background image

Downloaded from www.vandenborre.be

 

 

 

 

SE 

5

52 

REKOMMENDATIONER OCH TIPS 

  Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten. 
  Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. 

INSTALLATION  

•   Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på felaktig eller olämplig 

installation.  

•   Minsta tillåtna avstånd mellan spishäll och köksfläkt är 650 mm (vissa modeller 

kan installeras på en lägre höjd, se avsnitten mått och installation).  

• 

 Kontrollera att matningsnätets spänning motsvarar den som anges på 

märkskylten inuti köksfläkten.  

•   För Klass I-apparater, kontrollera att matningsnätet ger effektiv jordning.  
•   Anslut fläkten till frånluftkanalen via ett rör med en diameter på minst 120 mm. 

Anslutningsröret skall hållas så kort som möjligt.  

•  Anslut inte köksfläkten till frånluftkanaler som leder förbränningsgaser (från 

pannor, eldstäder etc.).  

•   Om fläkten används tillsammans med icke-elektriska spisar (t.ex. gasspisar) 

måste tillräcklig ventilation garanteras i lokalen för att förhindra backflöde av 
förbränningsgaser. Köket måste ha ett tilluftdon med direkt anslutning mot 
ytterluft för att garantera inflöde av friskluft.  

ANVÄNDNING  

•   Köksfläkten är uteslutande avsedd för hemanvändning, för att eliminera köksos.  
•   Använd aldrig köksfläkten för andra ändamål än det avsedda.  
•   Undvik höga flammor under köksfläkten medan fläkten är i drift.  
•   Justera gaslågan så att flammorna endast berör kokkärlets undersida och inte 

tränger upp längs dess sidor.  

•   Fritöser måste övervakas kontinuerligt under användning: Överhettad olja kan 

fatta eld.  

•   Köksfläkten skall inte användas av barn eller personer som inte är insatta i 

korrekt användning.  

•   Apparaten är inte avsedd att användas av barn eller handikappade personer utan 

övervakning.  

•   Tillaga inga flamberade maträtter under köksfläkten, då det finns risk för eldsvåda 
•  Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatta 

fysiska, sensoriska eller mentala förmågor, eller av personer utan erfarenhet och 
kunskap, om inte de är kontrollerade eller instruerade om användningen av 
apparaten av personer ansvariga för deras säkerhet. 

•  Barn ska övervakas för att säkerställa att de inte leker med apparaten.  

UNDERHÅLL  

• 

 Stäng av apparaten eller skilj den från matningsnätet innan något 

underhållsarbete utförs.  

•   Rengör och/eller byt filtren med angivet intervall (Risk för eldsvåda).  
•   Rengör köksfläkten med en fuktig trasa och neutralt flytande diskmedel. 
 

Symbolen 

 på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som 

hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och 

elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att 

förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som 

vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller 

sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for KSEG120X

Page 1: ...SEG120X Libretto d uso e manutenzione Instruction and maintenance Instruction et d entretien Bedienungs und Wartungsanleitungen Instructie en onderhoud Instrucción y mantenimiento Instrução e manutenção Instruktion och underhåll KSEG90X Èíñòðóêöèÿ è îáñëóæèâàíèÿ ...

Page 2: ...USE 13 MAINTENANCE 14 SOMMAIRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 16 CARACTERISTIQUES 17 INSTALLATION 18 UTILISATION 19 ENTRETIEN 20 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 22 CHARAKTERISTIKEN 23 MONTAGE 24 BEDIENUNG 25 WARTUNG 26 INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES 28 EIGENSCHAPPEN 29 INSTALLATIE 30 GEBRUIK 31 ONDERHOUD 32 ÍNDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 34 CARACTERÍSTICAS 35 INSTALACIÓN 36 USO 37 MANTE...

Page 3: ...a n d e n b o r r e b e 3 3 ÍNDICE CONSELHOS E SUGESTÕES 40 CARACTERÍSTICAS 41 INSTALAÇÃO 42 UTILIZAÇÃO 43 MANUTENÇÃO 44 46 47 48 49 50 INNEHÅLL REKOMMENDATIONER OCH TIPS 52 EGENSKAPER 53 INSTALLATION 54 ANVÄNDING 55 UNDERHÅLL 56 PT RU SE ...

Page 4: ...roprio della Cappa Non lasciare fiamme libere a forte intensità sotto la Cappa in funzione Regolare sempre le fiamme in modo da evitare una evidente fuoriuscita laterale delle stesse rispetto al fondo delle pentole Controllare le friggitrici durante l uso l olio surriscaldato potrebbe infiammarsi Non preparare alimenti flambè sotto la cappa da cucina pericolo d incendio Questo apparecchio non deve...

Page 5: ... r e b e IT 5 5 CARATTERISTICHE Ingombro Componenti Rif Q tà Componenti di Prodotto 1 Corpo Cappa completo di Comandi Luce Gruppo Ventilatore Filtri 2 Rinforzi per controsoffitto Q tà Documentazione 1 Libretto d uso e manutenzione 1 Istruzioni Montaggio ...

Page 6: ...TTRICA Collegare la Cappa all Alimentazione di Rete interponendo un Interruttore bipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm Rimuovere i Filtri antigrasso vedi par Manutenzione e as sicurarsi che il connettore del Cavo di alimentazione sia corret tamente inserito nella presa dell Aspiratore ...

Page 7: ...elocità precedentemente impostata Adatta a fronteggiare le massime emissioni di fumi di cot tura si disattiva premendo qualsiasi tato Velocità T1 T2 T3 Non attivabile se è attivo il Delay Se è attivo l allarme saturazione filtro ne effettua il reset Acceso Lampeggia T4 Attiva lo spegnimento automatico ritardato di 30 Moto re Luci Adatto per completare l eliminazione di odori residui Attivabile da ...

Page 8: ...comandi Tasto Funzione Display Accende Spegne il Motore Decrementa la Velocità del Motore Incrementa la Velocità del Motore INTENSIVA Non attivabile se è attivo il Delay Attiva Disattiva la velocità Intensiva La velocità Intensiva è temporizzata a 10 minuti Al termine dei 10 minuti il sistema torna auto maticamente alla velocità precedentemente impostata FUNZIONE DELAY Attiva Disattiva la Funzione...

Page 9: ... in Versione Filtrante la segnalazione di Allarme saturazione Filtri va attivata al momento dell installazione o successivamente Tenere premuto il tasto Delay T4 della tastiera per 5 secondi e saranno visualizzati 2 lampeggi Led L1 L2 L3 Allarme saturazione Filtro Carbone attivo ATTIVATO 1 lampeggio Led L1 L2 L3 Allarme saturazione Filtro al Carbone attivo DISATTIVATO SOSTITUZIONE FILTRO ANTIODORE...

Page 10: ... Never use the hood for purposes other than for which it has been designed Never leave high naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil can burst into flames Do not flambè under the range hood risk of ...

Page 11: ...n b o r r e b e EN 1 11 CHARACTERISTICS Dimensions Components Ref Q ty Product components 1 Hood Body complete with Controls Light Suction Unit Filters 2 Reinforced ceiling Q ty Documents 1 Instruction and maintenance 1 Installation instructions ...

Page 12: ...LECTRICAL CONNECTION Connect the hood to the mains through a two pole switch hav ing a contact gap of at least 3 mm Remove the grease filters see paragraph Maintenance being sure that the connector of the feeding cable is correctly inserted in the socket placed on the side of the fan ...

Page 13: ...to deal with maximum levels of cooking fumes it is de activated by pressing any one of the Speed buttons T1 T2 T3 It cannot be activated if the Delay function is in use If the filter saturation alarm is on this resets it On Flashing T4 Activate automatic switch off with a 30 delay Motor Lights Suitable to complete elimination of residual odours Can be activated from any Speed and is disabled by pr...

Page 14: ... the Motor On Off Decreases the speed of the Motor Increases the speed of the Motor INTENSIVE It cannot be activated if the Delay function is in use Activates Deactivates Intensive speed Intensive speed is timed to run for 10 minutes At the end of the 10 minutes the system will automatically return to the speed that was set before DELAY FUNCTION Activates Deactivates the Delay function It cannot b...

Page 15: ...signal In Recirculation Version Hoods the Filter Saturation Alarm must be activated on installation or at a later date Press and hold the Delay button T4 on the keypad for 5 seconds and the following will be dis played Leds L1 L2 L3 flash twice Activated Charcoal Filter saturation alarm ACTIVATED Leds L1 L2 L3 flash once Activated Charcoal Filter saturation alarm DEACTI VATED CHANGING THE ACTIVATE...

Page 16: ...ne Ne jamais utiliser abusivement la hotte Ne pas laisser les flammes libres à forte intensité quand la hotte est en service Toujours régler les flammes de manière à éviter toute sortie latérale de ces dernières par rapport au fond des marmites Contrôler les friteuses lors de l utilisation car l huile surchauffée pourrait s enflammer Ne pas préparer d aliments flambés sous la hotte de cuisine risq...

Page 17: ... r e b e FR 1 17 CARACTERISTIQUES Encombrement Composants Réf Q té Composants du Produit 1 Corps de la Hotte comprenant Commandes Éclairage Groupe Ventilateur Filtres 2 Plafond renforcé Q té Documentation 1 Instruction et d entretien 1 Notice de montage ...

Page 18: ...RANCHEMENT ELECTRIQUE Brancher la hotte sur le secteur en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts d au moins 3 mm Enlever les filtres à graisse voir Entretien et s assurer que le connecteur du câble d alimentation soit bien branché dans la prise du diffuseur ...

Page 19: ...pour faire face aux émissions maximums de fumées de cuisson Appuyer sur n importe quelle touche Vitesse pour la débrancher T1 T2 T3 Ne peut pas être activée si le Delay est branché Si l alarme de saturation filtre est active elle en effectue la restauration Allumée Clignote T4 Active l extinction automatique avec un délai de 30 minutes Moteur Lumières Indiquée pour compléter l élimination des odeu...

Page 20: ...au des commandes Touche Fonction Affichage Branche Débranche le moteur Diminue la vitesse du moteur Augmente la vitesse du moteur INTENSIVE Ne peut pas être activée si le Delay est branché Active Désactive la vitesse intensive La vitesse intensive est temporisée à 10 minutes Après 10 minutes l appareil retourne automatiquement à la vitesse précédemment réglée FONCTION DELAY Active Désactive la fon...

Page 21: ...ttes en version filtrante activer la signalisation d alarme saturation filtres au moment de l installation ou par la suite Appuyer sur la touche Delay T4 du clavier pendant 5 secondes pour les afficher 2 clignotements leds L1 L2 L3 Alarme saturation filtre à charbon actif ACTIVÉE 1 clignotement leds L1 L2 L3 Alarme saturation filtre à charbon actif DESACTIVÉE REMPLACEMENT DU FILTRE ANTI ODEUR À CH...

Page 22: ...terlassen Große Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lassen Die Intensivität der Flamme ist so zu regulieren dass sie den Topfboden nicht über ragt Frittiergeräte müssen während des Gebrauchs stets beaufsichtigt werden überhitztes Öl kann sich entzünden Keine flambierten Speisen unter der Abzugshaube zubereiten Brandgefahr Dieses Gerät darf nicht von Personen auch Kindern mit vermin...

Page 23: ...e b e DE 2 23 CHARAKTERISTIKEN Platzbedarf Komponenten Bez Menge Produktkomponenten 1 Haubenkörper komplett mit Steuerungen Beleuch tung Ventilatorgruppe Filter 2 Verstärkte Decke Menge Dokumentation 1 Bedienungs und Wartungsanleitungen 1 Montageanleitung ...

Page 24: ...ei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoli ger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm zwischengeschaltet werden Entfernen Sie die Fettfilter s Abschnitt Wartung und versi chern Sie sich daß die Kabelverbindung in die Steckdose des Gebläses einwandfrei eingesteckt wird ...

Page 25: ... die Beseitigung von sehr intensiven Kochdünsten geeignet Wird durch Drücken einer beliebigen Taste deaktiviert Gebläsestufe T1 T2 T3 Nicht aktivierbar wenn Delay aktiv ist Falls der Filtersättigungsalarm aktiv ist wird ein Reset durchgeführt Eingeschaltet Blinkend T4 Aktiviert das automatische Ausschalten mit einer Verzögerung von 30 Motor Beleuchtung Vervollständigt die Beseitigung von Restgerüc...

Page 26: ...lt den Motor an ab Verringert die Motordrehzahl Erhöht die Motordrehzahl INTENSIVGESCHWINDIGKEIT Nicht aktivierbar wenn Delay aktiv ist Aktiviert Deaktiviert die Intensivgeschwindigkeit Die Intensivgeschwindigkeit ist auf 10 Minuten zeitgeregelt Nach den 10 Minuten kehrt das System automatisch zur zuvor eingestellten Geschwindigkeit zurück FUNKTION DELAY Aktivier Deaktiviert die Funktion Delay Nic...

Page 27: ...rsionen der Abzugshauben wird die Alarmanzeige für Filtersättigung im Augenblick der Installation oder in der Folge aktiviert Die Taste Delay T4 an der Tastatur 5 Sekunden lang gedrückt halten es erscheinen die folgenden Meldungen Zweimaliges Blinken der LEDs L1 L2 L3 Sättigungsalarm Aktivkohlefilter AKTIVIERT Einmaliges Blinken der LEDs L1 L2 L3 Sättigungsalarm Aktivkohlefilter DEAKTIVIERT AUSWEC...

Page 28: ...oneigenlijke wijze Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap terwijl deze in werking is Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen Controleer frituurpannen tijdens het gebruik de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd worden brandgevaar Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met ...

Page 29: ... r r e b e NL 2 29 EIGENSCHAPPEN Buitenafmetingen Onderdelen Ref Aantal Productonderdelen 1 Volledige wasemkap Bedieningspaneel Verlichting Afzuiggroep Filters 2 Versterkt het plafond Aantal Documentatie 1 Instructie en onderhoud 1 Montagevoorschrift ...

Page 30: ...ANSLUITING Sluit de wasemkap aan op de netspanning met een tweepolige schakelaar ertussen met een opening tussen de contacten van tenminste 3 mm Verwijder de vetfilters zie par Onderhoud en verzeker u ervan dat de stekker van de voedingskabel goed in de contactdoos van de afzuigkap is gestoken ...

Page 31: ...imale uitstoot van kookdampen Wordt uitgeschakeld door op een willekeurige snelheidstoets te drukken T1 T2 T3 Deze functie kan niet worden geactiveerd als de Delay actief is Reset het alarm van de verzadiging van het filter als deze actief is Aan Knippert T4 Activeert de automatische uitschakeling met een vertraging van 30 Motor verlichting Geschikt om restgeurtjes te verwijderen Kan vanuit elke s...

Page 32: ...eningspaneel Toets Functie Display Schakelt de motor in uit Verlaagt de snelheid van de motor Verhoogt de snelheid van de motor HOGE SNELHEID Deze functie kan niet worden geactiveerd als de Delay actief is Schakelt de hoge snelheid in uit De hoge snelheid is ingesteld op 10 minuten Na 10 minuten keert het systeem automatisch terug naar de eerder ingestelde snelheid DELAY FUNCTIE Schakelt de Delay ...

Page 33: ...luchtcirculatie moet het alarmsignaal ten teken dat de filters verzadigd zijn geactiveerd worden op het moment van de installatie of daarna Houd de toets Delay T4 van het toetsenbord 5 seconden ingedrukt en het volgende wordt weergegeven 2 keer knipperen led L1 L2 L3 Alarm verzadiging actief koolstoffilter AAN 1 keer knipperen led L1 L2 L3 Alarm verzadiging actief koolstoffilter UIT VERVANGEN VAN ...

Page 34: ...los olores de la cocina No utilizarla de manera inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana esté funcionando Regular siempre las llamas de manera que éstas no sobresalgan lateralmente con respecto al fondo de las ollas Controlar las freídoras durante su uso el aceite muy caliente se puede inflamar No flambear bajo la campana extractora Este aparato no tiene que ser u...

Page 35: ... e b e ES 3 35 CARACTERÍSTICAS Dimensiones Componentes Ref Cant Componentes del Producto 1 Cuerpo Campana completo de mandos iluminación Grupo Ventilador Filtros 2 Reforzado techo Cant Documentación 1 Instrucción y mantenimiento 1 Instrucciones de montaje ...

Page 36: ...N ELÉCTRICA Conectar la campana a la red de alimentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con apertura de los contactos de 3 mm como mínimo Quitar los Filtros antigrasa y asegurase de que el conector del Cable de acometida esté colocado correctamente en el enchufe del Aspirador ...

Page 37: ...regresa a la velocidad implementada precedentemente Adecuada a enfrentar las máximas emisiones de humos de cocción se desactiva presionando cualquier tecla Velocidad T1 T2 T3 No activable si está activo el Delay Si está activa la alarma de saturación filtro efectúa su reset Encendido Intermitente T4 Activa el apagado automático retrasado de 30 motores luces Adecuada para completar la eliminación d...

Page 38: ...la Función Display Enciende apaga el motor Decrementa la velocidad del motor Incrementa la velocidad del motor INTENSIVA No activable si está activo el Delay Activa desactiva la velocidad intensiva La velocidad intensiva está temporizada en 10 minutos Al final de los 10 minutos el sistema vuelve automáticamente a la velocidad implementada precedentemente FUNCIÓN DELAY Activa desactiva la función D...

Page 39: ... alarma En las campanas versión filtrante la señalización de alarma saturación filtros debe activarse en el momento de la instalación o sucesivamente Mantener presionada la tecla Delay T4 del teclado por 5 segundos y se visualizarán 2 parpadeos led L1 L2 L3 alarma saturación filtro carbono activo ACTIVADO 1 parpadeo led L1 L2 L3 alarma saturación filtro al carbono activo DESACTIVADO SUSTITUCIÓN FI...

Page 40: ...ores de cozedura Não utilize o aparelho de maneira imprópria As chamas de forte intensidade não devem ficar descobertas enquanto o exaustor estiver a funcionar Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaiam do fundo das panelas Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso o óleo excessivamente aquecido pode inflamar se No prepare alimentos flamejados sob o exaustor Perigo de incêndio...

Page 41: ... b o r r e b e PT 4 41 CARACTERÍSTICAS Dimensões Componentes Ref Qtd Componentes do Produto 1 Corpo do exaustor equipado com Comandos luz grupo ventilador filtros 2 Teto reforçado Qtd Documentos 1 Instrução e manutenção 1 Instruções de instalação ...

Page 42: ...ue o extractor à alimentação utilizando um interruptor de dois pólos com uma folga de contacto de pelo menos 3 mm Retire os filtros contra gordura ver parágrafo da Manutenção certificando se de que o conector do cabo de alimentação está correctamente instalado na tomada existente do lado do ventilador ...

Page 43: ...nte G Indicada para condições de máxima emissão de fumos de cozedura É desactivada quando se pressiona qualquer um dos botões de velocidade T1 T2 T3 G Não é activável se a função Delay estiver activada G Se o alarme de saturação do filtro estiver disparado faz o reset deste G Aceso A piscar G T4G Activa o desligamento automático diferido de 30 motor luzes Indicado para completar a eliminação dos c...

Page 44: ...Display Liga desliga o motor Diminui a velocidade do motor Aumenta a velocidade do motor INTENSIVA Não é activável se a função Delay estiver activada Activa desactiva a velocidade intensiva A velocidade intensiva é temporizada a 10 minutos Ao fim de 10 minutos o sistema regressará automaticamente à velocidade que estava definida anteriormente FUNÇÃO DELAY Activa desactiva a função Delay Não é acti...

Page 45: ... a sinalização do alarme por saturação dos filtros tem de ser activada na altura de instalação do exaustor ou posteriormente G G Mantenha a tecla Delay T4 do teclado premida 5 segundos que serão observados G G G 2 sinais intermitentes do led L1 L2 L3 Alarme de saturação do filtro de carvão activo AC TIVADOG 1 sinal intermitente do led L1 L2 L3 Alarme de saturação do filtro de carvão activo DE SACT...

Page 46: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e RU 4 46 X _ X X X X X 650 _ X X I X _ 120 _ X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X ...

Page 47: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e RU 4 47 1 X 2 X 0 1 1 ...

Page 48: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e RU 4 48 1 3 ...

Page 49: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e L T1 T2 T3 T4 L1 L2 L3 L4 2 3 4 L 2 T1 T2 T3 6 10 7 8 9 T1 T2 T3 T4 30 8 9 9 100 L1 L2 L3 L4 200 L1 L2 L3 L4 RU 4 49 ...

Page 50: ...ключает отключает интенсивную скорость Интенсивная скорость ограничена таймером на 10 минут По истечении 10 минут система автоматически возвращается к работе на настроенной ранее скорости ФУНКЦИЯ DELAY Включает отключает функцию задержки Delay Не может быть включена если действует функция интенсивной скорости При кратком нажатии включает и выключает осветительную систему При нажатии в течение прим...

Page 51: ...l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e RU 5 51 5 6 4 7 2 8 9 X 2 7 8 8 9 9 6 7 8 2 3 4 3 9 4 4 4 7 2 4 6 8 4 6 8 8 9 Delay 9 T4 5 2 L1 L2 L3 X X6 1 L1 L2 L3 X X6 8 7 8 8 9 9 9 A B A B 4 8 20 9 9 9 ...

Page 52: ... drift Justera gaslågan så att flammorna endast berör kokkärlets undersida och inte tränger upp längs dess sidor Fritöser måste övervakas kontinuerligt under användning Överhettad olja kan fatta eld Köksfläkten skall inte användas av barn eller personer som inte är insatta i korrekt användning Apparaten är inte avsedd att användas av barn eller handikappade personer utan övervakning Tillaga inga f...

Page 53: ...b o r r e b e SE 5 53 EGENSKAPER Mått Komponenter Ref Antal Produktkomponenter 1 Köksfläktsstomme komplett med Reglage Belysning Fläktenhet Filter Undre skorsten 2 Förstärkt tak Antal Dokumentation 1 Instruktion och underhåll 1 Monteringsanvisning ...

Page 54: ... 54 INSTALLATION ELEKTRISK ANSLUTNING Anslut fläktkåpan till eluttaget och installera en tvåpolig brytare med en öppning på minst 3 mm emellan kontakterna Avlägsna fettfiltren se avsnitt Underhåll och se till att nätsladdens kontaktdon är rätt isatt i fläktens uttag ...

Page 55: ...are inställda hastigheten Lämplig att hålla stånd mot max spridning av matos Den deaktiveras genom att trycka på någon av hastighetsknapparna T1 T2 T3 Kan inte aktiveras om Delay är aktiverad Om den är aktiv utför larm för mättat filter återställningen Påslagen Blinkar T4 Aktiverar den automatiska försenade avstängningen släckningen med 30 motor belysning Lämpligt för att komplettera avlägsnandet ...

Page 56: ...app Funktion Display Startar stänger av utsugningsmotorn Sänker motorhastigheten Ökar motorhastigheten INTENSIV Kan inte aktiveras om Delay är aktiverad Aktiverar deaktiverar intensivhastigheten Intensivhastigheten är tidsinställd på 10 minuter När de 10 minuterna förflutit återgår systemet automatiskt till den tidigare inställda hastigheten FUNKTION DELAY Aktiverar deaktiverar Delay funktionen Ka...

Page 57: ...ktarna i filtrerande version ska larmet för mättade filter aktiveras vid installationsögonblicket eller därefter Håll knappen Delay T4 intryckt på knappanelen i 5 sekunder och följande visas 2 blinkningar av lysdioderna L1 L2 L3 larm för mättat luktfilter med aktivt kol AKTIVERAT 1 blinkning av lysdioderna L1 L2 L3 larm för mättat luktfilter med aktivt kol DISAKTIVERAT BYTE AV LUKTFILTER MED AKTIV...

Page 58: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 59: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e ...

Page 60: ...D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e 436005343_02 110316 ...

Reviews: