background image

53

  Dane techniczne

  

9202 

9203

Zakres ważenia: 

500 g  

5000 g

Skok podziałki: 

0,1 g  

1 g

Temperatura pracy:  

0° — 40°C

Maksymalna wilgotność powietrza:   85 %
Temperatura magazynowania:  

-15° — 55°C

Zasilanie: 

Bateria 9 V lub opcjonalnie zasilacz 9 V 300 mA

 

 

Auto Off po 2 minutach (1 cykl)

 

 

Żywotność baterii ok. 600 cykli

 Wyświetlacz

  Przyciski obsługowe

przełączanie g/lb-oz

tarowanie lub kasowanie tary

przełącznik włączenia - wyłączenia

 W31czenie

Tylko przy nieobciążonej wadze.
Po zakończonej procedurze kontrolnej wyświetlacz przełącza 
się na zero. Waga jest przygotowana do ważenia.
Nałożyć towar przewidziany do zważenia.
Na wyświetlaczu pojawia się waga brutto.

 Zerowanie

Jeśli na nieobciążonej wadze nie wyświetla się zero, należy nacisnąć klawisy 

.

8

0

5

3

0

8

2

3

8

8

5

8

2

8

CAL

CAL0

LOAD

2000

5000

DONE

8

0

5

3

0

8

2

3

8

8

5

8

2

8

CAL

CAL0

LOAD

2000

5000

DONE

Polski

Summary of Contents for 9202.10

Page 1: ...eitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing K ytt ohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning N vod k obsluze Instrukcja obslugi Kulla...

Page 2: ...2 Deutsch 3 English 7 Fran ais 11 Espa ol 15 Italiano 19 Nederlands 23 Suomi 27 Svenska 31 Norsk 35 Dansk 39 esky 43 47 Polski 51 Turk e 55 Slowensko 59 Magyar 63 Eesti 65 Sloven ina 67 69 Inhalt...

Page 3: ...Ger tes Der Hersteller haftet nicht wenn nachstehende Hinweise nicht beachtet werden Bei Verwendung elektrischer Komponenten unter erh hten Sicherheitsanfor derungen sind die entsprechenden Bestimmun...

Page 4: ...e aus den nachfolgenden Gr nden entstehen Ungeeignete unsachgem e Lagerung oder Verwendung fehlerhafte Montage bzw Inbetriebsetzung durch den Besteller oder durch Dritte nat rliche Abn tzung Ver nderu...

Page 5: ...auer der Batterie ca 600 Zyklen Das Anzeigenfeld Die Bedientasten Umschaltung kg lb oz Tarieren Tara l schen Ein Aus Einschalten Nur bei unbelasteter Waage Nach Ablauf der Pr froutine schaltet Anzeige...

Page 6: ...die Auto off Funktion aktiviert Bei Anzeige 0 schaltet die Waage automatisch nach 2 Minuten ab Tara l schen Bei leerer Waage erneut Taste bet tigen Benutzerjustierung Schalten Sie die Waage ein halten...

Page 7: ...iable for damages arising out of failure to heed the following instructions When using electrical components under increased safety requirements always comply with the appropriate regulations Never pe...

Page 8: ...shall be valid The period of warranty shall be two years beginning on the date of pur chase Please retain your receipt as proof of purchase Should your scale require servicing please contact your dea...

Page 9: ...vice life approx 600 cycles Display panel Control keys kg lb oz conversion Tare or clear tare On Off switch Power on Only when the scale is not loaded After the test routine the display is set to zero...

Page 10: ...ference on the display Total weight display When objects are on the scale press the key 0 is displayed Remove the goods for weighing The total weight appears with a minus sign Switching off When the d...

Page 11: ...espect des consignes mentionn es ci apr s Dans les cas o des composants lectriques doivent tre utilis s dans des conditions de s curit renforc es les dispositions applicables doivent tre respect es Me...

Page 12: ...remplacement les dispositions l gales seront applicables La garantie est de 2 ans et prend effet le jour de l achat Conservez votre facture comme justificatif d achat Pour toute intervention contacte...

Page 13: ...es 1 cycle Autonomie de la batterie environ 600 cycles Indicateur Touches de commande Permutation kg lb oz Tarage ou annulation du tarage Marche Arr t Mise en marche Uniquement avec la balance sans ch...

Page 14: ...tion pile ou accu la fonction Auto off est activ e et la balance s arr te au bout de 2 min si l afficheur indique 0 Annulation du tarage Avec la balance sans charge appuyer de nouveau sur la touche R...

Page 15: ...spetan las instrucciones Al trabajar con componentes el ctricos en condiciones de altos requisitos de seguridad se deben respetar las normas correspondientes No realizar nunca trabajos en el aparato b...

Page 16: ...a partir de la fecha de la compra Conserve su fac tura como justificante Para solicitar asistencia t cnica p ngase en contacto con su distribuidor o con el servicio posventa de Soehnle La garant a no...

Page 17: ...de la bater a aprox 600 ciclos Pantalla Teclas de mando Conmutaci n kg lb oz Determinar borrar tara Interruptor de encendido apagado Encendido La balanza debe estar descargada Al finalizar la inspecc...

Page 18: ...ndicaci n 0 pulsar la tecla En el funcionamiento con pila o acumuladores est activa la funci n auto off Con la indicaci n 0 la balanza se desconecta autom ticamente des pu s de 2 minutos C mo borrar l...

Page 19: ...nel caso in cui non vengano osservate le seguenti avvertenze In caso di utilizzo di componenti elettrici con requisiti di sicurezza elevati necessario rispettare le relative disposizioni Non eseguire...

Page 20: ...l periodo di garanzia di due anni e decorre dal giorno dell acquisto Si consiglia di conservare la ricevuta come prova Per esigenze di manutenzione contat tare il rivenditore o il centro di assistenza...

Page 21: ...ata della batteria ca 600 cicli Campo indicatore Tasti di comando Commutazione kg lb oz Tara o annulla tara Interruttore on off Inserimento Solo a bilancia scarica Al termine della routine di controll...

Page 22: ...izzato con il segno meno Spegnimento Quando la bilancia azzerata premere il tasto Se la bilancia viene alimentata da batterie o da accumulatori attivata la funzione d autospegnimento Se la bilancia ri...

Page 23: ...lijk wanneer de hierna volgende instructies niet worden opgevolgd Bij gebruik van elektrische componenten onder verhoogde veiligheidseisen moeten de geldende bepalingen worden aangehouden Werkzaamhede...

Page 24: ...ijd is 2 jaar vanaf de dag van koop Bewaar daarom uw rekening als bewijs In geval van service kunt u contact opnemen met uw leverancier Geen aansprakelijkheid wordt genomen voor schade welke is ontsta...

Page 25: ...erij ca 600 cycli Displayveld Bedieningstoetsen Omschakelen kg lb oz Tarreren of tarra wissen Aan uitschakelaar Inschakelen Na afloop van de testroutine schakelt het display over naar nul De weegschaa...

Page 26: ...itschakelen Bij 0 aflezing toets indrukken bij niet 0 stand tarreert de schaal Bij batterij of accubedrijf is de auto off functie ingeschakeld Bij continue 0 aflezing schakelt de weegschaal zichzelf n...

Page 27: ...a ei noudateta Jos s hk toimisia laitteita tai komponentteja k ytet n olosuhteissa joita koskevat turvallisuusm r ykset ovat tavallisia m r yksi tiukemmat n it tiukempia m r yksi on noudatettava l puh...

Page 28: ...odisteena Jos laite vaatii huoltoa tai korjausta ota yhteys myy j n tai Soehnle huoltoon Takuu ei kata vaurioita jotka ovat aiheutuneet seuraavien syiden vuoksi Tuotetta on varastoitu tai k ytetty ohj...

Page 29: ...a 1 jakso Pariston kestoik noin 600 jaksoa N ytt K ytt n pp imet Yksik n vaihto kg lb oz Taaraus tai taarauksen poisto Virtakytkin Kytkeminen p lle Vaa alla ei saa olla painoa Itsetarkastusvaiheen p t...

Page 30: ...aaka on kuormitettuna paina n pp int N ytt n ilmestyy 0 Poista punnittava tavara vaa alta N ytt n ilmestyy kokonaispaino jonka edess on miinusmerkki Kytkeminen pois p lt Kun n yt ss on 0 paina n pp in...

Page 31: ...m helst ansvar om nedanst ende instruktioner inte beaktas N r elektriska komponenter anv nds d r str ngare s kerhetskrav r der m ste de till mpliga best mmel serna f ljas Arbeten p apparaten f r aldri...

Page 32: ...uppg r till 2 r och b rjar med k pdatumet Var god spara fakturan som ink psbevis Kontakta din terf rs ljare eller Soehnle Professionals kundtj nst vid behov av service N gon garanti l mnas i synnerhe...

Page 33: ...har en livsl ngd p ca 600 cykler Anv ndardisplay Anv ndartangenter V xla mellan kg lb oz Tarering eller radering av tara Str mbrytare P slagning Endast om v gen inte r lastad N r testrutinen r klar s...

Page 34: ...kt N r v gen r lastad tryck p tangenten Indikeringen 0 visas Ta bort det gods som ska v gas Summavikten visas med negativt f rtecken Avst ngning Vid 0 indikering tryck p tangenten Anv nds vanliga elle...

Page 35: ...hvis de f lgende henvisningene ikke blir fulgt Ved bruk av elektriske komponenter med kete sikkerhetskrav skal tilsvarende bestemmelser overholdes Arbeider p apparatet m aldri gjennomf res under spen...

Page 36: ...er 2 r og begynner med kj psdato Vennligst oppbevar regningen som bevis I service tilfelle skal du ta kontakt med forhandleren eller Soehnle Professional kundeservice Det overtas intet ansvar for skad...

Page 37: ...riets levetid ca 600 sykluser Displayfelt Betjeningstaster Koble om kg lb oz Tarere eller slette tara P Av bryter Innkobling Kun ved ubelastet vekt Etter at testrutinen er over kobler displayet p null...

Page 38: ...et pluss eller minus Totalvektdisplay Trykk tast n r vekten er belastet Displayet viser 0 Ta av materialet Totalvekten vises med negativt fortegn Utkobling Trykk tasten ved 0 display Ved batteridrift...

Page 39: ...en h fter ikke ved manglende iagttagelse af nedenst ende anvisninger Ved anvendelse af elektriske komponenter og gede sikkerhedskrav skal tilh rende bestemmelser overholdes Der m aldrig gennemf res ar...

Page 40: ...kiftning fejl g lder de lovm ssige bestemmelser Garantiperioden er p 2 r og g lder fra k bsdatoen Opbevar derfor regningen som dokumentation I service jemed bedes De kontakte Deres forhandler eller So...

Page 41: ...vetid ca 600 cyklusser Displayfelt Betjeningstaster Skift mellem kg lb oz Tarering eller sletning af tara Til fra kontakt Tilkobling Kun n r v gten er ubelastet Efter endt kontrolprocedure indstilles...

Page 42: ...plus minus afvigelse afl ses Visning af totalv gt Ved belastet v gt trykkes der p tasten I displayet vises der 0 Produktet fjernes fra v gten Totalv gten vises med negativt fortegn Slukke for v gten T...

Page 43: ...pou it a dr bu p stroje V robce neru v p pad nedodr en n sleduj c ch pokyn P i pou it elektrick ch sou st za zv en ch bezpe nostn ch po adavk je t eba dodr ovat p slu n p edpisy Pr ce na p stroji nik...

Page 44: ...z konn ustanoven Z ru n doba in 2 roky a za n dnem koup Pros m uschovejte si et jako d kaz V p pad nutnosti servisu kontaktujte Va eho prodejce nebo servis Sohnle Professional dn z ruka se nep eb r z...

Page 45: ...tnost baterie asi 600 cykl Indika n panel Ovl dac tla tka P ep n n kg lb oz Vyv en nebo vymaz n t ry Sp na Zapnuto Vypnuto Zapnut Jen u nezat en v hy Po uplynut kontroln ho programu je indikace na dis...

Page 46: ...dm t polo te na v hu a zjist te odchylku plus nebo m nus Indikace celkov hmotnosti Po zv en posledn ho p edm tu 1x stiskn te tla tko na displeji se objev daj 0 Sejm te v echny v en p edm ty z v hy Na...

Page 47: ...47 Soehnle Professional Soehnle Professional www soehnle professional com 9202 9203 Soehnle Professional 89 336 73 23 Soehnle Professional Soehnle Professional...

Page 48: ...48 89 336 u IP 54 Soehnle Professional Soehnle Professional 2 Soehnle Professional Soehnle Professional Soehnle Professional...

Page 49: ...49 9202 9203 500 g 5000 g 0 1 g 1 g 0 40 C 85 15 55 C 9 V 9 V 300 mA 2 1 600 g lb oz 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8...

Page 50: ...0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CA...

Page 51: ...iem oraz konserwacji urz dzenia Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci je li poni sze wskaz wki nie b d przestrzegane Podczas stosowania komponent w elektrycznych w warunkach zwi kszonych wymaga...

Page 52: ...i zuj rozwi zania ustawowe Gwarancja obejmuje 2 lata i liczy si od dnia zakupu Prosimy o zachowanie rachunku jako po twierdzenia zakupu W przypadku potrzeby serwisowania prosimy o kontakt z punktem sp...

Page 53: ...wietlacz Przyciski obs ugowe prze czanie g lb oz tarowanie lub kasowanie tary prze cznik w czenia wy czenia W31czenie Tylko przy nieobci onej wadze Po zako czonej procedurze kontrolnej wy wietlacz pr...

Page 54: ...uto off Przy wy wietleniu 0 0 waga po 2 minutach automatycznie wy czy si Kasowanie tary Przy pustej wadze ponownie nacisn klawisz Justowanie przez u ytkownika W czy wag za pomoc przycisku przytrzyma p...

Page 55: ...belirtilen uyar lar dikkate al nmad hallerde sorumluluk stlenmez Elektrikli komponentlerin yo un g venlik artlar alt nda kullan ld hallerde ilgili y netmelikler dikkate al nmal d r Onar m ve bak m gi...

Page 56: ...d zenlemeler ge erlidir Garanti s resi 2 y ld r ve cihaz n sat n al nd tarihten itibaren ba lar L tfen belge olarak faturay saklay n z Servis hizmetleri gerektirecek bir durumda l tfen sat c n z veya...

Page 57: ...il mr yakl 600 periyot G sterge alan Kullan m tu lar De i tirme g lb oz Dara alma veya dara silme A ma Kapama alteri al t rma Yaln zca tart bo vaziyetteyken Kontrol rutini bittikten sonra g stergede s...

Page 58: ...zerinde malzeme varken tu una bas n 0 0 g r n r Tart lacak malzemeyi al n Toplam a rl k negatif n i aretle g r n r Kapatmak 0 0 g stergede tu una bas n Pil veya arjl pil i letiminde Auto off fonksiyon...

Page 59: ...ou it a dr bu p stroje V robce neru v p pad nedodr en n sleduj c ch pokyn P i pou it elektrick ch sou st za zv en ch bezpe nostn ch po adavk je t eba dodr ovat p slu n p edpisy Pr ce na p stroji nikdy...

Page 60: ...konn ustanoven Z ru n doba in 2 roky a za n dnem koup Pros m uschovejte si et jako d kaz V p pad nutnosti servisu kontaktujte Va eho prodejce nebo servis Sohnle Professional dn z ruka se nep eb r zvl...

Page 61: ...ost baterie asi 600 cykl Indika n panel Ovl dac tla tka P ep n n kg lb oz Vyv en nebo vymaz n t ry Sp na Zapnuto Vypnuto Zapnut Jen u nezat en v hy Po uplynut kontroln ho programu je indikace na displ...

Page 62: ...t Postup je mo no opakovat a po dosa en maxim ln v ivosti Kontroln v en Polo te na v hu referen n vzorek Vyt rujte a sejm te referen n vzorek Kontrolovan p edm t polo te na v hu a zjist te odchylku pl...

Page 63: ...Az elem lettartama kb 600 ciklus Kijelz mez Vez rl billenty k tv lt s kg lb oz m rt kegys gre T r l s T ra t rl se Be Ki Bekapcsol s Kiz r lag terheletlen m rlegn l A rutinellen rz st k vet en a kije...

Page 64: ...elz sekor nyomja meg a billenty t Elemr l vagy akkumul torr l val zemeltet s eset n az Auto off funkci bekapcsol 0 kijelz sekor a m rleg 2 perc eltelt vel automatikusan kikapcsol T ra t rl se Nyomja m...

Page 65: ...uti j rel 1 ts kkel Patarei eluiga u 600 ts klit Displei Juhtklahvid M tes steemi vahetamine kg lb oz Tareerimine taara kustutamine Sisse v lja Sissel litus Ainult koormamata kaalul Kontrollrutiini l...

Page 66: ...e v i negatiivne kaaluerinevus Kogukaalu n it Vajutage koormatud kaalul klahvi Displeile ilmub 0 Eemaldage kaalutav materjal Displeile ilmub kogukaal negatiivse m rgiga V lja l litamine Vajutage 0 n i...

Page 67: ...ciklusa ivljenjska doba baterije pribl 600 ciklusov Prikazno polje Tipke za upravljanje Preklop med kg lb oz Tariranje brisanje tare Vklop izklop Vklop Le ko tehtnica ni obremenjena Po poteku preizkus...

Page 68: ...minus Prikaz skupne te e Pri obremenjeni tehtnici pritisnite tipko Poka e se 0 Odstranite material ki ga tehtate Skupna te a se poka e z negativnim predznakom Izklop Pri prikazu 0 pritisnite tipko Pri...

Page 69: ...69 9202 9203 500 5000 0 1 1 0 40 C 85 15 55 C 9 9 300 A 2 1 600 0 0 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8...

Page 70: ...3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL...

Page 71: ...71...

Page 72: ...Form ohne Zustimmung von Soehnle Industrial Solutions GmbH ist untersagt Technische nderungen vorbehalten 470 051 117 02 2015 Scales System Solutions And Special Developments Soehnle Industrial Soluti...

Reviews: