background image

28

Conozca su podadora de césped inalámbrica

Lea detenidamente el manual del operador y las instrucciones de seguridad antes de operar la podadora. Compare la ilustración 

debajo con la podadora de césped inalámbrica para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. 

Conserve este manual para futuras referencias.

1.  Palanca de auto-propulsión
2.  Empuñadura suave
3.  Palanca interruptora
4.  Botón de seguridad
5.  Dial de control de velocidad de 

auto-propulsión

6.  Estructura de mango superior
7.  Botón de destrabado de mango
8.  Estructura de mango inferior
9.  Pestillo de mango

10. Ventana indicadora de llenado de 

césped

11. Cubierta de bolsa recolectora de 

césped

12. Mango de bolsa recolectora de 

césped

13. Bolsa recolectora de césped
14. Compuerta eyectora
15. Rueda posterior 
16. Palanca de ajuste de altura
17. Compuerta de descarga lateral
18. Plataforma de podado
19. 

Tapa de compartimiento de batería

20. Compartimiento de baterías
21. Carcasa de motor
22. Llave de seguridad
23. Rueda frontal
24. Manillar para transporte
25. Enchufe de mantillo
26. Conducto de descarga lateral

DE VENTA POR 

SEPARADO

Opciones de baterías y 

cargadores disponibles 

en sunjoe.com

24VBAT

24VBAT-XR

24VCHRG-QC

24VCHRG-DPC

24VBAT-LTE

24VBAT-LT

R

1
2
3

6

25

26

7

8

9

19

20
21

23
24

22

11

10

12

13

15

17

18

16

14

4

5

Summary of Contents for sunjoe 24V-X2-21LMSP-CT

Page 1: ...rn blade nut may break off the mower assembly and cause serious injury Replace the damaged blade or blade nut before using the mower 1 Avoid dangerous conditions Do not use the mower in the rain or when the grass is damp or wet 2 Keep children bystanders and pets away Always keep children and spectators a safe distance away from the mower during operation and as the machine cools 3 Dress properly ...

Page 2: ... the best possible battery packs Despite all the safety precautions caution must always be exercised when handling batteries The following points must be obeyed at all times to ensure safe use Safe use can only be guaranteed if undamaged cells are used Incorrect handling of the battery pack can cause cell damage IMPORTANT Analyses confirm that incorrect use and poor care of high performance batter...

Page 3: ...ry packs have to be charged completely before you use the tool for the first time 2 For optimum battery performance avoid low discharge cycles by charging the battery packs frequently 3 Store the battery packs in a cool place ideally at 77 F 25 C and charged to at least 40 4 Lithium ion batteries are subject to a natural aging process The battery packs must be replaced at the latest when its capac...

Page 4: ... the battery charger in places where the temperature is liable to reach over 105 F 40 5 C In particular do not leave the battery charger in a car that is parked in the sunshine 6 Protect batteries from overheating Overloads overcharging and exposure to direct sunlight will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately i...

Page 5: ...n Children are often attracted to the machine and the mowing activity Never assume that children will remain where you last saw them Keep children out of the mowing area and under the watchful care of a responsible adult other than the operator Stay alert and turn the mower off if a child enters the area Never let children operate the machine Use extra care when approaching blind corners shrubs tr...

Page 6: ...y wear ear defenders and safety goggles Keep bystanders and children a safe distance away DANGER Rotating blades Keep hands and feet away Symbols Symbols Descriptions Descriptions WARNING Do not expose or operate the unit in rain or wet conditions Keep dry Wear protective gloves and non slip footwear when using the machine and handling debris Keep bystanders a safe distance away from the work area...

Page 7: ...releasing button 8 Lower handle frame 9 Handle latch 10 Grass indicator window 11 Grass collection bag cover 12 Grass collection bag handle 13 Grass collection bag 14 Ejector flap 15 Rear wheel 16 Height adjustment lever 17 Side discharge door 18 Mower deck 19 Battery compartment cover 20 Battery compartment 21 Motor housing 22 Safety key 23 Front wheel 24 Transport handle 25 Mulching plug 26 Side...

Page 8: ...d by two lithium ion batteries The battery packs are completely sealed and maintenance free In order to operate this cordless lawn mower you will need iON 24V System batteries and charger See page 18 for battery and charger options and specifications or for more information visit sunjoe com TOOL ONLY BATTERIES CHARGER SOLD SEPARATELY mWARNING The cordless lawn mower can only be powered by both of ...

Page 9: ...ithium ion battery will vary You may either insert your 24 volt battery into the 24VCHRG QC Quick Charger sold separately or the 24VCHRG DPC Dual Port Charger sold separately Figs 2 3 3 The battery indicator LEDs will illuminate one by one during the charging process Unplug the charger immediately when the 3 LEDs are all illuminated 4 The 24VCHRG QC Quick Charger sold separately and the 24VCHRG DP...

Page 10: ...the unit Failure to heed this warning could result in serious personal injury mWARNING The product must be fully assembled before operation Do not use a product that is only partially assembled or assembled with damaged parts NOTE Before using the mower follow these instructions to assemble the handle and grass bag Handle Assembly 1 The unit arrives with the handle frame folded down in storage pos...

Page 11: ...oves on the pins Fig 9 3 Release the side discharge door Mulching Plug Assembly Fitting Your mower is equipped with a mulching plug to allow the blade to cut and recut the grass for finer clippings NOTE When using the mulching plug do not assemble the grass collection bag or the side discharge chute NOTE When the grass collection bag is not attached the mulching plug must be inserted in the rear d...

Page 12: ...mower and resume normal use Starting Stopping mWARNING Before switching on the mower make sure that it is not in contact with any foreign objects Keep your hands and feet a safe distance away from the rotating mower blade and the ejector opening Failure to comply with these warnings can result in severe personal injury IMPORTANT Do not start the mower in tall grass 1 Make sure the unit s switch le...

Page 13: ...r against the handle with your left hand push the self propel lever to the handle with your right hand 3 Proceed with operation with both hands holding the self propel lever and the switch lever together with the soft grip Fig 16 NOTE When the self propelled system is turned off the lawn mower may lock itself from mowing backwards In this case simply push ahead slightly and then move the mower bac...

Page 14: ...to the underside of the deck preventing the proper mulching of grass clippings The best time to mow grass is in the late afternoon when the grass is dry and the newly cut area will not be exposed to direct sunlight For the best mulching performance set the cutting height to remove approximately one third of the grass length ideally no more than 1 5 in at one time If the grass is overgrown it may b...

Page 15: ...orage Follow the steps below to prepare the lawn mower for storage 1 Remove the batteries and the safety key from the battery compartment 2 Remove the grass collection bag Engage the height adjustment lever in the lowest cutting height slot 3 Clean the mower with a damp cloth or hand brush 4 Inspect the mower carefully for worn loose or damaged parts Check connections and screws and tighten if nec...

Page 16: ...d toxic fumes and materials are emitted into the surrounding atmosphere 1 Batteries vary according to device Consult your manual for specific information 2 Install only new batteries of the same type in your product where applicable 3 Failure to insert batteries in the correct polarity as indicated in the battery compartment or manual may shorten the life of the batteries or cause batteries to lea...

Page 17: ...ris d The batteries or the mower circuitry is too hot a Charge the batteries b Reset the cutting height c Clean the mower deck Make sure the blade is free to move d Cool down the batteries and the machine a The lawn is rough or uneven b The blade is not sharp enough a Adjust cutting height b Sharpen or replace the blade Fault Possible Cause Remedy The mower cannot mulch properly a The mower deck i...

Page 18: ...cessories are subject to change without any obligation on the part of Snow Joe Sun Joe to provide notice of such changes Accessories can be ordered online at sunjoe com or via phone by contacting the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Model Accessories Item 1 2 3 4 5 6 7 24VBAT LTE 24VBAT LT 24V iON 2 0 Ah Lithium Ion Battery 24V iON 2 5 Ah Lithium Ion Battery...

Page 19: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Page 20: ......

Page 21: ...a antes del uso Las superficies calientes es decir el motor pueden encender objetos inflamables o combustibles y ocasionar un incendio o explosión que cause lesiones personales severas Mantenga la podadora a una distancia segura lejos de objetos inflamables o combustibles hasta que las superficies que estén calientes se hayan enfriado por completo No almacene la podadora cerca de objetos inflamabl...

Page 22: ...de su cuerpo con superficies puestas a tierra tales como tuberías radiadores cocinas eléctricas y refrigeradoras Hay un mayor riesgo de un choque eléctrico si su cuerpo está conectado a tierra 4 No exponga las herramientas motorizadas a la lluvia o a entornos mojados El agua que entre a una herramienta motorizada incrementará el riesgo de choque eléctrico 5 No maltrate el cable para carga Nunca us...

Page 23: ...do lesiones personales o daños Cuando las baterías son quemadas se generan sustancias y humos tóxicos No triture deje caer ni dañe las baterías no use las baterías ni el cargador si han sido severamente golpeados se han dejado caer se han aplastado o se han dañado de cualquier forma como por ejemplo perforados con un clavo golpeados con un martillo pisados etc No desarme las baterías ni el cargado...

Page 24: ...ufes no modificados y tomacorrientes equivalentes reducirá el riesgo de un choque eléctrico 4 Mantenga el cargador de baterías las baterías y la herramienta inalámbrica lejos del alcance de los niños 5 No use el cargador de baterías para cargar baterías de otras herramientas inalámbricas 6 Durante periodos de trabajo pesado las baterías se calentarán Permita que las baterías se enfríen a temperatu...

Page 25: ...do por completo antes de limpiar la máquina retirar el receptor de césped o desatascar el protector contra descargas Opere la máquina solo bajo luz diurna o luz artificial apropiada No opere la máquina si usted está cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas Nunca opere la podadora de césped sobre césped mojado Esté siempre atento a dónde esté pisando Camine nunca corra con la podadora ...

Page 26: ...y del protector contra descargas y reemplácelos con partes recomendadas por el fabricante cuando sea necesario La cuchilla de la podadora de césped está afilada Al manipular la cuchilla envuélvala o use guantes y tenga especial cuidado al repararla Conserve o reemplace las etiquetas de seguridad y de instrucción de ser necesario Si su herramienta motorizada requiere servicio contacte a un distribu...

Page 27: ... oídos y gafas de seguridad Mantenga a los transeúntes y niños alejados a una distancia segura PELIGRO Cuchillas giratorias Mantenga los pies y manos alejados Símbolo Símbolo Descripción Descripción ADVERTENCIA No exponga ni opere la unidad bajo la lluvia o en entornos mojados Manténgala seca Use guantes protectores y calzado no deslizante al operar esta máquina y al manipular desechos Mantenga a ...

Page 28: ...tura de mango inferior 9 Pestillo de mango 10 Ventana indicadora de llenado de césped 11 Cubierta de bolsa recolectora de césped 12 Mango de bolsa recolectora de césped 13 Bolsa recolectora de césped 14 Compuerta eyectora 15 Rueda posterior 16 Palanca de ajuste de altura 17 Compuerta de descarga lateral 18 Plataforma de podado 19 Tapa de compartimiento de batería 20 Compartimiento de baterías 21 C...

Page 29: ...erías La unidad es alimentada con dos baterías de iones de litio Las baterías están completamente selladas y no requieren de mantenimiento Para operar podadora de césped inalámbrica usted necesitará baterías y un cargador del sistema iON de 24 V Vea la página 39 para las opciones y especificaciones de batería y cargador o visite sunjoe com SOLO HERRAMIENTA BATERÍAS Y CARGADOR DE VENTA POR SEPARADO...

Page 30: ...rgador Snow Joe Sun Joe Usted puede insertar su batería de 24 V en el cargador rápido 24VCHRG QC de venta por separado o en el cargador de doble puerto de venta por separado Figs 2 y 3 3 Las luces LED indicadoras de la batería se iluminarán una a una durante el proceso de carga Desconecte el cargador inmediatamente cuando las tres luces LED estén iluminadas 4 El cargador rápido 24VCHRG QC de venta...

Page 31: ... puede causar lesiones personales severas m ADVERTENCIA El producto debe estar completamente ensamblado antes de su operación No use un producto que esté parcialmente ensamblado o ensamblado con partes dañadas NOTA antes de usar la podadora siga estas instrucciones para ensamblar el mango y la bolsa para césped Ensamblado de mango 1 La unidad viene con la estructura de mango plegada en posición de...

Page 32: ...ijas Fig 9 3 Suelte la compuerta de descarga lateral Ensamblado y colocación del enchufe de mantillo Su podadora está equipada con un enchufe de mantillo para que la cuchilla corte el césped y lo vuelva a cortar en recortes más finos NOTA al usar el enchufe de mantillo no instale la bolsa recolectora de césped ni el conducto de descarga lateral NOTA cuando la bolsa recolectora de césped no está co...

Page 33: ...a en la ranura deseada Ajuste de altura de siete posiciones desde el frente hacia atrás 1 1 2 plg 30 mm 2 1 6 plg 40 mm 3 2 0 plg 50 mm 4 2 4 plg 60 mm 5 2 8 plg 70 mm 6 3 1 plg 80 mm 7 3 5 plg 90 mm 4 Reinserte las baterías y la llave de seguridad en la podadora de césped y reinicie el funcionamiento normal Arranque y parada m ADVERTENCIA Antes de encender la podadora asegúrese de que no haga con...

Page 34: ...omo se muestra Fig 15 Instrucciones de operación del sistema de auto propulsión con la cuchilla girando para el corte 1 Arranque la podadora según lo indicado en los pasos 1 2 y 3 de la sección arranque y parada 2 Mientras aprieta con su mano izquierda la palanca interruptora contra el mango empuje con su mano derecha la palanca de auto propulsión contra el mango 3 Proceda a operar con ambas manos...

Page 35: ... lo largo de una pendiente no hacia arriba y abajo Por motivos de seguridad la podadora no puede ser usada para podar pendientes cuyas gradientes excedan 15 Tenga especial cuidado al retroceder y jalar la podadora hacia usted ya que dicha maniobra puede hacerle tropezar Para crear eficientemente un mantillo no corte césped mojado ya que tiende a pegarse en el lado inferior de la plataforma de cort...

Page 36: ...ire las baterías y la llave de seguridad de la podadora de césped 2 Voltee la podadora sobre uno de sus lados para exponer la parte inferior del alojamiento de la cuchilla 3 Use un paño para sujetar la cuchilla o use guantes de alta resistencia 4 Usando una llave de cruceta de 27 mm no incluida retire la tuerca de taco que asegura la cuchilla girándola en sentido antihorario y luego retire cuidado...

Page 37: ...uede causar una explosión o incendio m ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales o explosión nunca queme ni incinere una batería incluso si está dañada inservible o completamente descargada Al ser quemada los humos y materiales tóxicos son lanzados a la atmósfera circundante 1 Las baterías varían de acuerdo al dispositivo Consulte su manual para obtener la información específica 2 ...

Page 38: ...as o el circuito interno de la podadora están demasiado calientes a Cargue las baterías b Restablezca la altura de corte c Limpie la plataforma de podado Asegúrese de que la cuchilla se mueva libremente d Deje que las baterías y la máquina se enfríen a El césped está grueso o disparejo b La cuchilla no está lo suficientemente afilada a Ajuste la altura de corte b Afile o reemplace la cuchilla Fall...

Page 39: ...bligación alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorios pueden ser pedidos en línea en sunjoe com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Modelo Accesorio Descripción 1 2 3 4 5 6 7 24VBAT LTE 24VBAT LT Batería de iones de litio iON de 24 V y 2 0 Ah Batería de iones de litio iON de 24 V y ...

Page 40: ...ro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA D...

Page 41: ...41 ...

Page 42: ......

Page 43: ...s graves Toujours maintenir les parties du corps c à d les mains les pieds à bonne distance des pièces mobiles Avant utilisation de la machine s assurer que tous les éléments couvrants et dispositifs de protection sont bien en place Les surfaces chaudes c à d le moteur peuvent enflammer des éléments inflammables ou combustibles et déclencher un incendie ou une explosion ce qui peut être à l origin...

Page 44: ...ues et des pièces d origine 18 Maintenez les dispositifs de protection en place et en bon ordre de marche Sécurité électrique 1 Si le câble du chargeur de batteries est endommagé veuillez appeler le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 2 S il vous est impossible d éviter de recharger la machine électrique dans un endroit humide utilisez une source d alimentation ...

Page 45: ...n nominale pour le chargeur le chargeur doit être branché dans une prise appropriée Utilisez uniquement des accessoires recommandés l utilisation d un accessoire non recommandé ou vendu par le fabricant des blocs piles ou du chargeur peut provoquer un incendie une secousse électrique ou des dommages corporels Débranchez tout chargeur non utilisé assurez vous de retirer les blocs piles du chargeur ...

Page 46: ... pourrait provoquer des dommages corporels ou une explosion Renseignements sur le chargeur et le processus de charge 1 Veuillez vérifier les données marquées sur la plaque signalétique du chargeur de batterie Assurez vous de brancher le chargeur de batteries sur une source d alimentation correspondant à la tension indiquée sur la plaque signalétique Ne le branchez jamais à une tension de secteur d...

Page 47: ...devraient être autorisés à utiliser cette machine Débarrassez la zone à tondre de tout corps étranger par exemple les roches fils jouets et autres éléments divers susceptibles d être ramassés et projetés par la lame Restez derrière le guidon pendant que le moteur tourne Avant de démarrer la machine assurez vous qu il n y a plus aucun spectateur dans la zone à tondre Arrêtez la machine si une perso...

Page 48: ...machine et retirez les batteries et la clé de sécurité Maintenez serrés tous les écrous et boulons Ne trafiquez jamais les dispositifs de sécurité Faites des vérifications régulières afin de vous assurer que ces dispositifs sont en place et en bon ordre de marche Ne laissez pas de l herbe des feuilles ou d autres débris s accumuler sur la tondeuse à gazon Si vous heurtez un corps étranger arrêtez ...

Page 49: ... dommages corporels porter des protecteurs d oreille et des lunettes de sécurité Maintenir les spectateurs et les enfants à une distance de sécurité suffisante DANGER Lame rotative Garder mains et pieds à distance Symboles Symboles Descriptions Descriptions AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la machine sous la pluie où par forte humidité La maintenir au sec Porter des gants de protection et des chaussu...

Page 50: ...on de déverrouillage de guidon 8 Cadre inférieur de guidon 9 Levier de serrage de guidon 10 Hublot indicateur de remplissage 11 Couvercle du sac à herbe 12 Poignée du sac à herbe 13 Sac à herbe 14 Volet d éjection 15 Roue arrière 16 Levier de réglage de hauteur 17 Trappe d éjection latérale 18 Châssis de tondeuse 19 Couvercle de compartiment à batteries 20 Compartiment à batteries 21 Caisson moteu...

Page 51: ...s Cette machine est alimentée par deux batteries au lithium ion Les blocs piles sont complètement hermétiques et ne nécessitent absolument aucun entretien mAVERTISSEMENT La tondeuse à gazonsans cordon peut uniquement être alimenté par les deux batteries ensemble Une seule batterie ne peut pas fournir suffisamment d énergie à la machine S assurer d utiliser deux batteries de même tension et de même...

Page 52: ...ès une longue journée d utilisation Comment charger les batteries 1 Pour retirer les blocs piles de leur compartiment ouvrez le couvercle du compartiment à batteries et appuyez sur les boutons poussoirs de verrouillage de chaque batterie Fig 1 2 La façon de recharger votre batterie au lithium ion dépend de votre modèle de chargeur Snow Joe Sun Joe Vous pouvez insérer votre batterie de 24 V dans le...

Page 53: ...retien assurez vous de retirer les batteries et la clé de sécurité de la machine Toute personne ne tenant pas compte de cet avertissement s expose à de graves dommages corporels mAVERTISSEMENT La machine doit être complètement assemblée avant de pouvoir l utiliser Ne pas utiliser une machine qui n est assemblée que partiellement ou avec des pièces endommagées REMARQUE avant d utiliser la tondeuse ...

Page 54: ...on latérale 2 Alignez la rainure de chaque attache sur la goulotte d éjection latérale avec les goupilles du dessous de la trappe et accrochez les attaches aux goupilles Fig 9 3 Relâchez la trappe d éjection latérale Assemblage et pose de l obturateur de déchiquetage Votre tondeuse est équipée d un obturateur de déchiquetage qui permet à la lame de couper et de recouper l herbe en brins très fins ...

Page 55: ... Poussez le levier de réglage de hauteur de coupe vers l extérieur de l encoche dans laquelle il est placé Fig 12 3 Insérez le levier dans l encoche voulue Réglage de hauteur à sept positions de l avant vers l arrière 1 30 mm 2 40 mm 3 50 mm 4 60 mm 5 70 mm 6 80 mm 7 90 mm 4 Réinsérez les batteries et la clé de sécurité dans la tondeuse à gazon et reprenez normalement la tonte Démarrage et arrêt m...

Page 56: ...activer le système d autotraction relâchez le levier d autotraction Fig 15 Le système est doté de vitesse variables Réglez la vitesse en tournant le cadran de réglage de vitesse comme l indique la Fig 15 Pour utiliser le système d autotraction en faisant tourner la lame pour tondre 1 Démarrez la tondeuse à gazon comme l indiquent les étapes 1 à 3 dans la section Démarrage et arrêt 2 Tout en pressa...

Page 57: ...arer tout dommage avant de reprendre le travail IMPORTANT N ouvrez jamais le volet d éjection lorsque le sac à herbe a été détaché pour être vidé et lorsque le moteur tourne toujours La lame rotative peut provoquer de graves blessures Attachez toujours soigneusement le volet d éjection et le sac à herbe Coupez le moteur avant de vider le sac à herbe Assurez vous toujours qu une distance de sécurit...

Page 58: ... extrême prudence en la manipulant La lame d acier est conçue pour que la coupe de l herbe haute ou drue soit franche La détérioration de la qualité de tonte indique que la lame est usée ou endommagée Suivez ces étapes pour déterminer si la lame nécessite d être réaffutée ou remplacée 1 Désactivez l alimentation électrique de la tondeuse en retirant les batteries et la clé de sécurité 2 Retournez ...

Page 59: ...ctionne correctement Ensuite recyclez l emballage ou conservez le pour le remisage de longue durée Symbole DEEE Les déchets d équipements électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Veuillez les recycler dans les installations prévues à cet effet Pour les réglementations de recyclage communiquez avec les services publics locaux ou avec votre revendeur Mise en garde concernant l...

Page 60: ... 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 pour de l aide Numéros de modèle et de série Lorsque vous communiquez avec l entreprise pour commander des pièces vous devez fournir les numéros de modèle et de série de votre produit Ceux ci se trouvent sur l étiquette autocollante apposée sur le caisson ou le guidon de votre tondeuse Copiez ces numéros dans l espace réservé ci dessous Veuillez noter les numéros suivan...

Page 61: ...ondeuse sont trop chauds a Rechargez les batteries b Corrigez la hauteur de coupe c Nettoyez le châssis de tondeuse Assurez vous que la lame tourne librement d Laissez refroidir les batteries et la machine a Le terrain de la pelouse est accidenté ou plein de mauvaises herbes b La lame n est pas assez affutée a Réglez la hauteur de coupe b Affutez ou remplacez la lame Problème Cause possible Soluti...

Page 62: ...riorations d origine mécanique REMARQUE les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant tenue de donner un préavis desdits changements Les accessoires peuvent être commandés en ligne sur le site sunjoe com ou par téléphone en appelant le service à la clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Modèle Accessoires Description 1 2 3 4 5 6 7 2...

Page 63: ...e en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de se...

Page 64: ...sunjoe com ...

Reviews: