotta saadaan energiasäästöjä ja ruoka ...

Page 249: ...Tuotteen käyttö 5 1 Näyttöpaneeli Näyttöpaneelien sijainti voi vaihdella mallin mukaan Näyttöpaneelin ääni ja kuvamerkit helpottavat jääkaapin käyttöä 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Viileätilan merkkivalo 2 Virhetilan merkkivalo 3 Lämpötilan merkkivalo 4 Lomatoiminto painike 5 Lämpötilan säätöpainike 6 Tilan valintapainike 7 Pakastinosaston merkkivalo 8 Säästötilan merkkivalo 9 Lomatoiminnon merkkivalo vaiht...

Page 250: ...atoiminto on käytössä jäähdytyslokeron lämpötilan merkkivalossa näkyy maininta eikä jäähdytyslokerossa tapahdu jäähdytystä Tämä toiminto ei sovi ruoan säilyttämiseen viileätilassa Muut lokerot jäähdytetään niiden lämpötila asetusten mukaisesti Paina Vacation painiketta uudelleen peruuttaaksesi tämän toiminnon 5 Lämpötilan säätöpainike Vastaavan lokeron lämpötila vaihtelee lukemien 24 C 18 C ja 8 C...

Page 251: ...tusohjatulla merkkivalopaneelilla voit asettaa lämpötilan avaamatta jääkaapin ovea Aseta vain lämpötila koskettamalla vastaavaa painiketta sormella 1 Taloudelliseen käyttöön 2 Korkea lämpötila vikahälytys 3 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen 4 Pikajäähdytys 5 Lomatoiminta 6 Viileätilan lämpötila asetus 7 Energiansäästö näyttö pois päältä Hälytys pois varoitus 8 Näppäimistölukko 9 DP GV Z ...

Page 252: ...jäähdytys toiminto peruutetaan automaattisesti 1 tunnin kuluttua ellei käyttäjä peruuta sitä aikaisemmin Jäähdyttääksesi suuren määrän tuoreita elintarvikkeita paina pikajäähdytyspainiketta ennen kuin laitat elintar vikkeet viileätilaan 5 Lomatoiminta Aktivoi lomatoiminto painamalla painiketta 3 sekunnin ajan tämä aktivoi lomatilan merkkivalon Kun lomatoiminto on käytössä jäähdytyslokeron lämpötil...

Page 253: ...GV Z toiminto on käytössä 10 Pakastetilan lämpötila asetus Pakastintilan lämpötilaa voidaan säätää Painaminen mahdollistaa pakastelokeron lämpöti lan asettamisen lämpötiloihin 18 19 20 21 22 23 ja 24 11 Pikapakastus Käyttääksesi pikapakastusta paina painiketta tämä aktivoi pikapakastuksen merkkivalon Kun pikapakastustoiminto on päällä pikapa kastuksen merkkivalo syttyy ja jäähdytyslokeron lämpötil...

Page 254: ...joitakin osia tiedot koskevat muita malleja 1 Pakastetilan lämpötila asetus 2 Säästötila 3 Energiansäästötoiminto näytön sammuttaminen 4 Virhetila 5 Viileätilan lämpötila asetus 6 Pikajäähdytys 7 Lomatoiminta 8 Näppäimistölukon suodattimenvaihtohälytyksen peruutus 9 Jään valmistus päällä pois päältä 10 Näyttö käytössä ei käytössä Hälytys pois varoitus 11 VUPFDP 12 Pikapakastus ...

Page 255: ...lla tätä painiketta uudelleen voit poistaa toiminnon käytöstä Käytä tätä toimintoa kun asetat jäähdytinlokeroon tuoreita elintarvikkeita tai kun haluat jäähdyttää elintarvikkeet nopeasti Kun tämä toiminto on aktivoituna jääkaappi on toiminnassa 1 tunnin ajan 7 Lomatoiminta Kun lomatoiminto on käytössä jäähdytyslokeron lämpötilan merkkivalossa näkyy maininta eikä jäähdytyslokerossa tapahdu jäähdyty...

Page 256: ...den käyttöaika pitenee 5 4 Sininen valo Vaihtoehtoinen Laitteen vihannestenlokerossa on sininen valo Lokerossa säilytettävien vihannesten fotosynteesi jatkuu sinisessä valossa jolloin ne säilyvät tuoreina 5 5 Hajusuodattimen kuvaus ja puhdistus Vaihtoehtoinen Hajusuodatin estää epämiellyttävien hajujen muodostumisen jääkaappiin 1 Vedä kantta johon hajusuodatin on asennettu alaspäin ja irrota kuvas...

Page 257: ...hallitusti ja niiden tuoreus säilyy kauemmin Lehtevät vihannekset kuten salaatti pinaatti ja vastaavat joista kosteus haihtuu helposti suositel laan säilytettävän vaakatasossa vihanneslokerossa mahdollisuuksien mukaan Kun asetat lokeroon kasviksia laite painavat kovat kasvikset pohjalle ja kevyet pehmeät kasvikset päälle ottaen kunkin kasviksen paino huomioon Älä jätä kasviksia vihanneslokeroon mu...

Page 258: ...n osan ohjaimen alle kun ovi on suljettu 5 10 Jääpala automaatti Vaihtoehtoinen Jääkoneen avulla saat valmistettua jääkaapissa helposti jäätä Jääastian käyttö 1 Ota jääastia pois pakastinosastosta 2 Täytä jääsäiliö vedellä 3 Laita jääastia pakastinlokeroon Jää on valmista kahden tunnin kuluttua 4 Ota jääastia pois pakastinosastosta ja laita se ylösalaisin tarjoiluastian päälle Jääpalat putoavat he...

Page 259: ...laksi tulee asettaa vähintään 18 C 1 Aseta elintarvikkeet pakastimeen mahdollisimman nopeasti sulamisen välttämiseksi 2 Ennen jäädytystä tarkista ettei elintarvikkeiden viimeinen käyttöpäivä ole ylittynyt 3 Varmista ettei elintarvikkeen pakkaus ole vahingoittunut 5 15 Pakastimen tiedot IEC 62552 standardin mukaisesti pakastimen tulee pystyä pakastamaan 4 5 kg elintarvikkeita 18 C tai alhaisemmassa...

Page 260: ...uomat Vihanneslokero Hedelmät ja vihannekset Tuoreiden elintarvikkeiden laatikko Herkkutuotteet aamiaistuotteet lyhyen ajan sisällä käytettävät lihatuotteet 5 17 Ovi auki hälytys Vaihtoehtoinen Äänimerkki kuuluu myös silloin kun ovi on auki 1 minuutin ajan Äänimerkki lakkaa kuulumasta kun ovi suljetaan tai painetaan mitä tahansa näytön mikäli käytettävissä painiketta 5 18 Sisävalo Sisävalo käyttää...

Page 261: ... muihin sähköisiin osiin t Puhdista ovi märällä liinalla Poista jääkaapin sisältä kaikki tavarat irrottaaksesi oven ja hyllyt Irrota hyllyt nostamalla Puhdista ja kuivaa hyllyt ja kiinnitä ne takaisin liu uttamalla ne paikalleen ylhäältä alaspäin t Älä käytä kloorattua vettä tai puhdistusaineita ulkopintojen ja kromattujen osien puhdistukseen Kloori saa metalliosat ruostumaan t Älä käytä teräviä t...

Page 262: ...uki pitkiä aikoja t Termostaatti on asetettu liian alhaiseen lämpötilaan Aseta termostaatti asianmukaiseen lämpötilaan Kompressori ei toimi t Äkillisen virtakatkoksen yhteydessä tai vedettäessä virtapistoke pistokkeesta ja asetettaessa se jälleen takaisin kaasupaine tuotteen jäähdytysjärjestelmässä ei ole tasapainossa mikä laukaisee kompressorin turvakatkaisijan Tuote käynnistyy tämän jälkeen noin...

Page 263: ...Tarkista että kaikki ovet on suljettu hyvin t Laitteen lämpötila on saatettu asettaa liian alhaiseksi Aseta korkeampi lämpötila ja odota että laite saavuttaa asetetun lämpötilan t Jääkaapin tai pakastimen oven tiiviste saattaa olla likainen kulunut rikki tai pois paikaltaan Puhdista tai vaihda tiiviste Mikäli tiiviste on vaurioitunut laite saattaa käydä kauemmin pitääkseen yllä valitun lämpötilan ...

Page 264: ...ädä jalustaa laitteen tasapainottamiseksi Varmista myös että alusta kannattaa laitteen t Laitteen päälle asetetut esineet saattavat aiheuttaa ääniä Poista kaikki laitteen päälle asetetut esineet Laitteesta kuuluu läikkyvän tai suihkuavan nesteen muodostamaa ääntä t Tuotteen toiminta perustuu nesteen ja kaasun virtaukseen Tämä on normaalia eikä kyseessä ole laitteen toimintahäiriö Laitteesta kuuluu...

Page 265: ...umasta Tarkista estääkö jokin pakkaus ovea sulkeutumasta t Laite ole alustallaan täysin pystysuorassa asennossa Säädä jalkoja tasapainottaaksesi laitteen t Alusta ei ole tasainen Varmista että alusta on tasainen a että se kantaa laitteen painon Vihanneslaatikko on juuttunut t Elintarvikkeet saattavat koskettaa vetolaatikon yläosaa Tarkista miten elintarvikkeet ovat laatikossa Jos Tuotteen Pinta On...

Page 266: ...etsinstrukser t Hold brukerveiledningen lett tilgjengelig for fremtidig bruk t Les andre dokumenter som følger med produktet Husk at denne brukerveiledningen kan gjelde for flere produktmodeller Brukerveiledningen indikerer tydelig forskjellen på modellene Symboler og merknader Følgende symboler brukes i brukerveiledningen C Viktig informasjon og nyttige tips AFare for liv eller eiendom BFare for ...

Page 267: ... Vannfilter 11 3 9 1 Feste eksternt filter på veggen Tilleggsutstyr 11 3 9 2 Interne filteret 12 4 Klargjøring 14 4 1 Hva du bør gjøre for å spare energi 14 4 2 Første gangs bruk 14 5 Bruk av produktet 15 5 1 Indikatorpanel 15 5 2 Rom med null grader 22 5 3 Grønnsaksskuff 22 5 4 Blått lys 22 5 5 Beskrivelse og rengjøring av luktfilter 22 5 6 Uttrekkbar skuff 23 5 7 Ioniser ionisator 23 5 8 Bevegel...

Page 268: ...per boligmiljøer overnattingssteder med frokost catering og lignende bruksområder utenom detaljhandel 1 1 Generell sikkerhet t Dette produktet skal ikke brukes av personer med redusert fysisk sensorisk og mentale evne uten tilstrekkelig kunnskap og erfaring eller av barn Apparatet kan bare brukes av slike personer under tilsyn og instruering av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Barn m...

Page 269: ...ler av kjøleskapet Dette kan føre til at produktet faller og forårsake skade på delene t Vær forsiktig så du ikke klemmer strømkabelen t Når du plasserer apparatet må du sørge for at strømledningen ikke er fast eller skadet t Finn ikke flere bærbare stikkontakter eller bærbare strømforsyninger på baksiden av apparatet t Finn ikke flere bærbare stikkontakter eller bærbare strømforsyninger på baksid...

Page 270: ...nsk utstyr osv i kjøleskapet t Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle skader forårsaket av feil bruk eller feilhåndtering t Originale reservedeler vil bli gitt i 10 år etter kjøpsdatoen for produktet 1 3 Barnesikring t Emballasjematerialene skal holdes utilgjengelig for barn da de kan være farlige for barn t Ikke la barn leke med produktet t Hvis døren til produktet inneholder en lås må...

Page 271: ...vil ikke nødvendigvis tilsvare ditt produkt nøyaktig Hvis produktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller A Kjøleskapsdel B Fryserdel 1 Hylle for smør og ost 2 Kjøledelhyller 3 Stekerist 4 Oppbevaringsrom for frossen mat 5 Grønnsaksskuff 6 Frokostrom 7 Luktfilter 8 Justerbare glasshyller 9 Vifte ...

Page 272: ...øren og snur produktet sidelengs Hvis dette ikke fungerer ta kontakt med et autorisert servicesenter t 4FUU QSPEVLUFU QÌ FO GMBU PWFSGMBUF GPS Ì VOOHÌ vibrasjon t 1MBTTFS QSPEVLUFU NJOTU DN WFLL GSB varmeapparatet komfyren og lignende varmekilder og minst 5 cm vekk fra elektriske ovner t 1SPEVLUFU NÌ JLLF VUTFUUFT GPS EJSFLUF TPMMZT FMMFS oppbevares i fuktige omgivelser t 1SPEVLUFU LSFWFS UJMTUSFL...

Page 273: ...bel mellom veggkontakten og kjøleskapet 3 5 Vannforbindelse tilleggsutstyr A ADVARSEL Koble fra produkt og vannpumpen hvis tilgjengelig under tilkobling Produktets vannett filter og vannbeholderforbindelser må utføres av et autorisert servicesenter Produktet kan kobles til en vannbeholder eller direkte til vannettet avhengig av modell For å gjennomføre tilkoblingen må vannslangen først være tilkob...

Page 274: ...ten manuelt for å feste den til slangemunnstykkets adapter Du kan også stramme til kontakten med en vannpumpetang eller tang 3 7 Koble til vannettet tilleggsutstyr For å bruke produktet ved å koble til kaldtvannsledningen må en standard 1 2 ventilkontakt monteres på kaldtvannsledningen i hjemmet ditt Hvis kontakten ikke er tilgjengelig eller hvis du er usikker ta kontakt med en autorisert rørlegge...

Page 275: ...ler tang 3 8 For produkter som bruker vannbeholder tilleggsutstyr For å bruke en vannbeholder til vanntilkobling må vannpumpen som anbefales av det autoriserte servicesenteret brukes 1 Koble den ene enden av vannslangen som følger med pumpen til produktet se 3 6 og følg instruksjonene nedenfor 2 Koble den andre enden av vannslangen til vannpumpen ved å trykke slangen inn i slangeinntaket på pumpen...

Page 276: ...e vannslangen til baksiden av produktet 2 Kranadapter 1 del Brukes for tilkobling til kaldtvannsledningene 3 Porøst filter 1 del 4 Slangeklemme 3 deler Brukes til å feste vannslangen til veggen 5 Utstyr for tilkobling av filter 2 deler Brukes til å feste filteret på veggen 6 Vannfilter 1 del Brukes til å koble ledningsvann til produktet Vannfilter kreves ikke hvis beholdertilkobling er tilgjengeli...

Page 277: ...koblingen er opprettet skal det se ut som på bildet Vannledning Vannbeholderledning 3 9 2 Interne filteret Det interne filteret som følger med produktet er ikke montert ved levering følg instruksjonene nedenfor for å montere filteret 1 Indikatoren lce Off Is av må være aktiv når du monterer filteret Slå indikatoren PÅ AV ved bruk av lce ls knappen på skjermen ...

Page 278: ... få dråper vann kan strømme ut etter at lokket fjernes Dette er normalt 4 Sett dekeselet til vannfilteret inn i mekanismen og trykk for å låse det på plass 5 Trykk lce ls knappen på skjermen igjen for å avbryte lce Off Is av modus C Vannfilteret vil fjerne visse fremmedpartikler i vannet Det vil ikke fjerne mikroorganismer i vannet C Filteret skal skiftes hver 6 måned ...

Page 279: ...ommet for å oppnå energisparing og ta vare på maten i bedre omgivelser t Ettersom varm og fuktig luft ikke vil trenge direkte inn i produktet når dørene ikke er åpne vil produktet optimalisere seg selv for å sørge for forhold som er tilstrekkelige for å beskytte maten din Funksjoner og komponenter som kompressor vifte varmeapparat avriming belysning osv starter ved behov for å bruke minst mulig en...

Page 280: ... informasjonen for andre modeller 5 Bruk av produktet 5 1 Indikatorpanel Indikatorpanelene kan variere avhengig av produktmodellen Audiale eller visuelle funksjoner på indikatorpanelet vil bistå i bruk av kjøleskapet 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Kjøledelindikator 2 Feilstatusindikator 3 Temperaturindikator 4 Ferieknapp 5 Temperaturknapp 6 Seksjonsvalgknapp 7 Fryseravdelings indikator 8 Sparemodusindikator ...

Page 281: ...efunksjonen er aktiv viser temperaturindikatoren for kjøledelen inskripsjonen og ingen kjøleprosess vil være aktiv i kjøledelen Denne funksjonen er ikke egnet for oppbevaring av mat i kjøledelen Andre rom vil forbli avkjølt med den respektive temperaturen som er innstilt for hvert rom Trykk ferie knappen igjen for å avbryte denne funksjonen 5 Temperaturknapp De respektive temperaturene i seksjonen...

Page 282: ...ikatorpanel Dette berøringskontrollindikatorpanelet gjør at du kan stille inn temperaturen uten å åpne døren på kjøleskapet Bare berør den tilhørende knappen med fingeren for å stille inn temperaturen 1 Økonomisk bruk 2 Varsling for høy temperatur feil 3 Strømsparingsfunksjon display av 4 Rask kjøling 5 Feriefunksjon 6 Temperaturinnstilling for kjøledel 7 Energisparing display av Alarm av advarsel...

Page 283: ...ed mindre den avbrytes av brukeren For å kjøle ned en stor mengde fersk mat trykker du knappen for rask kjøling før du setter mat i kjøledelen 5 Feriefunksjon For å aktivere feriefunksjonen trykker du knapp i 3 sekunder Dette vil aktivere feriemodusindikatoren Når feriefunksjonen er aktiv viser temperaturindikatoren for kjøledelen inskripsjonen og ingen kjøleprosess vil være aktiv i kjøledelen Den...

Page 284: ...n Temperaturen i fryserdelen kan justeres Når knapp trykkes kan temperaturen i fryserdelen stilles inn på 18 19 20 21 22 23 og 24 11 Rask frysing For rask frysing trykker du knapp Dette vil aktivere indikatoren for rask frysing Når rask frysing er slått på vil indikatoren for rask frysing lyse og temperaturindikatoren for fryserdel en vil vise verdien 27 Trykk knappen for rask frysing igjen for å ...

Page 285: ...duktet ditt ikke inneholder de relevante delene gjelder informasjonen for andre modeller 1 Temperaturinnstilling for fryserdelen 2 Sparemodus 3 Strømsparingsfunksjon display av 4 Feilstatus 5 Temperaturinnstilling for kjøledel 6 Rask kjøling 7 Feriefunksjon 8 Avbryte varsel for tastelås utskiftning av filter 9 Islaging på av 10 Display på av Alarm av advarsel 11 Autoeco 12 Rask frysing ...

Page 286: ...peraturen i kjøleren stilles til henholdsvis 8 7 6 5 4 3 2 6 Rask kjøling For rask kjøling trykker du knapp Dette vil aktivere indikatoren for rask kjøling Trykk denne knapen igjen for å deaktivere denne funksjonen Bruk denne funksjonen når du setter fersk mat i kjøledelen eller for å kjøle ned varer raskt Når denne funksjonen aktiveres vil kjøleskapet være aktivert i én time 7 Feriefunksjon Når f...

Page 287: ...s tilleggsutstyr Grønnsaksskuffene til produktet inneholder blått lys Grønnsakene i kurven vil fortsette å gjennomgå fotosyntese under bølgeeffekten til det blå lyset 5 5 Beskrivelse og rengjøring av luktfilter tilleggsutstyr Luktfiltre forhindrer at det dannes ubehagelig lukt i kjøleskapet 1 Skyv ned dekselet foran luktfilteren på frontdelen og ta det av slik det er illustrert 2 La filteret ligge...

Page 288: ...oen skader Du kan fjern inndelingen i skuffen slik som vist når du ønsker å rengjøre den Du kan kun ta ut skuffene for rengjøring Det er ikke mulig å gruppere skuffene på plassen etter at de er lastet med mat når de fjernes 5 7 Ioniser ionisator tilleggsutstyr lonisatorsystemet i kjøledelens luftkanal ioniserer luften De negative ionutslippene vil eliminere bakterier og andre molekyler som forårsa...

Page 289: ...er net tovolumet til kjøleskapet Standard midtseksjoner tar opp ubrukelig volum i kjøleskapet Den bevegelige midtseksjonen lukkes når den venstre døren på kjøleskapet lukkes Den må åpnes manuelt Den beveges under veiledning av plastdelen på rammen mens døren er lukkes 5 9 Isbeholder tilleggsutstyr Isbeholderen gjør det enkelt å hente ut isbiter Bruke isbeholderen 1 Ta isbeholderen ut av fryserromm...

Page 290: ... og spinat og lignende grønnsaker som er utsatt for tap av fuktighet ikke på røttene men i horisontal posisjon inn i grønnsaksboksen i størst mulig grad Når du legger inn grønnsakene så plasser tunge og harde grønnsaker nederst og lette og myke grønnsaker på toppen ta hensyn til de enkelte grønnsakenes spesifikke vekt Oppbevar ikke grønnsaker i grønnsaksboksen i plastposer Å oppbevare dem i plastp...

Page 291: ...innstilling 20 22 eller 24 C 4 C Disse innstillingene er anbefalt for omgivelsestemperaturer over 30 C Rask frysing 4 C Denne innstillingen brukes til å fryse matvarer i løpet av kort tid Produktet tilbakestilles til tidligere innstillinger når prosessen er fullført 18 C eller kaldere 2 C Bruk disse innstillingene hvis du tror kjøledelen ikke er kald nok på grunn av omgivelsestemperaturen eller at...

Page 292: ...kuff Frukt og grønnsaker Seksjon for ferskmat Delikatesser frokostmat kjøttvarer som skal konsumeres på kort varsel 5 17 Apen dør alarm tilleggsutstyr Et lydsignal høres hvis døren til produktet er åpen i mer enn ett minutt Lydsignalet vil stoppe når døren lukkes eller en hvilken som helst knapp på displayet hvis tilgjengelig trykkes 5 18 Innvendig lys Innvendig lys bruker en LED lampe Ta kontakt ...

Page 293: ...e varer for å ta av døren og rammehyllene Løft hyllene opp for å løsne dem Rengjør og tørk hyllene og sett dem deretter på plass ved å skyve ovenfra t Ikke bruk klorvann eller rengjøringsprodukter på den ytre overflaten og de krombelagte delene av produktet Klor vil føre til rust på slike metalliske overflater t Ikke bruk skarpe og slipende verktøy eller såpe rengjøringsmidler vaskemidler bensin b...

Page 294: ...forseglede beholdere t Døren til produktet står åpen Døren til produktet må ikke stå åpen i lengre perioder t Termostaten er satt til en altfor lav temperatur Sett termostaten til egnet temperatur Kompressoren virker ikke t I tilfelle plutselige strømbrudd eller hvis støpselet trekkes raskt ut og settes inn igjen er ikke gasstrykket i produktets kjølesystem balansert Dette vil utløse kompressoren ...

Page 295: ...e perioder for å opprettholde gjeldende temperatur Frysetemperaturen er meget lav men den kjøletemperaturen er tilstrekkelig t Fryserdelen er satt til en veldig lav temperatur Sett fryserdelen til en høyere temperatur og kontroller på nytt Kjøletemperaturen er meget lav men den frysetemperaturen er tilstrekkelig t Kjøledelen er satt til en veldig lav temperatur Sett kjøledelen til en høyere temper...

Page 296: ...ørene t Omgivelsens vær kan være fuktig Dette er ganske vanlig undrer fuktig vær Kondensen vil forsvinne når fuktigheten reduseres Innsiden lukter ille t Produktet rengjøres ikke reglemessig Rengjør interiøret regelmessig med svamp varmt vann og kullsyreholdig vann t Enkelte holdere og emballasjer kan forårsake lukt Bruk holdere og emballasje uten lukt t Matvarer hadde blitt plassert i utette beho...

Page 297: ...57 6323 0000 AK 3 5 da fin no ...

Page 298: ...di istruzioni pt fr sv es da fin no Notice d Utilisation Bruksanvisning Brugsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing nl ar ru ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﻟﻳﻝ de pl Bedienungsanleitung Instrukcja użytkowania FQ55FXE1 FQ55FX1 FQ55FX2PE FQ55FN2PE FQ55FNDF FQ55FXDF ...

Page 299: ...ʣFT BMUʣKE OBMFWFO t FXBBS EF IBOEMFʣEʣOH CʣOOFO IBOECFSFʣL WPPS FFO FWFOUVFMF SBBEQMFHʣOH ʣO EF UPFLPNTU t FFT BMMF BOEFSF EPDVNFOUFO EʣF XPSEFO HFMFWFSE NFU IFU QSPEVDU Vergeet niet dat deze handleiding van toepassing kan zijn op meerdere productmodellen De handleiding vermeldt eventuele variaties tussen de verschillende modellen heel duidelijk C Belangrijke informatie en handige tips ARisico va...

Page 300: ...rfilter 11 3 9 1 De externe filter op de wand bevestigen Optioneel 12 3 9 2 Interne filter 13 4 Voorbereiding 15 4 1 Wat u kunt doen om energie te besparenmehmet 15 4 2 Eerste gebruik 15 5 Het gebruik van het product 16 5 1 Indicatorpaneel 16 5 2 Nul graden compartiment 23 5 3 Groentevak 23 5 4 Blauw licht 23 5 5 Ionisator 23 5 6 Beschrijving en reinigen van de geurfilter 23 5 7 Telescopische lade...

Page 301: ...winkels bureaus en overige werkplaatsen Voor het gebruik door klanten bij boerderijen en hotels motels en overige plaatsen waar klanten kunnen verblijven 1 1 Algemene veiligheid t ʣU QSPEVDU NBH OʣFU XPSEFO HFCSVʣLU EPPS QFSTPOFO NFU GZTʣFLF HFWPFMTNBUʣHF FO NFOUBMF IBOEʣDBQT EPPS QFSTPOFO NFU POWPMEPFOEF LFOOʣT FO FSWBSʣOH PG EPPS LʣOEFSFO FU BQQBSBBU NBH FOLFM XPSEFO HFCSVʣLU EPPS EFSHFMʣKLF QFS...

Page 302: ...FOʣOH PN IFU UF WFSWBOHFO BMT FS FFO QSPCMFFN PQUSFFEU t 3BBL HFFO CFWSPSFO HPFEFSFO BBO NFU OBUUF IBOEFO F LVOOFO CMʣKWFO QMBLLFO BBO VX IBOEFO t 1MBBUT HFFO WMPFʣTUPGGFO ʣO GMFTTFO FO CMʣLKFT ʣO IFU WSʣFTWBL F F LVOOFO OBNFMʣKL CBSTUFO t 1MBBUT WMPFʣTUPGGFO SFDIUPQ OBEBU V IFU EFLTFM TUFWʣH IFCU HFTMPUFO t 6 NBH HFFO POUWMBNCBSF TUPGGFO ʣO EF CVVSU WBO IFU QSPEVDU WFSTUVʣWFO XBOU EF F LVOOFO CSB...

Page 303: ... OʣFU ʣO DPOUBDU LBO LPNFO NFU PG t LBO ESVQQFMFO PQ BOEFSF MFWFOTNʣEEFMFO t o ʣFQWSʣFTWBLLFO NFU UXFF TUFSSFO ʣKO HFTDIʣLU WPPS IFU CFXBSFO WBO EʣFQWSʣFTQSPEVDUFO IFU CFXBSFO FO NBLFO WBO ʣKT FO ʣKTCMPLKFT t o ʣFQWSʣFTWBLLFO NFU FFO UXFF FO ESʣF TUFSSFO ʣKO OʣFU HFTDIʣLU WPPS IFU ʣOWSʣF FO WBO WFSTF MFWFOTNʣEEFMFO t o OEʣFO IFU LPFMBQQBSBBU MBOHEVSʣH MFFH CMʣKGU TDIBLFM IFU EBO VʣU POUEPPʣ SFʣOʣH...

Page 304: ...heid t PVE EF WFSQBLLʣOH VʣU EF CVVSU WBO LʣOEFSFO t BBU LʣOEFSFO OPPʣU TQFMFO NFU IFU QSPEVDU t MT EF EFVS WBO IFU QSPEVDU WPPS ʣFO ʣT WBO FFO TMPU NPFU V F VʣU EF CVVSU WBO LʣOEFSFO IPVEFO 1 4 Conformiteit met de WEEE richtlijn en Verwijdering van afvalproducten Dit product is conform met de EU WEEE richtlijn 2012 19 EU Dit product draagt een classificatiesymbool voor afval elektrische en elektr...

Page 305: ... diepvriesproducten 5 Groentevakken 6 Ontbijtgedeelte 7 Geurfilter 8 Aanpasbare glazen schappen 9 Ventilator 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere modellen ...

Page 306: ...delings draaien als dit niet werkt kunt u contact opnemen met de geautoriseerde dienst t 1MBBUT IFU QSPEVDU PQ FFO WMBLLF POEFSHSPOE PN trillingen te vermijden t 1MBBUT IFU QSPEVDU NJOJNVN DN WFSXJKEFSE van de radiator het fornuis en gelijkaardige warmtebronnen en minimum 5 cm van elektrische ovens t 6 NBH IFU QSPEVDU OJFU CMPPUTUFMMFO BBO EJSFDU zonlicht en u mag het niet bewaren in een vochtige ...

Page 307: ...sluiting A WAARSCHUWING Gebruik geen verlengsnoer of meervoudige stopcontacten voor de stroomverbinding B WAARSCHUWING Een beschadigd netsnoer moet worden vervangen door een Geautoriseerde Dienst C Als u twee koelers naast elkaar plaatst moet u minimum 4 cm afstand laten tussen beide toestellen t Ons bedrijf aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor eventuele schade door het gebruik zonder aarding ...

Page 308: ...op het koud waternetwerk bij u thuis Als de connector niet beschikbaar is of als u niet zeker bent moet u een gekwalificeerde loodgieter raadplegen 1 Maak de connector los 1 van de kraanadapter 2 1 2 3 1 2 3 2 Duw de waterslang zachtjes neerwaarts en sluit ze aan op het mondstuk van de slang 3 Draai de connector handmatig vast om hem te bevestigen op het mondstuk van de slang U kunt de connector o...

Page 309: ...producten die water mandflessen gebruiken Optioneel Om een mandfles te gebruiken voor de wateraansluiting van het product moet de waterpomp worden gebruikt aanbevolen door de geautoriseerde dienst 2 Sluit het andere uiteinde van de waterslang aan op de waterpomp door de slang in de ingang van de pomp te duwen 3 Plaats en bevestig de pompslang in de mandfles 4 Aan het einde van de aansluiting steek...

Page 310: ...uitmechanisme 2 stuks Gebruikt om de filter aan de muur te bevestigen 6 Waterfilter 1 stuk Gebruikt om het product aan te sluiten op het waternetwerk De waterfilter is niet noodzakelijk indien een mandflesaansluiting wordt gebruikt 1 Sluit de kraanadapter aan op het waternetwerk 2 Bepaal de locatie om de externe filter vast te stellen Bevestig het verbindingsstuk 5 van de filter aan de muur 3 Beve...

Page 311: ...staande instructies volgen om de filter te installeren 1 Ice Off IJs uit indicator moet actief zijn tijdens de installatie van de filter Gebruik de ON OFF AAN UIT indicator met de Ice IJs knop op het scherm Waterleiding Mandflesleiding 2 Verwijder het groentevak a voor toegang tot de waterfilter C U mag de eerste 10 glazen water nadat u de filter hebt aangesloten niet gebruiken a a ...

Page 312: ...wijdert dit is normaal 4 Plaats het deksel van de waterfilter in het mechanisme en duw om het te vergrendelen 5 Druk opnieuw op de Ice Ijs knop op het scherm om de Ice Off Ijs uit modus te annuleren C De waterfilter verwijdert bepaalde vreemde deeltjes uit het water Hij verwijdert geen micro organismen uit het water C De filter van uw product moet elke 6 maanden vervangen worden ...

Page 313: ... worden om energie te besparen en het voedsel in een betere omgeving te bewaren t Zorg ervoor dat de temperatuursensor in het diepvriesgedeelte en de voedselverpakkingen niet in direct contact komen Het energieverbruik kan stijgen indien er contact wordt gemaakt met de sensor t Aangezien warme en vochtige lucht niet direct in uw product doordringt als de deuren niet geopend zijn zal uw product zic...

Page 314: ...edeelte 2 Indicator foutstatus 3 Temperatuurindicator 4 Functieknop vakantie 5 Knop voor temperatuurinstelling 6 Keuzeknop compartiment 7 Indicator diepvriesvak 8 Indicator besparingsmodus 9 Indicator vakantiefunctie optioneel 4 5 7 6 8 9 1 2 3 C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aa...

Page 315: ...is geeft de temperatuurindicator van het koelgedeelte weer en er wordt niet gekoeld in het koelgedeelte Deze functie is niet geschikt om levensmiddelen in het koelgedeelte op te slaan Andere gedeeltes blijven gekoeld op de temperatuur die voor het gedeelte is ingesteld Druk nogmaals op de vakantie knop om deze functie te annuleren 5 Knop voor temperatuurinstelling De respectievelijke temperatuur v...

Page 316: ... van het koelgedeelte 7 Energiebesparing scherm uit Alarm uit waarschuwing 8 Toetsenbord vergrendelen 9 Eco fuzzy 10 Temperatuurinstelling van het diepvriesgedeelte 11 Snelvriezen C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar andere mode...

Page 317: ... uit en keert terug naar de normale instellingen De snelkoelfunctie wordt automatisch na 1 uur geannuleerd tenzij de gebruiker dit vroeger doet Wanneer u grote hoeveelheden ver se levensmiddelen wenst te koelen druk dan de knop Snelkoelen in voordat u de levensmiddelen in het koel gedeelte plaatst 5 Vakantiefunctie Druk gedurende 3 seconden op knop 4 om de vakantiefunctie te activeren hierdoor wor...

Page 318: ...uzzyfunctie te deactiveren De indicator licht op na 6 uur als de eco fuzzyfunctie actief is 10 Temperatuurinstelling van het diepvries gedeelte De temperatuur in het diepvriesgedeelte kan aangepast worden Door op te drukken kan de temperatuur van het diepvriesgedeelte op 18 19 20 21 22 23 en 24 ingesteld worden 11 Snelvriezen Druk op om snelvriezen te activeren hierdoor wordt de snelvriesindicator...

Page 319: ...te 6 Snelkoelen 7 Vakantiefunctie 8 Annulering toetsvergrendeling waarschuwing voor vervanging filter 9 IJs maken aan uit Alarm uit waarschuwing 10 Scherm aan uit 11 Auto eco 12 Snel vriezen C Optioneel Afbeeldingen in deze gebruikshandleiding zijn schematisch en stemmen mogelijk niet exact overeen met uw product Als de betrokken vakken niet aanwezig zijn in uw product verwijst de informatie naar ...

Page 320: ...worden geannuleerd 5 Temperatuurinstelling van het koelgedeelte Nadat ingedrukt werd kan de temperatuur van de koeler respectievelijk op 8 7 6 5 4 3 2 ingesteld worden 6 Snelkoelen Druk op om snelkoelen te activeren hierdoor wordt de snelkoelindicator ingeschakeld Druk deze knop opnieuw in om de gekozen functie te deactiveren Gebruik deze functie als u vers voedsel in het koelgedeelte plaatst of a...

Page 321: ...lter De geurfilter voorkomt onaangename geuren binnenin de koelkast Trek het deksel waarin de geurfilter geïnstalleerd is naar beneden en verwijder zoals geïllustreerd Laat de filter gedurende één dag in het zonnelicht liggen De filter wordt tijdens deze periode gereinigd Plaats de filter terug op zijn plaats De geurfilter moet eenmaal per jaar gereinigd worden 5 7 Telescopische lade Let op dat er...

Page 322: ...l de ijsdispenser uit het diepvriesgedeelte en buig hem over de plaat De ijsblokken vallen gemakkelijk op de plaat 5 9 Ijs maker De ijsmachine is niet verwijderbare Er moet ijs container aan de onderkant van de ijsmachine 5 10 Ice box Lees de waarschuwingen zorgvuldig op het ijs container Het ijs container wordt gebruikt voor ijs verzameling gegoten ijsmachine Doe geen water in om het ijs te maken...

Page 323: ...r vers Plaats bladgroente zoals sla spinazie en groente die gevoelig is voor vochtverlies zoveel mogelijk op horizontale wijze in de groentelade en niet verticaal op hun stam Laat de groenten nooit in hun zak in de groentelade Als de groenten in hun zakken blijven zullen ze snel bederven Als een hoge vochtigheidsgraad is ingesteld behouden uw groenten hun vochtigheid en kunnen voor een redelijke p...

Page 324: ...telling 20 22 veya 24 C 4 C Deze instellingen worden aanbevolen bij omgevingstemperaturen van hoger dan 30 C Snel invriezen 4 C Gebruik dit om etenswaren in te vriezen op een korte tijd Het product zal herstellen naar de vorige instellingen aan het einde van deze procedure 18 C of kouder 2 C Gebruik deze instellingen als u vindt dat het koelvak niet koud genoeg is omwille van de omgevingstemperatu...

Page 325: ...swaren compartiment Delicatessen ontbijt etenswaren vleesproducten die op korte termijn worden verbruikt 5 17 Deur open alarm Optioneel Een hoorbaar alarm weerklinkt als de deur van het product langer dan 1 minuut open blijft Het hoorbare alarm stopt wanneer de deur wordt gesloten of wanneer een knop op het scherm indien beschikbaar wordt ingedrukt 5 18 Interne verlichting De interne verlichting g...

Page 326: ...F UF WFSXʣKEFSFO 3FʣOʣH FO ESPPH EF MBEFO FO CSFOH F PQOʣFVX BBO EPPS F PQXBBSUT UF TDIVʣWFO t FCSVʣL HFFO DIMPPSXBUFS PG SFʣOʣHʣOHTQSPEVDUFO PQ EF CVʣUFO ʣKEF FO EF WFSDISPPNEF POEFSEFMFO WBO IFU QSPEVDU IMPPS WFSPPS BBLU SPFTU PQ EFSHFMʣKLF NFUBMFO PQQFSWMBLUFO t FCSVʣL HFFO TDIFSQ TDIVSFOE HFSFFETDIBQ FFQ IVʣTIPVEFMʣKLF SFʣOʣHʣOHTNʣEEFMFO PQMPTNʣEEFMFO LFSPTʣOF CSBOETUPGPMʣF WFSOʣT FUD PN UF WP...

Page 327: ...VS WBO IFU QSPEVDU OʣFU UF MBOH PQFO t F UIFSNPTUBBU ʣT ʣOHFTUFME PQ FFO UF MBHF UFNQFSBUVVS 4UFM EF UIFSNPTUBBU ʣO PQ EF HFXFOTUF UFNQFSBUVVS De compressor werkt niet t O IFU HFWBM WBO FFO QMPUTF TUSPPNQBOOF PG BMT IFU OFUTOPFS XPSEU WFSXʣKEFSE FO PQOʣFVX ʣOHFWPFSE ʣT EF HBTESVL ʣO IFU LPFMQSPEVDU WBO IFU QSPEVDU OʣFU ʣO FWFOXʣDIU FO EʣU TDIBLFMU EF UIFSNʣTDIF CFWFʣMʣHʣOH WBO EF DPNQSFTTPS ʣO FU ...

Page 328: ...O POUSPMFFS PG EF EFVS WPMMFEʣH HFTMPUFO ʣT t FU QSPEVDU LBO ʣOHFTUFME ʣKO PQ FFO UF MBHF UFNQFSBUVVS 4UFM EF UFNQFSBUVVS IPHFS ʣO FO XBDIU UPU IFU QSPEVDU EF ʣOHFTUFMEF UFNQFSBUVVS CFSFʣLU t F TMVʣUSʣOH WBO EF LPFMWBL PG WSʣFTWBL EFVS LBO WVʣM ʣKO WFSTMFUFO PG TUVL ʣKO PG ʣODPSSFDU BBOHFCSBDIU 3FʣOʣH PG WFSWBOH EF TMVʣUSʣOH FO CFTDIBEʣHEF WFSTMFUFO EFVS TMVʣUSʣOH LBO FS UPF MFʣEFO EBU IFU QSPEVDU...

Page 329: ... XBOOFFS IFU MBOH BBN XPSEU WFSQMBBUTU NPFU V EF WPFUKFT ʣOTUFMMFO PN IFU QSPEVDU ʣO FWFOXʣDIU UF CSFOHFO PSH FS PPL WPPS EBU EF WMPFS WPMEPFOEF EVVS BBN ʣT PN IFU QSPEVDU UF LVOOFO ESBHFO t MMF WPPSXFSQFO EʣF PQ IFU QSPEVDU ʣKO HFQMBBUTU LVOOFO MBXBBʣ WFSPPS BLFO 7FSXʣKEFS BMMF WPPSXFSQFO EʣF PQ IFU QSPEVDU XFSEFO HFQMBBUTU Het product maakt lawaai van stromende vloeistof sprays etc t F PQFSBUʣPO...

Page 330: ...FSQMBBUT BMMF WPPSXFSQFO EʣF EF EFVS CMPLLFSFO t FU QSPEVDU TUBBU OʣFU SFDIU PQ EF WMPFS 1BT EF WPFUKFT BBO PN IFU QSPEVDU ʣO FWFOXʣDIU UF CSFOHFO t F HSPOE ʣT OʣFU IPSʣ POUBBM PG EVVS BBN PSH FSWPPS EBU EF WMPFS IPSʣ POUBBM ʣT FO WPMEPFOEF EVVS BBN PN IFU QSPEVDU UF LVOOFO ESBHFO Het groentevak is geblokkeerd t F FUFOTXBSFO LVOOFO ʣO DPOUBDU LPNFO NFU EF CPWFOTUF TFDUʣF WBO EF MBEF FSTDIʣL EF FUF...

Page 331: ...уководство по эксплуатации под рукой для использования в будущем Прочтите все другие документы поставляемые с данным устройством Имейте в виду что настоящее руководство по эксплуатации может применяться к нескольким моделям устройства В руководстве ясно указаны все различия между разными моделями Символы и примечания В руководстве по эксплуатации используются следующие символы C Важная информация ...

Page 332: ...опроводу 11 3 8 Для изделий в которых применяются резервуары 12 3 9 Фильтр для воды 12 3 9 1 Крепление внешнего фильтра на стене в зависимости от модели 13 3 9 2 Внутренний фильтр 14 4 Подготовка 16 4 1 Что сделать чтобы сэкономить электроэнергию 16 4 2 Первое включение 17 5 Эксплуатация устройства 18 5 1 Панель индикаторов 18 5 2 Сосуд для овощей с регулируемой влажностью 25 5 3 Отсек с нулевой т...

Page 333: ...ухнях магазинов офисов и других рабочих мест Для использования клиентами в фермерских домах и отелях мотелях и других гостиничных заведениях в пансионах в других сферах применения за исключением предприятий общественного питания и розничной торговли 1 1 Общие правила техники безопасности К эксплуатации холодильника не должны допускаться люди с физическими сенсорными и психическими отклонениями без...

Page 334: ...ем выполнить какие либо действия обратитесь в авторизованный сервисный центр Подключайте холодильник к розетке с заземлением Заземление цепи питания должно быть выполнено квалифицированным электриком Если в холодильнике используется светодиодное освещение в случае возникновения каких либо проблем или для замены освещения обращайтесь в авторизованный сервисный центр Не прикасайтесь к замороженным п...

Page 335: ...чистку баков для воды если они не использовались более 48 часов промыть систему подачу воды проточной водой если система не использовалась более 5 дней Рыбу и мясо необходимо хранить в специальных контейнерах холодильника чтобы эти продукты не вступали в контакт с другими пищевыми продуктами Морозильные отделения обозначенные 2 звездочками подходят для хранения предварительно замороженных продукто...

Page 336: ... замерзания шлангов Рабочий интервал температур воды будет составлять не менее 33 F 0 6 C и не более 100 F 38 C Используйте только питьевую воду 1 2 Использование по назначению Холодильник предназначен для бытового использования Холодильник не предназначен для использования в коммерческих целях Холодильник предназначен только для хранения еды и напитков Не храните в холодильнике вещества которые д...

Page 337: ... после завершения его эксплуатации Его следует сдать в соответствующий центр по утилизации электрического и электронного оборудования О местонахождении таких центров вы можете узнать в местных органах власти 1 5 Соответствие Директиве ЕС по ограничению использования вредных веществ RoHS Изделие соответствует требованиям Директивы по утилизации отходов электрического и электронного оборудования Евр...

Page 338: ...го устройства Если в вашем устройстве нет соответствующих деталей информация относится к другим моделям 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B A Холодильная камера B Морозильная камера 1 Полка для масла и сыра 2 Полки холодильного отделения 3 Проволочный держатель 4 Камеры для хранения замороженных продуктов 5 Ящик для овощей 6 Камера для завтрака 7 Фильтр запахов 8 Съемные стеклянные полки 9 Вентилятор ...

Page 339: ...йствие обратитесь в авторизованную сервисную службу Во избежание вибрации устройство следует поставить на плоскую поверхность Холодильник должен стоять не ближе 30 см от нагревательного прибора газовой печи и подобных источников тепла а также не ближе 5 см от электродуховок Устройство не должно подвергаться воздействию прямых солнечных лучей или находиться во влажной среде Для правильной работы ус...

Page 340: ...ух холодильников рядом расстояние между двумя устройствами должно быть не менее 4 см t Наша компания не несет ответственности за какие либо повреждения возникшие в результате использования устройства без заземления и невыполнения национальных норм при подключении холодильника к электросети t После установки устройства к кабелю питания должен быть обеспечен легкий доступ t Между розеткой на стене и...

Page 341: ...о воспользоваться разводным ключом или плоскогубцами 3 7 Подключение к водопроводу в зависимости от модели Чтобы изделие можно было подключить к водопроводу холодной воды в вашем доме для него должен иметься стандартный 1 2 соединитель клапана Если его нет или вы не уверены в том что он есть обратитесь к квалифицированному водопроводчику 1 Разъедините соединитель 1 и переходник крана 2 1 2 3 2 Под...

Page 342: ...ары в зависимости от модели Если для подключения воды к изделию вы используете резервуар приобретите водный насос рекомендуемый уполномоченной сервисной службой 1 Подсоедините один конец водного шланга имещийся в комплекте с насосом к изделию см 3 6 и следуйте инструкциям ниже 3 Поместите шланг насоса во внутреннюю часть резервуара и закрепите его 4 Осуществив подсединение подключите и запустите в...

Page 343: ...а к стене 5 Аппарат для подключения фильтра 2 шт используются для крепления водного шланга к стене 6 Водный фильтр 1 шт используется для подключения изделия к водной магистрали При использовании резервуара применение фильтра для воды не обязательно 1 Подсоедините переходник крана к клапану магистрали водопровода 2 Определите место расположения внешнего фильтра Прикрепите соединительное устройство ...

Page 344: ...ется Чтобы установить фильтр следуйте инструкциям ниже 1 Ice Off Лед выкл должен светиться при установке фильтра Включите индикатор ON OFF Вкл выкл при помощи кнопки Ice Лед на экране Трубопровод для воды Трубопровод для резервуара 2 Чтобы добраться до фильтра для воды выньте корзину для овощей а C После подключения фильтра первые 10 стаканов воды вылейте a a ...

Page 345: ...капель воды это нормально 4 Поместите крышку фильтра для воды в механизм и прижмите чтобы установить ее на свое место 5 Чтобы отключить режим Ice Off Без льда снова нажмите кнопку Ice Лед C Фильтр для воды будет удерживать посторонние примеси в воде но не будет очищать воду от микроорганизмов C Инструкции относительно периода замены фильтра см в разделе 5 2 ...

Page 346: ... морозильной камеры и лотка для льда который можно легко удалить Настоятельно рекомендуется использовать нижний выдвижной ящик при загрузке t В зависимости от свойств продуктов оттаивание замороженных продуктов в холодильном отделении обеспечит энергосбережение и сохранение качества продуктов t Убедитесь чтобы продукты не касались температурного датчика морозильной камеры описанного ниже t Так как...

Page 347: ...е его дверь без крайней необходимости C Когда запускается компрессор появляется отчетливо слышимый шум Шум исходящий из компрессора даже когда он не работает в рамках нормы т к он вызван сжатыми газами и жидкостью в охладительной системе C Передние кромки холодильника могут казаться теплыми Эти области должны нагреваться чтобы избежать конденсации C В некоторых моделях панель индикаторов затемняет...

Page 348: ...сится к другим моделям 5 1 Панель индикаторов Индикаторные панели могут отличаться в зависимости от модели прибора Аудио и видео функции на панели индикаторов помогут в эксплуатации прибора 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Индикатор холодильного отделения 2 Индикатор статуса неисправности 3 Индикатор температуры 4 Кнопка режима отдыха 5 Кнопка регулирования температуры 6 Кнопка выбора камеры 7 Индикатор морози...

Page 349: ...жим отдыха активен датчик температуры холодильной камеры отображает надпись и охлаждающий процесс в холодильной камере приостановлен Если данная функция активирована не рекомендуется хранить продукты в холодильном отделении Другие камеры будут охлаждаться по соответствующей заранее установленной температуре Повторно нажмите на кнопку режима отпуска для отмены этой функции 5 Кнопка регулирования те...

Page 350: ...алей информация относится к другим моделя 1 Энергосбережение 2 Высокая температура предупреждение о неисправности 3 Функция энергосбережения выключение дисплея 4 Быстрое охлаждение 5 Функция отдыха 6 Установка температуры в холодильном отделении 7 Энергосбережение дисплей отключен Отключение предупреждения 8 Блокировка кнопок 9 Функция Eco Fuzzy экономичная работа с нечетким алгоритмом 10 Установк...

Page 351: ...рого охлаждения высвечивается и индикатор температуры охлаждающей камеры отображает значение 1 Для отмены функции Быстрое охлаждение снова нажмите кнопку быстрого замораживания Индикатор быстрого охлаждения выключится а температура вернется к своему нормальному значению Функция быстрого охлаждения будет автоматически отменена через 1 час если не отменена пользователем Для охлаждения большого колич...

Page 352: ...ера перейдет на режим экономии по крайней мере через 6 часов и индикатор энергосбережения высветится Для дезактивации функции eco fuzzy нажмите и удерживайте кнопку eco fuzzy в течение 3 секунд Индикатор загорится после 6 часов когда функция eco fuzzy активна 10 Установка температуры в морозильном отделении Температуру в морозильной камере можно регулировать Вы можете настроить температуру морозил...

Page 353: ...ормация относится к другим моделям 1 Установка температуры в морозильном отделении 2 Экономичный режим 3 Функция энергосбережения выключение дисплея 4 Статус неисправности 5 Установка температуры в холодильном отделении 6 Быстрое охлаждение 7 Функция отдыха 8 Блокировка клавиатуры фильтр заменяющий отмену предупреждения 9 Приготовление льда вкл выкл 10 Дисплей вкл выкл Предупреждение отключения си...

Page 354: ...ы 1 2 3 и т д Цифры на индикаторе служат для информирования сотрудников технической службы о неисправности 5 Установка температуры в холодильной камере После нажатия на кнопку можно установить температуру холодильной камеры соответственно на 8 7 6 5 4 3 2 6 Быстрое охлаждение Для быстрого охлаждения нажмите на кнопку это активирует индикатор быстрого охлаждения Чтобы отключить выбранный режим еще ...

Page 355: ...я овощей с регулируемой влажностью в зависимости от модели В режиме регулирования влажности уровни насыщенности овощей и фруктов влагой находятся под контролем чем обеспечивается более длительный срок свежести продуктов хранящихся в холодильнике Рекомендуется по возможности сохранять листовые овощи например салат шпинат и подобные им виды овощей которые быстро теряют влагу не в вертикальном положе...

Page 356: ...м отсеке фрукты и овощи Храните зеленолистные овощи и фрукты отдельно чтобы продлить их свежесть 5 5 Синий свет в зависимости от модели В сосудах для овощей устройства излучается синий свет Овощи в сосуде будут продолжать фотосинтез под воздействием волн синего света и таким образом дольше оставаться свежими 5 6 Ионизатор в зависимости от модели Система ионизации в воздуховоде холодильной камеры с...

Page 357: ... на рисунке Контейнеры можно вынимать только для чистки В вынутые контейнеры загружать про дукты нельзя их нужно ставить на место пустыми 5 9 Выдвижной контейнер Будьте внимательны чтобы выдвигая контей нер не защемить руку стопу или другие части тела между подвижными компонентами это может привести к травме Часть контейнера можно вынуть из камеры для чистки как показано на рисунке Контейнеры можн...

Page 358: ...снижается 5 11 Отсек для льда Внимательно изучите предупреждения на контейнере со льдом Контейнер со льдом используется для сбора вырабатываемого устройством льда Для образования льда не лейте в контейнер воду он может выйти из строя Контейнер со льдом не используется для хранения пищи Внимание Не изменяйте положение контейнера со льдом 5 12 Льдогенератор Льдогенератор стационарное устройство В ни...

Page 359: ...вую очередь t Замороженные продукты питания необходимо использовать сразу после размораживания Не замораживайте их повторно t Не размораживайте большое количество пищи за один раз 5 14 Рекомендации для хранения замороженных продуктов Температура отсека должна быть установлена как минимум на 18 С 1 Поместите продукты питания в морозильную камеру как можно быстрее чтобы избежать размораживания 2 Пер...

Page 360: ... Когда дверь изделия открыта в течение 1 минуты запускается звуковой сигнал Чтобы отключить звуковой сигнал закройте дверь или нажмите на любую кнопку на дисплее если он имеется 5 18 Внутреннее освещение Внутреннее освещение обеспечивается посредством лампы светодиодного типа В случае возникновения проблем с этой лампой обратитесь в авторизованную сервисную службу Лампа ы используемая ые в данном ...

Page 361: ...обы снять полки на дверце приподнимите их Очистите и высушите полки затем прикрепите их обратно задвинув сверху Не используйте хлорированную воду или чистящие средства на внешней поверхности и хромированных частях устройства Хлор вызовет ржавчину на таких металлических поверхностях 6 1 Предотвращение неприятных запахов Устройство не содержит материалов с запахом ем не менее хранение пищевых продук...

Page 362: ... открытой Не оставляйте дверцу устройства открытой надолго t Термостат установлен на слишком низкую температуру Установите термостат на надлежащую температуру Не работает компрессор t В случае внезапного отключения электропитания или вытаскивания а затем включения вилки обратно в розетку давление газа в холодильной системе устройства разбалансируется это вызывает включение теплового предохранителя...

Page 363: ...зкую температуру Установите холодильник на более высокий показатель и дождитесь когда он достигнет исправленной температуры Шайба дверцы холодильной или морозильной камеры может быть загрязнена изношена сломана или не установлена должным образом Очистите или замените шайба Поврежденная порванная шайба может привести к тому что устройство будет течь дольше чтобы сохранить текущую температуру Темпер...

Page 364: ...у Тряска или шум t Поверхность пола неровная или неустойчивая Если устройство трясется при медленном перемещении отрегулируйте стойки для выравнивания устройства Также проверьте достаточно ли устойчива поверхность для размещения на ней устройства t Размещение любых предметов на холодильнике может вызвать шум Уберите любые предметы с устройства Холодильник издает звуки текущей воды распыления и т п...

Page 365: ...ут выделяться микроорганизмы вызывающие неприятные запахи t Убирайте испорченные или продукты с истекшим сроком хранения из холодильника Дверца не закрывается t Упаковки с продуктами могут мешать закрытию дверцы Переместите предметы блокирующие дверцу t Устройство не стоит на поверхности строго вертикально Отрегулируйте стойки для балансировки холодильника t Поверхность пола неровная или неустойчи...

Page 366: ...لسالمة بتعليمات تقيد المستقبلي االستخدام أجل من بالمتناول المستخدم بدليل احتفظ المنتج مع مزودة أخرى وثائق أية قراءة يرجى الموديالت في اختالفات أية إلى بوضوح الدليل يشير موديالت عدة على ينطبق قد هذا المستخدم دليل أن تذكر C مفيدة ونصائح هامة معلومات A والممتلكات الحياة على الخطر B الكهربائية الصدمة خطر طبقا للتدوير قابلة مواد من مصنوع المنتج غالف إن المحلية البيئة ألنظمة الموقع بزيارة المنتج بيانات ...

Page 367: ... الجدار على الخارجي الفلتر تركيب 3 9 1 11 12 الداخلي الفلتر 3 9 2 14 اإلعداد 4 14 الطاقة توفير إجراءات 4 1 14 مرة ألول االستخدام 4 2 15 المنتج استخدام 5 15 المؤشرات لوحة 5 1 21 الصفر درجة حجرة 5 2 21 الخضار سلة 5 3 21 األزرق الضوء 5 4 21 األيونات مولد 5 5 21 اخياري الروائح فلتر 5 6 22 تلسكوبي درج 5 7 22 األوسط الدوار الجزء 5 8 23 الثلج تخزين وصندوق الثلج آلة 5 9 حيث من المحكومة الطازج الطعام مقصور...

Page 368: ...سطة الجهاز هذا استخدام يجوز ال دون عقلي أو حسي أو بدني عجز من يعانون يمكن األطفال بواسطة أو كافية وخبرة معرفة فقط األشخاص هؤالء قبل من الجهاز استخدام عن مسؤول شخص وتوجيه إشراف تحت بهذا باللهو لألطفال السماح يجب ال سالمتهم الجهاز عن الجهاز افصل عطل حدوث حال في الكهرباء على دقائق 5 انتظر الكهرباء عن فصله بعد الجهاز افصل أخرى مرة توصيله قبل األقل تلمس ال االستعمال عدم حال في الكهرباء عن من لنزعه الكب...

Page 369: ...الجهاز مكان المقبض ينفك أو يديك من جزء أي يعلق ال لكي احذر الجهاز داخل متحركة أجزاء أية في جسمك وأجزاء والجوارير الباب على تتكئ أو تطأ ال سقوط إلى ذلك سيؤدي الثالجة من مماثلة أجزائه وتضرر الجهاز الطاقة كبل يعلق أن احذر 1 2 HC ﺗﺤﺬﻳﺮ تبريد نظام على يشتمل المنتج كان إذا تتجنب حتى احذر R600a غاز باستخدام استخدام أثناء وأنبوبه التبريد نظام أضرار االشتعال سريع الغاز هذا وتحريكه الجهاز عن الجهاز أبعد للت...

Page 370: ... قفل الجهاز لباب كان إذا األطفال متناول واﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻴﺔ اﻷﺟﻬﺰة ﺑﻨﻔﺎﻳﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻟﻠﺘﻮﺟﻴﻬﺎت ﻻﻣﺘﺜﺎل ﻣﻨﻬﺎ واﻟﺘﺨﻠﺺ EU توجيهات مع متوافق المنتج هذا هذا يحمل WEEE 2012 19 EU األجهزة من التخلق تصنيف رمز المنتج WEEE واإللكترونية الكهربائية عالية ومواد بقطع المنتج هذا تصنيع تم مناسبة وهي استخدامها إعادة يمكن الجودة المنتجات من تتخلص ال التدوير إلعادة انتهاء عند واألخرى العادية المنزلية النفايات مع التا...

Page 371: ...هذا المستخدم دليل في المذكورة األشكال إن اختياري أخرى لموديالت تعود المعلومات فإن الصلة ذات األجزاء 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B اﻟﻤﺒﺮد ﺣﺠﺮة A اﻟﻤﺠﻤﺪ ﺣﺠﺮة B 1 والجبن الزبدة حجرة 2 المبرد حجرة باب رفوف 3 المأوى سلك 4 المجمدة األطعمة تخزين حجرات 5 الخضار سالل 6 الصفر درجة حجرة 7 الروائح فلتر 8 الزجاجية الرفوف 9 مروحة ...

Page 372: ...صل ذلك ينجح لم إذا جانبه إلى الجهاز وأدر الباب المعتمدة الصيانة بخدمة االهتزاز لتجنب منبسط سطح على الجهاز ضع المدفأة من األقل على سم 30 بعد على الجهاز ضع من األقل على سم 5 و األخرى الحرارة مصادر والموقد الكهربائية األفران في تبقيه أو المباشرة الشمس ألشعة الجهاز تعرض ال رطبة أماكن بشكل يعمل حتى للهواء كافيا توزيعا الجهاز يتطلب سم 5 ترك تذكر فجوة في الجهاز ستضع كنت إذا فعال والجدران والسقف الجهاز بي...

Page 373: ... كبل استبدال يجب تحذير المعتدة الصيانة C على سم 4 اترك محاذي وضع في مبردين وضع عند الوحدتين بين األقل بسبب أضرار أية عن المسؤولية شركتنا تتحمل ال لألنظمة طبقا الطاقة وتوصيل تأريض بدون االستعمال المحلية بعد الوصول سهل الطاقة كبل قابس يكون أن يجب التركيب 220 240 بفولطية مؤرض بمقبس الثالجة أوصل 10 صمام على القابس يشتمل أن يجب هيرتز 50 فولط أمبير 16 كبل بدون أو مع المجموعات متعدد قابسا تستخدم ال الترك...

Page 374: ...يدويا الموصل شد أو أنابيب ربط مفتاح بواسطة الموصل شد أيضا يمكنك كماشة الرئيسي الماء مصدر مع التوصيل 3 7 اختياري يجب البارد الماء مصدر إلى للتوصيل الجهاز الستخدام مصدر على بوصة 2 1 قياسي صمام موصل تركيب كنت إن أو الموصل يتوفر لم إذا منزلك في البارد الماء مؤهل سمكري استدع متأكد غير 1 2 الصنبور وصلة عن 1 الموصل افصل 1 2 3 2 الرئيسي الماء بصمام الصنبور وصلة أوصل 3 الماء خرطوم على الموصل ركب 4 الماء بم...

Page 375: ...ب ربط الماء قوارير تستخدم التي للمنتجات 3 8 اختياري استعمال يجب بالجهاز الماء توصيل مع قارورة الستخدام المخول الصيانة مركز من المعتمدة الماء مضخة 1 المضخة مع المزود الماء خرطوم أطراف أحد أوصل أدناه التعليمات واتبع 3 6 انظر بالجهاز 3 القارورة داخل المضخة خرطوم وشد ركب 4 الماء مضخة أوصل التوصيل من االنتهاء حال وشغلها بالكهرباء C المضخة تشغيل بعد دقائق 3 2 االنتظار يرجى المرغوبة الفعالية لتحقيق C يخص...

Page 376: ... فلتر 4 خرطوم لتثبيت يستخدم قطع 3 الخرطوم مشبك الجدار على الماء 5 الفلتر لتثبيت تستخدم قطعة 2 الفلتر توصيل أداة الجدار على 6 بمصدر الجهاز لتوصيل يستخدم قطعة 1 الماء فلتر القارورة استخدام عند ضروري غير الماء فلتر إن الماء 1 الرئيسي الماء بصمام الصنبور وصلة أوصل 2 تركيب أداة ثبت الخارجي الفلتر تثبيت مكان حدد الجدار على 5 الفلتر 3 كما الفلتر توصيل أداة على رأسي بوضع الفلتر ثبت 6 الملصق يشير 4 وصلة إل...

Page 377: ...زود الداخلي الفلتر تركيب يتم الفلتر لتركيب أدناه التعليمات اتباع يرجى 1 تركيب أثناء نشطا الثلج إيقاف مؤشر يكون أن يجب على الثلج زر بواسطة المؤشر إيقاف بتشغيل قم الفلتر الشاشة الماء خط الماء خط 2 الماء فلتر إلى للوصول الخضار سلة انزع C توصيل بعد الماء من أكواب 10 أول تستخدم ال الفلتر a a ...

Page 378: ...الغطاء فك بعد الماء قطرات بعض تفيض قد طبيعي 4 في لقفله واضغط اآللة على الماء فلتر غطاء ضع مكانه 5 أخرى مرة الشاشة على الثلج زر على اضغط الثلج إيقاف وضع إللغاء C من معينة غريبة جزيئات إزالة على الماء فلتر يعمل الماء من الدقيقة الكائنات يزيل ال لكنه الماء C الفلتر استبدال فترة بتنشيط الخاص 5 2 القسم انظر ...

Page 379: ... ً نظر فسوف األبواب فتح عدم عند بك الخاص المنتج إلى لحماية كافية ظروف في نفسه بك الخاص المنتج يحسن الضاغط مثل والمكونات الوظائف ستعمل طعامك وشاشة واإلضاءة التجميد وإزالة والسخان والمروحة األدنى الحد استهالك الحتياجات ا ً ق وف ذلك إلى وما العرض الظروف هذه في الطاقة من حجرة في الحرارة درجة مجس مع الطعام احتكاك إن يجب لذا الجهاز في الطاقة استهالك من يزيد قد المجمد المجس مع االحتكاك تجنب حجرة حرارة در...

Page 380: ...اعدك 1 المبرد حجرة مؤشر 2 الخطأ حالة مؤشر 3 الحرارة درجة مؤشر 4 اإلجازة وظيفة زر 5 الحرارة درجة تعديل زر 6 الحجرة اختيار زر 7 المبرد حجرة مؤشر 8 االقتصادي الوضع مؤشر 9 اإلجازة وظيفة مؤشر اختياري C على يشتمل ال جهازك كان إذا تماما جهازك مع تتطابق ال وقد كمسودات مخصصة الدليل هذا في الموجودة األشكال إن اختياري أخرى لموديالت تعود المعلومات فإن الصلة ذات األجزاء 4 5 7 6 8 9 1 2 3 ...

Page 381: ...نشطة اإلجازة وظيفة تكون عندما ثواني 3 لمدة يتم ولن الرسم المبرد حجرة حرارة درجة مؤشر غير الوظيفة هذه التبريد حجرة في تبريد عملية أي تنشيط الحجرات تبقى المبرد حجرة في الطعام لحفظ مناسبة لكل المالئمة الحرارة درجة ضبط مع باردة األخرى حجرة الوظيفة هذه إللغاء ثانية اإلجازة زر على اضغط الحرارة درجة تعديل زر 5 1 إلى 8 و 18 24 بين غرفة كل حرارة درجة تتباين مئوية درجة الحجرة اختيار زر 6 حجرتي بين للتبديل ا...

Page 382: ...بريد 5 اإلجازة وظيفة 6 المبرد حجرة حرارة درجة إعداد 7 اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ إﻟﻐﺎء الشاشة إيقاف الطاقة توفير 8 المفاتيح لوحة قفل 9 االقتصادي الوضع 10 المبرد حجرة حرارة درجة إعداد 11 السريع التجميد C على يشتمل ال جهازك كان إذا تماما جهازك مع تتطابق ال وقد كمسودات مخصصة الدليل هذا في الموجودة األشكال إن اختياري أخرى لموديالت تعود المعلومات فإن الصلة ذات األجزاء ...

Page 383: ...قاف الطاقة توفير 1 توفير عالمة إنارة إلى الزر على الضغط يؤدي تنشيط يعمل الطاقة توفير وظيفة تنشيط ويتم الطاقة األخرى العالمات جميع إيقاف إلى الطاقة توفير وظيفة نشطة الطاقة توفير وظيفة تكون عندما الشاشة على وظيفة تنشيط إلى الباب فتح أو زر أي على الضغط يعمل إن طبيعتها إلى الشاشة إشارات وتعود الطاقة توفير توفير إشارة يوقف أخرى مرة زر على الضغط الطاقة توفير وظيفة ويعطل الطاقة التحذير إلغاء 2 7 درجة من ...

Page 384: ...علومات فإن الصلة ذات األجزاء على يشتمل ال جهازك كان 1 المجمد حجرة حرارة درجة إعداد 2 االقتصادي الوضع 3 إيقاف عرض الطاقة توفير وظيفة 4 الخطأ حالة 5 المبرد حجرة حرارة درجة إعداد 6 السريع التبريد 7 اإلجازة وظيفة 8 الفلتر استبدال منبه إلغاء المفاتيح لوحة قفل 9 الثلج صنع إيقاف تشغيل 10 الشاشة إيقاف تشغيل 11 التحذير إلغاء التلقائي االقتصادي الوضع 12 السريع التجميد ...

Page 385: ...ضغط في الطازجة األطعمة وضع عند الوظيفة هذه استخدم تنشيط عند سريع بشكل األطعمة لتبريد أو المبرد حجرة ساعة لمدة الثالجة تعمل الوظيفة هذه 7 اإلجازة وظيفة مؤشر يعرض نشطة اإلجازة وظيفة تكون عندما أي تنشيط يتم ولن الرسم المبرد حجرة حرارة درجة مناسبة غير الوظيفة هذه التبريد حجرة في تبريد عملية األخرى الحجرات تبقى المبرد حجرة في الطعام لحفظ حجرة لكل المالئمة الحرارة درجة ضبط مع باردة الوظيفة هذه إللغاء ثا...

Page 386: ...ة على المحافظة خالل من احتفظ الخضار سلة في البارد للماء الكلي التوزيع بالخضروات احتفظ الحجرة هذه في والخضار بالفواكه إلطالة منفصل بشكل والفواكه الخضراء األوراق ذات عمرها األزرق الضوء 5 4 اختياري تستمر أزرق ضوء على الخضار سالل تحتوي الضوئي التمثيل عملية في السلة في الموجودة الخضروات حية لتبقى األزرق الضوء موجة طول تأثير تحت ونضرة األيونات مولد 5 5 اختياري المبرد حجرة هواء مجرى في األيونات توليد نظا...

Page 387: ...ل الثالجة لصندوق الصافي الحجم من يزيد أنه وهو المستخدم غير الحجم من ً ء جز القياسية الوسطى األجزاء الثالجة في 3 الباب فتح حالة في األوسط الدوار الجزء غلق يجب الثالجة لصندوق األيسر 4 الجزء توجيه عند تتحرك يدويا فتحه يتم أال يجب البا غلق أثناء الجسم على البالستيكي تلسكوبي درج 5 7 أو يديك مثل جسدك من أجزاء أية عصر عدم يرجى الدرج استخدام أثناء المتحركة األجزاء بين الخ أقدامك اإلصابة لتجنب تنظيفه تريد ...

Page 388: ...ير المحكومة الطازج الطعام مقصورة 5 10 الرطوبة حيث من FreSHelf اﺧﺘﻴﺎرﻳﺔ اﻟﺨﺎﺻﻴﺔ ﻫﺬه معدالت تظل بالرطوبة التحكم درج خاصية مع ويظل التحكم تحت والفواكة للخضروات الرطوبة أطول لمدة طازج الطعام الخس مثل الورقية الخضروات بوضع ننصحك الرطوبة لفقدان الحساسة والخضروات والسبانخ على وليس الدرج في اإلمكان قدر أفقي وضع في رأسي وبوضع جذورها اإلعتبار في نأخذ أن يجب الخضروات وضع أثناء الثقيلة الخضروات معين جاذبية بو...

Page 389: ... الحجرة ضبط يجب 1 لتجنب ممكن وقت بأسرع المجمد في األطعمة ضع ذوبانها 2 الغالف على الصالحية تاريخ من تحقق التجميد قبل الصالحية منتهية غير أنها من للتأكد 3 تالف غير الطعام غالف أن تأكد العميق المجمد شروط 5 13 تعليمات بحسب IEC 62552 المجمد يشتمل أن يجب 18 درجة عند األطعمة من كغم 4 5 تجميد سعة على حجم من لتر 100 لكل ساعة 24 خالل أقل أو مئوية طويلة لفترات باألطعمة االحتفاظ يمكن المجمد حجرة على المحافظة ...

Page 390: ...5 17 اختياري يتوقف دقيقة لمدة مفتوحا الجهاز باب بقي إذا صوتي منبه سماع يمكنك الشاشة على زر أي على الضغط أو الباب إغالق عند الصوتي المنبه توفر إن الداخلي الضوء 5 18 الصيانة بخدمة اتصل LED نوع مصباح الداخلي الضوء يستخدم المصباح بهذا تتعلق مشاكل أية بخصوص المعتمدة في لإلضاءة مناسبة غير الجهاز هذا في المستخدمة المصابيح المصباح المستخدم مساعدة هو المصباح لهذا األساسي الغرض المنزلية الغرف وآمنة سهلة بطر...

Page 391: ...رطبة قماشة بواسطة الباب نظف ارفع الهيكل ورفوف الباب لفصل الداخل في الموجودة في ركبها ثم وجففها الرفوف نظف للفصل الباب رفوف األعلى من بتمريرها ثانية مكانها منتجات أو الكلور على المحتوي الماء تستخدم ال بالكروم المطلية واألجزاء الخارجي السطح على التنظيف األسطح هذه على الصدأ الكلور يسبب الجهاز من المعدنية أو الصابون أو والكاشطة الحادة األدوات تستخدم ال الخ الشمع البنزين المنظفات المنزلية التنظيف مواد ...

Page 392: ...ي بشكل االستعمال أثناء الثالجة تشغيل ضجيج يزداد درجة تغيرات على بناء الجهاز عمل أداء يتباين وقد عطال يعتبر وال طبيعي أمر هذا المكان حرارة طويلة زمنية لفترة الثالجة تعمل السابق المنتج من أكبر الجديد المنتج يكون ربما أطول زمنية فترات األكبر األجهزة تعمل يعمل عالية الغرفة حرارة درجة تكون ربما العالية الحرارة درجات في طويلة فترات الجهاز تم أو مؤخرا بالكهرباء الجهاز توصيل تم ربما الجهاز يستغرق داخله جد...

Page 393: ...ار الطقس يزيد عطال يعتبر وال طبيعي أمر هذا والتكاثف لفترات مفتوحة تركت أو كثيرا األبواب فتح تم مفتوحة كانت إذا كثيرا األبواب تفتح ال طويلة أغقلها كليا الباب أغلق مواربا الباب يكون ربما بين أو للجهاز الخارجي السطح على تكاثف هناك األبواب طبيعي أمر وهذا رطبا المكان جو يكون ربما تقل عندما التكاثف سيتبدد الرطب الجو في الرطوبة سيئة الداخلي الجزء رائحة الجزء نظف بانتظام الجهاز تنظيف يتم ال وماء دافئ وماء...

Page 394: ...57 6323 0000 AK 4 5 nl ru ar ...

Page 395: ...di istruzioni pt fr sv es da fin no Notice d Utilisation Bruksanvisning Brugsvejledning Käyttöohje Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing nl ar ru ﺍﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺩﻟﻳﻝ de pl Bedienungsanleitung Instrukcja użytkowania FQ55FXE1 FQ55FX1 FQ55FX2PE FQ55FN2PE FQ55FNDF FQ55FXDF ...

Page 396: ... t Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf t Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kann Die Anleitung zeigt jegliche Abweichungen unterschiedener Modelle deutlich an Symbole und Anmerkungen In der Bedienungsanleitung ve...

Page 397: ... 9 Wasserfilter 12 3 9 1 Externen Filter an der Wand befestigen optional 12 3 9 2 Interner Filter 14 4 Vorbereitungen 16 4 1 Maßnahmen zum Energiesparen 16 4 2 Erste Inbetriebnahme 16 5 Produkt verwenden 17 5 1 Anzeigefeld 17 5 2 0 Grad Fach 25 5 3 Gemüsefach 25 5 4 Blaues Licht 25 5 5 Beschreibung und Hinweise zur Reinigung des Geruchsfilters 25 5 6 Teleskopschublade 26 5 7 Ionisator 26 5 8 Eisfa...

Page 398: ...ischen oder mentalen Einschränkungen einem Mangel an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden Das Gerät darf nur dann von solchen Personen benutzt werden wenn diese von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder angeleitet worden Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen t Ziehen Sie bei Fehlfunktionen den Netzstecker des Gerätes t Warten Sie nach ...

Page 399: ... entflammbaren Gasen Sprays etc im Kühlschrank auf t Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter z B Vasen auf dem Gerät ab Falls Wasser oder andere Flüssigkeiten an unter Spannung stehende Teile gelangen kann es zu Stromschlägen oder Bränden kommen t Setzen Sie das Gerät keinem Regen Schnee direkten Sonnenlicht oder Wind aus dies kann die elektrische Sicherheit gefährden Verschieben Si...

Page 400: ...ichtige Hinweise zum Kältemittel Wenn das Gerät über ein Kühlsystem mit R600a Gas verfügt achten Sie darauf das Kühlsystem und den dazugehörigen Schlauch während der Benutzung und des Transports nicht zu beschädigen Dieses Gas ist leicht entflammbar Bei Beschädigungen des Kühlsystems halten Sie das Gerät von potenziellen Zündquellen z B offenen Flammen fern und sorgen für eine gute Belüftung des R...

Page 401: ...uf 1 4 Einhaltung von WEEE Vorgaben und Altgeräteentsorgung Dieses Gerät erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Gerät wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt die wiederverwendet und recycelt werden können Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit ni...

Page 402: ...nicht exakt mit Ihrem Produkt überein Falls Ihr Produkt nicht über die entsprechenden Teile verfügt betreffen die Informationen andere Modelle A Kühlbereich B Tiefkühlbereich 1 Butter Käseablage 2 Kühlbereich Ablagen 3 Schutzdraht 4 Aufbewahrungsbereiche für gefrorene Lebensmittel 5 Gemüsefächer 6 Frühstücksfach 7 Geruchsfilter 8 Verstellbare Glasablagen 9 Lüfter ...

Page 403: ... Sie sich an den autorisierten Kundendienst t 4UFMMFO 4JF EBT FSÊU BVG FJOFN GMBDIFO Untergrund auf damit es weder wackelt noch kippelt t 4UFMMFO 4JF EBT FSÊU NJOEFTUFOT DN WPO Heizungen Öfen und ähnlichen Wärmequellen auf halten Sie einen Mindestabstand von 5 cm zu elektrischen Öfen ein t 4FU FO 4JF EBT FSÊU LFJOFN EJSFLUFO Sonnenlicht und keinen feuchten Umgebungen aus t BNJU EBT FSÊU FGGJ JFOU ...

Page 404: ...n t Der Netzstecker muss nach der Installation frei zugänglich bleiben t Schließen Sie den Kühlschrank an eine geerdete Steckdose mit einer Spannung von 220 bis 240 V 50 Hz an Die Steckdose muss über eine Sicherung von 10 bis 16 A verfügen t Verwenden Sie zwischen Steckdose und Kühlschrank keine Mehrfachsteckdose mit oder ohne Verlängerungskabel 3 5 Wasseranschluss optional A WARNUNG Achten Sie da...

Page 405: ...ktes an die Wasserversorgung Bei Anschluss an einen Wasserbehälter ist kein Wasserfilter erforderlich 3 6 Wasserschlauch an das Produkt anschließen Befolgen Sie zum Anschließen des Wasserschlauchs an das Produkt die nachstehenden Anweisungen 1 Entfernen Sie das Anschlussstück am Schlauchtüllenadapter an der Rückseite des Produktes und führen Sie den Schlauch durch das Anschlussstück 2 Drücken Sie ...

Page 406: ...oder Sie unsicher sind wenden Sie sich an einen qualifizierten Klempner 1 Lösen Sie das Anschlussstück 1 vom Wasserhahnadapter 2 1 2 3 2 Verbinden Sie den Wasserhahnadapter mit dem Wasserleitungsventil 3 Bringen Sie das Anschlussstück um den Wasserschlauch herum an 4 Befestigen Sie das Anschlussstück im Wasserhahnadapter und ziehen Sie es von Hand mit einem Werkzeug fest 5 Fixieren Sie den Wassers...

Page 407: ...es Wasserschlauches mit der Wasserpumpe indem Sie den Schlauch in den Schlauchanschluss der Pumpe drücken 3 Stecken Sie den Pumpenschlauch in den Wasserbehälter und befestigen Sie ihn 4 Danach können Sie die Wasserpumpe an die Stromversorgung anschließen und starten C Bitte warten Sie nach dem Starten der Pumpe 2 bis 3 Minuten bis die gewünschte Effizienz erreicht ist C Beachten Sie beim Wasserans...

Page 408: ...d 6 Wasserfilter 1 Stk Zum Anschließend des Produktes an die Wasserversorgung Bei Anschluss an einen Wasserbehälter ist kein Wasserfilter erforderlich 1 Verbinden Sie den Wasserhahnadapter mit dem Wasserleitungsventil 2 Entscheiden Sie an welcher Stelle Sie den externen Filter anbringen möchten Befestigen Sie die Filteranschlussvorrichtung 5 an der Wand 3 Bringen Sie den Filter wie am Etikett geze...

Page 409: ...ung nicht installiert bitte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Installation des Filters 1 Während der Installation des Filters muss die Anzeige Eis aus aktiv sein Wechseln Sie die Ein Ausanzeige mit der Eis Schaltfläche am Bildschirm 2 Nehmen Sie Gemüsefach heraus a um an den Wasserfilter zu gelangen a a 3 Ziehen Sie die Verzweigungsabdeckung am Wasserfilter heraus C Nach Entfernen der...

Page 410: ... ein drücken Sie sie zum Einrasten fest 5 Drücken Sie die Eis Schaltfläche am Bildschirm zum Abbrechen des Eis aus Modus noch einmal C Der Wasserfilter entfernt größere Fremdkörper aus dem Wasser Er filtert keine Mikroorganismen aus dem Wasser C Der Filter Ihres Produktes sollte alle 6 Monate ausgetauscht werden ...

Page 411: ...iert sich Ihr Produkt unter ausreichenden Bedingungen zum Schutz Ihrer Lebensmittel Funktionen und Komponenten wie Kompressor Gebläse Heizgerät Abtaufunktion Beleuchtung Anzeige usw arbeiten entsprechend den Anforderungen um unter diesen Bedingungen minimale Energie zu verbrauchen t Zum Energiesparen und zur Lagerung in einer besseren Umgebung müssen Lebensmittel in den Schubladen im Inneren des K...

Page 412: ...en die Informationen andere Modelle 5 Produkt verwenden 5 1 Anzeigefeld Die Anzeigefelder können je nach Gerätemodell variieren Audiovisuellen Funktionen des Anzeigefeldes erleichtern die Bedienung Ihres Kühlgerätes 4 5 7 6 8 9 1 2 3 1 Kühlbereichanzeige 2 Fehlerstatusanzeige 3 Temperaturanzeige 4 Urlaubstaste 5 Temperatureinstelltaste 6 Kühlbereichauswahltaste 7 Tiefkühlbereichanzeige 8 Ökomodusa...

Page 413: ...e Temperaturanzeige des Kühlbereichs und der Kühlbereich wird nicht gekühlt Diese Funktion ist nicht geeignet um Lebensmittel im Kühlbereich aufzubewahren Andere Bereiche werden entsprechend der für den jeweiligen Bereich eingestellten Temperatur weiterhin gekühlt Drücken Sie zum Abbrechen dieser Funktion erneut die Urlaubstaste 5 Temperatureinstelltaste Die Temperatur desjeweiligen Bereichs ist z...

Page 414: ...nzeigefeld Über das Sensor Anzeigefeld können Sie die Temperatur einstellen ohne die Tür Ihres Kühlgerätes öffnen zu müssen Zur Temperaturauswahl berühren Sie die passenden Tasten einfach mit dem Finger 1 Ökonomischer Einsatz 2 Hohe Temperatur Fehleralarm 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Schnellkühlen 5 Urlaubsfunktion 6 Kühlbereichtemperatureinstellung 7 Energiesparen Display aus Alarm Aus War...

Page 415: ...n sofern sie nicht zuvor bereits manuell abgebrochen wurde Zum Kühlen großer Mengen frischer Lebensmittel drücken Sie die Schnellkühltaste bevor Sie Lebensmittel in den Kühlbereich geben 5 Urlaubsfunktion Drücken Sie zum Aktivieren der Urlaubsfunktion 3 Sekunden die Taste dadurch wird die Urlaubsmodusanzeige aktiviert Wenn die Urlaubsfunktion aktiv ist zeigt die Temperaturanzeige des Kühlbereichs ...

Page 416: ...iefkühlbereichtemperatureinstellung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist einstell bar Mit der Taste kann die Temperatur des Tiefkühlbereichs auf 18 19 20 21 22 23 oder 24 eingestellt werden 11 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste dadu rch wird die Schnellgefrieranzeige aktiviert Wenn die Schnellgefrierfunktion eingeschaltet ist leuchtet die Schnellgefrieranzeige auf und die...

Page 417: ...rodukt nicht über die entsprechenden Teile verfügt betreffen die Informationen andere Modelle 1 Tiefkühlbereichtemperatureinstellung 2 Ökomodus 3 Energiesparfunktion Display aus 4 Fehlerstatus 5 Kühlbereichtemperatureinstellung 6 Schnellkühlen 7 Urlaubsfunktion 8 Bedienfeldsperre Filterwechselalarm abbrechen 9 Eisbereiter ein aus 10 Anzeige ein aus Alarm Aus Warnung 11 Auto Öko 12 Schnellgefrieren...

Page 418: ...reichtemperatur entsprechend auf 8 7 6 5 4 3 2 etc eingestellt werden 6 Schnellkühlen Drücken Sie zum Schnellkühlen die Taste dadurch wird die Schnellkühlanzeige aktiviert Zum Deaktivieren dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal Verwenden Sie diese Funktion wenn Sie frische Lebensmittel in den Kühlbereich geben oder Lebensmittel schnell herunterkühlen möchten Wenn diese Funktion aktiv is...

Page 419: ...uto Öko Taste zum Aktivieren dieser Funktion 3 Sekunden lang gedrückt Falls die Tür lange Zeit geschlossen bleibt während diese Funktion aktiviert ist wechselt der Kühlbereich in den Ökomodus Zum Abschalten dieser Funktion drücken Sie die Taste noch einmal Wenn die Auto Öko Funktion aktiv ist leuchtet die Anzeige nach 6 Stunden auf 12 Schnellgefrieren Drücken Sie zum Schnellgefrieren die Taste Zum...

Page 420: ...iert Bewahren Sie in diesem Bereich Obst und Gemüse auf Lagern Sie grünblättriges Gemüse und Obst zur Verlängerung der Haltbarkeit separat 5 4 Blaues Licht optional Die Gemüsefächer des Gerätes sind mit blauem Licht ausgestattet Das Gemüse im Fach setzt die Fotosynthese aufgrund der Wellenlänge von blauem Licht fort und bleibt so länger frisch 5 5 Beschreibung und Hinweise zur Reinigung des Geruch...

Page 421: ... im Luftkanal des Kühlbereiches ionisiert die Luft im Inneren Die Abgabe negativer Ionen beseitigt Bakterien und andere Moleküle die Gerüche verursachen 5 8 Eisfach optional Bitte lesen Sie die Warnhinweise am Eisbehälter aufmerksam durch Im Eisbehälter sammelt sich das vom Eisbereiter erzeugte Eis Gießen Sie kein Wasser zur Eisbereitung hinein der Behälter kann sonst bersten Missbrauchen Sie den ...

Page 422: ...ft wertvoller Platz im Kühlgerät verschenkt Der bewegliche Mittelbereich schließt sich wenn die linke Tür des Kühlbereiches geschlossen wird Nicht manuell öffnen Ein spezielles Kunststoffteil besorgt das Öffnen und Schließen automatisch 5 11 Eisbehälter optional Mit dem Eisbehälter bereiten Sie Eiswürfel schnell und einfach Eisbehälter verwenden 1 Nehmen Sie den Eisbehälter aus dem Tiefkühlbereich...

Page 423: ...es Gemüse im unteren Bereich und leichtes weiches Gemüse darüber achten Sie auf das jeweilige Gewicht der Lebensmittel Lassen Sie Gemüse nicht in Plastikbeuteln im Gemüsefach Bleibt das Gemüse in Plastikbeuteln kann es in kurzer Zeit verderben Falls Kontakt mit anderem Gemüse vermieden werden soll sollten Sie Verpackungsmaterialien wie Papier verwenden die eine bestimmte Durchlässigkeit in Sachen ...

Page 424: ... 18 C eingestellt sein 1 Geben Sie Lebensmittel so schnell wie möglich in den Tiefkühlbereich damit sie nicht auftauen 2 Prüfen Sie vor dem Einfrieren ob das Verfallsdatum auf der Verpackung bereits abgelaufen ist 3 Stellen Sie sicher dass die Lebensmittelverpackung nicht beschädigt ist 5 15 Hinweise zum Tiefkühlbereich Gemäß den Standards IEC 62552 muss der Tiefkühlbereich über die Kapazität verf...

Page 425: ...en Kleine und verpackte Lebensmittel oder Getränke Gemüsefach Obst und Gemüse Frischlebensmittelbereich Feinkost Frühstücksprodukte schnell verderbliche Fleischprodukte 5 17 Tür offen Alarm optional Wenn die Gerätetür 1 Minute offen bleibt wird ein akustischer Alarm ausgegeben Dieser akustische Alarm verstummt sobald Sie die Tür schließen oder eine beliebige Taste am Display sofern vorhanden drück...

Page 426: ... Nach der Reinigung und dem Trocknen legen Sie es wieder ein indem Sie es nach unten schieben t Verwenden Sie auf keinen Fall bei der Reinigung der Außenfläche des Geräts und den verchromten Teilen chlorhaltigem Wasser oder Reinigungsmittel Chlor führt bei dieser Art von Oberflächen zur Verrostungen t Verwenden Sie keine spitzen oder scheuernde Gegenstände Seifen Reinigungsmittel bzw Chemikalien s...

Page 427: ...m Flüssigkeitsgehalt in abgedichteten Behältern aufbewahren t Die Gerätetür wurde offen gelassen Gerätetür nicht längere Zeit offen lassen t Das Thermostat ist auf eine zu geringe Temperatur eingestellt Thermostat auf eine geeignete Temperatur einstellen Der Kompressor läuft nicht t Wenn ein Stromausfall auftritt oder der Netzstecker gezogen und wieder angeschlossen wird ist der Gasdruck im Kühlsy...

Page 428: ...ratur nach einer Weile prüfen Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist sehr niedrig während die Temperatur im Kühlbereich angemessen ist t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatur höher einstellen Temperatur nach einer Weile prüfen Im Kühlbereich gelagerte Lebensmittel frieren ein t Die Kühlbereichtemperatur ist sehr niedrig eingestellt Tiefkühlbereichtemperatu...

Page 429: ...che verursachen Geruchsneutrale Halterungen und Verpackungen verwenden t Lebensmittel wurde in offenen Behältern in den Kühlschrank gestellt Lebensmittel in sicher abgedichteten Behältern aufbewahren Andernfalls können sich Mikroorganismen ausbreiten und unangenehme Gerüche verursachen Jegliche abgelaufenen oder verdorbenen Lebensmittel aus dem Gerät entfernen Die Tür lässt sich nicht schließen t ...

Page 430: ...rukcję obsługi należy mieć pod ręką aby móc łatwo z niej korzystać t Prosimy przeczytać wszelkie inne dokumenty dostarczane wraz z produktem Należy pamiętać że ta instrukcja obsługi może się odnosić do kilku modeli produktu W instrukcji zostały wyraźnie określone różnice między modelami Symbole i uwagi W tej instrukcji obsługi są używane następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki...

Page 431: ...nie filtra zewnętrznego na ścianie opcjonalne 13 3 9 2 Filtr wewnętrzny 14 4 Przygotowanie 16 4 1 Co robić aby zaoszczędzić energię 16 4 2 Pierwsze użycie 16 5 Korzystanie z produktu 17 5 1 Panel wskaźników 17 5 2 Panel wskaźników 19 5 3 Komora zero stopni Opcjonalne 25 5 4 Pojemnik na warzywa 25 5 5 Niebieskie światło Opcjonalne 25 5 6 Jonizator 25 5 7 Filtr zapachów opcjonalny 25 5 8 Szuflada te...

Page 432: ...yczną czuciową i umysłową bez wystarczającej wiedzy i doświadczenia ani przez dzieci Urządzenie może być używane przez takie osoby pod nadzorem i z użyciem wskazówek osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo Dzieciom nie wolno się bawić urządzeniem t W przypadku awarii urządzenie należy odłączyć od zasilania t Po odłączeniu należy odczekać przynajmniej 5 minut przed jego ponownym podłączeniem Ni...

Page 433: ...lnym aerozoli itp t Na produkcie nie wolno kłaść pojemników z płynem Zalanie wodą części elektrycznej może spowodować porażenie elektryczne i pożar t Narażenie produktu na deszcz śnieg bezpośrednie promienie słoneczne i wiatr spowoduje zagrożenie elektryczne Podczas przemieszczania produktu nie wolno ciągnąć za uchwyt drzwiowy Uchwyt może nie wytrzymać t Należy uważać aby uniknąć pochwycenia ręki ...

Page 434: ...układu chłodzenia i jego rurki podczas używania i przemieszczania produktu Ten gaz jest łatwopalny W razie uszkodzenia układu chłodzenia należy trzymać produkt z dala od źródeł ognia i natychmiast przewietrzyć pomieszczenie C Etykieta wewnątrz z lewej strony wskazuje typ gazu użyty w produkcie 1 1 2 Dla modeli z wodotryskiem t Maksymalnie dopuszczalne ciśnienie dla dopływu zimnej wody wynosi 620 k...

Page 435: ...żytkowania Zużyte urządzenie należy oddać do specjalnego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektro nicznego w celu utylizacji Aby uzyskać informacje o punktachzbiórkiwswojejokolicynależyskontakto wać się z lokalnymi władzami lub punktem sprzeda ży tego produktu Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży ciaiodzyskuzużytegosprzętu Odpowiedniepostę powa...

Page 436: ...u Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli 1 3 2 5 6 7 8 9 4 A B A Komora chłodziarki B Komora zamrażarki 1 Półka na nabiał 2 Półki komory chłodziarki 3 Drut ochronny 4 Komory przechowywania zamrożonej żywności 5 Pojemniki na warzywa 6 Komora śniadaniowa 7 Filtr zapachów 8 Regulowane szklane półki 9 Termoobieg ...

Page 437: ... i to nie pomoże skontaktuj się z autoryzowanym serwisem t 1SPEVLU OBMFŤZ VNJFŔDJİ OB Q BTLJFK QPXJFS DIOJ aby uniknąć wibracji t 1SPEVLU OBMFŤZ VNJFŔDJİ X PEMFH PŔDJ przynajmniej 30 cm od grzejnika kuchenki i podobnych źródeł ciepła i przynajmniej 5 cm od piekarników elektrycznych t 1SPEVLUV OJF OBMFŤZ OBSBŤBİ OB E JB BOJF bezpośredniego światła słonecznego ani trzymać w wilgotnym otoczeniu t P T...

Page 438: ...ZEŻENIE Uszkodzony kabel zasilania musi zostać wymieniony przez autoryzowany serwis C W razie umieszczenia dwóch chłodziarek obok siebie należy zostawić między odstęp nimi przynajmniej 4 cm t Nasza firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikłe z używania bez połączenia uziemienia i zasilania odpowiadających przepisom krajowym t Po instalacji wtyk zasilania powinien być ł...

Page 439: ...y wykonać połączenie wąż wody należy najpierw podłączyć do produktu Sprawdź czy wraz z modelem produktu zostały dostarczone następujące części 1 Złącze 1 szt Służy do mocowania węża wody z tyłu produktu 3 1 4 2 5 2 Zacisk węża 3 szt Służy do mocowania węża wody do ściany 3 Wąż wody 1 szt 5 metrów średnica 1 4 cala Służy do podłączania wody 4 Przejściówka 1 szt Zawiera filtr porowaty służy do podłą...

Page 440: ...ęża Złącze można też dokręcić kluczem do rur lub szczypcami 3 7 Podłączanie do zasilania wodą Opcjonalne Aby używać produktu korzystając z zasilania zimną wodą należy na zasilaniu zimną wodą w domu zainstalować standardowe złącze z zaworem 1 2 cala Jeśli złącze jest niedostępne lub jeśli nie masz pewności skonsultuj się z wykwalifikowanym hydraulikiem 1 Odłącz złącze 1 od przejściówki 2 1 2 3 2 Po...

Page 441: ...jących gąsiora na wodę Opcjonalne Aby użyć gąsiora do podłączenia wody do produktu należy użyć pompy wodnej zalecanej przez autoryzowany serwis 1 Podłącz jeden koniec węża wody dostarczanego wraz pompą do produktu patrz 3 6 i postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami 3 Umieść i zamocuj wąż pompy wewnątrz gąsiora 4 Po wykonaniu połączenia podłącz i uruchom pompę wodną C Po uruchomieniu pompy odcze...

Page 442: ...do ściany 5 Urządzenie do podłączania filtra 2 szt Służy do mocowania filtra do ściany 6 Filtr wody 1 szt Służy do podłączania produktu do zasilania wodą W przypadku używania połączenia z gąsiorem filtr wody jest zbędny 1 Podłącz przejściówkę do zaworu zasilania wodą 2 Ustal miejsce mocowania filtra zewnętrznego Zamocuj urządzenie do podłączania filtra 5 do ściany 3 Zamocuj filtr pionowo w urządze...

Page 443: ...trzny nie jest zainstalowany w chwili dostawy wykonaj poniższe instrukcje aby go zainstalować 1 Wskaźnik Lód wył musi być aktywny podczas montażu filtra Przełącz wskaźnik WŁ WYŁ za pomocą przycisku Lód na ekranie Linia wody Linia gąsiora C Po podłączeniu filtra nie należy używać pierwszych 10 szklanek wody ...

Page 444: ...ywy może wyciec kilka kropli wody to normalne 3 Umieść pokrywę filtra wody na mechanizmie i wciśnij na miejsce do zatrzaśnięcia 4 Naciśnij przycisk Lód na ekranie aby wyłączyć tryb Lód wył C Filtr wody usuwa ciała obce z wody Nie usuwa on z wody drobnoustrojów C Patrz pkt 5 2 w celu uaktywnienia okresu wymiany filtra ...

Page 445: ...czędność energii i zachowanie jakości żywności t Należy się upewnić że żywność nie styka się z opisanym poniżej czujnikiem temperatury komory chłodziarki t Aby zapewnić oszczędność energii i zachowanie żywności w lepszym otoczeniu należy przechowywać żywność w szufladach wewnątrz komory chłodziarki t Należy zapobiegać bezpośredniemu kontaktowi pomiędzy czujnikiem temperatury w komorze chłodziarki ...

Page 446: ...ukcji obsługi są tylko szkicowe i mogą nie odpowiadać dokładnie posiadanemu produktowi Jeśli posiadany produkt nie zawiera odpowiednich części informacje dotyczą innych modeli 1 Wskaźnik komory chłodziarki 2 Wskaźnik stanu błędu 3 Wskaźnik temperatury 4 Przycisk funkcji wakacyjnej 5 Przycisk regulacji temperatury 6 Przycisk wyboru komory 7 Wskaźnik komory zamrażarki 8 Wskaźnik trybu oszczędzania 9...

Page 447: ...t aktywna wskaźnik temperatury komory chłodzenia będzie pokazywać znaki i w komorze chłodzenia nie będzie aktywny żaden proces chłodzenia Ta funkcja nie nadaje się do przechowywania żywności w komorze chłodziarki Inne komory pozostaną chłodzone z ustawioną odpowiednią temperaturą w każdej komorze Aby anulować tę funkcję naciśnij ponownie przycisk Wakacje 5 Przycisk regulacji temperatury Temperatur...

Page 448: ...ików mogą się różnić w zależności od modelu produktu Funkcje dźwiękowe i optyczne panelu wskaźników pomagają korzystać z lodówki 1 Oszczędne używanie 2 Alert wysokiej temperatury błędu 3 Funkcja oszczędzania energii wyłączenie wyświetlacza 4 Szybkie chłodzenie 5 Funkcja wakacyjna 6 Ustawianie temperatury komory chłodzenia 7 Oszczędzanie energii wyłączenie wyświetlacza Ostrzeżenie o wyłączonym alar...

Page 449: ...mperatury komory chłodzenia będzie wskazywał wartość 1 Aby anulować tę funkcję naciśnij ponownie przycisk funkcji wakacyjnej Wskaźnik szybkiego chłodzenia zgaśnie i wrócą normalne ustawienia Funkcja szybkiego chłodzenia zostanie automatycznie wyłączona po godzinie jeśli nie zostanie anulowana przez użytkownika Aby schłodzić dużą ilość świeżej żywności naciśnij przycisk szybkiego chłodzenia przed u...

Page 450: ...ego eko naciśnij i przytrzymaj przycisk wstępnego eko przez 3 sekundy Wskaźnik zapali się po 6 godzinach gdy funkcja wstępnego eko jest aktywna 10 Ustawianie temperatury komory zamrażania Temperaturę w komorze zamrażania można regulować Naciśnięcie przycisku umożliwia ustawienie temperatury komory zamrażania na wartość 18 19 20 21 22 23 i 24 11 Szybkie zamrażanie W celu szybkiego zamrożenia naciśn...

Page 451: ...zęści informacje dotyczą innych modeli 1 Ustawianie temperatury komory zamrażania 2 Tryb oszczędzania 3 Funkcja oszczędzania energii wyłączenie wyświetlacza 4 Stan błędu 5 Ustawianie temperatury komory chłodzenia 6 Szybkie chłodzenie 7 Funkcja wakacyjna 8 Anulowanie blokady klawiatury alertu wymiany filtra 9 Włączenie wyłączenie wytwarzania lodu 10 Wyświetlacz włączony wyłączony Alarm wyłączony 11...

Page 452: ... celu informowania serwisantów o awarii 5 Ustawianie temperatury komory chłodzenia Po naciśnięciu przycisku można odpowiednio ustawić temperaturę komory chłodzenia na 8 7 6 5 4 3 2 6 Szybkie chłodzenie W celu szybkiego zamrożenia naciśnij przycisk uruchomi to wskaźnik szybkiego zamrażania Ponowne naciśnięcie tego przycisku wyłączy tę funkcję Z tej funkcji należy korzystać podczas umieszczania świe...

Page 453: ...ąć ostrzeżenie 11 Autoeko Wcisnąć przycisk Autoeko na 3 sekundy aby aktywować tę funkcję Jeśli drzwi pozostaną zamknięte przez dłuższy czas gdy ta funkcja jest aktywna sekcja chłodziarki zostanie przełączona w tryb oszczędzania Ponowne naciśnięcie tego przycisku wyłączy tę funkcję Wskaźnik zapali się po 6 godzinach gdy funkcja autoeko jest aktywna 12 Szybkie zamrażanie Naciśnij przycisk dla szybki...

Page 454: ... pojemniku na warzywa został zintensyfikowany ogólny obieg zimnego powietrza W tej komorze należy przechowywać owoce ani warzywa Zielone warzywa liściaste i owoce należy przechowywać oddzielnie w celu przedłużenia ich trwałości 5 5 Niebieskie światło Opcjonalne Pojemniki na warzywa produktu mają niebieskie oświetlenie Warzywa w pojemniku będą kontynuować fotosyntezę po oświetleniu niebieskim świat...

Page 455: ...raz warzyw wrażliwych na utratę wilgotności poziomo na ile to będzie możliwe wewnątrz pojemnika na owoce i warzywa a nie na ich korzeniach w pozycji pionowej Podczas rozmieszczania warzyw należy wziąć pod uwagę ich swoistą masę Ciężkie i twarde warzywa należy umieszczać na spodzie pojemnika na owoce i warzywa a lekkie i miękkie warzywa wyżej Nigdy nie należy zostawiać warzyw w torebkach w pojemnik...

Page 456: ...iarki Standardowe sekcje środkowe zajmują pewną nieużytkową objętość w zamrażarce Ruchoma sekcja środkowa jest zamknięta gdy lewe drzwiczki komory chłodziarki są zamknięte Nie wolno otwierać jej ręcznie Porusza się ona pod przewodnictwem plastikowej części na korpusie podczas gdy drzwiczki są zamknięte 5 11 Pojemnik na lód Opcjonalne Pojemnik na lód umożliwia łatwe uzyskanie lodu z produktu Stosow...

Page 457: ... to domyślne zalecane ustawienie 20 22 lub 24 C 4 C Te ustawienia są zalecane dla temperatur otoczenia powyżej 30 C Szybkie zamrażanie 4 C Należy ich używać do szybkiego zamrażania żywności produkt powróci do poprzednich ustawień po zakończeniu tego procesu 18 C lub mniej 2 C Tych ustawień należy użyć jeśli komora chłodzenia nie jest wystarczająco schłodzona ze względu na temperaturę otoczenia lub...

Page 458: ...jajka w pudełku z pokrywką Półki w drzwiach komory chłodziarki Małe i zapakowane porcje żywności lub napojów Pojemnik na warzywa Owoce i warzywa Komora świeżej żywności Delikatesy porcje śniadaniowe produkty mięsne do spożycia w krótkim terminie 5 16 Alert otwarcia drzwi opcjonalny Alarm dźwiękowy rozlegnie się jeśli drzwi produktu pozostaną otwarte przez minutę Alarm dźwiękowy ucichnie po zamknię...

Page 459: ...rtość Unieś półki drzwi aby je odłączyć Oczyść i wysusz półki a następnie zamocuj je z powrotem na miejscu wsuwając je od góry Do powierzchni zewnętrznej i części chromowanych produktu nie wolno używać wody chlorowej ani produktów do czyszczenia Chlor spowoduje rdzewienie powierzchni metalowych 6 1 Unikanie nieprzyjemnych zapachów Wyprodukowany produkt jest wolny od wszelkich materiałów zapachowyc...

Page 460: ...owaniach t Drzwi produktu pozostały otwarte Nie wolno pozostawiać otwartych drzwi produktu przez długi czas t Termostat jest ustawiony na za niską temperaturę Ustaw termostat na odpowiednią temperaturę Sprężarka nie działa t W przypadku nagłej awarii zasilania lub wyciągnięcia kabla zasilającego z gniazda i podłączenia go z powrotem ciśnienie gazu w układzie chłodzenia produktu jest niezrównoważon...

Page 461: ...eratury Temperatura zamrażarki jest bardzo niska ale temperatura chłodziarki jest odpowiednia t Temperatura komory zamrażarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory zamrażarki i sprawdź ponownie Temperatura chłodziarki jest bardzo niska ale temperatura zamrażarki jest odpowiednia t Temperatura komory chłodziarki jest ustawiona bardzo nisko Ustaw wyższą temperaturę komory chłod...

Page 462: ...ości kondensacja zniknie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu t Produkt nie jest regularnie czyszczony Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki ciepłej wody i wody z węglanem t Niektóre pojemniki i opakowania mogą wywoływać nieprzyjemne zapachy Należy używać pojemników i opakowań z materiałów niewydzielających zapachów t Żywność została umieszczona w nieszczelnych opakowaniach Żywność należy przechowywa...

Page 463: ...57 6323 0000 AK 5 5 DE PL ...

Reviews: