background image

25

Operación

Uso indicado

La culti labradora eléctrica TJ600E está diseñada 

para jardines pequeños y camas de flores. Esta culti 

labradora eléctrica afloja y da vuelta al suelo nuevo de forma 

efectiva. También puede ser usada para mezclar suelo grueso 

con fertilizante, turba y compostaje. Este producto no puede 

ser usado para labrar suelo muy seco o muy mojado.
El uso de este producto bajo la lluvia o en condiciones 

húmedas está prohibido.
Por motivos de seguridad, es esencial leer en su totalidad todo 

el manual de instrucciones antes del primer uso, y obedecer 

todas las instrucciones contenidas en dicho manual.
Este producto está destinado solo para uso privado y 

doméstico. No está destinado para ningún uso comercial. No 

debe ser usado para ningún propósito distinto a los descritos 

en este manual.

Conexión a la fuente de alimentación

NOTA: por motivos de seguridad, este producto está equipado 

con un cable de alimentación corto. No conecte la cultivadora 

+ labradora eléctrica directamente a la fuente de alimentación 

usando este cable de alimentación. Se requiere un cable 

de extensión apropiado para su operación. Obedezca los 

requisitos técnicos para este producto al comprar un cable  

de alimentación.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Por su seguridad, se requiere 

que el enchufe adjunto a esta culti labradora sea 

conectado a un cable de extensión aprobado. El cable de 

extensión debe ser adecuado para su uso en exteriores, con 

todos los receptáculos protegidos contra el contacto con 

agua. Asegúrese de que el cable de extensión sea del tamaño 

y tipo apropiado para su producto (≥ 1.5 mm²). Use siempre 

una fuente de alimentación protegida por un dispositivo de 

corriente residual (residual current device o RCD por sus siglas 

en inglés) o disyuntor de corriente residual (residual current 

circuit breaker o RCCB por sus siglas en inglés).

1.  Conecte la culti labradora eléctrica a un 

tomacorriente activo de 120 V usando un cable de 

alimentación de extensión de alta resistencia para 

exteriores, como el cable de extensión de 50 pies y calibre 

14 Power Joe SJTW-A de Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 con 

extremo iluminado (Modelo PJEXT50-B). Visite sunjoe.

com para pedirlo en línea o llame al 1-866-SNOWJOE  

(1-866-766-9563) para pedirlo por teléfono.

2.  Haga un bucle en el cable de extensión y empújelo a 

través del orificio en la empuñadura y alrededor del 

gancho de sujeción para cable (Fig. 8), luego conecte el 

cable de extensión al cable del artefacto.

Encendido y apagado

m

 ¡ADVERTENCIA!

 Las cuchillas giratorias pueden 

causar lesiones severas. Las cuchillas continuarán girando 

durante algunos segundos después de que el artefacto se 

haya APAGADO. No toque las cuchillas giratorias. El contacto 

con las partes calientes de la máquina (carcasa de motor, caja 

de engranajes, etc.) puede causar quemaduras. Deje que la 

máquina se enfríe antes de manipularla.

1.  Para poner en marcha la herramienta, presione el botón 

de trabado de seguridad con su pulgar y manténgalo 

apretado, y luego apriete el gatillo interruptor con sus 

dedos. Una vez que la herramienta esté funcionando, 

suelte el botón de trabado de seguridad (Fig. 9).

2.  Para apagar la unidad, suelte el gatillo interruptor (Fig. 9).

Consejos de operación

•  Antes de cada uso, inspeccione el producto, su cable de 

extensión y cualquier otro accesorio en busca de daños. 

No use el producto si está dañado o muestra señales 

desgaste.

•  Vuelva a verificar que los accesorios y partes estén 

conectados apropiadamente. 

• 

Sujete siempre el producto 

por sus mangos. Mantenga los 

mangos secos para garantizar una sujeción segura.

Fig. 8

Gancho de 

sujeción 

para 

cable de 

extensión

Cable de 

extensión

Cable del 

artefacto

Fig. 9

Botón de 

trabado de 

seguridad

Gatillo 

interruptor

Summary of Contents for sunjoe TJ600E

Page 1: ...unplugging the unit mCAUTION Moving parts will continue to run for several seconds after turning off the machine 9 Do not abuse the cord Never carry the garden tiller cultivator by the cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle Keep the cord away from heat oil and sharp edges 10 Moving parts Keep hands and feet away from moving parts Keep guards in place and in proper working order...

Page 2: ... adequate garments Do not wear jewelry or other loose clothing which could become entangled in moving parts Wear non slip footwear to ensure proper footing Observe any noise prevention regulations and laws Inspect the tiller cultivator for worn missing or damaged parts and safety labels See maintenance section for detailed instructions Operation Do not operate the machine while under the influence...

Page 3: ...be marked on the appliance DOUBLE INSULATED GROUNDING NOT REQUIRED WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS This electric tiller cultivator is double insulated eliminating the need for a separate grounding system Use only identical replacement parts Read the instructions before servicing double insulated appliances Use this electric tiller cultivator only as described in this manual Ele...

Page 4: ... plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way 4 To prevent the appliance cord from disconnecting from the extension cord during operation use the onboard extension cord restraint hook and or make a knot with the two cords as shown in Table 1 5 Do not abuse the cord Never pull the tiller cultivator by the cord or yank the cord to disconnect it from the receptacle Keep the cord a...

Page 5: ... come to a complete stop before transporting the machine or before inspecting cleaning or conducting any other maintenance WARNING Keep electrical extension cord away from blades Wear eye protection breathing protection and ear protection i e safety goggles dust masks and ear defenders SWITCH OFF Remove plug from the outlet immediately if the cord is damaged or cut Symbols Symbols Descriptions Des...

Page 6: ...nce cord 3 Safety lock button 4 Trigger switch 5 Extension cord restraint hook 6 Left handle grip 7 Plastic cross plate 8 Cable guide 9 Upper handle 10 Upper handle knob and bolt 2 11 Cable clip 12 Lower handle 13 Motor housing 14 Air vents 15 Guard 16 Steel blade 4 17 Gear box 18 Hex bolt Technical Data Rated Voltage 120V 60 Hz Motor 6 5A No Load Speed 390 rpm Foldable Handle Length 30 in 76 5 cm...

Page 7: ...tool is unplugged from the power supply Failure to heed this warning could result in serious personal injury mWARNING To prevent serious personal injury make sure the switch is in the OFF O position the unit is unplugged and the blades have come to a complete stop before inspecting cleaning or servicing the unit mWARNING The product must be fully assembled before operation Do not use a product tha...

Page 8: ...ure a secure fit Fig 6 4 Secure the power cable to the unit body by using the cable clips Use one clip above the plastic cross plate and the second below the plastic cross plate Fig 7 mWARNING Make sure all handle knobs are properly tightened before using the electric tiller cultivator Fig 3 Back View Screws Fig 4 Cable guide Plastic cross plate Fig 5 Upper handle Motor housing assembly Fig 6 Uppe...

Page 9: ...order by phone 2 Make a loop in the extension cord and push it up through the hole in the handle and around the cord restraint hook Fig 8 then connect the extension cord to the appliance cord Powering ON OFF mWARNING Rotating blades may cause serious injury The blades will continue to turn for a few seconds after the tool has been switched OFF Do not touch the rotating blades Contact with hot comp...

Page 10: ...amage and have any damage repaired before restarting Extensive vibration of the product during operation is an indication of damage Immediately stop the motor and promptly inspect and repair the tool After Use Switch the product off disconnect it from the power supply and let it cool completely Check clean and store the product as described below Care Maintenance mWARNING Always switch the product...

Page 11: ...en cleaning the machine NOTE After each use follow these steps to properly clean the unit 1 Remove soil dirt and foliage stuck in the blades drive shaft tool surface and vents with a brush or dry cloth 2 Spray or rub biodegradable oil onto the blades 3 Clean soiled grips with a damp cloth Always inspect the machine for damaged and worn parts after each use Check that safety features i e labels gua...

Page 12: ...e recommend using the original package for storage or covering the product with a suitable cloth or enclosure to protect it against dust Fold Storing 1 Loosen the handle knobs and fold the fork grips down Fig 13 2 Check to ensure the power cable is not pinched 3 Hang the machine on the frame tubing Recycling Disposal The product comes in a package that protects it against damage during shipping Ke...

Page 13: ...563 Model Serial Numbers When contacting the company reordering parts or arranging service from an authorized dealer you will need to provide the model and serial numbers which can be found on the decal located on the housing of the unit Copy these numbers into the space provided below Record the following numbers from the housing or handle of your new product T J 6 0 0 E Model Serial ...

Page 14: ...egistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product will not diminish your warranty rights However registering your Product will allow Snow Joe to better serve you with any of your customer service needs WHO CAN SEEK LIMITED WARRANTY COVERAGE This Warran...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ......

Page 17: ...ta máquina únicamente con un cable de extensión adecuado para uso en exteriores 8 Evite los encendidos accidentales no transporte la cultivadora labradora con su dedo sobre el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté apagado antes de enchufar o desenchufar la unidad m PRECAUCIÓN Las partes móviles continuarán girando por varios segundos luego de haber apagado la máquina 9 No abuse del cabl...

Page 18: ...perficie para evitar resbalones caídas u objetos inesperados Preparación Inspeccione siempre el área donde la cultivadora labradora será utilizada Retire todos los objetos por ejemplo piedras palos alambres y demás objetos extraños que puedan ser arrojados por las cuchillas o que hagan tropezar al operador Los objetos lanzados pueden causar serias lesiones a los ojos y al cuerpo expuesto Use siemp...

Page 19: ...asegúrese de que esté en condiciones seguras de funcionamiento iv Use solo partes de repuesto idénticas reemplace siempre las partes dañadas solo con partes genuinas del fabricante de equipo original OEM por sus siglas en inglés Las partes de repuesto que no cumplan con las especificaciones del equipo original pueden provocar un funcionamiento incorrecto y comprometer la seguridad Artefactos de do...

Page 20: ...iado No modifique en ninguna forma el enchufe del artefacto ni el receptáculo del cable de extensión ni el enchufe del cable de extensión 4 Para evitar que el cable del artefacto se desconecte del cable de extensión durante la operación use el gancho de restricción incorporado para cable de extensión y o haga un nudo con los dos cables tal como se muestra en la Tabla 1 5 No maltrate el cable Nunca...

Page 21: ...r completo antes de transportar la máquina o antes de inspeccionarla limpiarla o realizar en ésta cualquier otra tarea de mantenimiento ADVERTENCIA Mantenga el cable de extensión alejado de las cuchillas Use protección ocular auditiva y para la respiración p ej gafas de seguridad audífonos y máscaras anti polvo APÁGUELA Desenchufe el cable inmediatamente del tomacorriente si éste se daña o corta S...

Page 22: ...erruptor 5 Gancho de sujeción para cable de extensión 6 Empuñadura de mango izquierda 7 Deflector de plástico 8 Guía de cable 9 Mango superior 10 Perilla y perno de mango superior x2 11 Sujetador de cable 12 Mango inferior 13 Carcasa de motor 14 Conductos de ventilación 15 Guarda protectora 16 Cuchilla de acero 4 17 Caja de engranajes 18 Perno hexagonal Datos técnicos Voltaje nominal 120 V 60 Hz A...

Page 23: ...gúrese de que la herramienta esté desenchufada de la fuente de alimentación El no seguir esta advertencia podría resultar en lesiones severas graves m ADVERTENCIA Para evitar lesiones personales severas antes de inspeccionar limpiar o reparar la unidad asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición de APAGADO O la unidad esté desenchufada y las cuchillas se hayan detenido por completo...

Page 24: ...l cable de alimentación al cuerpo de la unidad usando los ganchos para cable Use un gancho encima del deflector de plástico y el otro debajo del deflector de plástico Fig 7 m ADVERTENCIA Asegúrese de que todas las perillas estén apretadas apropiadamente antes de usar la cultivadora labradora eléctrica Fig 3 Vista posterior Tornillos Fig 4 Guía de cable Deflector de plástico Fig 5 Mango superior En...

Page 25: ... o disyuntor de corriente residual residual current circuit breaker o RCCB por sus siglas en inglés 1 Conecte la cultivadora labradora eléctrica a un tomacorriente activo de 120 V usando un cable de alimentación de extensión de alta resistencia para exteriores como el cable de extensión de 50 pies y calibre 14 Power Joe SJTW A de Snow Joe Sun Joe con extremo iluminado Modelo PJEXT50 B Visite sunjo...

Page 26: ... labrar en suelo extremadamente duro o resistente Camine empujando el producto a través del suelo a una velocidad normal y siguiendo una línea tan recta como sea posible Cultive en filas ligeramente superpuestas Para cultivar de forma más efectiva siga el patrón indicado en la Fig 10 Empiece moviendo la cultivadora labradora hacia arriba y hacia abajo en líneas verticales y luego trabaje de forma ...

Page 27: ...chillas puede causar lesiones personales Antes del mantenimiento reparación o inspección de la unidad apague el motor y desconecte el cable de extensión Espere a que las cuchillas hayan dejado de girar por completo antes de realizar cualquier tarea de inspección limpieza o mantenimiento Antes y después de cada uso inspeccione el producto y los accesorios o partes en busca de daños y desgaste De se...

Page 28: ...a cultivadora labradora eléctrica cuidadosamente y verifique que no hayan partes gastadas sueltas o dañadas En caso de necesitar una reparación o reemplazar una parte contacte a un concesionario autorizado Snow Joe Sun Joe o comuníquese con la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe llamando al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para obtener asistencia Examine el cable de extensión cuidadosament...

Page 29: ...e dudas sobre si es seguro usar una parte de repuesto o accesorio en particular con su cultivadora labradora El uso de cualquier otro accesorio o parte puede ser peligroso y puede causar lesiones personales o daños mecánicos NOTA los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe Sun Joe de notificar sobre dichos cambios Los accesorios pueden ser pedidos en línea en...

Page 30: ...ro disponible en línea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o enviándonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán sin embargo registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente QUIÉN PUEDE SOLICITAR COBERTURA D...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ......

Page 33: ...hef Il est recommandé de porter des gants en caoutchouc et des chaussures suffisamment montantes et antidérapantes pour tout travail à l extérieur 7 Rallonges électriques Pour éviter de vous électrocuter utilisez uniquement une rallonge prévue pour l extérieur 8 Éviter tout démarrage accidentel Ne transportez pas le rotoculteur cultivateur de jardin en maintenant le doigt sur l interrupteur Avant ...

Page 34: ...iels Ne laissez personne devant une machine dont le moteur tourne Maintenez les personnes les animaux familiers et les éléments matériels au moins à 8 m du rotoculteur cultivateur quand vous l utilisez Arrêtez le rotoculteur cultivateur si des personnes ou des animaux familiers sont dans la zone où des débris ou quoi que ce soit pourraient être rejetés par la machine Pour éviter de glisser de tomb...

Page 35: ... complètement arrêtées Vérifiez régulièrement ce qui suit i Les lames ne sont pas bloquées et peuvent tourner librement Toute accumulation de débris autour des lames pourrait réduire le rendement du moteur ou l endommager Inspectez et nettoyez la zone autour des lames avant chaque utilisation ii Les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement Ne trafiquez pas les dispositifs de sécurité et n...

Page 36: ... fiche polarisée nécessite l utilisation d une prise murale polarisée La fiche polarisée de la rallonge ne s insère que d une seule façon dans la prise murale polarisée Si la fiche ne rentre pas complètement dans la prise murale inversez la Si la fiche ne s insère toujours pas communiquez avec un électricien qualifié pour qu il pose une prise adéquate Ne modifiez en aucune façon la fiche de la mac...

Page 37: ...hine ou avant de l inspecter de la nettoyer ou d effectuer un entretien quel qu il soit s assurer que les lames soient complètement arrêtées AVERTISSEMENT Tenir les rallonges électriques à l écart des lames Porter une protection oculaire un masque respiratoire et une protection de l ouïe p ex des lunettes de sécurité un masque protecteur contre la poussière et des protecteurs antibruit DÉBRANCHER ...

Page 38: ...e sécurité 4 Gâchette 5 Crochet de retenue de rallonge électrique 6 Poignée gauche 7 Plaque transversale en plastique 8 Guide câble 9 Ensemble guidon supérieur 10 Bouton et boulon d ensemble guidon supérieur 2 11 Attache cordon 12 Ensemble guidon inférieur 13 Caisson moteur 14 Ouvertures d aération 15 Dispositif de protection 16 Lame en acier 4 17 Boîte d engrenages 18 Boulon à tête hexagonale Don...

Page 39: ...hé de la source d alimentation électrique Toute personne ne tenant pas compte de cet avertissement s expose à de graves blessures mAVERTISSEMENT Pour éviter de se blesser gravement avant d inspecter de nettoyer ou d intervenir sur la machine s assurer que l interrupteur est sur la position Arrêt O que la machine est débranchée et que les lames sont complètement arrêtées mAVERTISSEMENT La machine d...

Page 40: ...chez le cordon d alimentation au guidon en utilisant les serre câbles Utilisez un serre câble au dessus de la plaque transversale et le second au dessous de la plaque transversale Fig 7 mAVERTISSEMENT Avant d utiliser le rotoculteur cultivateur électrique s assurer que tous les boutons de guidon sont correctement serrés Fig 3 Vue arrière Vis Fig 4 Guide câble Plaque transversale en plastique Fig 5...

Page 41: ... courant résiduel ou un disjoncteur différentiel à courant résiduel 1 Branchez le rotoculteur cultivateur électrique sur une prise 120 V à l aide d une rallonge électrique ultra robuste pour l extérieur par exemple la rallonge électrique 50 pieds de calibre 14 Power Joe Snow Joe Sun Joe SJTW A dont les extrémités s éclairent quand elle est sous tension modèle PJEXT50 B Visitez le site sunjoe com p...

Page 42: ...nte Faites avancer la machine dans la terre à une allure normale et en suivant une ligne aussi droite que possible Labourez des bandes de terre qui se chevauchent légèrement Pour labourer le plus efficacement possible suivez le tracé illustré Fig 10 Démarrez en déplaçant le rotoculteur cultivateur vers le haut et vers le bas en traçant des lignes verticales puis travaillez horizontalement de gauch...

Page 43: ...cien qualifié les pièces usées ou endommagées en utilisant des pièces de même type Pour prolonger la durée de vie du mécanisme central et de la machine lubrifiez les lames après chaque utilisation Entretien mAVERTISSEMENT Les mouvements inattendus des lames peuvent occasionner des blessures Avant d entretenir de réparer ou d inspecter la machine arrêter le moteur et débrancher la rallonge électriq...

Page 44: ...une pièce pouvant être réparée par le client Pour de l aide communiquez avec votre revendeur Snow Joe Sun Joe agréé ou appelez le service clientèle Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Remisage Examinez soigneusement le rotoculteur cultivateur électrique pour vérifier qu il n y a pas de pièces usées desserrées ou endommagées Si vous devez faire réparer ou remplacer une pièce communique...

Page 45: ...ation d une pièce de rechange ou d un accessoire particulier avec votre rotoculteur cultivateur électrique soit sans danger L utilisation de tout autre accessoire ou de toute autre pièce détachée peut être dangereuse et pourrait provoquer des dommages corporels ou mécaniques REMARQUE les accessoires sont sous réserve de changements sans que Snow Joe Sun Joe soit pour autant tenue de donner un préa...

Page 46: ...e en appelant notre Service à la clientèle au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel à l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucune conséquence sur vos droits concernant la garantie Toutefois l enregistrement de votre Produit permettra à Snow Joe de mieux répondre au moindre besoin que vous pourriez avoir en matière de se...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...sunjoe com ...

Reviews: