background image

FR

© 2021 by Snow Joe

®

, LLC

Tous droits réservés. Instructions d’origine.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

33

A Division of Snow Joe

®

, LLC

MANUEL D’UTILISATION

R

Modèle 24V-SS10-CT

Formulaire n° SJ-24V-SS10-CT-880F-MR1

PELLE À NEIGE SANS CORDON – OUTIL SEUL

24 V MAX.* | 25,4 cm

IMPORTANT!

Consignes de sécurité
Tous les utilisateurs doivent lire 

ces instructions avant d’utiliser la 

machine

Lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser 

cette pelle à neige sans cordon. Les précautions de sécurité 

élémentaires doivent toujours être suivies pour réduire le 

risque d’incendie, de secousse électrique ou de blessure 

corporelle. 

AVERTISSEMENTS d’ordre général 

en matière de sécurité!

Vous-mêmes, ainsi que tout autre utilisateur de cette pelle 

à neige, devez lire, comprendre et observer ces instructions 

dans leur intégralité. Vous devez les lire à nouveau au début 

de chaque saison hivernale. Le non-respect de ces consignes 

de sécurité pourrait être à l’origine d’une SECOUSSE 

ÉLECTRIQUE, d’un INCENDIE et/ou de GRAVES BLESSURES.

Prenez note du symbole d’alerte de sécurité personnelle 

m

 utilisé dans ce manuel pour attirer votre attention sur un 

AVERTISSEMENT s’appliquant à une consigne d’utilisation 

particulière. Ce symbole indique que cette utilisation  

nécessite d’être particulièrement VIGILANT, de prendre 

des PRÉCAUTIONS et d’être CONSCIENT DES DANGERS.

1.  Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée – 

Les endroits encombrés et sombres sont propices aux 

accidents. 

2.  Utiliser la bonne machine – N’utilisez pas cette machine 

pour des travaux différents de ceux auxquels elle est 

destinée.

3.  Pièces de rechange –

 Pour réparer cette machine, 

utilisez uniquement des pièces de rechange identiques. 

Remplacez ou réparez immédiatement le cordon du 

chargeur s’il est endommagé.

 

Ne l’utilisez pas sur du gravier, à moins que la pelle à 

neige soit réglée pour ce type de terrain conformément au 

manuel d’utilisation.

4.  Maintenir à l’écart les enfants, les spectateurs et les 

animaux familiers –  

Tous les spectateurs, notamment les animaux familiers, 

doivent être maintenus à une distance de sécurité de la 

zone de travail.

5.  S’habiller en conséquence –

 Ne portez ni vêtements 

amples ni bijoux. Ils peuvent être happés par les pièces 

mobiles. Portez des bottes de caoutchouc. 

  La pelle à neige sans cordon ne doit pas être utilisée en 

la portant à bout de bras sauf si les instructions fournies 

dans ce manuel l’autorisent spécifiquement.

6.  Éviter tout démarrage accidentel – Assurez-vous que 

le bouton-poussoir 

de sécurité et la 

gâchette sont à 

la position d’arrêt

 

avant d’insérer la batterie dans son 

compartiment. Ne transportez pas la pelle à neige sans 

cordon

 lorsque le bouton-poussoir de sécurité et la 

gâchette

 ne sont pas à la position d’arrêt.

7.  Pièces mobiles – 

Gardez les mains et les pieds éloignés 

des pièces mobiles. Maintenez les dispositifs de 

protection en place et en bon ordre de marche.

8. 

m

MISE EN GARDE! 

Faire très attention pour éviter de 

glisser ou de tomber. Porter des chaussures de protection 

pour se protéger les pieds et avoir une meilleure prise sur 

les revêtements glissants.

9.  Porter des lunettes de sécurité – 

Portez également des 

chaussures de protection, des vêtements serrés près du 

corps, des gants de protection, des protecteurs d’oreille 

et une protection de la tête. 

10. Rester vigilant – Surveillez ce que vous faites.  

Faites preuve de bon sens. N’utilisez pas la pelle à 

neige sans cordon

 si vous êtes fatigué ou si vous avez 

consommé de l’alcool ou de la drogue.

11. Ne pas forcer la machine – 

Elle fonctionnera mieux, 

 

sera moins dangereuse et moins susceptible de tomber 

en panne si elle est utilisée au régime pour lequel elle a 

été conçue.

12. Ne pas s’arc-bouter – Restez en permanence sur les 

deux pieds pour ne pas perdre l’équilibre. 

13. Si la 

pelle à neige sans cordon heurte quoi que ce soit, 

suivez ces étapes :
• 

Arrêter la pelle à neige sans cordon. Retirer la 

batterie.

•  Vérifier si la machine n’est pas endommagée.
• 

Réparer tout dommage avant de redémarrer et 

d’utiliser à nouveau la pelle à neige.

14. Désactiver l’alimentation électrique de la machine – 

Arrêtez la pelle à neige sans cordon et retirez la batterie 

lorsque vous ne l’utilisez pas, avant d’intervenir dessus, 

lorsque vous changez d’accessoire ou lorsque vous 

effectuez toute autre tâche d’entretien.

Summary of Contents for 24V-SS10-CT

Page 1: ...rmissible 6 Avoid accidental starting Make sure the safety switch and the trigger switch are in the off position before inserting the battery in the unit Do not carry the cordless snow shovel with the safety switch and the trigger switch engaged 7 Moving parts Keep hands and feet away from moving parts Keep guards in place and in proper working order 8 mCAUTION Exercise caution to avoid slipping o...

Page 2: ...any damage and repair the damage before restarting and operating the cordless snow shovel If the unit should start to vibrate abnormally stop the motor and check the unit immediately to ascertain the cause Vibration is generally a sign of trouble Stop the motor and remove the battery whenever you leave the operating position when transporting the unit before unclogging the rotor blade housing and ...

Page 3: ... could lead to a fire Charge in a well ventilated area Do not block the charger vents Keep them clear to allow for proper ventilation Do not allow smoking or open flames near a charging battery pack Vented gases may explode NOTE The safe temperature range for the battery is 41 F 105ºF 5 C 40 5 C Do not charge the battery outside in freezing weather charge it at room temperature Maintain charger co...

Page 4: ...ed to violent shocks even if the housing of the battery pack appears to be undamaged The battery cells inside the battery may have suffered serious damage In such instances please read the waste disposal information for proper battery disposal 9 If the battery pack suffers overloading and overheating the integrated protective cutoff will switch off the equipment for safety reasons IMPORTANT Do not...

Page 5: ... is parked in the sunshine 6 Protect batteries from overheating Overloads overcharging and exposure to direct sunlight will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 7 Store the charger and your cordless tool only in dry locations with an ambient temperature of 41ºF 105 F 5 C 40 5 C Store your lithium io...

Page 6: ... safe distance at least 11 yd 10 m away from the work area WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry CAUTION Beware of stones and other foreign objects that could be thrown from the appliance DANGER Cutting dismemberment hazard Keep hands away from the rotating auger Do not use hands to unclog rotor housing Stop motor before removing debris DANGER Cutting dismemberment haza...

Page 7: ...nts Save this manual for future reference 1 Upper handle 2 ON OFF trigger switch 3 Battery compartment 4 Handle knob 5 Joint fixing knob washer and bolt 2 6 Middle pole 7 Lower pole 8 Motor housing 9 Scraper blade 10 Auger blade 11 Upper pole 12 Auxiliary handle 13 Safety switch 1 2 3 4 5 6 10 THE OTHER SIDE THE OTHER SIDE 8 9 11 13 7 12 SOLD SEPARATELY Battery Charger options available at snowjoe...

Page 8: ...nt and packaging material are not toys Do not let children play with plastic bags foils or small parts These items can be swallowed and pose a suffocation risk Battery Pack Operation The equipment is powered by a lithium ion battery The battery pack is completely sealed and maintenance free Battery Charge Level Indicator The battery pack is equipped with a push button for checking the charge level...

Page 9: ...EDs will illuminate one by one during the charging process Unplug the charger immediately when the 3 LEDs are all illuminated 4 The 24VCHRG QC Quick Charger sold separately and the 24VCHRG DPC Dual Port Charger sold separately are also equipped with additional charging indicating lights which will indicate the charging status Figs 2 3 mCAUTION FIRE HAZARD When disconnecting the charger from the ba...

Page 10: ... pick up and throw Such items could be covered by snow and are easy to overlook so be sure to conduct a thorough inspection of the area before beginning work Starting the Machine 1 Slide the battery down in the battery compartment until it clicks to lock it into position Fig 6 2 To start the cordless snow shovel push and hold the safety lock switch on the side of the handle grip with your thumb an...

Page 11: ...4 cm wide and up to 6 in 15 cm deep in one pass When clearing deeper drifts hold the cordless snow shovel by the upper and lower handles and use a swinging or sweeping motion Remove up to 6 in 15 cm of snow with each pass and repeat as many times as needed Remove the battery after using the cordless snow shovel Hang the shovel so it will not be misplaced or damaged Maintenance To order genuine rep...

Page 12: ... battery performance Battery Caution Disposal Always dispose of your battery pack according to federal state and local regulations Contact a recycling agency in your area for recycling locations mCAUTION Even discharged battery packs contain some energy Before disposing use electrical tape to cover the terminals to prevent the battery pack from shorting which could cause a fire or explosion mWARNI...

Page 13: ...ccessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe Accessories can be ordered online at snowjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 iON 24V 2 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 30 min iON 24V 2 5 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 37 min iON 24V 4 0 Ah Lithium Ion Battery ...

Page 14: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ......

Page 17: ...otas de goma La pala quitanieve inalámbrica no debe operarse siendo sostenida con la mano excepto cuando las instrucciones proporcionadas en este manual así lo permitan 6 Evite encendidos accidentales asegúrese de que el interruptor de seguridad y el gatillo interruptor estén en la posición de apagado antes de insertar la batería en la unidad No lleve la pala quitanieve inalámbrica con el interrup...

Page 18: ...ho cuidado al operar sobre o cruzando senderos de grava aceras o caminos Manténgase alerta ante peligros ocultos o tráfico Después de golpear un objeto extraño detenga el motor Inspeccione detenidamente la pala quitanieve inalámbrica en busca de cualquier daño y repárela antes de reiniciarla y operarla Si la pala quitanieve inalámbrica empieza a vibrar de manera anormal detenga el motor e inspecci...

Page 19: ...nentemente la batería Evite entornos peligrosos no cargue la batería bajo la lluvia o nieve ni en entornos húmedos o mojados No use la batería ni el cargador en atmósferas explosivas gases polvo o materiales inflamables ya que se pueden generar chispas al insertar o retirar la batería provocando un incendio Cargue la batería en un área bien ventilada no bloquee los conductos de ventilación del car...

Page 20: ...entan un riesgo de seguridad 4 No arroje las baterías al fuego abierto ya que pueden causar una explosión 5 No queme la batería ni la exponga al fuego 6 No descargue las baterías exhaustivamente Una descarga exhaustiva dañará las celdas de la batería La causa más común de descarga exhaustiva es el almacenamiento prolongado o la falta de uso de baterías parcialmente descargadas Deje de trabajar tan...

Page 21: ...o 1 Use ropa de trabajo adecuada Use gafas protectoras 2 Proteja su herramienta inalámbrica y el cargador de batería contra la humedad y la lluvia La humedad y la lluvia pueden causar peligrosos daños a las celdas 3 No use la herramienta inalámbrica ni el cargador de batería cerca de vapores o líquidos inflamables 4 Use el cargador de batería y la herramienta inalámbrica solo en entornos secos y a...

Page 22: ... área de trabajo ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Manténgala seca PRECAUCIÓN Tenga cuidado con piedras y otros objetos extraños que puedan ser arrojados por el artefacto PELIGRO Peligro de corte mutilación mantenga las manos lejos de la barrena giratoria No use las manos para desatascar la carcasa del rotor Detenga el motor antes de retirar residuos PELIGRO Peligr...

Page 23: ...ncias futuras 1 Mango superior 2 Gatillo de encendido apagado 3 Compartimiento de batería 4 Perilla de empuñadura auxiliar 5 Perilla perno y arandela de fijación conjunta x2 6 Mango intermedio 7 Mango inferior 8 Carcasa de motor 9 Hoja raspadora 10 Hoja de pala quitanieve 11 Mango superior 12 Empuñadura auxiliar 13 Interruptor de seguridad 1 2 3 4 5 6 10 8 9 11 13 7 12 EL OTRO LADO EL OTRO LADO DE...

Page 24: ...e materiales reciclables Deseche estos materiales de acuerdo con los reglamentos de su localidad IMPORTANTE El equipo y los materiales de embalaje no son juguetes No deje que los niños jueguen con las bolsas plásticas láminas o partes pequeñas Estos objetos pueden ser tragados y representan un riesgo de asfixia Operación de la batería La unidad es alimentada con una batería de iones de litio La ba...

Page 25: ...argar su batería de iones de litio iON 24V Usted puede cargar por completo su batería antes de empezar un trabajo grande o luego de un uso prolongado Carga de la batería 1 Presione los botones pulsadores de trabado en la batería para poder extraer la batería fuera del equipo Fig 1 2 El método para cargar su batería de iones de litio variará dependiendo del modelo de su cargador Snow Joe Sun Joe Us...

Page 26: ...n las arandelas y pernos de fijación conjunta Fig 5 Enrosque hasta que esté apretado NOTA usted puede que tenga que mover cuidadosamente el cableado dentro del mango a un costado si este bloquea la ruta del perno Operación m ADVERTENCIA Mantenga el área libre de piedras juguetes u otros objetos extraños que las hojas del rotor puedan capturar y lanzar Dichos objetos pueden estar cubiertos por niev...

Page 27: ... deslice sobre el mango asegúrese de haber apretado la perilla de empuñadura auxiliar de forma segura Consejos de operación Encienda la pala quitanieve inalámbrica Empuje la pala quitanieve hacia adelante a una velocidad cómoda pero lo suficientemente lenta para despejar la ruta por completo El ancho de despeje de la pala quitanieve y la profundidad de la nieve deberán controlar la velocidad de av...

Page 28: ... guardarla 3 Guarde la pala quitanieve inalámbrica en interiores en un lugar seco y bajo llave lejos del alcance de los niños para prevenir daños o un uso no autorizado Almacenamiento de la batería y el cargador fuera de temporada 1 No exponga su batería o cargador al agua o lluvia ni permita que se mojen Esto podría dañar permanentemente la batería o el cargador No use aceites o solventes para li...

Page 29: ... mantenimiento llame a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Modelo y número de serie Al contactar a la empresa ordenar partes de repuesto o programar una reparación en un centro autorizado usted necesitará proporcionar el modelo y número de serie los cuales se encuentran en la etiqueta ubicada en la carcasa de la unidad Copie estos números en el espaci...

Page 30: ... Sun Joe Los accesorios se pueden ordenar en línea visitando snowjoe com o por teléfono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Batería de iones de litio iON de 24 V y 2 0 Ah Tiempo máximo de duración de batería 30 min Batería de iones de litio iON de 24 V y 2 5 Ah Tiempo máximo de duración de batería 37 min Batería de iones de litio iON de 24 ...

Page 31: ...ro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA D...

Page 32: ......

Page 33: ...ers doivent être maintenus à une distance de sécurité de la zone de travail 5 S habiller en conséquence Ne portez ni vêtements amples ni bijoux Ils peuvent être happés par les pièces mobiles Portez des bottes de caoutchouc La pelle à neige sans cordon ne doit pas être utilisée en la portant à bout de bras sauf si les instructions fournies dans ce manuel l autorisent spécifiquement 6 Éviter tout dé...

Page 34: ...r à des réglages pendant que le moteur tourne sauf lorsque le fabricant le recommande spécifiquement Afin de vous protéger les yeux des corps étrangers pouvant être rejetés par la machine portez des lunettes de sécurité ou des protecteurs oculaires pendant son utilisation un réglage ou une réparation Utilisation Ne mettez ni les mains ni les pieds sous les pièces tournantes ou à proximité Tenez vo...

Page 35: ...le et provoquer un incendie ou une explosion ou présenter un risque de blessure Ne modifiez pas la machine ou le bloc piles ou n essayez pas de les réparer sauf précisions contraires concernant leur utilisation ou leur entretien Faites réparer ou entretenir votre bloc piles par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques C est à ce prix que la sécurité du bloc pil...

Page 36: ... bloc piles en court circuit présente un risque d incendie et peut blesser gravement Remisez le bloc piles et son chargeur dans un endroit frais et sec ne rangez pas le bloc piles ou le chargeur lorsque la température peut être supérieure à 40 5 C par exemple directement sous les rayons du soleil à l intérieur d un véhicule ou dans un cabanon à structure métallique pendant l été Renseignements sur...

Page 37: ...osées à la chaleur pendant leur charge car les cellules de batterie peuvent avoir été dangereusement endommagées 11 N utilisez pas les batteries qui se sont bombées ou ont subi des déformations pendant le processus de charge ni celles présentant d autres symptômes atypiques échappement de gaz sifflement fissures etc 12 Ne déchargez jamais complètement un bloc piles le niveau maximal de décharge es...

Page 38: ...ail AVERTISSEMENT Ne pas exposer la machine à la pluie ou une forte humidité La maintenir au sec MISE EN GARDE Attention aux pierres et autres objets pouvant être projetés par la machine DANGER Danger de coupure mutilation Maintenir les mains éloignées de la tarière rotative Ne pas utiliser les mains pour déboucher le carter de tarière rotative Arrêter le moteur avant de retirer des débris DANGER ...

Page 39: ... pouvoir le consulter dans le futur 1 Poignée supérieure 2 Gâchette marche arrêt 3 Compartiment à batterie 4 Bouton de poignée 5 Bouton de raccord rondelle et boulon 2 jeux 6 Manche intermédiaire 7 Manche inférieur 8 Caisson moteur 9 Lame de raclage 10 Lame de pelle 11 Manche supérieur 12 Poignée auxiliaire 13 Bouton poussoir de sécurité CÔTÉ OPPOSÉ CÔTÉ OPPOSÉ 1 2 3 4 5 6 10 8 9 11 13 7 12 VENDUS...

Page 40: ...s des jouets Ne laissez pas les enfants jouer avec les sacs en plastique les feuilles métalliques ou les petites pièces Ces éléments peuvent être avalés et risquent de provoquer une suffocation Utilisation du bloc piles L outil est alimenté par une batterie au lithium ion Le bloc piles est entièrement scellé et sans entretien Témoins de charge de batterie Le bloc piles est équipé d un bouton pouss...

Page 41: ... quand charger votre bloc piles au lithium ion iON 24V Vous pouvez compléter la charge du bloc piles avant de démarrer un gros travail ou après une longue journée d utilisation Comment charger la batterie 1 Appuyez sur le bouton poussoir de verrouillage sur le bloc piles pour le sortir de la machine en le tirant Fig 1 2 La façon de recharger votre batterie au lithium ion dépend de votre modèle de ...

Page 42: ... trous alignés des éléments du manche et attachez l autre extrémité à l aide des rondelles et des boutons de raccord Fig 5 Tournez jusqu à ce que le boulon soit bien serré REMARQUE il se peut que vous deviez déplacer d un côté le câblage à l intérieur du tube s il bloque le passage du boulon Utilisation mAVERTISSEMENT Maintenir la zone à déneiger exempte de pierres jouets ou autres corps étrangers...

Page 43: ...UE afin d empêcher la poignée auxiliaire de se déplacer autour du manche ou de glisser dessus assurez vous de bien serrer le bouton de poignée Conseils d utilisation Démarrez la pelle à neige sans cordon Poussez la pelle à la vitesse la plus pratique pour vous mais suffisamment lentement pour déblayer complètement la neige La largeur de la tranchée pratiquée dans la neige par la pelle à neige et l...

Page 44: ...pièce n est usée desserrée ou endommagée Si vous devez faire réparer ou remplacer une pièce communiquez avec votre revendeur Snow Joe Sun Joe ou appelez le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 pour de l aide 2 Retirez la batterie de la pelle à neige sans cordon avant de le remiser 3 Remisez la pelle à neige sans cordon à l intérieur dans un endroit sec sous clé e...

Page 45: ...calines standard carbone zinc ou rechargeables au nickel cadmium au nickel métal hydrure ou au lithium ion 6 Ne jetez aucune batterie au feu 7 Les batteries doivent être recyclées ou éliminées en observant les directives provinciales ou territoriales et locales Service après vente et assistance technique Si votre pelle à neige sans cordon Snow Joe 24V SS10 CT nécessite une réparation ou un entreti...

Page 46: ...ges corporels ou mécaniques REMARQUE les accessoires sont sous réserve de changement sans aucune obligation de la part de Snow Joe Sun Joe Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site snowjoe com ou par téléphone en appelant le service clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Batterie au lithium ion 2 0 Ah iON 24 V Autonomie max 30 min Batterie au lithium ion 2 5 A...

Page 47: ...ne en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de s...

Page 48: ...snowjoe com ...

Reviews: