background image

ESPAÑOL

 

ES

 

FRANÇAIS

 

FR

 

(Traduit des instructions originales)

DESCRIPTION

1 Couvercle rabattable
2 Bouton d’ouverture du couvercle
3 Interrupteur marche/arrêt
4 Témoin lumineux de fonctionnement «rouge»
5 Poignée isolantes
6 Corps de l’appareil 
7 Socle
8 Filtre
9 Touche de programmation 
10 Touches de sélection de la température
11 Témoin lumineux de programmation «bleu»

12 Écran d’affichage

UTILISATION ET ENTRETIEN:

 

• 

Ne jamais mettre en marche l’appareil sans 
eau. 

• 

Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de 
mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. 

• 

Ne pas faire bouger l’appareil en cours de 
fonc tionnement 

• 

Utiliser les poignées pour prendre ou transpor-
ter l’appareil. 

• 

Ne pas utiliser l’appareil alors qu’il est incliné, 
ni le retourner. 

• 

Ne pas retourner l’appareil quand il est en 
cours d’utilisation ou branché au secteur. 

• 

Respecter les niveaux MAXIMUM et MINI-
MUM. (Fig. 1) 

• 

Débrancher l’appareil du secteur tant qu’il res-
te hors d’usage et avant de procéder à toute 
opération de nettoyage. 

• 

Conservez cet appareil hors de portée des 
enfants ou des personnes avec capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites 
ou présentant un manque d’expérience et de 
connaissances 

• 

Ne pas garder l’appareil s’il est encore chaud. 

• 

Cet appareil a été conçu pour chauffer unique-
ment de l’eau, par conséquent il faudra éviter 
d’utiliser l’appareil pour cuisiner, chauffer du 
lait. 

• 

Il est recommandé d’utiliser de l’eau minérale 
en bouteille propre à la consommation. 

• 

Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance 
lorsqu’il est branché. Par la même occasion, 

vous réduirez sa consommation d’énergie et 
allongerez la durée de vie de l’appareil. 

• 

Les liquides chauffés dans cet appareil peu-
vent atteindre une ébullition violente ; lors de 
la manipulation du récipient, il faudra faire at-
tention à ne pas se brûler.

ENTRETIEN: 

• 

S’assurer que l’entretien de l’appareil est réali-
sé par un personnel spécialisé, et que les piè-
ces de rechange éventuellement utilisées sont 
originales. 

• 

Toute utilisation inappropriée ou non conforme 
aux instructions d’utilisation implique l’annu-
lation de la garantie et la responsabilité du 
fabricant. 

INSTALLATION 

• 

Retirer l’intégralité du matériau d’emballage 
du produit avant de l’utiliser pour la première 
fois. Pour éviter tout risque d’accident, ne pas 
laisser d’objets tels que des sacs en plastique, 
polystyrène ou des câbles à la portée des en-
fants. 

• 

Dérouler complètement le câble électrique de 
connexion. 

• 

Nettoyer l’appareil en suivant les instructions 
indiquées dans la section Nettoyage. 

• 

Placer l’appareil sur une surface horizontale, 
plane et stable qui peut supporter le poids.

UTILISATION

 

• 

Ouvrir le couvercle (1) en appuyant sur le bou-
ton d’ouverture 

• 

Remplir le corps de l’appareil (6) avec d’eau 
fraîche potable 

• 

Placer le corps d’appareil (6) sur son socle (7) 

• 

Brancher le câble électrique à la prise de cou-
rant. 

• 

Fermer le couvercle (1) du corps d’appareil. 

• 

Appuyer sur l’interrupteur (3) pour mettre à 
fonctionner l’appareil. 

• 

Le témoin lumineux de fonctionnement «rou-

ge» (4) s’allumera. L’écran (12) affichera «ON»

Summary of Contents for Aroa Premium SMD-330T

Page 1: ...ions for use HERVIDOR DE AGUA Instrucciones de uso KETTLE BOUILLOIRE Mode d emploi SOLAC USA AUTHORIZED SERVICE CENTER Electra Craft Inc 41 Woodbine Street Bergenfield New Jersey 07621 3513 Phone 201 439 1700 Fax 201 439 1701 service Solac USA com www electra craft com ...

Page 2: ......

Page 3: ... can withstand the weight and heat emitted from the appliance USE Open the lid 1 by pressing the opening button 2 Fill the body of the appliance 6 with cold drin king water Place the body of the appliance 6 on its base 7 Plug the power cable in to a socket Close the lid 1 of the appliance Press the on off switch 3 to turn the kettle on The red on light 4 will come on The display screen 12 will sho...

Page 4: ... it will go into standby mode CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the electrical equipment and the mains connection with a damp cloth and dry DO NOT IMMERSE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or ...

Page 5: ...cualquier operación de limpieza Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y o personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento No guardar el aparato si todavía está caliente El aparato está pensado únicamente para ca lentar agua en consecuencia el aparato no debe ser usado para cocinar calentar leche Se recomienda el uso de agua mine...

Page 6: ...s y seguidamente quedará memorizado El núme ro que muestre la pantalla indica la temperatu ra actual del agua El hervidor puede pararse en cualquier mo mento manualmente pulsando el interruptor M A 3 Se escuchará un pitido tras 12 segun dos de ebullición Cuando el agua alcance la temperatura se lec cionada se mantendrá a dicha tempera tura durante 2 horas El hervidor se encenderá y apagará automát...

Page 7: ...inérale en bouteille propre à la consommation Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Par la même occasion vous réduirez sa consommation d énergie et allongerez la durée de vie de l appareil Les liquides chauffés dans cet appareil peu vent atteindre une ébullition violente lors de la manipulation du récipient il faudra faire at tention à ne pas se brûler ENTRETIEN S as...

Page 8: ...uement si nécessaire afin de mainte nir la température désirée Une fois les deux heures écoulées la bouilloi re passera en mode veille si elle n a pas été utilisée NETTOYAGE Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la net toyer Nettoyer l appareil électrique et son cordon d alimentation avec un chiffon humide et bien les sécher ensuite NE JAMAIS IMMERGER l ...

Page 9: ...s you must go to any of our official technical assistance services You can find the closest one by accessing the following web link http solac com You can also request related information by con tacting us by phone You can download this instruction manual and its updates at http solac com FR GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à l...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...www solac com 08 10 2021 ...

Reviews: