background image

Sección 3 - MANTENIMIENTO 

 

 

23

ADVERTENCIA 

NO intente hacer trabajos de ajuste, mantenimiento o reparación 
mientras el motor o la cuchilla está funcionando. Pare las cuchillas. 
Apague el motor. Aplique el freno de mano. Retire la llave de 
contacto. Desconecte el cable de la bujía y átelo lejos de la bujía. El 
motor y sus componentes están muy CALIENTES. Para evitar sufrir 
quemaduras graves, deje pasar tiempo suficiente para que las piezas 
se enfríen antes de trabajar en la máquina. La tapa de llenado y el 
respiradero de combustible deben estar firmemente cerrados para 
que no se derrame el combustible. Una vez que la cuchilla está 
desengranada debe detenerse por completo en el lapso de 3 
segundos o menos. Si continúa girando después de 3 segundos, se 
deberá ajustar el freno de la cuchilla. Consulte la sección "AJUSTE 
DEL FRENO DE LA CUCHILLA" para obtener los procedimientos de 
ajuste o lleve la máquina al concesionario para que le hagan los 
ajustes. NO vuelva a hacer funcionar la segadora sin antes ajustar 
correctamente el freno de la cuchilla. 

 
4.1 

AJUSTES Y REPARACIÓN DEL MOTOR 

Para todos los ajustes y reparaciones que pueden ser 
efectuados por el usuario, consulte el manual del motor. 

 

4.2  AJUSTES DE LA PLATAFORMA DE CORTE Y SUS 

COMPONENTES 

Los ajustes y reparaciones siguientes de la plataforma de 
corte y sus componentes pueden ser efectuados por el 
usuario. Sin embargo, si se tiene alguna dificultad en 
hacerlos, se recomienda que los haga el concesionario 
autorizado SNAPPER. 
 

4.1 

AJUSTE DEL FRENO DE LA CUCHILLA 

El freno automático de la cuchilla debe parar las cuchillas 
dentro de 3 segundos, cada vez que estas se 
desenganchan al mover la palanca a la posición de 
desengranada (OFF) o al soltar los pedales de las cuchillas. 
Cuando el freno está correctamente ajustado, deben quedar 
un espacio de 3 a 3-1/4 pulgadas entre la palanca de 
engrane de la cuchilla y el borde de la placa de traba. 
 
Verifique esto desengranando la palanca de la cuchilla 
como se muestra en la figura 4.1. Ejecute la medición y el 
ajuste siguientes. 

1. 

Con la palanca desengranada, mida la distancia entre la 

parte delantera de la palanca y el borde de la placa de traba. 
La dimensión debe ser un espacio de 3 a 3-1/4 pulgadas 
entre la palanca y el borde de la placa. Vea la figura 4,1. Si 
la dimensión es incorrecta, vaya al paso 2. 

2

. Quite la cubierta de la correa. Consulte la sección 

"RETIRO DE LA CUBIERTA DE LA CORREA DE LA 
CUCHILLA". 

3

. Si la dimensión es mayor que 3-1/4 pulgadas, gire la 

tuerca en sentido horario para aumentar la tensión del freno. 
Si es menor que 3 pulgadas, gire la tuerca en sentido 
contrahorario para disminuir la tensión del freno. Vea la 
figura 4,2. 

4. 

Vuelva a instalar la cubierta de la correa y apriete los 

pernos firmemente. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ADVERTENCIA 

NO maneje la máquina hasta haber ajustado el freno de la 
cuchilla y comprobado que funciona correctamente. Si no se 
logra regular el tiempo que se demora la cuchilla en 
detenerse después de ejecutar el procedimiento de ajuste 
descrito anteriormente, lleve la máquina inmediatamente a un 
concesionario autorizado SNAPPER. 

 

 

ESPACIO 

de 3" a 3-1/4"

 

 
 
 
 
 

PALANCA DE LA 
CUCHILLA 
DESENGRANADA

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

MEDIR DESDE EL 
BORDE 

 
 
 

FIGURA 4.1

 

 

 

 

GIRAR LA TUERCA EN SENTIDO DE 
LAS MANECILLAS DEL RELOJ PARA 
AUMENTAR LA TENSIÓN DEL FRENO.
 
GIRAR LA TUERCA EN SENTIDO 
CONTRARIO A LAS MANECILLAS DEL 
RELOJ PARA DISMINUIR LA TENSIÓN 
DEL FRENO

 

 
 
 
 

FIGURA 4.2

 

Summary of Contents for E2512523BVE, E2812523BVE, E281

Page 1: ...que el ctrico Gracias por comprar un producto SNAPPER Antes de manejar su m quina lea este manual detenidamente y preste especial atenci n a las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES que se incluyen...

Page 2: ...virajes bruscos o muy cerrados 3 NO corte el c sped o hierba en sentido horizontal en la cara de las pendientes H galo hacia arriba y hacia abajo 4 EVITE arrancar detener y virar en las pendientes Si...

Page 3: ...a 10 En caso de derramar combustible en la ropa c mbiesela inmediatamente 11 Nunca llene en exceso el dep sito de combustible Coloque la tapa de combustible y apri tela firmemente MANEJO 1 S base y b...

Page 4: ...os los pernos tuercas y tornillos bien apretados Compruebe que todas las chavetas o pasadores hendidos est n en el lugar debido 6 Suministre siempre una ventilaci n adecuada cuando haga funcionar el m...

Page 5: ...ubricaci n 19 Varillaje de la plataforma de corte lubricaci n 19 Cojinetes de las ruedas delanteras lubricaci n 19 Palanca de cambios lubricacion 19 Cojinetes del eje trasero lubricaci n 20 Diferencia...

Page 6: ...te manual y todos los mensajes de SEGURIDAD en el cortac sped de asiento con motor trasero y sus implementos 1 2 NOMENCLATURA La informaci n sobre nomenclatura presentada en la figura 1 1 muestra los...

Page 7: ...DE LA PALANCA DE VELOCIDAD DEL MOTOR R TULO DE LA COMUNIDAD EUROPEA 29776 POSICI N DEL ESTRANGULADOR ADVERTENCIA 29784 NO manejar la m quina sin que tenga instalado el recogedor o la defensa en su lu...

Page 8: ...ADA AUTOM TICA DE LA CUCHILLA 24072 R TULO DE LA ALTURA DE CORTE 46218 R TULO DEL ALMACENAMIENTO DE LA BATER A 29948 R TULO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 35974 R TULO DE PRECAUCI N DE LA BATER A 29947...

Page 9: ...de enfriamiento del radiador del motor 2 1 6 Revise el mecanismo de interbloqueo de retroceso Al oprimir los pedales de la cuchilla la palanca de cambio no debe moverse a la posici n de retroceso 2 1...

Page 10: ...tapa de llenado de combustible gir ndola en sentido contrario a las manecillas del reloj IMPORTANTE Si no se abre el respiradero se puede causar la parada del motor Vea la figura 2 2 5 Mueva la palanc...

Page 11: ...rucciones de arranque 2 Aseg rese que la palanca de la cuchilla est desengranada Vea la figura 2 4 3 Pise a fondo el pedal del embrague freno empuje el seguro del freno de mano y suelte el pedal del e...

Page 12: ...r en la posici n R PIDA 2 Pise el pedal del embrague freno Vea la figura 2 11 3 Ponga la palanca de cambio en la muesca para la 1 velocidad Vea la figura 2 12 4 Suelte el pedal del embrague freno para...

Page 13: ...completo en el lapso de 3 segundos o menos Si contin a girando despu s de 3 segundos se deber ajustar el freno de la cuchilla Consulte la secci n AJUSTE DEL FRENO DE LA CUCHILLA para obtener los proc...

Page 14: ...el seguro del freno de mano se mover a la posici n DESENGRANADO autom ticamente Vea la figura 2 17 FIGURA 2 17 2 5 AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE 1 Ajustar la altura de corte seg n se desea usando la pa...

Page 15: ...jar y mantener en esa posici n antes de activar la cuchilla y permitir que la m quina retroceda hasta que se suelten los pedales de la cuchilla momento en que el sistema regresar a su modo de bloqueo...

Page 16: ...e llenado de aceite en el motor 3 Afloje el tap n de vaciado de aceite 4 Coloque un recipiente de 2 litros de capacidad m nima debajo del extremo del vaciado de aceite Abra el vaciado de aceite Vea la...

Page 17: ...el procedimiento siguiente el motor y las cuchillas deben estar funcionando Tenga sumo cuidado Despeje la zona de todas las piezas sueltas y herramientas Haga funcionar las cuchillas solamente mientr...

Page 18: ...s Consulte la secci n COJINETES DE LAS RUEDAS DELANTERAS LUBRICACI N 2 Cojinetes del eje trasero Consulte la secci n COJINETES DEL EJE TRASERO LUBRICACI N 3 Eje portacuchilla Consulte la secci n EJE D...

Page 19: ...e asiento con motor trasero sobre el parachoques trasero 4 Limpie la parte inferior de la plataforma de corte qu tele toda la hierba y residuos acumulados 5 Limpie la parte superior de la plataforma q...

Page 20: ...do nivel en busca de grietas y desgaste Cambie el tap n si hay evidencia de desgaste IMPORTANTE Retire la bater a si el cortac sped de asiento con motor trasero va a estar apoyado sobre el parachoques...

Page 21: ...gastadas o da adas con repuestos originales SNAPPER obtenibles de un concesionario autorizado SNAPPER 3 5 1 Todos los bujes y puntos de pivote 3 5 2 Revise los dos pivotes de la direcci n de las rueda...

Page 22: ...as dentro de 3 segundos cada vez que estas se desenganchan al mover la palanca a la posici n de desengranada OFF o al soltar los pedales de las cuchillas Cuando el freno est correctamente ajustado deb...

Page 23: ...ro y plataformas de 83 cm no requieren ajuste de la tensi n de la correa Pero si la abrazadera del conjunto de bastidor delantero se ha aflojado por cualquier raz n vuelva a verificar el espacio entre...

Page 24: ...acia abajo hasta que las puntas de la cuchilla est n a 1 8 de distancia una de la otra Vea la figura 4 6 8 Apriete el perno de reborde y la tuerca que afloj en el paso 6 Revise nuevamente ambos lados...

Page 25: ...to de la m quina Consulte la secci n DESMONTAJE DEL DEP SITO DE COMBUSTIBLE Si est 3 4 menos siga al paso siguiente 3 Apoye cuidadosamente el cortac sped sobre el parachoques trasero 4 Pise a fondo el...

Page 26: ...baje o manipule las cuchillas NO use cuchillas que muestren se ales de desgaste o da o 4 4 2 AFILADO DE LA CUCHILLA 1 Siga lo indicado en el mensaje de ADVERTENCIA en esta p gina 2 Revise el nivel de...

Page 27: ...a correa del motor hacia arriba a la polea del motor Vea la figura 4 13 FIGURA 4 13 5 Mueva la palanca de cambio a punto muerto N 6 Gire la horquilla del embrague se muestra en la figura 4 9 hacia afu...

Page 28: ...bater a desconectando el cable NEGRO negativo primero Guarde los pernos de montaje y tuercas FIGURA 4 18 ADVERTENCIA Los cables deben conectarse a los bornes de la bater a en la posici n correcta como...

Page 29: ...a los bornes de la bater a el ROJO al borne positivo y el NEGRO al negativo IMPORTANTE El nivel recomendado es de 5 mm por encima las placas Sin embargo no trate de medirlo Nunca coloque ning n otro p...

Page 30: ...1 y 84 cm 6 0947 Carro Bag N Wagon Todos los cortac spedes de asiento con motor trasero y plataformas de 71 y 84 cm 6 0948 Thatcherizer Todos los cortac spedes de asiento serie 7 y posteriores 6 0964...

Page 31: ...cador Si est roto reemplazarlo con uno nuevo 13 Mazo de cables el ctricos desconectado o roto 13 Conectar o reemplazar con un mazo de cables nuevo El motor se para 1 El operador no est en el asiento 1...

Page 32: ...er el acelerador en la posici n R PIDA 4 Velocidad de avance demasiado r pida 4 Poner la palanca de cambio en una velocidad m s lenta 5 Corte en terrazas de lado a lado 5 Ajustar la nivelaci n horizon...

Page 33: ...ar la presi n de inflado P gina 10 X Correa de transmisi n Buscar desgaste y comprobar el tensado P ginas 17 23 27 X X Cuchillas de segadora Revisar si hay desgaste y da o P gina 26 X Plataforma de co...

Page 34: ...no compatible con deflector de aire 3 5635 Cuchilla de 71 cm est ndar compatible con deflector de aire 1 9515 Cuchilla de 71 cm mullido 1 6980 Cuchilla de 71 cm Ninja filo cu druple 2 6453 Cuchilla de...

Page 35: ...NAPPER no es responsable por ning n coste incurrido en la instalaci n La garant a de la bater a solamente cubre las bater as del equipo original y no cubre ning n da o de la bater a o m quina causado...

Page 36: ...ontacto con el concesionario autorizado Snapper en su localidad o comun quese con el Servicio de Atenci n al Cliente en Snapper McDonough Georgia 30253 Tel fono 1 800 935 2967 37 COPYRIGHT 2004 SNAPPE...

Reviews: