background image

15

Avisos gerais

Garantia

A Soehnle garante a eliminação gratuita de
deficiências devido a falhas de material ou
de fabrico através da reparação ou substitui-
ção durante 3 anos a partir da data de com-
pra. No acto de compra pedir ao vendedor
para preencher e carimbar o talão de garan-
tia (na página 23). Em caso de reclamação
da garantia entregar a balança, o terminal e
o talão da garantia no seu vendedor.

Conformidade

Este aparelho possui supressão deR & TTE
99/5/CE vigente. 

Apesar de o aparelho ter sido testado e as
suas emissões não ultrapassarem os valores
limite de emissão de radiofrequências
autorizados, que estão estabelecidos nas
directivas acima mencionadas não existe, no
entanto, a garantia que não irão surgir
interferências em determinadas situações. É
possível verificar possíveis interferências
ligando e desligando o aparelho e observar a
recepção rádio ou de televisão. Pode
tentar eliminar as interferências executando
um ou eventualmente vários dos passos
seguintes:

• Mudar o aparelho afectado ou a sua 

antena de recepção de local.

• Aumentar a distância entre o aparelho 

afectado e a balança.

• Se for necessário contactar um técnico de

rádio / televisão experiente.

IMPORTANTE! Alterações na parte electróni-
ca ou na caixa deste produto carecem da
autorização expressa da Soehnle; em caso de
não observância destas determinações é
possível, em determinadas circunstâncias,
retirar o direito de utilização deste aparelho
ao utilizador.

Interferências electromagnéticas

Sob interferências electromagnéticas extre-
mas, por ex., operar um rádio na
proximidade do aparelho, é possível
influenciar o valor indicado. Depois de
terminada a interferência o aparelho está de
novo operacional, eventualmente é
necessário ligá-lo novamente ou remover
brevemente as pilhas. Esta balança está
equipada com uma reposição a zeros
inteligente. Em casos excepcionais isto pode
conduzir a que a indicação permaneça a
zeros no caso de materiais a granel serem
colocados de forma muito lenta. Reservase o
direito a alterações técnicas.

Dever de aviso legal para a eliminação de
pilhas

Informação: Todas as pilhas fornecidas de
fábrica são pouco poluentes! As pilhas não
devem ser colocadas no lixo doméstico.
Como consumidor possui a obrigação legal
de devolver as pilhas gastas. Pode entregar
as pilhas gastas em pontos de recolha públi-
cos no seu município ou em qualquer esta-
belecimento que venda pilhas deste tipo.

Aviso: Encontra estes símbolos em pilhas
poluentes:
Pb = Pilha contém chumbo
Cd = Pilha contém cádmio
Hg = Pilha contém mercúrio

Eliminação de aparelhos eléctricos e
electrónicos

O símbolo no produto ou na sua
embalagem alerta para o facto de
que este produto não pode ser tra-
tado como lixo doméstico, mas que
tem que ser entregue num ponto
de recolha de reciclagem de aparelhos eléc-
tricos e electrónicos. É possível obter mais
informações junto à sua Junta de
Freguesia, empresas de eliminação camará-
rias ou na loja na qual adquiriu o aparelho.

P

Instrucciones generales

Garantía

Soehnle garantiza durante 3 años a partir de
la fecha de compra la eliminación gratuita
de defectos debidos a errores de material o
de fabricación, a través de la reparación o la
sustitución. Al comprar nuestro producto,
pida al vendedor que rellene y selle el
documento de garantía (en página 23). En
caso de que requiera nuestra garantía le
rogamos devuelva el peso y el display a la
tienda donde lo ha comprado.

Conformidad

Para este aparato se han eliminado las
interferencias de radio conforme a la
directiva R & TTE 99/5/EG.

Aunque el aparato ha sido sometido a
pruebas y sus emisiones no sobrepasan los
límites de la emisión de radiofrecuencias,
fijadas en las directivas arriba mencionadas,
no podemos garantizar que no se produzca
ninguna interferencia en determinadas situ-
aciones. Posibles interferencias se observan
conectando y desconectando el aparato,
controlando la recepción de la radio y de la
televisión. Se puede intentar eliminar inter-
ferencias siguiendo uno o varios de los pasos
siguientes:

• Volver a alinear el aparato o su antena de 

recepción

• Aumentar la distancia entre el aparato en 

cuestión y el peso.

• Si es necesario, contactar un técnico de 

radio/televisión experimentado.

¡IMPORTANTE! Cambios en la electrónica o
en el alojamiento de este producto requieren
la autorización expresa de Soehnle; en caso
de no observar estas estipulaciones se
puede anular el permiso de utilización al
usuario.

Influencias electromagnéticas

En caso de influencias electromagnéticas
extremas, por ejemplo al utilizar una radio
cerca del aparato, se puede afectar el valor
visualizado. Después de la interferencia se
puede volver a utilizar el aparato conforme a
las instrucciones, y/o puede resultar necesa-
rio volver a encender el aparato o quitar las
pilas brevemente. Este peso va equipado de
un dispositivo de puesta en cero inteligente.
En casos excepcionales puede provocar que,
en caso de materiales a granel suministra-
dos muy despacio, la visualización queda en
la posición de cero. Reservado el derecho de
modificaciones técnicas.

Obligación legal referente a la eliminación
de baterías

Información: ¡Todas las pilas suministradas
desde la fábrica con el aparato no tienen
sustancias nocivas! No tirar las baterías a la
basura doméstica. Usted como consumidor
está legalmente obligado a devolver baterías
vacías, sea en instancias de recogida oficia-
les sea en su municipio o en cualquier esta-
blecimiento donde se venden baterías de
esta naturaleza.

Observación: Los siguientes símbolos encon-
trará en baterías que contienen sustancias
nocivas:
Pb = la batería contiene lodo
Cd = la batería contiene cadmio
Hg = la batería contiene mercurio

Eliminación de aparatos eléctricos y
electrónicos utilizados

El símbolo en el producto o en su
embalaje indica que este producto
no puede ser tratado como basura
doméstica, sino tiene que ser ent-
regado en una instancia de recogi-
da para el reciclaje de aparatos eléctricos y
electrónicos. Más información a través de su
municipio, las empresas municipales especi-
alizadas o la tienda donde ha
comprado el producto.

E

BA63151XXL121717.qxd:BA63151XXL121717.qxd  23.01.2008  17:58 Uhr  Seite 15

Summary of Contents for Comfort XXL

Page 1: ...Comfort XXL BA63151XXL121717 qxd BA63151XXL121717 qxd 23 01 2008 17 58 Uhr Seite 1...

Page 2: ...l 2 Set time First select 12 24 hour mode and confirm using Then enter the time and confirm using Enter the time mode by pushing both keys during operation 3 Insert batteries into the platform 4 Place...

Page 3: ...obre um fundo s lido Ibrugtagning 1 L g batterierne i termina len 2 Indstil klokkesl t Indstil f rst 12 24 timers modus og bekr ft Indstil derefter klokkesl t tet og bekr ft Urmodus aktiveres ved at t...

Page 4: ...a her iki tu a bas larak ula lmaktad r 3 Pilleri teraziye tak n 4 Teraziyi sert bir y zeyin ze rine koyun 1 2 12 24 3 4 V Vk kl lo op p 1 Vstavite baterije v preda l ek za baterije v terminal 2 Nastav...

Page 5: ...t skal du trykke p tasten kg lb st lb Enhetsomst llning Tryck p knappen medan v gen r tillslagen kg lb st lb 1 5 V Size AA 1 5 V Size AA Mittayksik n muutta minen Paina vaa an ollessa p lle kytkettyn...

Page 6: ...cer quieto 2 Ler o peso 3 Desconex o autom tica S dan vejer du dig 1 Tr d op p v gten AUTO ON St roligt 2 Afl s v gten 3 Automatisk afbrydelse V gning 1 St ll Dig bara p v gen AUTO ON St stilla 2 Avl...

Page 7: ...arak kap an r 1 AUTO ON 2 3 T Te eh ht ta an nj je e 1 Stopite na tehtnico samo dejni vklop AUTO ON Med tehtanjem bodite mirni 2 Od itajte te o 3 Samodejni izklop V Va ag ga an nj je e 1 Jednostavno s...

Page 8: ...ntage 1 Radioindikeringen kan st llas ut eller 2 mon teras p v ggen Sein asennus 1 Radion ytt voidaan ase taa tai 2 asentaa sei n lle F Fe el ls sz ze er re el l s s f fa al lr ra a 1 A r di s kijelz...

Page 9: ...limpieza abrasivo Limpeza Utilizar unicamente um pano humedecido e n o utilizar detergentes abrasivos Reng ring Brug kun en fugtig klud brug aldrig skurrende reng ringsmidler Reng ring Anv nd bara en...

Page 10: ...vangen Mensajes 1 Sobrecarga m x 200 kg 2 Cambiar las pilas del ter minal 3 o de la Base D F GB Mensagens 1 Excesso de carga M x 200 kg 2 Substituir pilhas de termi nal ou 3 da base Meddelelser 1 Over...

Page 11: ...u un ni ik ka at ty y 1 Przeci enie maksymalny ci ar to 200 kg 2 Wymie baterie terminala lub 3 baterie platformy H Hl l e en n 1 p et en max 200 kg 2 Vym te baterie z termin lu nebo 3 baterie ze z kla...

Page 12: ...t Technische nderungen vorbehalten Gesetzliche Hinweispflicht zur Batterie Ent sorgung Information Alle unsere werkseitig mitgelie ferten Batterien sind schadstoffarm Batte rien geh ren nicht in den H...

Page 13: ...mal mais il doit plut t tre conduit aux cen tres de collecte pour le recyclage des appar eils lectriques et lectroniques Vous obtiendrez de plus amples informations aupr s de votre administration comm...

Page 14: ...het product gekocht hebt NL Note di carattere generale Garanzia Soehnle garantisce per 3 anni dalla data d acquisto il ripristino gratuito tramite riparazione o sostituzione dell apparecchia tura per...

Page 15: ...Garant a Soehnle garantiza durante 3 a os a partir de la fecha de compra la eliminaci n gratuita de defectos debidos a errores de material o de fabricaci n a trav s de la reparaci n o la sustituci n A...

Page 16: ...tronisk affald Du kan f flere oplysninger hos kommunen de kom munale genbrugspladser eller den forretning hvor du har k bt produktet DK Allm nna anvisningar Garanti SOEHNLE garanterar under 3 r fr n i...

Page 17: ...dni Erre vonatkoz an a lak hely szerint illet kes hullad kgy jt helyen vagy att l a keresked t l kaphat tov bbi t j koztat st ahol a term ket v s rolta H Yleisohjeet Takuu Soehnlen takuu kattaa 3 vuot...

Page 18: ...res 3 lat od daty zakupu urz dzenia Przy zakupie prosimy zadba o wype nienie i podst plowanie przez sprzedawc odcinka gwarancyjnego strona 23 W przypadku wyst pienia usterek w okresie gwarancji prosim...

Page 19: ...tme onay iptal edebilir Elektromanyetik etkiler Farkl sebeplerden kaynaklanan rne in cihaz n hemen yak n nda telsiz kullan m a r elektromanyetik etkiler g sterge de erine tesir edebilir Elektromanyeti...

Page 20: ...npr pri delovanju radijske naprave v neposredni bli ini lahko to vpliva na vrednost prikaza podatkov Ko se te motnje odpravijo je izdelek ponovno popolnoma uporaben v skladu z dolo ili eventualno se p...

Page 21: ...netskim utjecaji ma na pr kod rada radio aparata u nepos rednoj blizini vage na daljinskom displeju mo e do i do prikazivanja pogre nih vrijednosti Nakon prestanka djelovanja utjecaja koji su izazival...

Page 22: ...22 Service Ph 49 0 800 5 34 34 34 Mo Do 09 00 12 15 13 00 16 00 Fr 09 00 12 15 13 00 15 00 BA63151XXL121717 qxd BA63151XXL121717 qxd 23 01 2008 17 58 Uhr Seite 22...

Page 23: ...garancije za tehtnico h hr rv va at ts sk ki i 3 godine garancije za vagu Kaufdatum Date of purchase Date d achat Data d acquisto Koopdatum Fecha de com para Data da compra Ink psdatum K bs dato Osto...

Page 24: ...Quality Design by LEIFHEIT AG 56377 Nassau Germany www soehnle com 121717 02 2008 JFS BA63151XXL121717 qxd BA63151XXL121717 qxd 23 01 2008 17 58 Uhr Seite 24...

Reviews: