background image

Statiefweegschaal 7830/31

 

NEDERLANDS

NL

 

DANSK

DA

Søjlevægt 7830/31

■ 

Inbedrijfname

De kabel van de stekkeradapter aan de achterkant van het platform erin 
steken om de weegschaal te voorzien van stroom. 

■ 

Wegen

Eenvoudig op de weegschaal gaan staan (inschakelen of aanraken is niet 
nodig). 
 

■ 

Lengtemeting met BMI-weergave

Lengtemeter naar boven schuiven en voorzichtig omhoogklappen. 
Vervolgens het hoofddeel op het hoofd van de patiënt leggen.
Op het scherm verschijnt de lengte in cm en daarna automatisch de Body 
Mass Index. 

■ 

Tarreren

Met de functietoets aan de achterzijde van het scherm kan de weeg-
schaal worden getarreerd. Toets indrukken. Op het scherm wordt  
„0,0 kg” weergegeven en de weegschaal is klaar voor gebruikt. 

■ 

Moeder-/kindfunctie

 

Een volwassen persoon gaat op de weegschaal staan  

 

> Weergegeven wordt bijvoorbeeld „47,6 kg”

• 

Druk nu op de functietoets.  

 

> Weergave wordt op V0,0 kg” gezet

• 

De moeder kan van de weegschaal stappen …  

 

> weergave „–47,6 kg”

• 

… en nu samen met het kind weer op de weegschaal gaan staan. 

 

> Nu ziet u het gewicht van het kind, bijvoorbeeld „5,1 kg”

Als beiden weer van de weegschaal stappen verschijnt op het scherm in 
dit voorbeeld „–47,6 kg”. Met de functietoets kunt u de weegschaal weer 
op „0,0 kg” zetten. 
De weegschaal wordt niet automatisch op „0,0 kg” gezet, zodat er meer-
dere keren achter elkaar kan worden getarreerd. 

■ 

Uitschakelen

De weegschaal schakelt automatisch uit als het scherm gedurende ca. 15 
seconde op „0,0 kg” staat. 

■ 

Eenheid wijzigen

Standaard is de eenheid ingesteld op kg.
Als u de weegschaal naar een andere eenheid wilt schakelen 
gaat u als volgt te werk:
• 

Netstekker eruit trekken.

• 

Functietoets indrukken, ingedrukt houden en tegelijkertijd de  

 

netstekker erin steken.

• 

Weergave wisselt naar lb.

Om de weergave weer op kg te zetten herhaalt u de hierboven beschre-
ven procedure.

■ 

Ibrugtagning

Sæt kablet fra strømforsyningen i på bagsiden af platformen for at slutte 
strøm til vægten. 

■ 

Vejning

Stil dig op på vægten (det er ikke nødvendigt at tænde eller trykke på 
knappen). 

■ 

Højdemåler med BMI-display

Klap forsigtigt højdemåleren ud, og skub den opad. Anbring derefter ho-
veddelen på patientens hoved.
På displayet vises højden i cm, og derefter automatisk kropsmasseindeks 
(BMI). 

■ 

Tarafunktion

Med funktionstasten på bagsiden af displayet kan vægten tareres. Tryk 
på knappen. På displayet står der »0,0 kg«, og vægten er klar til vejning. 

■ 

Mor/barn-funktion

 

En voksen person stiller sig op på vægten. 

 

> Display f.eks. »47,6 kg«

• 

Tryk på funktionsknappen. 

 

> Display skifter til »0,0 kg«

• 

Moderen kan stige af vægten…  

 

> Display »–47,6 kg«

• 

… og stille sig op på vægten igen sammen med barnet. 

 

> Barnets vægt vises, f.eks. »5,1 kg«

Når begge træder ned fra vægten, viser displayet f.eks. »–47,6 kg«.  
Med funktionstasten kan du stille vægten på »0,0 kg« igen. 
Vægten går ikke automatisk på »0,0 kg«, så det er muligt at foretage  
flere tareringer efter hinanden. 

■ 

Slukning

Vægten slukker automatisk, når displayet står på »0,0 kg« i ca. 15 sekun-
der. 

■ 

Enhedskonvertering

Enheden kg er indstillet som standard.
For at ændre vægten til en anden enhed, 
skal du gøre følgende:
• 

Træk strømstikket ud.

• 

Tryk på funktionsknappen, hold den inde og sæt samtidig  

 

strømstrikket i.

• 

Display skifter til lb.

For at stille displayet tilbage på kg, skal du gentage proceduren beskre-
vet ovenfor.

Báscula de soporte 7830/31

 

ESPAÑOL

ES

 

ITALIANO

IT

Bilancia a piedistallo 7830/31

■ 

Puesta en marcha

Enchufe el cable de la fuente de alimentación en la parte posterior de la 
plataforma para suministrar corriente a la báscula. 

■ 

Pesar

Súbase simplemente a la báscula (no es necesario conectar ni pulsar  
ninguna tecla). 

■ 

Medición de altura con indicación de IMC

Deslicelo el medidor de altura hacia arriba y despliegue con cuidado.  
Seguidamente, coloque el cabezal sobre la cabeza del paciente.
En el display se muestra la altura en cm y, a continuación y de forma  
automática, el índice de masa corporal (IMC). 

■ 

Tarar

La báscula puede tararse con la tecla de función situada en la parte pos-
terior del display. Pulse la tecla. En el display aparece «0,0 kg» y la bás-
cula está lista para pesar. 

■ 

Función 

«

madre/bebe

»

 

Un adulto se sube a la báscula. 

 

> En el display aparece, p. ej., «47,6 kg»

• 

Pulse la tecla de función.  

 

> El display cambia a «0,0 kg»

• 

El adulto puede bajar de la báscula…  

 

> En el display aparece «–47,6 kg»

• 

… y colocarse de nuevo sobre la báscula con el bebe en brazos.  

 

> De esta forma se obtiene el peso del bebe, p. ej. «5,1 kg»

Cuando ambos bajan de nuevo de la báscula, en el display aparece en 
este caso «–47,6 kg». Puede ajustar nuevamente la báscula a «0,0 kg» 
pulsando la tecla de función. 
La báscula no cambia automáticamente a «0,0 kg» con el fin de poder 
efectuar varias taras consecutivas. 

■ 

Desconectar

La báscula se desconecta automáticamente cuando el display permanece 
durante aprox. 15 segundos en «0,0 kg». 

■ 

Cambio de unidades

La unidad ajustada de forma estándar es kg.
Si desea cambiar la báscula a otra unidad, 
proceda de la siguiente forma:
• 

Desenchufe el conector de red.

• 

Pulse la tecla de función, manténgala pulsada y, al mismo tiempo,  

 

enchufe el conector de red.

• 

El display cambia a lb.

Para ajustar las unidades de nuevo a kg, repita el proceso descrito ante-
riormente.

■ 

Messa in funzione

Innestare il cavo dell’alimentatore sul lato posteriore della piattaforma, 
per alimentare elettricamente la bilancia. 

■ 

Pesata

Salire semplicemente sulla bilancia (non necessario inserire o toccare). 

■ 

Misura di altezza con display BMI

Farlo scorrere il misuratore di altezza verso l'alto e sollevare con cautela. 
Poi appoggiare l’elemento misuratore sulla testa del paziente.
Sul display compare l’altezza in cm e poi automaticamente l’indice di 
massa corporea. 

■ 

Taratura

La bilancia può essere tarata con il tasto funzione sul retro del display. 
Premere il tasto, sul display compare «0,0 kg» e la bilancia è pronta per 
la pesata. 

■ 

Funzione madre/bambino

 

Un adulto sale sulla bilancia. 

 

> Indicazione per es. «47,6 kg»

• 

Premere il tasto funzione.  

 

> L’indicazione si porta a «0,0 kg»

• 

La mamma può scendere dalla bilancia …  

 

> Indicazione «–47,6 kg»

• 

… e poi risalire sulla bilancia con il bambino. 

 

> Si ottiene il peso del bambino p. es. «5,1 kg»

Quando entrambi scendono dalla bilancia il display indica nell’esempio 
«–47,6 kg». Con il tasto funzione si può riportare la bilancia a «0,0 kg». 
La bilancia non si riporta automaticamente a «0,0 kg» in modo che siano 
possibili più tarature successive. 

■ 

Spegnimento

La bilancia si spegne automaticamente se il display rimane fermo per  
circa 15 secondi su «0,0 kg». 

■ 

Commutazione di unità

È impostata l’unità standard in kg.
Se si desidera impostare la bilancia per un’altra unità di misura,  
procedere nel modo seguente:
• 

Estrarre la spina di rete.

• 

Premere e tenere premuto il tasto funzione, e contemporaneamen 

 

te inserire la spina di rete.

• 

L’indicazione passa a lb.

Per riportare l’indicazione a kg, ripetere la procedura sopra descritta.

Telinevaaka 7830/31

 

SUOMI

FIN

 

SVENSKA

SE

Stativvåg 7830/31

■ 

Käyttöönotto

Työnnä pistokeverkko-osan kaapeli tason takaosaan, jotta vaa'an voi  
yhdistää sähköverkkoon. 

■ 

Punnitseminen

Asetu vain yksinkertaisesti vaa'alle (päällekytkentää tai näpäytystä ei  
tarvita) 

■ 

Pituuden mittaus BMI-näytöllä

Käännä pituusmitta varovasti ulos ja työnnä sitä ylöspäin. Aseta sitten 
pääosa potilaan pään päälle.
Näyttöön ilmestyvät pituus senttimetreinä ja sen jälkeen automaattisesti 
Body-Mass-Indeksi. 

■ 

Taaraus

Näytön takapuolella olevalla toimintapainikkeella vaaka voidaan taarata. 
Paina painiketta, näyttöön ilmestyy ’0,0 kg’ ja vaaka on sen jälkeen pun-
nitus valmis. 

■ 

Aikuinen/lapsi-toiminto

 

Aikuinen asettuu ensin vaa'alle. 

 

> näyttö esim. ’47,6 kg’

• 

Paina toimintopainiketta. 

 

> näyttö palautuu lukemaan ’0,0 kg’

• 

Aikuinen voi poistua vaa'alta… 

 

> näyttö ’–47,6 kg’

• 

… ja asettua uudelleen yhdessä lapsen kanssa vaa'alle. 

 

> näytössä näkyy lapsen paino, esim. ’5,1 kg’

Kun molemmat poistuvat taas vaa'alta, näytössä näkyy esimerkiksi  
’–47,6 kg’. Toimintopainikkeella vaa'an voi taas palauttaa lukemaan  
’0,0 kg’. Vaaka ei palaudu automaattisesti lukemaan ’0,0 kg’, jotta use-
ampia taarauksia voidaan suorittaa peräjälkeen. 

■ 

Poiskytkentä

Vaaka kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun näyttö on ollut n. 15 
sekuntia lukemassa ’0,0 kg’. 

■ 

Yksiköiden vaihto

Vakiona vaaka on säädetty yksikölle kg.
Jos haluat säätää vaa'alle jonkin toisen yksikön, 
menettele seuraavalla tavalla:
• 

Irrota verkkopistoke.

• 

Paina toimintopainiketta, pidä sitä painettuna ja työnnä  

 

samanaikaisesti verkkopistoke paikoilleen.

• 

Näyttöön vaihtuu yksikkö lb.

Toista edellämainitut toimenpiteet näytön vaihtamiseksi jälleen yksikköön 
kg.

■ 

Ibruktagning

Stick in nätdelens kabel på baksidan av plattformen för att förse vågen 
med ström. 

■ 

Vägning

Stå helt enkelt på vågen (ingen inkoppling eller extra vidrörning behövs). 

■ 

Längdmätning med BMI-indikering

Fäll försiktigt upp längdmätaren och skjut upp den. Lägg sedan huvudde-
len på patientens huvud.
På displayen visas längden i cm och därefter automatiskt personens body 
mass index. 

■ 

Tarering

Vågens kan tareras med funktionsknappen på baksidan av displayen. 
Tryck på knappen, på displayen visas »0,0 kg« och vågen är klar för  
vägning. 

■ 

Mamma/barn-funktion

 

En vuxen person ställer sig på vågen. 

 

> Visat värde t.ex. »47,6 kg«

• 

Tryck på funktionsknappen 

 

> displayen visar «0,0 kg«

• 

Mamman kan stiga av vågen... 

 

> displayen visar «–47,6 kg«

• 

… och ställa sig på vågen igen tillsammans med barnet. 

 

> Barnets vikt visas, t.ex. «5,1 kg«

Om båda lämnar vågen igen visar displayen i exemplet ’–47,6 kg’.  
Med funktionsknappen kan du ställa tillbaka vågen på ’0,0 kg’. 
Vågen går inte automatiskt till ’0,0 kg’ så att flera tareringar kan genom-
föras efter varandra. 

■ 

Frånkoppling

Vågen kopplas automatiskt från om displayen står på ’0,0 kg’ i ca 15  
sekunder. 

■ 

Enhetsomkoppling

Som standard är enheten kg inställd.
Gör som följer om du vill koppla om vågen till en annan enhet:
• 

Dra ut nätkontakten.

• 

Tryck på funktionsknappen, håll den intryckt och stick samtidigt in  

 

nätkontakten.

• 

Displayen växlar till lb.

Upprepa den beskrivna processen för att ställa om till kg igen.

Stativvekt 7830/31

 

NORSK

NO

 

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

GR

Ζυγαριά με ορθοστάτη 7830/31

■ 

Igangsetting

Kabelen til nettadapteret settes inn på baksiden av plattformen for å for-
syne vekten med strøm. 

■ 

Veiing

Stå ganske enkelt på vekten (ingen innkobling eller påslåing nødvendig). 

■ 

Lengdemåling med BMI-visning

Vipp forsiktig opp lengdemåleren og skyv den oppover. Legg så hodede-
len på pasientens hode.
På displayet vises størrelsen i cm og deretter automatisk kroppsmassein-
deksen. 

■ 

Balansering

Med funksjonstasten på baksiden av displayet kan man tarere vekten. 
Trykk tasten, displayet viser «0,0 kg» og vekten er klar til veiing. 

■ 

Mor-/barn-funksjon

 

En voksen person stiller seg på vekten. 

 

> Display f.eks. «47,6 kg»

• 

Trykk funksjonstasten. 

 

> Displayet går til «0,0 kg»

• 

Moren kan gå av vekten… 

 

> Display «–47,6 kg»

• 

… og stille seg på vekten på nytt sammen med barnet. 

 

> Du får da vekten av barnet, f.eks. «5,1 kg»

Når begge forlater vekten igjen, viser displayet i eksemplet «47,6 kg». 
Med funksjonstasten kan du stille vekten på «0,0 kg» igjen. 
Vekten går ikke automatisk til «0,0 kg», slik at flere tareringer kan gjen-
nomføres etter hverandre. 

■ 

Slå av

Vekten slår seg av automatisk, hvis displayet står i ca. 15 sekunder på 
«0,0 kg». 

■ 

Skifte enhet

Som standard er enheten kg innstilt.
Hvis du vil stille om vekten til en annen enhet, 
gå fram som følger:
• 

Trekk ut nettstøpslet.

• 

Trykk funksjonstasten, hold den inn og sett samtidig inn  

 

nettstøpslet.

• 

Visningen skifter til lb.

For å stille om visningen til kg igjen, gjenta prosedyren beskrevet over.

■ 

Έναρξη λειτουργίας

Συνδέστε το καλώδιο του τροφοδοτικού με βύσμα στην πίσω πλευρά της πλατφόρ-
μας ώστε η ζυγαριά να τροφοδοτείται με ρεύμα. 

■ 

Ζύγιση

Απλώς σταθείτε πάνω στη ζυγαριά (δεν χρειάζεται ενεργοποίηση ή πάτημα με το 
δάκτυλο). 

■ 

Μέτρηση ύψους με ένδειξη BMI  

     (δείκτη μάζας σώματος)

Ωθηστε τον μετρητή ύψους προς τα πάνω και ανοίξτε τον προσεχτικά. 
Στη συνέχεια, τοποθετήστε το τμήμα κεφαλής πάνω στο κεφάλι του ασθενή.
Στην ένδειξη εμφανίζεται η διάσταση σε εκατοστά, και στη συνέχεια αυτόματα ο 
δείκτης μάζας σώματος. 

■ 

Ρύθμιση απόβαρου

Με το πλήκτρο λειτουργίας στην πίσω πλευρά της οθόνης ενδείξεων μπορεί να γί-
νει ρύθμιση του απόβαρου της ζυγαριάς. Πατήστε το πλήκτρο. Στην οθόνη εμφανί-
ζεται η ένδειξη "0,0 kg" και η ζυγαριά είναι έτοιμη για ζύ¬γιση. 

■ 

Λειτουργία μητέρας-παιδιού

 

Ένα ενήλικο άτομο ανεβαίνει στη ζυγαριά. 

 

>  Ένδειξη π.χ. 

47,6 kg"

• 

Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας. 

 

> Η ένδειξη γίνεται 

0,0 kg"

• 

Η μητέρα μπορεί να κατέβει από τη ζυγαριά…

 

> ένδειξη 

–47,6 kg"

• 

… και στη συνέχεια να ξανανέβει στη ζυγαριά μαζί με το παιδί. 

 

> Το βάρος που θα εμφανιστεί είναι του παιδιού, π.χ. 

5,1 kg"

Όταν και οι δύο κατέβουν από τη ζυγαριά, στην οθόνη εμφανίζεται π.χ. η ένδειξη 

–47,6 kg" Με το πλήκτρο λειτουργίας μπορείτε να επαναφέρετε την ένδειξη της 

ζυγαριάς στο 

0,0 kg". 

Η ζυγαριά δεν επανέρχεται αυτόματα στο 

0,0 kg", έτσι ώστε να μπορούν να  

γίνουν διαδοχικά περισσότερες από μία ρυθμίσεις απόβαρου. 

■ 

Άπενεργοποίηση

Η ζυγαριά απενεργοποιείται αυτόματα όταν η ένδειξη παραμείνει στο 

0,0 kg" για 

15 περίπου δευτερόλεπτα. 

■ 

Εναλλαγή μονάδων μέτρησης

Η στάνταρ μονάδα μέτρησης είναι τα κιλά (kg).
Αν θέλετε να αλλάξετε τη μονάδα μέτρησης για τη ζυγαριά, 
κάντε τα εξής:
• 

Βγάλτε την πρίζα.

• 

Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας, κρατήστε το πατημένο και ταυτόχρονα 

 

βάλτε την πρίζα.

• 

Η ένδειξη αλλάζει σε lb.

Για να επαναφέρετε την ένδειξη σε kg, επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία.

Ayaklı Tartı 7830/31

 

TÜRKÇE

TR

 

SLOVENSKY

SK

Stojanová váha 7830/31

■ 

Kullanıma alım

Tartıyı akım ile beslemek için soket parçasının kablosunu, platformun arka 
tarafına takın. 

■ 

Tartma İşlemi

Sadece tartının üzerine çıkın (açmaya veya herhangi bir düğmeye basma-
ya gerek yoktur). 

■ 

BMI göstergesi ile boy ölçümü

Boy ölçeri dikkatlice yukarı doğru itin ve yukarı doğru açın. Ardından boş 
kısmını hastanın başına oturtun.
Göstergede boy cm olarak gösterilir ve ardından otomatik olarak vücut  
ölçüsü endeksi başlatılır. 

■ 

Teraziyi Dengeleme

Göstergenin arkasındaki fonksiyon tuşuyla tartının hassas ayarı yapılabilir. 
Tuşa basın, göstergede 

"

0,0 kg

"

 gösterilir ve tartı, tartma işlemi 

için¬hazırdır. 
 

■ 

Anne/çocuk fonksiyonu

 

Yetişkin bir kişi tartıya çıkıyor. 

 

> Gösterge örn. 

"

47,6 kg

"

• 

Fonksiyon tuşuna basın. 

 

> Gösterge 

"

0,0 kg

"

 olarak atanır

• 

Anne tartıdan inebilir… 

 

> Gösterge 

"

–47,6 kg

"

• 

… ve çocuğuyla beraber yeniden tartıya çıkabilir. 

 

> Bu şekilde çocuğun ağırlığını görmüş olursunuz örn. 

"

5,1 kg

"

İkisi de tartıdan indiğinde göstergede örneğin 

"

–47,6 kg

"

 gösterilir. Fonk-

siyon tuşuyla tartıyı yeniden 

"

0,0 kg

"

 olarak ayarlayabilirsiniz. 

Tartı otomatik olarak 

"

0,0 kg

"

 olarak atanmaz, bu şekilde ardarda birden 

çok hassas ayarlı tartma işlemi gerçekleştirilebilir. 

■ 

Kapatılması

Gösterge ykl. 15 saniye 

"

0,0 kg

"

 olarak gösterildiğinde, tartı otomatik  

olarak kapanır. 

■ 

Birimlerin dönüştürülmesi

Birim standart olarak kg cinsinde ayarlanmıştır.
Tartıyı başka bir birimde kullanmak istediğinizde, 
şu uygulamaları gerçekleştirin:
• 

Şebeke soketini çıkartın.

• 

Fonksiyon tuşuna basın, basılı tutun ve bu sırada şebeke soketini  

 

takın.

• 

Gösterge pound olarak değişir.

Göstergeyi yeniden kg olarak değiştirmek için lütfen yukarıdaki süreci  
tekrarlayın.

■ 

Uvedenie do prevádzky

Pre napájanie váhy el. prúdom zapojte kábel sieťovej zástrčky nachádza-
júci sa na zadnej strane plošiny do elektrickej siete 

■ 

Váženie

Postavte sa na váhu (nie je nutné žiadne zapnutie a ani stlačenie  
tlačítka). 

■ 

Meranie výšky s údajom o BMI

Časť zariadenia na meranie výšky opatrne vyklopte a vysuňte hore. 
Následne položte hlavovú časť zariadenia na hlavu pacienta. 
Na displeji sa zobrazí výška v cm a následne automaticky aj hodnota BMI. 

■ 

Tárovanie

Funkčným tlačítkom na zadnej strane displeja môžete aktivovať funkciu 
tárovania váhy. Stlačte tlačítko a na displeji sa zobrazí údaj “0,0kg”. 
Teraz je váha pripravená na váženie.  

■ 

Funkcia váženia matky s dieťaťom

• 

Matka sa postaví na váhu sama

 

> Na displeji sa zobrazí údaj napr. „47,6kg”

• 

Stlačte funkčné tlačítko 

 

> Na displeji sa zobrazí údaj  „0,0 kg"

• 

Matka zostúpi z váhy

 

> Na displeji sa zobrazí údaj “ „–47,6 kg"

• 

Matka sa postaví na váhu aj s dieťaťom 

 

> Na displeji sa zobrazí hmotnosť dieťaťa napr.  „5,1 kg"

Ak obaja z váhy zostúpia, displej zobrazuje v danom príklade hodnotu 
„–47,6kg”. Funkčným tlačítkom môžete váhu nastaviť na hodnotu 
„0,0kg”.Tárovanie je možné vykonať postupne niekoľkokrát za sebou. 

■ 

Vypnutie váhy

Váha sa vypne automaticky ak na displeji cca 15 sekúnd svieti údaj „0,0 kg" 
.

■ 

Prepnutie jednotiek hmotnosti

Štandardne je ako jednotka hmotnosti nastavený kg.
Ak chcete na váhe prepnúť inú jednotku hmotnosti použite nasledujúci 
postup:
• 

Vytiahnite sieťovú zástrčku z el. siete

• 

Stlačte a podržte funkčné tlačítko pričom zastrčte sieťovú zástrčku  

 

do elektrickej siete

• 

Zobrazenie jednotky hmotnosti sa zmení na lb

Pre opätovné prestavenie jednotky hmotnosti na kg zopakujte vyššie  
uvedený postup.

Osobní váha 7830/7831

■ 

Uvedení do provozu

Zapojte kabel napájecího adaptéru do konektoru v zadní části vážicí plat-
formy. 

■ 

Vážení

Není nutné váhu zapínat, stačí vstoupit na vážicí platformu. 

■ 

Měření výšky s výpočtem BMI

Opatrně vysuňte měřicí tyč, odklopte opěrku pro hlavu. Po manuálním 
změření výšky pacienta se změřená hodnota zobrazí na displeji (cm). 
Následně se na displeji zobrazí hodnota BMI (Body-Mass-Index). 

■ 

Tárování

Stiskněte funkční tlačítko na zadní straně displeje pro vytárování váhy.  
Na displeji se zobrazí “0,0 kg” a váha je připravena k použití. 
 

■ 

Funkce “Matka s dítětem”

Při vstupu matky na váhu se na displeji váhy zobrazí např. “47,6 kg” 
• 

Po stisknutí funkčního tlačítka pro tárování se na displeji zobrazí  

 

hodnota “0,0 kg”

• 

Pokud matka odejde z vážicí platformy, pak se na displeji  

 

objeví “–47,6 kg“ 

• 

… poté může matka vstoupit na váhu s dítětem a na displeji se  

 

zobrazí změřená hmotnost dítěte, např. “5,1 kg”

Tárovat lze postupně a několikrát za sebou. 

■ 

Vypnutí

Váha se automaticky po 15 sekundách vypne, pokud je na displeji  
zobrazena hodnota “0,0 kg”. 

■ 

Změna jednotky vážení

Váha je standardně nastavena v jednotkách vážení “kg”.
Prosím postupujte následovně, pokud chcete změnit jednotky vážení:
• 

Vytáhněte napájecí adaptér ze zásuvky.

• 

Stiskněte a přidržte funkční tlačítko a současně zapojte napájecí  

 

adaptér do zásuvky.

• 

Na displeji se zobrazí vážení v jednotkách “lbs”.

Po sestoupení matky s dítětem z váhy se na displeji zobrazuje hodnota  
„–47,6 kg". Funkčním tlačítkem můžete váhu opět nastavit na hodnotu 
„0,0 kg". Váha se automaticky nepřepne na „0,0 kg", aby se mohlo něko-
likrát za sebou tárovat.

 

CESKY

CZ

WAGA STOJĄCA 7830/31

■ 

Uruchomienie

Podłączyć przewód zasilacza od tyłu platformy w celu zasilenia 
wagi.

 

■ 

Ważenie

Stanąć na wadze (nie ma konieczności włączania i naciskania przy

-

cisków).

■ 

Pomiar wzrostu i wskaźnik BMI

Ostrożnie rozłożyć wzrostomierz i wysunąć do góry. Następnie 

 

ułożyć wysuniętą część na głowie pacjenta.
Na wyświetlaczu pojawi się wzrost w cm a następnie automatycznie 
Body Mass Index.

 

■ 

Tarowanie

Za pomocą przycisku funkcyjnego z tyłu wyświetlacza można taro

-

wać wagę. Nacisnąć przycisk, na wyświetlaczu pojawi się 

0,0 kg" 

 

a waga jest gotowa do ważenia.

 

 

■ 

Funkcja mama / dziecko

 

Osoba dorosła staje na wadze. 

 

> Wskazanie np. 

47,6 kg"

• 

Nacisnąć przycisk funkcyjny.. 

 

> Wskazanie zmieni się na 

0,0 kg"

• 

Mama może zejść z wagi… 

 

> Wskazanie 

–47,6 kg"

• 

… i ponownie wejść na wagę razem z dzieckiem. 

 

> Wyświetli się waga dziecka, np. 

5,1 kg"

Po opuszczeniu wagi przez oboje, na wyświetlaczu pojawi się w 
tym przykładzie 

–47,6 kg". Przyciskiem funkcyjnym można ponow

-

nie ustawić wagę na 

0,0 kg". 

Waga ustawia się automatycznie na 

0,0 kg", żeby można było 

przeprowadzić wielokrotne tarowanie.

 

■ 

Wyłączanie

Waga wyłącza się automatycznie, jeśli wskazanie wynosi »0,0 kg« 
przez ok. 15 sekund.

 

■ 

Przełączanie jednostek wagi

Standardowo ustawioną jednostką jest kg.
Żeby przestawić wagę na inną jednostkę, 
należy postępować w następujący sposób:
• 

Wyjąć wtyczkę sieciową.

• 

Nacisnąć przycisk funkcyjny, przytrzymać i jednocześnie 

 

 

włożyć wtyczkę.

• 

Wskazanie zmienia się na funty.

Żeby ponownie przełączyć wskazanie na kg, należy powtórzyć opi

-

sany wyżej proces.

 

Polski

PL

ВЕСЫ СО ШТАТИВОМ 7830/31

■ 

Ввод в эксплуатацию

Воткнуть провод сетевого блока питания, интегрированного в 
вилку, с  задней стороны платформы, чтобы обеспечить пита

-

ние весов током.

■ 

Взвешивание

Просто стать на весы (включение или касание клавиши не тре

-

буется).

■ 

Измерение длины с индикацией индек

 

    са массы тела (BMI)

Ножи длин наверх спекулируют и откидывают кверху осторожно. 
Затем положить верхнюю часть на голову пациента.
На дисплее появится  величина в сантиметрах, а затем автома

-

тически – индекс  массы тела.

■ 

Тарированное взвешивание

С помощью функциональной клавиши на задней стороне 

 

дисплея весы могут тарироваться. Нажать клавишу, на дисплее 
появится «0,0 кг

»

, и весы готовы к взвешиванию.

 

■ 

Функция мать/ребенок

Взрослый человек становится на весы. 

 

> Индикация, например, «47,6 кг

»

• 

Нажмите функциональную клавишу. 

 

> Индикация устанавливается на «0,0 кг

»

• 

Мать может сойти с весов … 

 

> Индикация «–47,6 кг

»

• 

… и  стать вместе с ребенком еще раз на весы. 

 

> Вы получите вес ребенка, например, «5,1 кг

»

Когда оба вновь покидают весы, на дисплее в примере отобра

-

жается «–47,6 кг

»

. С помощью функциональной клавиши Вы 

 

можете вновь установить весы на  «0,0 кг

»

Весы не переходят автоматически на «0,0 кг

»

, чтобы можно 

было провести последовательно  несколько оттарированных 
взвешиваний.

■ 

Выключение

Весы выключаются автоматически, когда индикация прибл. 15 
секунд стоит на «0,0 кг

»

.

■ 

Переключение единиц измерения

Стандартно установлена единица измерения кг.
Если Вы хотели бы переключить весы на другую единицу изме

-

рения, поступайте следующим образом.
• 

Вытащить сетевую вилку.

• 

Нажать функциональную клавишу, удерживать ее нажатой 

 

 

и одновременно воткнуть сетевую вилку.

• 

Индикация сменится на фунты (lb).

Чтобы вновь переключить индикацию на кг, просьба повторить 
описанный выше процесс

 

pусский язык

RU

Functietoets

Funktionsknap

Tecla de función

Tasto funzione

Toimintopainike
Funktionsknapp

Funksjonstast

Πλήκτρο λειτουργίας

Fonksiyon tuşu

Funkčné tlačidlo

Funkční tlačítko

Przycisk funkcyjny

Функциональная клавиша

Resettoets

Reset-knap

Tecla de reset

Tasto Reset

Nollauspainike

Reset-knapp

Resett-tast

Πλήκτρο επαναφοράς

Reset tuşu

Tlačidlo Reset

Reset tlačítko

Przycisk reset

Кнопка сброса (Reset)

Service-interface
Serviceinterface
Interfaz de servicio
Interfaccia di servizio
Huoltoliitäntä
Servicegränssnitt
Servicegrensesnitt

Διεπαφή σέρβις

Servis bağlantı yeri
Servisné rozhranie
Servisní rozhraní

Złącze serwisowe
Сервисный интерфейс

Lengtemeting met BMI-weergave

Højdemåler med BMI-display

Medición de altura con indicación de IMC

Misura di altezza con display BMI

Pituuden mittaus BMI-näytöllä

Längdmätning med BMI-indikering

Lengdemåling med BMI-visning

Μέτρηση ύψους με ένδειξη BMI (δείκτη μάζας σώματος)

BMI göstergesi ile boy ölçümü

Meranie výšky s údajom o BMI

Měření výšky s výpočtem BMI

Pomiar wzrostu i wskaźnik BMI

Измерение длины с индикацией 

 

индекса массы тела (BMI)

Statiefweegschaal 7830/31

 

NEDERLANDS

NL

 

DANSK

DA

Søjlevægt 7830/31

■ 

Inbedrijfname

De kabel van de stekkeradapter aan de achterkant van het platform erin 
steken om de weegschaal te voorzien van stroom. 

■ 

Wegen

Eenvoudig op de weegschaal gaan staan (inschakelen of aanraken is niet 
nodig). 
 

■ 

Lengtemeting met BMI-weergave

Lengtemeter naar boven schuiven en voorzichtig omhoogklappen. 
Vervolgens het hoofddeel op het hoofd van de patiënt leggen.
Op het scherm verschijnt de lengte in cm en daarna automatisch de Body 
Mass Index. 

■ 

Tarreren

Met de functietoets aan de achterzijde van het scherm kan de weeg-
schaal worden getarreerd. Toets indrukken. Op het scherm wordt  
„0,0 kg” weergegeven en de weegschaal is klaar voor gebruikt. 

■ 

Moeder-/kindfunctie

 

Een volwassen persoon gaat op de weegschaal staan  

 

> Weergegeven wordt bijvoorbeeld „47,6 kg”

• 

Druk nu op de functietoets.  

 

> Weergave wordt op V0,0 kg” gezet

• 

De moeder kan van de weegschaal stappen …  

 

> weergave „–47,6 kg”

• 

… en nu samen met het kind weer op de weegschaal gaan staan. 

 

> Nu ziet u het gewicht van het kind, bijvoorbeeld „5,1 kg”

Als beiden weer van de weegschaal stappen verschijnt op het scherm in 
dit voorbeeld „–47,6 kg”. Met de functietoets kunt u de weegschaal weer 
op „0,0 kg” zetten. 
De weegschaal wordt niet automatisch op „0,0 kg” gezet, zodat er meer-
dere keren achter elkaar kan worden getarreerd. 

■ 

Uitschakelen

De weegschaal schakelt automatisch uit als het scherm gedurende ca. 15 
seconde op „0,0 kg” staat. 

■ 

Eenheid wijzigen

Standaard is de eenheid ingesteld op kg.
Als u de weegschaal naar een andere eenheid wilt schakelen 
gaat u als volgt te werk:
• 

Netstekker eruit trekken.

• 

Functietoets indrukken, ingedrukt houden en tegelijkertijd de  

 

netstekker erin steken.

• 

Weergave wisselt naar lb.

Om de weergave weer op kg te zetten herhaalt u de hierboven beschre-
ven procedure.

■ 

Ibrugtagning

Sæt kablet fra strømforsyningen i på bagsiden af platformen for at slutte 
strøm til vægten. 

■ 

Vejning

Stil dig op på vægten (det er ikke nødvendigt at tænde eller trykke på 
knappen). 

■ 

Højdemåler med BMI-display

Klap forsigtigt højdemåleren ud, og skub den opad. Anbring derefter ho-
veddelen på patientens hoved.
På displayet vises højden i cm, og derefter automatisk kropsmasseindeks 
(BMI). 

■ 

Tarafunktion

Med funktionstasten på bagsiden af displayet kan vægten tareres. Tryk 
på knappen. På displayet står der »0,0 kg«, og vægten er klar til vejning. 

■ 

Mor/barn-funktion

 

En voksen person stiller sig op på vægten. 

 

> Display f.eks. »47,6 kg«

• 

Tryk på funktionsknappen. 

 

> Display skifter til »0,0 kg«

• 

Moderen kan stige af vægten…  

 

> Display »–47,6 kg«

• 

… og stille sig op på vægten igen sammen med barnet. 

 

> Barnets vægt vises, f.eks. »5,1 kg«

Når begge træder ned fra vægten, viser displayet f.eks. »–47,6 kg«.  
Med funktionstasten kan du stille vægten på »0,0 kg« igen. 
Vægten går ikke automatisk på »0,0 kg«, så det er muligt at foretage  
flere tareringer efter hinanden. 

■ 

Slukning

Vægten slukker automatisk, når displayet står på »0,0 kg« i ca. 15 sekun-
der. 

■ 

Enhedskonvertering

Enheden kg er indstillet som standard.
For at ændre vægten til en anden enhed, 
skal du gøre følgende:
• 

Træk strømstikket ud.

• 

Tryk på funktionsknappen, hold den inde og sæt samtidig  

 

strømstrikket i.

• 

Display skifter til lb.

For at stille displayet tilbage på kg, skal du gentage proceduren beskre-
vet ovenfor.

Báscula de soporte 7830/31

 

ESPAÑOL

ES

 

ITALIANO

IT

Bilancia a piedistallo 7830/31

■ 

Puesta en marcha

Enchufe el cable de la fuente de alimentación en la parte posterior de la 
plataforma para suministrar corriente a la báscula. 

■ 

Pesar

Súbase simplemente a la báscula (no es necesario conectar ni pulsar  
ninguna tecla). 

■ 

Medición de altura con indicación de IMC

Deslicelo el medidor de altura hacia arriba y despliegue con cuidado.  
Seguidamente, coloque el cabezal sobre la cabeza del paciente.
En el display se muestra la altura en cm y, a continuación y de forma  
automática, el índice de masa corporal (IMC). 

■ 

Tarar

La báscula puede tararse con la tecla de función situada en la parte pos-
terior del display. Pulse la tecla. En el display aparece «0,0 kg» y la bás-
cula está lista para pesar. 

■ 

Función 

«

madre/bebe

»

 

Un adulto se sube a la báscula. 

 

> En el display aparece, p. ej., «47,6 kg»

• 

Pulse la tecla de función.  

 

> El display cambia a «0,0 kg»

• 

El adulto puede bajar de la báscula…  

 

> En el display aparece «–47,6 kg»

• 

… y colocarse de nuevo sobre la báscula con el bebe en brazos.  

 

> De esta forma se obtiene el peso del bebe, p. ej. «5,1 kg»

Cuando ambos bajan de nuevo de la báscula, en el display aparece en 
este caso «–47,6 kg». Puede ajustar nuevamente la báscula a «0,0 kg» 
pulsando la tecla de función. 
La báscula no cambia automáticamente a «0,0 kg» con el fin de poder 
efectuar varias taras consecutivas. 

■ 

Desconectar

La báscula se desconecta automáticamente cuando el display permanece 
durante aprox. 15 segundos en «0,0 kg». 

■ 

Cambio de unidades

La unidad ajustada de forma estándar es kg.
Si desea cambiar la báscula a otra unidad, 
proceda de la siguiente forma:
• 

Desenchufe el conector de red.

• 

Pulse la tecla de función, manténgala pulsada y, al mismo tiempo,  

 

enchufe el conector de red.

• 

El display cambia a lb.

Para ajustar las unidades de nuevo a kg, repita el proceso descrito ante-
riormente.

■ 

Messa in funzione

Innestare il cavo dell’alimentatore sul lato posteriore della piattaforma, 
per alimentare elettricamente la bilancia. 

■ 

Pesata

Salire semplicemente sulla bilancia (non necessario inserire o toccare). 

■ 

Misura di altezza con display BMI

Farlo scorrere il misuratore di altezza verso l'alto e sollevare con cautela. 
Poi appoggiare l’elemento misuratore sulla testa del paziente.
Sul display compare l’altezza in cm e poi automaticamente l’indice di 
massa corporea. 

■ 

Taratura

La bilancia può essere tarata con il tasto funzione sul retro del display. 
Premere il tasto, sul display compare «0,0 kg» e la bilancia è pronta per 
la pesata. 

■ 

Funzione madre/bambino

 

Un adulto sale sulla bilancia. 

 

> Indicazione per es. «47,6 kg»

• 

Premere il tasto funzione.  

 

> L’indicazione si porta a «0,0 kg»

• 

La mamma può scendere dalla bilancia …  

 

> Indicazione «–47,6 kg»

• 

… e poi risalire sulla bilancia con il bambino. 

 

> Si ottiene il peso del bambino p. es. «5,1 kg»

Quando entrambi scendono dalla bilancia il display indica nell’esempio 
«–47,6 kg». Con il tasto funzione si può riportare la bilancia a «0,0 kg». 
La bilancia non si riporta automaticamente a «0,0 kg» in modo che siano 
possibili più tarature successive. 

■ 

Spegnimento

La bilancia si spegne automaticamente se il display rimane fermo per  
circa 15 secondi su «0,0 kg». 

■ 

Commutazione di unità

È impostata l’unità standard in kg.
Se si desidera impostare la bilancia per un’altra unità di misura,  
procedere nel modo seguente:
• 

Estrarre la spina di rete.

• 

Premere e tenere premuto il tasto funzione, e contemporaneamen 

 

te inserire la spina di rete.

• 

L’indicazione passa a lb.

Per riportare l’indicazione a kg, ripetere la procedura sopra descritta.

Telinevaaka 7830/31

 

SUOMI

FIN

 

SVENSKA

SE

Stativvåg 7830/31

■ 

Käyttöönotto

Työnnä pistokeverkko-osan kaapeli tason takaosaan, jotta vaa'an voi  
yhdistää sähköverkkoon. 

■ 

Punnitseminen

Asetu vain yksinkertaisesti vaa'alle (päällekytkentää tai näpäytystä ei  
tarvita) 

■ 

Pituuden mittaus BMI-näytöllä

Käännä pituusmitta varovasti ulos ja työnnä sitä ylöspäin. Aseta sitten 
pääosa potilaan pään päälle.
Näyttöön ilmestyvät pituus senttimetreinä ja sen jälkeen automaattisesti 
Body-Mass-Indeksi. 

■ 

Taaraus

Näytön takapuolella olevalla toimintapainikkeella vaaka voidaan taarata. 
Paina painiketta, näyttöön ilmestyy ’0,0 kg’ ja vaaka on sen jälkeen pun-
nitus valmis. 

■ 

Aikuinen/lapsi-toiminto

 

Aikuinen asettuu ensin vaa'alle. 

 

> näyttö esim. ’47,6 kg’

• 

Paina toimintopainiketta. 

 

> näyttö palautuu lukemaan ’0,0 kg’

• 

Aikuinen voi poistua vaa'alta… 

 

> näyttö ’–47,6 kg’

• 

… ja asettua uudelleen yhdessä lapsen kanssa vaa'alle. 

 

> näytössä näkyy lapsen paino, esim. ’5,1 kg’

Kun molemmat poistuvat taas vaa'alta, näytössä näkyy esimerkiksi  
’–47,6 kg’. Toimintopainikkeella vaa'an voi taas palauttaa lukemaan  
’0,0 kg’. Vaaka ei palaudu automaattisesti lukemaan ’0,0 kg’, jotta use-
ampia taarauksia voidaan suorittaa peräjälkeen. 

■ 

Poiskytkentä

Vaaka kytkeytyy automaattisesti pois päältä, kun näyttö on ollut n. 15 
sekuntia lukemassa ’0,0 kg’. 

■ 

Yksiköiden vaihto

Vakiona vaaka on säädetty yksikölle kg.
Jos haluat säätää vaa'alle jonkin toisen yksikön, 
menettele seuraavalla tavalla:
• 

Irrota verkkopistoke.

• 

Paina toimintopainiketta, pidä sitä painettuna ja työnnä  

 

samanaikaisesti verkkopistoke paikoilleen.

• 

Näyttöön vaihtuu yksikkö lb.

Toista edellämainitut toimenpiteet näytön vaihtamiseksi jälleen yksikköön 
kg.

■ 

Ibruktagning

Stick in nätdelens kabel på baksidan av plattformen för att förse vågen 
med ström. 

■ 

Vägning

Stå helt enkelt på vågen (ingen inkoppling eller extra vidrörning behövs). 

■ 

Längdmätning med BMI-indikering

Fäll försiktigt upp längdmätaren och skjut upp den. Lägg sedan huvudde-
len på patientens huvud.
På displayen visas längden i cm och därefter automatiskt personens body 
mass index. 

■ 

Tarering

Vågens kan tareras med funktionsknappen på baksidan av displayen. 
Tryck på knappen, på displayen visas »0,0 kg« och vågen är klar för  
vägning. 

■ 

Mamma/barn-funktion

 

En vuxen person ställer sig på vågen. 

 

> Visat värde t.ex. »47,6 kg«

• 

Tryck på funktionsknappen 

 

> displayen visar «0,0 kg«

• 

Mamman kan stiga av vågen... 

 

> displayen visar «–47,6 kg«

• 

… och ställa sig på vågen igen tillsammans med barnet. 

 

> Barnets vikt visas, t.ex. «5,1 kg«

Om båda lämnar vågen igen visar displayen i exemplet ’–47,6 kg’.  
Med funktionsknappen kan du ställa tillbaka vågen på ’0,0 kg’. 
Vågen går inte automatiskt till ’0,0 kg’ så att flera tareringar kan genom-
föras efter varandra. 

■ 

Frånkoppling

Vågen kopplas automatiskt från om displayen står på ’0,0 kg’ i ca 15  
sekunder. 

■ 

Enhetsomkoppling

Som standard är enheten kg inställd.
Gör som följer om du vill koppla om vågen till en annan enhet:
• 

Dra ut nätkontakten.

• 

Tryck på funktionsknappen, håll den intryckt och stick samtidigt in  

 

nätkontakten.

• 

Displayen växlar till lb.

Upprepa den beskrivna processen för att ställa om till kg igen.

Stativvekt 7830/31

 

NORSK

NO

 

ΕΛΛΗΝΙΚΆ

GR

Ζυγαριά με ορθοστάτη 7830/31

■ 

Igangsetting

Kabelen til nettadapteret settes inn på baksiden av plattformen for å for-
syne vekten med strøm. 

■ 

Veiing

Stå ganske enkelt på vekten (ingen innkobling eller påslåing nødvendig). 

■ 

Lengdemåling med BMI-visning

Vipp forsiktig opp lengdemåleren og skyv den oppover. Legg så hodede-
len på pasientens hode.
På displayet vises størrelsen i cm og deretter automatisk kroppsmassein-
deksen. 

■ 

Balansering

Med funksjonstasten på baksiden av displayet kan man tarere vekten. 
Trykk tasten, displayet viser «0,0 kg» og vekten er klar til veiing. 

■ 

Mor-/barn-funksjon

 

En voksen person stiller seg på vekten. 

 

> Display f.eks. «47,6 kg»

• 

Trykk funksjonstasten. 

 

> Displayet går til «0,0 kg»

• 

Moren kan gå av vekten… 

 

> Display «–47,6 kg»

• 

… og stille seg på vekten på nytt sammen med barnet. 

 

> Du får da vekten av barnet, f.eks. «5,1 kg»

Når begge forlater vekten igjen, viser displayet i eksemplet «47,6 kg». 
Med funksjonstasten kan du stille vekten på «0,0 kg» igjen. 
Vekten går ikke automatisk til «0,0 kg», slik at flere tareringer kan gjen-
nomføres etter hverandre. 

■ 

Slå av

Vekten slår seg av automatisk, hvis displayet står i ca. 15 sekunder på 
«0,0 kg». 

■ 

Skifte enhet

Som standard er enheten kg innstilt.
Hvis du vil stille om vekten til en annen enhet, 
gå fram som følger:
• 

Trekk ut nettstøpslet.

• 

Trykk funksjonstasten, hold den inn og sett samtidig inn  

 

nettstøpslet.

• 

Visningen skifter til lb.

For å stille om visningen til kg igjen, gjenta prosedyren beskrevet over.

■ 

Έναρξη λειτουργίας

Συνδέστε το καλώδιο του τροφοδοτικού με βύσμα στην πίσω πλευρά της πλατφόρ-
μας ώστε η ζυγαριά να τροφοδοτείται με ρεύμα. 

■ 

Ζύγιση

Απλώς σταθείτε πάνω στη ζυγαριά (δεν χρειάζεται ενεργοποίηση ή πάτημα με το 
δάκτυλο). 

■ 

Μέτρηση ύψους με ένδειξη BMI  

     (δείκτη μάζας σώματος)

Ωθηστε τον μετρητή ύψους προς τα πάνω και ανοίξτε τον προσεχτικά. 
Στη συνέχεια, τοποθετήστε το τμήμα κεφαλής πάνω στο κεφάλι του ασθενή.
Στην ένδειξη εμφανίζεται η διάσταση σε εκατοστά, και στη συνέχεια αυτόματα ο 
δείκτης μάζας σώματος. 

■ 

Ρύθμιση απόβαρου

Με το πλήκτρο λειτουργίας στην πίσω πλευρά της οθόνης ενδείξεων μπορεί να γί-
νει ρύθμιση του απόβαρου της ζυγαριάς. Πατήστε το πλήκτρο. Στην οθόνη εμφανί-
ζεται η ένδειξη "0,0 kg" και η ζυγαριά είναι έτοιμη για ζύ¬γιση. 

■ 

Λειτουργία μητέρας-παιδιού

 

Ένα ενήλικο άτομο ανεβαίνει στη ζυγαριά. 

 

>  Ένδειξη π.χ. 

47,6 kg"

• 

Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας. 

 

> Η ένδειξη γίνεται 

0,0 kg"

• 

Η μητέρα μπορεί να κατέβει από τη ζυγαριά…

 

> ένδειξη 

–47,6 kg"

• 

… και στη συνέχεια να ξανανέβει στη ζυγαριά μαζί με το παιδί. 

 

> Το βάρος που θα εμφανιστεί είναι του παιδιού, π.χ. 

5,1 kg"

Όταν και οι δύο κατέβουν από τη ζυγαριά, στην οθόνη εμφανίζεται π.χ. η ένδειξη 

–47,6 kg" Με το πλήκτρο λειτουργίας μπορείτε να επαναφέρετε την ένδειξη της 

ζυγαριάς στο 

0,0 kg". 

Η ζυγαριά δεν επανέρχεται αυτόματα στο 

0,0 kg", έτσι ώστε να μπορούν να  

γίνουν διαδοχικά περισσότερες από μία ρυθμίσεις απόβαρου. 

■ 

Άπενεργοποίηση

Η ζυγαριά απενεργοποιείται αυτόματα όταν η ένδειξη παραμείνει στο 

0,0 kg" για 

15 περίπου δευτερόλεπτα. 

■ 

Εναλλαγή μονάδων μέτρησης

Η στάνταρ μονάδα μέτρησης είναι τα κιλά (kg).
Αν θέλετε να αλλάξετε τη μονάδα μέτρησης για τη ζυγαριά, 
κάντε τα εξής:
• 

Βγάλτε την πρίζα.

• 

Πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας, κρατήστε το πατημένο και ταυτόχρονα 

 

βάλτε την πρίζα.

• 

Η ένδειξη αλλάζει σε lb.

Για να επαναφέρετε την ένδειξη σε kg, επαναλάβετε την παραπάνω διαδικασία.

Ayaklı Tartı 7830/31

 

TÜRKÇE

TR

 

SLOVENSKY

SK

Stojanová váha 7830/31

■ 

Kullanıma alım

Tartıyı akım ile beslemek için soket parçasının kablosunu, platformun arka 
tarafına takın. 

■ 

Tartma İşlemi

Sadece tartının üzerine çıkın (açmaya veya herhangi bir düğmeye basma-
ya gerek yoktur). 

■ 

BMI göstergesi ile boy ölçümü

Boy ölçeri dikkatlice yukarı doğru itin ve yukarı doğru açın. Ardından boş 
kısmını hastanın başına oturtun.
Göstergede boy cm olarak gösterilir ve ardından otomatik olarak vücut  
ölçüsü endeksi başlatılır. 

■ 

Teraziyi Dengeleme

Göstergenin arkasındaki fonksiyon tuşuyla tartının hassas ayarı yapılabilir. 
Tuşa basın, göstergede 

"

0,0 kg

"

 gösterilir ve tartı, tartma işlemi 

için¬hazırdır. 
 

■ 

Anne/çocuk fonksiyonu

 

Yetişkin bir kişi tartıya çıkıyor. 

 

> Gösterge örn. 

"

47,6 kg

"

• 

Fonksiyon tuşuna basın. 

 

> Gösterge 

"

0,0 kg

"

 olarak atanır

• 

Anne tartıdan inebilir… 

 

> Gösterge 

"

–47,6 kg

"

• 

… ve çocuğuyla beraber yeniden tartıya çıkabilir. 

 

> Bu şekilde çocuğun ağırlığını görmüş olursunuz örn. 

"

5,1 kg

"

İkisi de tartıdan indiğinde göstergede örneğin 

"

–47,6 kg

"

 gösterilir. Fonk-

siyon tuşuyla tartıyı yeniden 

"

0,0 kg

"

 olarak ayarlayabilirsiniz. 

Tartı otomatik olarak 

"

0,0 kg

"

 olarak atanmaz, bu şekilde ardarda birden 

çok hassas ayarlı tartma işlemi gerçekleştirilebilir. 

■ 

Kapatılması

Gösterge ykl. 15 saniye 

"

0,0 kg

"

 olarak gösterildiğinde, tartı otomatik  

olarak kapanır. 

■ 

Birimlerin dönüştürülmesi

Birim standart olarak kg cinsinde ayarlanmıştır.
Tartıyı başka bir birimde kullanmak istediğinizde, 
şu uygulamaları gerçekleştirin:
• 

Şebeke soketini çıkartın.

• 

Fonksiyon tuşuna basın, basılı tutun ve bu sırada şebeke soketini  

 

takın.

• 

Gösterge pound olarak değişir.

Göstergeyi yeniden kg olarak değiştirmek için lütfen yukarıdaki süreci  
tekrarlayın.

■ 

Uvedenie do prevádzky

Pre napájanie váhy el. prúdom zapojte kábel sieťovej zástrčky nachádza-
júci sa na zadnej strane plošiny do elektrickej siete 

■ 

Váženie

Postavte sa na váhu (nie je nutné žiadne zapnutie a ani stlačenie  
tlačítka). 

■ 

Meranie výšky s údajom o BMI

Časť zariadenia na meranie výšky opatrne vyklopte a vysuňte hore. 
Následne položte hlavovú časť zariadenia na hlavu pacienta. 
Na displeji sa zobrazí výška v cm a následne automaticky aj hodnota BMI. 

■ 

Tárovanie

Funkčným tlačítkom na zadnej strane displeja môžete aktivovať funkciu 
tárovania váhy. Stlačte tlačítko a na displeji sa zobrazí údaj “0,0kg”. 
Teraz je váha pripravená na váženie.  

■ 

Funkcia váženia matky s dieťaťom

• 

Matka sa postaví na váhu sama

 

> Na displeji sa zobrazí údaj napr. „47,6kg”

• 

Stlačte funkčné tlačítko 

 

> Na displeji sa zobrazí údaj  „0,0 kg"

• 

Matka zostúpi z váhy

 

> Na displeji sa zobrazí údaj “ „–47,6 kg"

• 

Matka sa postaví na váhu aj s dieťaťom 

 

> Na displeji sa zobrazí hmotnosť dieťaťa napr.  „5,1 kg"

Ak obaja z váhy zostúpia, displej zobrazuje v danom príklade hodnotu 
„–47,6kg”. Funkčným tlačítkom môžete váhu nastaviť na hodnotu 
„0,0kg”.Tárovanie je možné vykonať postupne niekoľkokrát za sebou. 

■ 

Vypnutie váhy

Váha sa vypne automaticky ak na displeji cca 15 sekúnd svieti údaj „0,0 kg" 
.

■ 

Prepnutie jednotiek hmotnosti

Štandardne je ako jednotka hmotnosti nastavený kg.
Ak chcete na váhe prepnúť inú jednotku hmotnosti použite nasledujúci 
postup:
• 

Vytiahnite sieťovú zástrčku z el. siete

• 

Stlačte a podržte funkčné tlačítko pričom zastrčte sieťovú zástrčku  

 

do elektrickej siete

• 

Zobrazenie jednotky hmotnosti sa zmení na lb

Pre opätovné prestavenie jednotky hmotnosti na kg zopakujte vyššie  
uvedený postup.

Osobní váha 7830/7831

■ 

Uvedení do provozu

Zapojte kabel napájecího adaptéru do konektoru v zadní části vážicí plat-
formy. 

■ 

Vážení

Není nutné váhu zapínat, stačí vstoupit na vážicí platformu. 

■ 

Měření výšky s výpočtem BMI

Opatrně vysuňte měřicí tyč, odklopte opěrku pro hlavu. Po manuálním 
změření výšky pacienta se změřená hodnota zobrazí na displeji (cm). 
Následně se na displeji zobrazí hodnota BMI (Body-Mass-Index). 

■ 

Tárování

Stiskněte funkční tlačítko na zadní straně displeje pro vytárování váhy.  
Na displeji se zobrazí “0,0 kg” a váha je připravena k použití. 
 

■ 

Funkce “Matka s dítětem”

Při vstupu matky na váhu se na displeji váhy zobrazí např. “47,6 kg” 
• 

Po stisknutí funkčního tlačítka pro tárování se na displeji zobrazí  

 

hodnota “0,0 kg”

• 

Pokud matka odejde z vážicí platformy, pak se na displeji  

 

objeví “–47,6 kg“ 

• 

… poté může matka vstoupit na váhu s dítětem a na displeji se  

 

zobrazí změřená hmotnost dítěte, např. “5,1 kg”

Tárovat lze postupně a několikrát za sebou. 

■ 

Vypnutí

Váha se automaticky po 15 sekundách vypne, pokud je na displeji  
zobrazena hodnota “0,0 kg”. 

■ 

Změna jednotky vážení

Váha je standardně nastavena v jednotkách vážení “kg”.
Prosím postupujte následovně, pokud chcete změnit jednotky vážení:
• 

Vytáhněte napájecí adaptér ze zásuvky.

• 

Stiskněte a přidržte funkční tlačítko a současně zapojte napájecí  

 

adaptér do zásuvky.

• 

Na displeji se zobrazí vážení v jednotkách “lbs”.

Po sestoupení matky s dítětem z váhy se na displeji zobrazuje hodnota  
„–47,6 kg". Funkčním tlačítkem můžete váhu opět nastavit na hodnotu 
„0,0 kg". Váha se automaticky nepřepne na „0,0 kg", aby se mohlo něko-
likrát za sebou tárovat.

 

CESKY

CZ

WAGA STOJĄCA 7830/31

■ 

Uruchomienie

Podłączyć przewód zasilacza od tyłu platformy w celu zasilenia 
wagi.

 

■ 

Ważenie

Stanąć na wadze (nie ma konieczności włączania i naciskania przy

-

cisków).

■ 

Pomiar wzrostu i wskaźnik BMI

Ostrożnie rozłożyć wzrostomierz i wysunąć do góry. Następnie 

 

ułożyć wysuniętą część na głowie pacjenta.
Na wyświetlaczu pojawi się wzrost w cm a następnie automatycznie 
Body Mass Index.

 

■ 

Tarowanie

Za pomocą przycisku funkcyjnego z tyłu wyświetlacza można taro

-

wać wagę. Nacisnąć przycisk, na wyświetlaczu pojawi się 

0,0 kg" 

 

a waga jest gotowa do ważenia.

 

 

■ 

Funkcja mama / dziecko

 

Osoba dorosła staje na wadze. 

 

> Wskazanie np. 

47,6 kg"

• 

Nacisnąć przycisk funkcyjny.. 

 

> Wskazanie zmieni się na 

0,0 kg"

• 

Mama może zejść z wagi… 

 

> Wskazanie 

–47,6 kg"

• 

… i ponownie wejść na wagę razem z dzieckiem. 

 

> Wyświetli się waga dziecka, np. 

5,1 kg"

Po opuszczeniu wagi przez oboje, na wyświetlaczu pojawi się w 
tym przykładzie 

–47,6 kg". Przyciskiem funkcyjnym można ponow

-

nie ustawić wagę na 

0,0 kg". 

Waga ustawia się automatycznie na 

0,0 kg", żeby można było 

przeprowadzić wielokrotne tarowanie.

 

■ 

Wyłączanie

Waga wyłącza się automatycznie, jeśli wskazanie wynosi »0,0 kg« 
przez ok. 15 sekund.

 

■ 

Przełączanie jednostek wagi

Standardowo ustawioną jednostką jest kg.
Żeby przestawić wagę na inną jednostkę, 
należy postępować w następujący sposób:
• 

Wyjąć wtyczkę sieciową.

• 

Nacisnąć przycisk funkcyjny, przytrzymać i jednocześnie 

 

 

włożyć wtyczkę.

• 

Wskazanie zmienia się na funty.

Żeby ponownie przełączyć wskazanie na kg, należy powtórzyć opi

-

sany wyżej proces.

 

Polski

PL

ВЕСЫ СО ШТАТИВОМ 7830/31

■ 

Ввод в эксплуатацию

Воткнуть провод сетевого блока питания, интегрированного в 
вилку, с  задней стороны платформы, чтобы обеспечить пита

-

ние весов током.

■ 

Взвешивание

Просто стать на весы (включение или касание клавиши не тре

-

буется).

■ 

Измерение длины с индикацией индек

 

    са массы тела (BMI)

Ножи длин наверх спекулируют и откидывают кверху осторожно. 
Затем положить верхнюю часть на голову пациента.
На дисплее появится  величина в сантиметрах, а затем автома

-

тически – индекс  массы тела.

■ 

Тарированное взвешивание

С помощью функциональной клавиши на задней стороне 

 

дисплея весы могут тарироваться. Нажать клавишу, на дисплее 
появится «0,0 кг

»

, и весы готовы к взвешиванию.

 

■ 

Функция мать/ребенок

Взрослый человек становится на весы. 

 

> Индикация, например, «47,6 кг

»

• 

Нажмите функциональную клавишу. 

 

> Индикация устанавливается на «0,0 кг

»

• 

Мать может сойти с весов … 

 

> Индикация «–47,6 кг

»

• 

… и  стать вместе с ребенком еще раз на весы. 

 

> Вы получите вес ребенка, например, «5,1 кг

»

Когда оба вновь покидают весы, на дисплее в примере отобра

-

жается «–47,6 кг

»

. С помощью функциональной клавиши Вы 

 

можете вновь установить весы на  «0,0 кг

»

Весы не переходят автоматически на «0,0 кг

»

, чтобы можно 

было провести последовательно  несколько оттарированных 
взвешиваний.

■ 

Выключение

Весы выключаются автоматически, когда индикация прибл. 15 
секунд стоит на «0,0 кг

»

.

■ 

Переключение единиц измерения

Стандартно установлена единица измерения кг.
Если Вы хотели бы переключить весы на другую единицу изме

-

рения, поступайте следующим образом.
• 

Вытащить сетевую вилку.

• 

Нажать функциональную клавишу, удерживать ее нажатой 

 

 

и одновременно воткнуть сетевую вилку.

• 

Индикация сменится на фунты (lb).

Чтобы вновь переключить индикацию на кг, просьба повторить 
описанный выше процесс

 

pусский язык

RU

Functietoets

Funktionsknap

Tecla de función

Tasto funzione

Toimintopainike
Funktionsknapp

Funksjonstast

Πλήκτρο λειτουργίας

Fonksiyon tuşu

Funkčné tlačidlo

Funkční tlačítko

Przycisk funkcyjny

Функциональная клавиша

Resettoets

Reset-knap

Tecla de reset

Tasto Reset

Nollauspainike

Reset-knapp

Resett-tast

Πλήκτρο επαναφοράς

Reset tuşu

Tlačidlo Reset

Reset tlačítko

Przycisk reset

Кнопка сброса (Reset)

Service-interface
Serviceinterface
Interfaz de servicio
Interfaccia di servizio
Huoltoliitäntä
Servicegränssnitt
Servicegrensesnitt

Διεπαφή σέρβις

Servis bağlantı yeri
Servisné rozhranie
Servisní rozhraní

Złącze serwisowe
Сервисный интерфейс

Lengtemeting met BMI-weergave

Højdemåler med BMI-display

Medición de altura con indicación de IMC

Misura di altezza con display BMI

Pituuden mittaus BMI-näytöllä

Längdmätning med BMI-indikering

Lengdemåling med BMI-visning

Μέτρηση ύψους με ένδειξη BMI (δείκτη μάζας σώματος)

BMI göstergesi ile boy ölçümü

Meranie výšky s údajom o BMI

Měření výšky s výpočtem BMI

Pomiar wzrostu i wskaźnik BMI

Измерение длины с индикацией 

 

индекса массы тела (BMI)

14

Summary of Contents for STATIVWAAGE 7830

Page 1: ...STATIVWAAGE 7830 7831 FR NL ES Operating instructions Mode d emploi Bedieningshandleiding Instrucciones de uso Istruzioni per l uso K ytt ohje Bruksanvisning Bruksanvisning Kullan m K lavuzu N vod na...

Page 2: ...ndere bernommen f r Sch den die aus den nachfolgenden Gr nden entstehen Ungeeignete unsachgem e Lagerung oder Verwendung fehlerhafte Montage bzw Inbetriebsetzung durch den Besteller oder durch Dritte...

Page 3: ...g Wenn beide die Waage wieder verlassen zeigt die Anzeige im Beispiel 57 6 kg Mit der ON TARA Taste k nnen Sie die Waage wieder auf 0 0 kg stellen Ausschalten Die Waage schaltet sich automatisch aus w...

Page 4: ...he delivery of the replacement device should fail The warranty period extends for 2 years starting on the date of purchase Please keep your invoice as a proof of purchase If your device needs service...

Page 5: ...ates with kg as the unit of measurement Please proceed as follows if you want to change the scale s unit of measurement Pull the power adapter from the outlet Press and hold the ON TARA key whilst sim...

Page 6: ...t de rechange Les pi ces remplac es sont la propri t de Soehnle Professional Si l limination du d faut ou la livraison d un produit de remplacement choue les prescriptions l gales s appliquent La dur...

Page 7: ...autre unit sur le p se personne proc der comme indiqu ci dessous D brancher le c ble d alimentaiton secteur Appuyer sur la touche ON TARE la maintenir enfonc e tout en rebranchant le c ble d alimentat...

Page 8: ...egschaal naar een andere eenheid wilt schakelen gaat u als volgt te werk Netstekker eruit trekken Functietoets indrukken ingedrukt houden en tegelijkertijd de netstekker erin steken Weergave wisselt n...

Page 9: ...e red Pulse la tecla de funci n mant ngala pulsada y al mismo tiempo enchufe el conector de red El display cambia a lb Para ajustar las unidades de nuevo a kg repita el proceso descrito ante riormente...

Page 10: ...ina toimintopainiketta pid sit painettuna ja ty nn samanaikaisesti verkkopistoke paikoilleen N ytt n vaihtuu yksikk lb Toista edell mainitut toimenpiteet n yt n vaihtamiseksi j lleen yksikk n kg Ibruk...

Page 11: ...onstasten Displayet g r til 0 0 kg Moren kan g av vekten Display 47 6 kg og stille seg p vekten p nytt sammen med barnet Du f r da vekten av barnet f eks 5 1 kg N r begge forlater vekten igjen viser d...

Page 12: ...terge pound olarak de i ir G stergeyi yeniden kg olarak de i tirmek i in l tfen yukar daki s reci tekrarlay n Uvedenie do prev dzky Pre nap janie v hy el pr dom zapojte k bel sie ovej z str ky nach dz...

Page 13: ...te v hu op t nastavit na hodnotu 0 0 kg V ha se automaticky nep epne na 0 0 kg aby se mohlo n ko likr t za sebou t rovat CESKY CZ WAGA STOJ CA 7830 31 Uruchomienie Pod czy przew d zasilacza od ty u pl...

Page 14: ...ty eby ponownie prze czy wskazanie na kg nale y powt rzy opi sany wy ej proces Polski PL 7830 31 BMI 0 0 47 6 0 0 47 6 5 1 47 6 0 0 0 0 15 0 0 lb p RU WAGA STOJ CA 7830 31 Uruchomienie Pod czy przew d...

Page 15: ...terface Serviceinterface Interfaz de servicio Interfaccia di servizio Huoltoliit nt Servicegr nssnitt Servicegrensesnitt Servis ba lant yeri Servisn rozhranie Servisn rozhran Z cze serwisowe Lengtemet...

Page 16: ...e professional com www soehnle professional com All rights reserved Soehnle Industrial Solutions GmbH Ver ffentlichung Vervielf ltigung und jede Form von Nutzung sowie die Weitergabe an Dritte auch in...

Reviews: